70. § 85 zní:
(1) Nedovoluje-li povaha práce nebo podmínky provozu,
aby pracovní doba byla rozvržena rovnoměrně
na jednotlivé týdny, může vedoucí
organizace rozvrhnout pracovní dobu podle pracovněprávního
předpisu vydaného ústředním
orgánem nerovnoměrně, popřípadě
za podmínek stanovených nařízením
příslušné vlády (§ 92 odst.
3 písm. b)) určit odchylně nepřetržitý
odpočinek v týdnu; průměrná
týdenní pracovní doba nesmí přitom
v určitém období, zpravidla čtyřtýdenním
přesahovat hranici stanovenou pro týdenní
pracovní dobu. Obdobně může být
rozvržena pracovní doba pro určité organizační
útvary nebo druhy prací, vyžadují-li
to zvláštní podmínky provozu, nebo z
jiných závažných důvodů.
(2) Podle pracovněprávního předpisu
vydaného ústředním orgánem
může vedoucí organizace rozvrhnout nerovnoměrně
pracovní dobu tak, aby průměrná týdenní
pracovní doba nepřesahovala hranici stanovenou pro
týdenní pracovní dobu v období celého
kalendářního roku, pokud jde o pracovní
činnosti v nichž se v průběhu kalendářního
roku projevuje rozdílná potřeba práce
popřípadě za podmínek stanovených
nařízením příslušné
vlády (§ 92 odst. 3 písm. b)) určit
odchylně nepřetržitý odpočinek
v týdnu."
71. Za § 85 se vkládají nové §
85a a 85b, které zní:
Pro pracovníky v dopravě a spojích a pracovníky
celní správy mohou rozvrhnout pracovní dobu
příslušné ústřední
orgány pracovněprávním předpisem.
Podle zásad schválených vládou Československé
socialistické republiky po projednání s Ústřední
radou odborů může federální ministerstvo
práce a sociálních věcí stanovit
vyhláškou podmínky za nichž může
být pracovní doba rozvržena jinak než
podle § 87 odst. 2 (pružná pracovní doba)
a odchylky nezbytné k jejímu zavedení, zejména
pokud jde o práci přesčas a překážky
v práci s náhradou mzdy. O zavedení pružné
pracovní doby rozhoduje vedoucí organizace po předchozím
souhlasu příslušného odborového
orgánu."
72. § 86 včetně nadpisu zní:
(1) Organizace může s pracovníkem z provozních
důvodů sjednat v pracovní smlouvě
kratší než stanovenou týdenní pracovní
dobu. Může ji také s pracovníkem sjednat,
popřípadě mu ji povolit ze zdravotních
nebo jiných vážných důvodů
na straně pracovníka, jestliže to dovoluje
provoz organizace. Organizace jsou povinny vytvářet
podmínky, aby takovým žádostem mohlo
být vyhověno. Kratší pracovní
doba nemusí být rozvržena na všechny pracovat
dr. Pracovníku s kratší pracovní dobou
náleží mzda odpovídající
této kratší pracovní době,
(2) Dovoluje-li to provoz organizace, může organizace
povolit pracovníku na jeho žádost ze zdravotních
nebo jiných vážných důvodů
na jeho straně jinou vhodnou úpravu stanovené
týdenní nebo kratší pracovní
doby, popřípadě ji s ním za týchž
podmínek na jeho žádost sjednat v pracovní
smlouvě.
(3) Se souhlasem pracovníka může pracovní
doba podle předchozího odstavce v jednotlivých
dnech výjimečně přesáhnout
devět hodin (§ 84) a její nerovnoměrné
rozvržení není vázáno na podmínky
stanovené v § 85. Ustanovení tohoto odstavce
platí také pro pracovníky v dopravě
a spojích a pracovníky celní správy,
pokud v pracovněprávním předpisu příslušného
ústředního orgánu (§ 85a) není
stanoveno jinak."
73. V § 87 odst. 2 a 3 se slova "závodního
výboru" nahrazují slovy "příslušného
odborového orgánu".
74. § 88 odst. 2 zní:
"(2) Ústřední orgány nadřízené
organizacím zaměstnávajícím
horníky pracující pod zemí mohou v
dohodě s federálním ministerstvem práce
a sociálních věcí stanovit pracovněprávním
předpisem, jakou dobu z doby potřebné k osobní
očistě po skončení práce lze
započítat horníkům pracujícím
pod zemí do pracovní doby."
75. V § 89 se v odstavci 1 číslovka "15"
nahrazuje číslovkou "30" a v odstavcích
2 a 3 se slova "závodního výboru"
nahrazují slovy "příslušného
odborového orgánu".
76. § 90 odst. 2 zní:
"(2) Tento odpočinek může být zkrácen
až na osm hodin pracovníku staršímu než
18 let:
a) v nepřetržitých provozech a při turnusové
práci,
b) v zemědělství,
c) ve veřejném stravování, v kulturních
zařízeních a při poskytování
jiných služeb obyvatelstvu,
d) u naléhavých opravných prací jde-li
o odvrácení nebezpečí pro život
nebo zdraví pracovníků,
e) při živelních událostech a v jiných
obdobných mimořádných případech.
Ženám pracujícím v nepřetržitých
provozech může však být tento odpočinek
zkrácen pouze na 11 hodin."
V odstavci 3 téhož ustanovení se slova "energetiky,
pošt a telekomunikací" nahrazují slovy
"spojů a energetiky" a slova "v dohodě
s příslušnými odborovými orgány"
se nahrazují slovy "pracovněprávním
předpisem" a slovo "nerovnoměrnou"
se nahrazuje slovem "nestejnou".
77. V § 91 odst. 2 na konci se slova "závodního
výboru" nahrazují slovy "příslušného
odborového orgánu" a v odstavci 4 na konci
se slovo "závodu" nahrazuje slovy "objektů
organizace".
78. V § 92 odst. 3 se za slovo "stanovit" připojuje
slovo "nařízením"; ustanovení
písmene b) zní:
"b) v kterých případech a za jakých
podmínek může být pracovníkům
v zemědělství a pracovníkům,
jejichž pracovní doba je rozvržena nerovnoměrně
podle § 85, poskytován nepřetržitý
odpočinek v týdnu jednou za dva týdny."
Ustanovení písmene c) se vypouští.
79. V § 93 se slova "krajskou odborovou radou"
nahrazují slovy "příslušným
odborovým orgánem".
80. § 94 zní:
Aby pracovníci mohli lépe využít dní
pracovního klidu k oddechu a se zřetelem na potřeby
národního hospodářství mže
podle zásad schválených vládou Československé
socialistické republiky po projednání s Ústřední
radou odborů stanovit vyhláškou federální
ministerstvo práce a sociálních věcí,
že se dny pracovního klidu přesunují
v souvislosti se svátky na jiné dny tak, aby den
nebo více dnů pracovního klidu na sebe navazovaly,
popřípadě provést z těchto
důvodů i jiné přesuny pracovní
doby."
81. § 95 včetně nadpisu zní:
(1) Pracovní pohotovost může organizace pracovníku
nařídit pouze v případech, za podmínek
a v rozsahu stanoveném v pracovněprávním
předpisu; v ostatních případech lze
s pracovníkem pracovní pohotovost dohodnout.
(2) Ústřední orgány v dohodě
s federálním ministerstvem práce a sociálních
věcí a pokud jde o ústřední
orgán republiky, též v dohodě s příslušným
ministerstvem financí, cen a mezd republiky mohou stanovit
pracovněprávním předpisem, v kterých
případech, za jakých podmínek a v
jakém rozsahu mohou organizace nařídit pracovníkům
pracovní pohotovost, v jakém rozsahu se pracovní
pohotovost započítává do pracovní
doby a způsob jejího odměňování.
Pro organizace a pracovníky více odvětví
může takovou úpravu stanovit pracovněprávním
předpisem federální ministerstvo práce
a sociálních věcí."
82. § 96 zní:
(1) Prací přesčas je práce konané
pracovníkem na příkaz organizace nebo s jejím
souhlasem nad stanovenou týdenní pracovní
dobu vyplývající z předem stanoveného
rozvržení pracovní doby a konaná mimo
rámec rozvrhu pracovních změn (§ 84
až 85a a § 87 odst. 2). U pracovníků s
kratší pracovní dobou (§ 86 odst. 1) je
prací přesčas práce přesahující
stanovenou týdenní pracovní dobu; těmto
pracovníkům nelze práci přesčas
nařídit.
(2) Prací přesčas není napracovává-li
pracovník práci konanou nad stanovenou týdenní
pracovní dobu pracovní volno, které mu organizace
poskytla na jeho žádost, nebo pracovní dobu,
která odpadla pro nepříznivé povětrnostní
vlivy.
(3) Ústřední orgány vykonávající
státní správu v oborech dopravy, spojů
a energetiky mohou pro pracovníky v dopravě a nepravidelným
nástupem do práce a s nestejnou délkou směn
a pro některé pracovníky ve spojích
a v energetice stanovit pracovněprávním předpisem
práci přesčas odchylně od ustanovení
odstavce 1 s tím, že i v těchto případech
lze za práci přesčas považovat jen práci
konanou nad stanovenou pracovní dobu, a to na příkaz
organizace nebo s jejím souhlasem."
83. § 97 zní:
(1) Práci přesčas je možno nařídit
jen ve výjimečných případech,
jde-li o naléhavý zájem společnosti,
a to i na dobu nepřetržitého odpočinku
mezi dvěma směnami, popřípadě
za podmínek uvedených v § 91 odst. 2 až
4 i na dny pracovního klidu; nepřetržitý
odpočinek mezi dvěma směnami nesmí
být přitom zkrácen na méně
než šest hodin.
(2) Práce přesčas nesmí u pracovníka
činit více než osm hodin v jednotlivých
týdnech. Toto omezení se nevztahuje na dopravu,
spoje a energetiku, na nepřetržité provozy,
na mimořádně naléhavé práce
spojené se zásobováním obyvatel a
s poskytováním služeb obyvatelstvu, na opravářské
a údržbářské práce v bytových
organizacích, na práce zemědělské
a na další práce při nichž je třeba
podstatně zvýšit stav pracovníků
na přechodnou dobu nepřesahující pět
měsíců v kalendářním
roce. V nepřetržitých provozech nesmí
však průměrná pracovní doba přesáhnout
53 hodiny týdně.
(3) V kalendářním roce lze nařídit
pracovníku práci přesčas v rozsahu
nejvýše 150 hodin.
(4) Federální ministerstvo práce a sociálních
věcí nebo příslušné ministerstvo
zdravotnictví a sociálních věcí
republiky mohou na návrh příslušného
ústředního orgánu povolit po pro jednání
s příslušným vyšším
odborovým orgánem výkon dohodnuté
práce přesčas z vážných
důvodů na přechodnou dobu nad hranice stanovené
v předchozích odstavcích.
(5) Vláda Československé socialistické
republiky po pro jednání s Ústřední
radou odborů stanoví nařízením,
které druhy přesčasové práce
se nezahrnují do počtu hodin nejvýše
přípustné přesčasové
práce v roce."
84. § 98 zní:
Celkový rozsah přesčasové práce
pro organizace, jednotlivé organizační útvary
nebo pracoviště stanoví vedoucí organizace
s předchozím souhlasem příslušného
odborového orgánu. Souhlas příslušného
odborového orgánu je nutný také k
případnému překročení
stanoveného rozsahu."
85. V § 99a se slovo "upravit" nahrazuje slovy
"stanovit nařízením" a slova "závodních
výborů" se nahrazují slovy "příslušných
odborových orgánů".
86. Hlava třetí oddíl třetí
zní:
Pracovníku vzniká za stanovených podmínek
nárok na
a) dovolenou za kalendářní rok nebo na její
poměrnou část,
b) dovolenou za odpracované dny,
c) dodatkovou dovolenou,
d) zvláštní dodatkovou dovolenou,
e) další dovolenou.
(1) Pracovník, který za nepřetržitého
trvání pracovního poměru k téže
organizaci konal u ní práci alespoň 60 dnů
v kalendářním roce, má nárok
na dovolenou, popřípadě na její poměrnou
část, jestliže pracovní poměr
netrval nepřetržitě po dobu celého kalendářního
roku. Za odpracovaný se považuje den, v němž
pracovník odpracoval převážnou část
své směny; části směn odpracované
v různých dnech se nesčítají.
(2) Poměrná část dovolené činí
za každý celý kalendářní
měsíc nepřetržitého trvání
téhož pracovního poměru jednu dvanáctinu
dovolené za kalendářní rok.
(1) Základní výměra dovolené
činí tři týdny.
(2) Dovolená ve výměře čtyř
týdnů přísluší pracovníku,
který do konce kalendářního roku dovrší
alespoň 15 let pracovního poměru po 18. roce
věku.
(3) Dovolená učitelů činí osm
týdnů, dovolená učitelek mateřských
škol, vychovatelů a mistrů odborné výchovy
šest týdnů v kalendářním
roce.
(4) Nárok na delší než základní
výměru dovolené je povinen pracovník
prokázat nejpozději do konce kalendářního
roku, v kterém uplatňuje nárok na delší
dovolenou, jinak nárok na delší dovolenou za
tento kalendářní rok zaniká.
(5) Čerpá-li dovolenou pracovník s pracovní
dobou nerovnoměrně rozvrženou na jednotlivé
týdny nebo na období celého kalendářního
roku (§ 85) přísluší mu tolik pracovních
dnů dovolené, kolik jich na dobu jeho dovolené
připadá v celoročním průměru.
Ústřední orgány vykonávající
státní správu v oborech dopravy a spojů
mohou stanovit pracovněprávním předpisem,
kterým pracovníkům s pracovní dobou
nerovnoměrně rozvrženou a za jakých
podmínek může být dovolená poskytována
v kalendářních dnech.
(1) Do doby trvání pracovního poměru
se započítává, pokud spadá
do doby po 18. roce věku pracovníka, doba
a) kdy žena nebo osamělý pracovník trvale
pečovali o dítě ve věku do tří
let,
b) výkonu služby v ozbrojených silách,
ozbrojených bezpečnostních sborech a ve Sboru
nápravné výchovy,
c) úspěšně ukončeného
studia
d) vědecké (umělecké) aspirantury,
e) členství v jednotném zemědělském
družstvu nebo ve výrobním družstvu,
f) osobní péče o blízkou osobu, která
byla převážně nebo úplně
bezmocná a nebyla umístěna v ústavu
sociální péče nebo v obdobném
zdravotnickém zařízení, [§
9 odst. 1 písm. k) zákona č.100/1988 Sb.,
o sociálním zabezpečení.] osobní
péče o dlouhodobě těžce zdravotně
postižené nezletilé dítě, které
vyžadovalo mimořádnou péči, pokud
nebylo umístěno v ústavu pro takové
děti,
g) přípravy pro povolání prováděné
podle zvláštních předpisů, [§
86 zákona č.121/197 Sb. o sociálním
zabezpečení, § 130 vyhlášky č.128/1975
Sb., kterou se provádí zákon o sociálním
zabezpečení.]
h) po kterou byl pracovník veden v evidenci národního
výboru jako uchazeč o zaměstnání
nebo pobíral invalidní důchod,
i) vazby nebo výkonu trestu odnětí svobody,
bylo-li trestní stíhání proti pracovníku
zastaveno nebo byl-li obžaloby zproštěn, byť
i v pozdějším řízení,
a trestu odnětí svobody vykonaného na podkladě
zrušeného rozsudku, která přesahuje
výměru mírnějšího trestu
uloženého v pozdějším řízení.
(2) Doba trvání pracovního poměru
v cizině, popřípadě jiné započitatelné
doby strávené v cizině, se započítávají
do doby rozhodné pro délku dovolené, jen
jestliže se pracovník zdržoval mimo území
Československé socialistické republiky s
povolením příslušných státních
orgánů.
(3) Z důvodů hodných zvláštního
zřetele se jiné doby pracovníku pro účely
dovolené započtou se souhlasem příslušného
ministerstva zdravotnictví a sociálních věcí
republiky daným po dohodě s Českou odborovou
radou nebo Slovenskou odborovou radou.
(4) Do doby trvání pracovního poměru
se započítávají všechny doby
pracovního poměru a doby uvedené v předchozích
odstavcích, i když spadají do doby před
1. lednem 1966.
(5) Doby uvedené v předchozích odstavcích
se nezapočítávají, pokud spadají
do doby trvání pracovního poměru;
kryjí-li se navzájem, započítávají
se jen jednou.
Pracovníku, jemuž nevznikl nárok na dovolenou
ze kalendářní rok ani na její poměrnou
část, protože nekonal v kalendářním
roce v téže organizaci práci alespoň
60 dnů, náleží dovolená za odpracované
dny v délce jedné dvanáctiny dovolené
za kalendářní rok za každých
22 odpracovaných dnů v příslušném
kalendářním roce (§ 101 odst. 1 věta
druhá).
(1) Pracovník, který pracuje v téže
organizaci po celý kalendářní rok
pod zemí při těžbě nerostů
nebo při ražení tunelů a štol,
má též nárok na dodatkovou dovolenou
v délce jednoho týdne. Pracuje-li za těchto
podmínek jen část kalendářního
roku, přísluší mu za každých
22 takto odpracovaných dní jedna dvanáctina
dodatkové dovolené.
(2) Vláda Československé socialistické
republiky v dohodě s Ústřední radou
odborů stanoví nařízením, kteří
další pracovníci konající práce
zvlášť obtížné nebo zdraví
škodlivé mají nárok na dodatkovou dovolenou,
za jakých podmínek a v jaké délce.
Federální ministerstvo práce a sociálních
věcí stanoví vyhláškou v dohodě
s ministerstvy zdravotnictví a sociálních
věcí republik druhy prací zvlášť
obtížných nebo zdraví škodlivých
a pracovišť a oblastí, kde jsou takové
práce vykonávány; přitom může
blíže určit okruh pracovníků,
jimž se dodatková dovolená poskytuje, a vymezit
druh a rozsah podmínek, které odůvodňují
její poskytování.
(3) Vláda Československé socialistické
republiky v dohodě s Ústřední radou
odborů může stanovit nařízením,
za jakých podmínek a v jaké délce
mají nárok na zvláštní dodatkovou
dovolenou
a) pracovníci se stálým pracovištěm
pod zemí při těžbě nerostů,
pokud odpracují směny stanovené těžebním
režimem na sobotu,
b) pracovníci organizaci stavební výroby
pracující na stavbách za zvlášť
ztížených pracovních podmínek
a v odloučení od rodin,
c) další pracovníci, kteří vykonávají
mimořádně důležité práce
pro ekonomický rozvoj společnosti a pracovnice a
osamělí pracovníci pečující
o více dětí.
(4) Pracovníkům s pracovní dobou nerovnoměrně
rozvrženou podle § 85 odst. 2 popřípadě
dalším pracovníkům, jejichž práce
podstatně závisí na povětrnostních
vlivech, přísluší za každý
týden dovolené čerpané v období
s nižší potřebou práce další
dovolená v trvání dvou dnů, nejvýše
však jeden týden. Období s nižší
potřebou práce stanoví pracovněprávním
předpisem příslušný ústřední
orgán.
(1) Týdnem dovolené se rozumí sedm po sobě
následujících kalendářních
dnů.
(2) Za nepřetržité trváni pracovního
poměru se považuje i skončení dosavadního
a bezprostředně navazující vznik nového
pracovního poměru pracovníka k téže
organizaci.
(1) Při krácení dovolené ztrácí
pracovník nárok na tu část dovolené,
o kterou mu byla dovolená zkrácena.
(2) Dovolená se krátí za neodpracovanou dobu
v rozsahu a za podmínek stanovených nařízením
vlády Československé socialistické
republiky vydaným po projednání s Ústřední
radou odborů.
(1) Dobu čerpání dovolené určuje
organizace podle plánu dovalených stanoveného
s předchozím souhlasem příslušného
odborového orgánu tak, aby si pracovník mohl
dovolenou vyčerpat zpravidla vcelku a do konce kalendářního
roku. Při stanovení plánu dovolených
je nutno přihlížet k úkolům organizace
a k oprávněným zájmům pracovníka.
Poskytuje-li se pracovníku dovolená v několika
částech, musí alespoň jedna část
činit nejméně jeden týden a u mladistvých
dva týdny. Určenou dobu čerpání
dovolené je organizace povinna oznámit pracovníku
alespoň 14 dní předem; tato doba může
být výjimečně zkrácena, dá-li
k tomu souhlas příslušný odborový
orgán.
(2) Organizace je povinna nahradit pracovníku náklady,
které mu bez jeho zavinění vznikly proto,
že organizace změnila jemu určenou dobu čerpání
dovolené nebo že ho odvolala z dovolené.
(3) Organizace nesmí určit čerpání
dovolené na dobu, kdy pracovník vykonává
vojenskou činnou službu, kdy je uznán práce
neschopným pro nemoc nebo úraz, ani na dobu, po
kterou je pracovnice na mateřské dovolené
(§ 157). Na dobu ostatních překážek
v práci na straně pracovníka smi organizace
určit pracovníku čerpání dovolené
jen na jeho žádost.
(4) Požádá-li pracovnice organizaci o poskytnutí
dovolené tak, aby navazovala bezprostředně
na skončení mateřské dovolené
(§ 157 odst. 1), je organizace povinna její žádosti
vyhovět.
(1) Organizace může určit pracovníku
čerpání dovolené, i když dosud
nesplnil podmínky pro vznik nároku na dovolenou,
jestliže lze předpokládat, že pracovník
tyto podmínky splní do konce kalendářního
roku, popřípadě do skončení
pracovního poměru.
(2 Jestliže si pracovník nemohl dovolenou vyčerpat
v kalendářním roce z naléhavých
provozních důvodů nebo proto, že organizace
neurčila její čerpání nebo
pro překážky v práci, je organizace
povinna poskytnouti pracovníku tak, aby skončila
nejpozději do konce příštího
kalendářního roku. Organizace je však
povinna určit pracovníku čerpání
alespoň dvou týdnů dovolené v kalendářním
roce, pokud na ně má nárok.
(1) Nastoupí-li pracovník během dovolené
službu v ozbrojených silách, byl-li uznán
práce neschopným pro nemoc nebo úraz nebo
ošetřuje-li nemocného člena rodiny,
dovolená, se mu přerušuje; to neplatí,
určila-li organizace čerpání dovolené
na dobu ošetřování nemocného
člena rodiny na žádost pracovníka. Dovolená
pracovnice se přerušuje také nástupem
mateřské dovolené.
(2) Připadne-li v době dovolené pracovníka
svátek na den, který je jinak jeho obvyklým
pracovním dnem, nezapočítává
se mu do dovolené. Určila-li organizace pracovníku
náhradní volno za práci přesčas
nebo za práci ve svátek tak, že by připadlo
do doby dovolené, je povinna určit mu náhradní
volno na jiný den."
87. Za § 110 se vkládají nové §
110a 110b a 110c, které zní:
(1) Pracovník, s nímž organizace okamžitě
zrušila pracovní poměr, ztrácí
vůči ní nárok na dovolenou za běžný
kalendářní rok.
(2) Změní-li pracovník v průběhu
téhož kalendářního roku zaměstnání,
může mu kterákoliv ze zúčastněných
organizací poskytnout dovolenou (část dovolené),
na kterou mu vznikl (vznikne) nárok v druhé organizaci
jestliže o to pracovník požádá
nejpozději před skončením pracovního
poměru v dosavadní organizaci a zúčastněné
organizace se dohodnou na úhradě vyplacené
náhrady mzdy za dovolenou (její část),
na níž pracovníku v organizaci poskytující
dovolenou (její část) nárok nevznikl.
Změnou zaměstnání podle předchozí
věty se rozumí skončení pracovního
poměru v dosavadní organizaci a nástup pracovníka
bez zbytečného průtahu do nového pracovního
poměru v jiné organizaci.
(1) Pracovníku přísluší za dobu
čerpání dovolené náhrada mzdy
ve výši průměrného výdělku
a případné naturální požitky.
(2) Náhradu mzdy za nevyčerpanou dovolenou lze pracovníku
poskytnout pouze tehdy, jestliže pracovník nemohl
vyčerpat dovolenou ani do konce příštího
kalendářního roku
a) protože mu organizace neurčila dobu čerpání
dovolené nebo mu určila nesprávnou délku
dovolené,
b) pro překážky v práci na straně
pracovníka,
c) pro skončení pracovního poměru.
3) Za dovolenou nebo její část, kterou pracovník
nemohl vyčerpat, přísluší náhrada
mzdy ve výši průměrného výdělku.
(4) Učitelům a učitelkám mateřských
škol, vychovatelům a mistrům odborné
výchovy přísluší náhrada
mzdy nejvýše za čtyři týdny nevyčerpané
dovolené.
(5) Pracovník je povinen vrátit vyplacenou náhradu
mzdy za dovolenou nebo její část, na níž
ztratil nárok, popřípadě na níž
mu nárok nevznikl.
(6) Náhradu mzdy za nevyčerpanou dodatkovou dovolenou
a zvláštní dodatkovou dovolenou nelze poskytnout;
tato dovolená musí být vždy vyčerpána,
a to přednostně.
Vláda Československé socialistické
republiky po projednání s Ústřední
radou odborů stanoví nařízením,
které doby se posuzují jako výkon práce,
i když pracovník nepracuje."
88. Hlava čtvrtá oddíl první zní:
(1) Pracovníkům přísluší
za vykonanou práci mzda.
(2) Mzda se stanoví a poskytuje pracovníkům
podle množství, jakosti a společenského
významu práce tak, aby účinně
podporovala jejich hmotný zájem na dosahování
co nejlepších výsledků práce
zejména růstu produktivity práce, kvalitě
výrobků a služeb a na zvyšování
hospodárnosti a efektivnosti, a aby zvyšovala zájem
pracovníků o růst jejich kvalifikace a její
využívání. Organizace diferencují
mzdu podle složitosti práce a podmínek, za
kterých je vykonávána, předpokladů
pro její výkon, osobních schopností
pracovníků a jejich zásluh o dosažené
výsledky pracovních kolektivů i organizace.
(3) Mzda má současně přispívat
k vytváření souladu zájmů jednotlivých
pracovníků a pracovních kolektivů
se zájmy společnosti, posilovat socialistické
pracovní vztahy, upevňovat vědomí
pracovníků o tom, že základem jejich
hmotného ocenění a sociálního
postavení je míra jejich části na
společenské práci, a v rozhodující
míře zabezpečovat růst životní
úrovně.
(4) Pro účinné působení mezd
jsou organizace povinny vytvářet věcné,
organizační a personální předpoklady.
(5) Zvláštní předpisy stanoví,
které orgány řídí a provádějí
mzdovou politiku, a upravují rozsah působnosti a
odpovědnosti těchto orgánů.
(1) Mzdou se rozumí základní (tarifní)
mzda (mzdový tarif, základní a osobní
plat), mzdové příplatky, osobní ohodnocení,
prémie, odměry, podíly na hospodářských
výsledcích a ostatní mzdové složky
stanovené ve mzdových předpisech.
(2) Při odměňování pracovníků
organizace uplatňuje úkolovou, podílovou
nebo časovou mzdu, popřípadě vedle
nich další mzdové formy (zejména prémie
a osobní ohodnocení) stanovené ve mzdových
předpisech; je-li to účelné, lze mzdové
formy a mzdové složky kombinovat. Organizace přitom
vychází z konkrétních podmínek,
zejména způsobu řízení práce
a ukládání úkolů. Mzdová
forma mé být jednoduchá a pracovníkům
srozumitelná, aby přispívala k co nejvyšší
účinnosti mzdy.
(3) Organizace samostatně rozhoduje o uplatňování
forem mzdy podle předchozího odstavce.
(1) Organizace je povinna poskytovat pracovníkům
mzdu podle mzdových předpisů a v souladu
s nimi podle vnitřních mzdových předpisů
a kolektivních smluv. Poskytování jiné
mzdy není přípustné.
(2) Rozsah prostředků na jednotlivé složky
mzdy hrazené z fondu odměn, pořadí
a způsob stanovení výše těchto
složek pro případ nedostatku prostředků
v tomto fondu se určuje v kolektivní smlouvě.
Tyto složky může organizace poskytovat pracovníkům
jen do výše použitelných prostředků
ve fondu odměn.
(3) Organizace nesmí poskytovat pracovníkům
v souvislosti s pracovním poměrem vedle mzdy jiná
plnění peněžité hodnoty, pokud
to zvláštní předpisy nedovolují.
Naturální požitky smí pracovníkům
poskytovat pouze tehdy, stanoví-li to mzdový nebo
jiný právní předpis, a to jako součást
mzdy nebo vedle mzdy.
(4) Pracovníkům se zaručuje základní
mzda, mzdové příplatky, osobní ohodnocení
a pokud tak stanoví mzdový předpis, i další
mzdové složky.
(5) Organizace, která provozuje hospodářskou
činnost, zřizuje za podmínek stanovených
mzdovým předpisem osobní účet
mzdy vedoucího organizace. Na osobní účet
se převádějí mzdovým předpisem
stanovené nadtarifní složky mzdy, na něž
vznikl nárok. Mzdový předpis stanov po jaké
době, popřípadě za jakých podmínek
se příslušné částky z
osobního účtu vedoucímu organizace
vyplatí, a ve kterých případech nárok
na ně v závislosti na jeho dlouhodobých pracovních
výsledcích nebo hospodářských
výsledcích organizace zčásti nebo
zcela zaniká.