/1/ Do podnikového rejstříku
se zapisuje způsob založení nebo zřízení
organizace /právnické osoby/, den jejího
vzniku, název, sídlo, identifikační
číslo, předmět činnosti a označení
statutárních orgánů /s uvedením
funkcí a jmen/ a způsob, jak za organizací
podepisují.
/2/ Do podnikového rejstříku
se kromě skutečností uvedených v odstavci
1 zapisuje též hodnota majetku vlastního nebo
svěřeného organizaci /právnické
osobě/ při jejím založení nebo
zřízení /jmění/, pokud právní
předpis stanovení takové hodnoty ukládá.
/3/ U družstevních
organizací se zapisuje též, jak jejich členové
přispívají k úhradě vzniklých
ztrát.
/4/ U právnických
osob oprávněných vykonávat zahraničně
obchodní činnost nebo zahraničně hospodářské
služby se zapisují též jména prokuristů,
popřípadě jiné skutečnosti,
které podle právních předpisů
mají být zapsány do rejstříku,
do něhož se zapisuje právnická osoba
účastnící se mezinárodního
obchodu.
/5/ U národních
výborů s drobnými provozovnami se v zápise
uvede pouze označení národního výboru,
jeho sídlo a druh činnosti drobných provozoven.
/6/ U odštěpných
závodů se zapisuje označení závodu,
jeho sídlo, název a sídlo organizace, jejíž
součástí závod je, a jméno
vedoucího odštěpného závodu.
Má-li odštěpný závod sídlo
mimo obvod rejstříkového soudu příslušného
pro zápis organizace, zapíše se též
u rejstříkového soudu příslušného
podle sídla odštěpného závodu.
To platí i pro vnitřní jednotky státních
podnik, které se zapisují
podle § 107 odst. 1 do podnikového rejstříku.
/7/ Do podnikového rejstříku
se zapisuje i změna nebo zánik skutečností
uvedených v předchozích odstavcích,
sloučení, splynuti, rozdělení, zrušení
organizace, zavedení přímé správy
a správce státního podniku, vstup organizace
do likvidace, likvidátor a jeho způsob zastupování
a podpisování.
/1/ Návrh na zápis
do podnikového rejstříku podává
zakladatel, nebo organizace, jíž se zápis týká,
popřípadě likvidátor.
/2/ Podává-li návrh na zápis do podnikového
rejstříku organizace nebo likvidátor, musí
být podepsán statutárním orgánem,
popřípadě likvidátorem; jejich podpis
musí být úředně ověřen,
podepisují-li návrh na zápis do podnikového
rejstříku poprvé. Návrh zakladatele
na zápis do podnikového rejstříku
musí být podepsán oprávněnou
osobou.
/3/ Rejstříkový
soud je oprávněn provádět v rejstříku
zápisy též bez návrhu, zejména
k dosažení shody mezi zápisy v rejstříku
a skutečným stavem; organizace jsou povinny na výzvu
sdělit rejstříkovému soudu skutečnosti
potřebné k provedení těchto zápisů.
/4/ Návrhy na zápisy
do podnikového rejstříku je nutno podat u
rejstříkového soudu bez odkladu poté,
kdy došlo ke vzniku skutečnosti, která je předmětem
zápisu.
/5/ Zjistí-li soud, státní
orgán nebo některá organizace, že nebyla
splněna povinnost navrhnout zápis do podnikového
rejstříku, oznámí to neprodleně
příslušnému rejstříkovému
soudu.
/6/ Zjistí-li rejstříkový
soud, že organizace nesplnila povinnost uvedenou v odstavci
1, vyzve ji k podání návrhu na provedení
zápisu.
/1/ Do podnikového rejstříku
je každý oprávněn nahlížet
a pořizovat si z něho výpisy.
/2/ Soudy, orgány hospodářské
arbitráže, prokuratury, státní notářství,
jiné státní orgány a banky mohou si
vyžádat úřední opisy, výpisy
nebo potvrzení z podnikového rejstříku.
/3/ Organizace nebo jednotlivci
si mohou vyžádat úřední opisy,
výpisy nebo potvrzení z podnikového rejstříku,
osvědčí-li právní zájem
na skutečnostech uvedených v podnikovém rejstříku.".
56. § 112 zní:
/1/ O řízení
ve věcech podnikového rejstříku platí
ustanovení občanského soudního řádu;
jeho ustanovení o pořádkových opatřeních
se užije i v případech, kdy nebude uposlechnuto
výzvy rejstříkového soudu.
/2/ V řízení
o povolení zápisu je rejstříkový
soud povinen zkoumat, zda jsou splněny předpoklady
k provedení zápisu vyžadované právními
předpisy, zda předmět činnosti nebo
jeho změny jsou ve shodě s oprávněním
schváleným nebo vydaným příslušným
orgánem a zda byl udělen též souhlas,
je-li nutný podle zvláštních předpisů.
/3/ Rejstříkový
soud oznamuje zápisy organizací, zápisy předmětu
jejich činnosti a druhu činností drobných
provozoven národních výborů, jakož
i zápis změn a zániku těchto skutečností
příslušnému státnímu orgánu
správy daní a odvodů a příslušnému
orgánu státní statistiky.".
57. Za § 112 se vkládají nové §
112a a § 112b, které zní:
Vláda Československé
socialistické republiky může stanovit nařízením,
že se do podnikového rejstříku zapisují
i jiné skutečnosti než skutečnosti uvedené
v § 108.
Ustanovení této
části platí i pro státní hospodářské
organizace.".
58. § 114a odst. 2 zní:
"/2/ V případě,
kdy je právním předpisem jmenovitě
stanovena oběma organizacím povinnost projednat
dodavatelsko-odběratelské vztahy, jsou organizace
povinny na základě podklad určených
pro vypracování návrhu státního
plánu tak učinit a jednání ukončit
v rozsahu, ve kterém není rozporné, uzavřením
smlouvy o přípravě dodávek; v ostatních
případech jsou povinny ukončit jednání
protokolem.".
59. V § 114a se vypouštějí
odstavce 4 a 5 a doplňuje se nový odstavec 4, který
zní:
"/4/ Prováděcí
předpis stanoví podrobněji postupy organizací
při projednávání dodavatelsko-odběratelských
vztahů a způsob odstraňování
rozporů.".
60. § 115 odst. 2 zní:
"/2/ Plánovacími
akty, pokud splňuji náležitosti podle odstavce
1, jsou limity a jmenovité úkoly státního
plánu včetně závazně ukládaných
státních zakázek, popřípadě
další druhy plánovacích rozhodnutí
stanovené zákonem.".
61. V § 117 se vypouští odstavec 1. V odstavci
3 se slova "odstavců
1 a" nahrazuji slovem "odstavce".
62. § 118 zní:
/1/ Orgány hospodářského
řízení mohou ve své působnosti
uložit organizacím povinnost uzavřít
hospodářskou smlouvu nebo povinnost přistoupit
na změnu nebo zrušení závazků
z hospodářské smlouvy jen vyžadují-li
to v mimořádných případech
zájmy obrany a bezpečnosti státu, plnění
závazků z mezinárodních smluv, ochrana
života, zdraví a výživy lidu, ochrana
životního prostředí, odstraňování
následků živelních pohrom a vážných
havárií.
Za stejných podmínek mohou orgány hospodářského
řízení organizacím hospodářské
závazky přímo uložit nebo jejich závazky
změnit nebo zrušit. Jde-li o závazky organizací,
které jsou v působnosti různých orgánů,
je k tomu třeba předchozí dohody těchto
orgánů.
/2/ Pro závazky uložené
podle odstavce 1 platí ustanovení o závazcích
z hospodářských smluv.".
63. § 119a odst. 1 zní:
"/1/ Organizace nesmějí
omezovat výrobu nebo vypouštět z výrobního
programu výrobky, práce nebo výkony, pokud
by tím bylo ohroženo zabezpečení závazných
výstupů státního plánu, obrana
a bezpečnost státu, výživa a zdraví
lidu, životní prostředí a plnění
závazků z mezinárodních smluv.".
64. V § 123 odst. 3 se na
konci připojuje tato věta: "V takovém
případě platí, že k získanému
plnění, pokud záleželo ve věcech,
přešlo dnem, kdy bylo získáno, vlastnické
právo nebo právo hospodaření na organizaci,
která plnění přijala.".
65. V § 124 se slova "nadřízených
orgánů" nahrazují slovy "orgánů
hospodářského řízení".
66. V § 125 v odstavci 2 se v
uvozovací větě vypouštějí
slova "požádá-li o to druhá organizace
do jednoho měsíce po uplynutí lhůty
pro předložení návrhu smlouvy na příslušné
dodávkové období," a vypouští
se odstavec 3.
67. V § 125 odst. 6 se slova
na začátku "V případech uvedených
v odstavci 4 a 5" nahrazují slovy "Pokud
se organizace nedohodly jinak,".
68. § 125 odst. 8 zní:
"/8/ Odběratel je
povinen přistoupit na změnu nebo zrušení
závazku pokud v případech stanovených
v § 361 odst. 4 na vyžádání dodavatele
nesložil před splněním dodávky
u banky prostředky na úhradu budoucích pohledávek
vzniklých splněním této dodávky.
Náhradu škody může dodavatel v těchto
případech uplatnit pouze za podmínek a v
rozsahu stanoveném v § 146 až 148."
69. V § 128 odst. 2 se na
konci vypouštějí slova "pokud nejde o
převzetí na základě rozhodnuti nebo
se souhlasem nadřízených orgánů".
70. V § 128 se vypouští odstavec 3.
71. V § 129b odst. 1 se část
věty za středníkem nahrazuje slovy "organizace,
která způsobila nemožnost plnění,
se nemůže zprostit odpovědnosti za škodu,
která v důsledku toho vznikla.".
72. V § 131 odst. 1 písm.
a/ se část věty před středníkem
doplňuje za slovem "odstraněny" slovy
"nebo mělo být poskytnuto nové bezvadné
plnění".
73. V § 131 odst. 1 písm.
b/ část věty za středníkem
zní: "toto právo lze uplatnit nejdéle
do konce roku následujícího po uplynutí
lhůt pro reklamaci vad;".
74. V § 131 se za odstavec 3 vkládá nový
odstavec 4, který zní:
"/4/ Lhůta pro zánik
práva na vydání neoprávněného
majetkového prospěchu počíná
od prvého dne roku následujícího poté,
kdy se organizace, na jejíž úkor byl neoprávněný
majetkový prospěch získán, dozvěděla,
že byl získán a kdo jej získal. Toto
právo lze však uplatnit nejdéle do konce desátého
roku následujícího po získání
neoprávněného majetkového
prospěchu.".
Dosavadní odstavce 4 a
5 se označují jako odstavce 5 a 6.
75. § 135 včetně
nadpisu zní:
Záruční doba,
jakož i rozsah odpovědnosti jsou stanoveny tímto
zákonem nebo prováděcími předpisy.
Organizace si mohou dohodnout delší záruční
dobu; pro tuto prodlouženou část záruční
doby mohou sjednat rozsah odpovědnosti nebo další
podmínky odchylně. Dodavatel může prodloužit
záruční dobu též jednostranným
písemným úkonem. Kratší záruční
dobu si organizace mohou
výjimečně dohodnout, pokud dodaný
výrobek bude použit neobvyklým způsobem.".
76. Za § 137 se vkládá nový § 137a,
který zní:
Není-li možno bez
neúměrných obtíží zjistit
rozsah vadného plnění, může ho
s přihlédnutím ke všem okolnostem případu
určit hospodářská arbitráž.".
77. V § 138 se dosavadní
text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se novým
odstavcem 2, který zní:
"/2/ Organizace se odpovědnosti
za prodlení zprostí, jestliže prokáže,
že nemohla splnit svou povinnost následkem neodvratitelné
události.".
78. § 141 odst. 2 zní:
"/2/ Organizace si mohou
sjednat majetkové sankce vyšší nebo nižší
než stanoví právní předpis. Nižší
majetkové sankce však nemohou být sjednány
v případech, kdy to stanoví tento zákon
nebo kdy jsou podle tohoto zákona organizace povinny majetkové
sankce vyúčtovat a vymáhat.".
79. § 142 zní:
/1/ Organizace jsou povinny vyúčtovat
a vymáhat pouze majetkové sankce stanovené
tímto zákonem nebo prováděcími
předpisy, na které jim vzniklo právo v důsledku
vadného plnění závazků k zabezpečení
jmenovitých úkolů státního
plánu včetně závazně ukládaných
státních zakázek, popřípadě
odběratelských limitů nebo v důsledku
prodlení při plnění těchto
závazků. Pokud si organizace dohodly majetkové
sankce vyšší, než stanoví
právní předpis, týká se tato
povinnost jen částky, která je stanovena
právním předpisem.
/2/ Majetkové sankce podle
odstavce 1, které v jednotlivém případě
nepřesáhnou částku 5000 Kčs,
nemusí být účtovány, ani vymáhány.
Tento zákon stanoví, popřípadě
prováděcí předpisy mohou stanovit
další případy, kdy majetkové
sankce podle odstavce 1 nemusí být účtovány
a vymáhány.
/3/ Organizace, které byly
majetkové sankce vyúčtovány, je povinna
do 30 dnů po obdržení vyúčtování
buď majetkové sankce zaplatit, nebo sdělit
oprávněné organizaci své námitky.
/4/ Jestliže hospodářská
arbitráž zjistí, že v důsledku
porušení povinnosti vyúčtovat, vymáhat
nebo platit majetkové sankce zaniklo právo na penále,
může oběma organizacím, popřípadě
jen jedné z nich, uložit odvod do příslušného
státního rozpočtu až do výše
částky, která měla být jako
penále zaplacena. Odvod lze uložit nejpozději
do tří let od vzniku práva na penále.".
80. V § 145 odst. 2 se ve
druhé větě slova "nadřízených
orgánů" nahrazují slovy "orgánů;
hospodářského řízení".
81. § 147 odst. 1 zní:
"/1/ Nahrazuje se to, oč
se majetek poškozené organizace škodnou událostí
zmenšil /skutečná škoda/ a čeho
by byla poškozená organizace dosáhla, kdyby
nebyla nastala škodná událost /ušlý
zisk/. Při porušení závazku se však
nenahrazuje škoda, kterou organizace, jež škodu
způsobila, nemohla při vzniku závazku předvídat
jako obvyklý následek takového porušení.".
82. V § 158 odst. 2 uvozovací
věta zní:
"/2/ Smlouvu o dodávce
výrobků, prací nebo výkonů
je povinen uzavřít na základě včas
předloženého návrhu dodavatel, který
je přímým adresátem jmenovitého
dodávkového úkolu nebo odběratelského
limitu, popřípadě i odběratel, který
je přímým adresátem odběratelského
limitu; dále je dodavatel povinen uzavřít
smlouvu, jde-li o včas
předložený návrh odběratele".
83. V § 158 odst. 2 se vypouští ustanovení
pod písmenem c/.
84. V § 159 odst. 1 písm.
a/ se za slova "o dodávce" vkládají
slova "výrobků, prací nebo výkonů".
85. V § 159 odst. 1 se za písmeno a/ vkládá
nové písmeno b/, které zní:
"b/ jde o závazně
ukládanou státní zakázku,"
Dosavadní písmeno
b/ se označuje jako písmeno c/.
86. V § 159 odst. 2 se za
slova "u dodávek" vkládá slovo
"výrobků".
87. V § 160 se za slova "o
dodávce" vkládají slova "výrobků,
prací nebo výkonů".
88. § 161 se vypouští.
89. V § 163 v odstavci 1
se vypouští věta za středníkem.
90. V § 163 se vypouští odstavec 6.
91. V § 164 odst. 2 se vypouští
druhá věta.
92. § 166a se vypouští.
93. § 168 odst. 3 zní:
"/3/ Splněním
dodávky přechází právo hospodaření
nebo vlastnické právo k výrobkům na
odběratele.".
94. Za § 170 se vkládá nový § 170a,
který zní:
Odběratel, kterému
byly výrobky s vyznačenou dobou životnosti
dodány po uplynutí části této
doby stanovené dohodou organizační nebo prováděcím
předpisem, je oprávněn je bez zbytečného
odkladu odmítnout a na náklady a nebezpečí
dodavatele je vrátit. Ponechá-li si je, má
právo na přiměřenou slevu. Není-li
sjednána nebo prováděcím předpisem
stanovena část doby životnosti, do niž
mohou být výrobky
nejpozději dodány, je dodavatel povinen je dodat
nejpozději do poloviny vyznačené doby životnosti."
95. V § 192 odst. 2 se ve
druhé větě vypouštějí
slova "podle dohody orgánů hospodářského
řízení anebo".
96. § 198 odst. 2 písm. b/ zní:
"b/ u výrobků,
které odběratel dodává v nezměněném
stavu dalšímu odběrateli /spotřebiteli/
1. do konce měsíce
následujícího po uplynutí doby, po
kterou trvá odpovědnost za vady ve prospěch
toho, kdo výrobky zpracovává nebo spotřebovává,
nejdéle však na dobu 18 měsíců
od splnění dodávky; jde-li o výrobky
určené k prodeji občanům, trvá
odpovědnost za vady do doby, do níž má
být věc použita podle vyznačení
na výrobku, jeho obalu nebo záručním
listu,
2. Jde-li o výrobky určené
k prodeji občanům, pro něž je stanovena
záruční doba delší než 6
měsíc, do konce měsíce následujícího
po uplynuti doby, po níž trvá odpovědnost
za vady ve prospěch spotřebitele /občana/,
nejdéle však na dobu 24 měsíců
od splnění dodávky; to neplatí pro
zemědělské a potravinářské
výrobky."
97. V § 198 odst. 2 se za písmeno b/ vkládá
nové písmeno c/, které zní:
"c/ u vad výrobků
dodaných jako náhradní díly servisní
organizaci po dobu, po kterou trvá odpovědnost servisní
organizace za opravu, pro kterou byl náhradní díl
použit, nejdéle však na dobu 18 měsíc
od splnění dodávky servisní organizaci.".
Dosavadní písmena
c/ a d/ se označuji jako písmena d/ a e/.
98. V § 198 odst. 3 druhá
věta zní: "Je-li výrobek opravován
nebo provedena výměna součásti, běží
zruční doba znovu jen pro opravované nebo
vyměněné součásti."
99. V § 199 se slova "stavební
části stavby nebo stavebních prací"
nahrazují slovem "stavby".
100. Za § 200 se vkládá nový §
200a, který zní:
Odběratel reklamuje vady
u dodavatele. Prováděcí předpis, dodavatel
ve smlouvě nebo v záručním listu však
mohou určit organizaci, která přijímá
a vyřizuje reklamace za dodavatele, a u níž
je odběratel povinen reklamovat /servisní organizace/.".
101. § 201 zní:
/1/ Nestanoví-li prováděcí
předpisy nebo nedohodnou-li organizace odchylnou úpravu,
má odběratel, kterému bylo plněno
vadně, právo žádat přiměřenou
slevu, jde-li o vadné plnění, které
si bez opravy ponechá, nebo
a/ je-li vada neodstranitelná,
požadovat v rozsahu vadného plnění buď
nové bezvadné plnění, nebo - není-li
to možné - požadovat zrušení smlouvy.
Totéž právo má, jestliže pro opětovný
výskyt vady po opravě nebo pro větší
počet vad nelze výrobek řádně
užívat, anebo jestliže výrobek ani po
opětovných opravách nedosahuje stanovených
nebo dohodnutých ukazatelů spolehlivosti,
b/ je-li vada odstranitelná,
požadovat bezplatné odstranění vady
nebo náhradu nákladů na odstranění
vady.
/2/ Je-li prováděna
statistická přejímka, má odběratel
právo na výměnu všech zjištěných
vadných výrobků nebo na vrácení
částky za nezaplacené, pokud prováděcí
předpisy nestanoví nebo organizace nedohodnou odchylnou
úpravu. Kromě toho, zjistí-li se při
statistické přejímce, že dodávka
je nevyhovující, má odběratel právo
požadovat přiměřenou slevu, nebo vytřídění
vadných výrobků z dodávky, anebo
náhradu nákladů tohoto vytřídění,
popřípadě může požadovat
bud novou bezvadnou dodávku, nebo není-li to možné,
zrušení smlouvy.
/3/ Vyřídí-li
organizace vnitřního obchodu oprávněně
reklamaci spotřebitele /občana/, je dodavatel povinen
uspokojit její práva z odpovědnosti za vady
stejným způsobem a ve stejném rozsahu, jde-li
o vady, za které dodavatel odpovídá.
/4/ Uvede-li odběratel
v reklamaci některé z práv podle odstavců
1 a 2, nemůže bez souhlasu dodavatele svou volbu měnit.
Jestliže však dodavatel v přiměřené
době neposkytne nové bezvadné plnění,
nebo výrobky neopraví, popřípadě
nevytřídí, může odběratel
požadovat přiměřenou slevu nebo zrušení
smlouvy, popřípadě náhradu nákladů
na opravu nebo vytřídění výrobků.
/5/ Bylo-li plněno menši
množství, než udal dodavatel v průvodních
dokladech k dodávce, nebo došlo-li k úbytku
v důsledku nedostatečného balení popřípadě
ložení, za které dodavatel odpovídá,
má odběratel právo na doplnění
chybějícího množství výrobků
nebo může žádat zrušení smlouvy
v rozsahu chybějícího
množství.
/6/ Kromě práv podle
odstavců 1 až 3 a 5 má odběratel právo
na majetkové sankce stanovené právním
předpisem nebo smlouvou.
/7/ Dohodou organizací
nemůže být sjednána odpovědnost
za vady nižší, než jakou stanoví
právní předpis.".
102. Za § 201 se vkládá nové §
201a a 201b, které zní:
/1/ Organizace se mohou dohodnout,
že dodavatel vypořádá předem
dohodnutým způsobem práva odběratele
z odpovědnosti za vady určené v dohodě.
Vypořádání lze provést podle
dohody bučí v penězích odečtením
částky vyjadřující předpokládané
náklady na uspokojení práv odběratele
z ceny dodávky, nebo tím, že dodavatel spolu
s dodávkou poskytne odběrateli navíc bezplatně
sjednané výrobky nebo jejich součást
v množství odpovídajícím předpokládanému
rozsahu vad /záruční
paušál/.
/2/ Prováděcí
předpis může stanovit podmínky, které
musí být při uzavírání
dohody o záručním paušálu dodrženy.
Může též určit výrobků
/skupiny výrobků/, pro které dohodu o záručním
paušálu nelze sjednat.
O splnění povinnosti
poskytnout nové bezvadné plnění a
bezplatné odstranit vady platí přiměřeně
ustanovení § 168. O právech z odpovědnosti
za vady oprav, prováděných ke splnění
závazku z odpovědnosti za vady platí přiměřeně
§ 201.".
103. V § 202 odst. se na
konci připojuje tato věta: "Částku,
kterou odběratel nezaplatil nebo kterou mu dodavatel vrátil,
je odběratel povinen zaplatit neprodleně po vypořádání
práv z odpovědnosti za vady.".
10. Nad § 206 se vkládá nadpis:
105. § 206 zní:
/1/ Za vady jakosti je dodavatel povinen zaplatit penále
ve výši
a/ 20 % z ceny vadného
výrobku, jestliže jde o neodstranitelnou vadu a odběratel
požaduje nové bezvadné plnění
nebo zrušení smlouvy,
b/ 10 % z ceny vadného
výrobku, jestliže jde o jiné vady než
uvedené v písmenu a/ a odběratel požaduje
nové bezvadné plnění nebo zrušení
smlouvy,
c/ 10 % z ceny vadného
výrobku, jestliže odběratel požaduje bezplatné
odstranění vady opravou, nejvýše však
desetinásobek ceny opravy.
d/ 5 % z ceny vadného výrobku,
jestliže se odběratel rozhodne, že si výrobek
bez opravy ponechá, popřípadě, že
jej za náhradu nákladů opraví nebo
dá opravit.
/2/ Jestliže pro opětovný
výskyt vady po opravě nebo nedodržení
stanovených nebo dohodnutých ukazatelů spolehlivosti
odběratel požaduje zrušení smlouvy nebo
nové bezvadné plnění /§ 201 odst.
1 písm. a)/, je dodavatel povinen zaplatit další
penále ve výši 10 % z ceny vadného výrobku.
/3/ Penále uvedené
v odstavci 1 písm. a/ až c/ se snižuje na polovinu,
jestliže dodavatel do 1 měsíce po obdržení
reklamace, popřípadě v jiné dohodnuté
lhůtě, poskytne nový bezvadný výrobek,
nebo vady výrobku v této době opraví
je-li výrobek opravován, nevčítá
se do této doby doba od sdělení dodavatele,
že souhlasí s opravou výrobku, do odeslání
výrobku odběratelem
k opravě.
/4/ Provádí-li se
statistická přejímka a dodávka je
podle jejího výsledku nevyhovující,
je dodavatel povinen zaplatit penále ve výši
5 % z ceny části dodávky, která je
vadná podle nestranného odhadu, provedeného
na základě výsledku kontroly výběru
podle příslušných technických
norem.
/5/ Právo na penále nevzniká
a/ je-li stanoveno provádění
statistické přejímky /§ 196/ a nebylo
zjištěno, že podle jejího výsledku
je dodávka nevyhovující,
b/ při dodávce výrobku
lepší jakosti, než byla sjednána, pokud
si jej odběratel ponechá.
c/ jde-li o vady vypořádané
na základě dohody o záručním
paušálu /§ 201a/."
106. § 207 se vypouští.
107. § 208 zní:
/1/ Dodavatel, který dodal
výrobek neoznačený stanoveným způsobem
nebo výrobek nekompletní, je povinen zaplatit
penále ve výši 5 % z ceny vadného výrobku.
/2/ Pokud v důsledku vad
jakosti výrobku je nesprávné i jeho označení,
je dodavatel povinen platit pouze penále podle § 206.
/3/ Bylo-li plněno menší
množství, než udal dodavatel v průvodních
dokladech, nebo došlo-li k úbytku v důsledku
nedostatečného balení, popřípadě
ložení, za které dodavatel odpovídá,
je dodavatel povinen zaplatit penále ve výši
10 % z ceny chybějících výrobků.".
108. § 213 odst. 1 a 2 zní:
"/1/ Dohodne-li se ve smlouvě
o přípravě dodávek podnik zahraničního
obchodu /odběratel/ s dodavatelem, že dodávky
pro vývoz budou zajišťovány dodávkovými
příkazy, musí být dodávkový
příkaz ve shodě se smlouvou o přípravě
dodávek, popřípadě s údaji
pro včasně
materiálové a výrobní zajištěni,
bylo-li jejich sdělování dohodnuto. Jde-li
o jmenovité úkoly státního plánu,
je podnik zahraničního obchodu oprávněn
požadovat, aby ve smlouvě o přípravě
dodávek byl sjednán tento způsob zajištění
dodávek.
/2/ Stejně jako dodávky
výrobků pro vývoz se zajišťují
dodávky vzorků a propagačního a náborového
materiálu dodávaného jako výrobky.".
109. V § 215 odst. 1 se slova
"Prováděcí předpisy stanoví
nebo organizace dohodnou" nahrazují slovy "Organizace
mohou dohodnout".
110. § 216 zní:
/1/ Dodávkový příkaz
musí být vydán písemně a doručen
dodavateli ve lhůtě s ním dohodnuté;
není-li lhůta dohodnuta, musí být
doručen ve lhůtě stanovené prováděcím
předpisem, popřípadě ve lhůtě
obvyklé. Dodávkový příkaz se
stane pro dodavatele závazný dnem, kdy mu byl doručen.
/2/ Nebyla-li dodržena lhůta
uvedená v odstavci 1, je dodávkový příkaz
neplatný. Ustanovení § 213 odst. 5 platí
obdobně.
/3/ Dodavatel je povinen do 10
dnů potvrdit odběrateli, že dodávkový
příkaz obdržel; neučiní-li tak,
nemá to vliv na závaznost dodávkového
příkazu.
/4/ Odběratel může
dodávkový příkaz svým jednostranným
písemným úkonem změnit nebo zrušit.
Nemá-li dodavatel pro změnu potřebně
výrobní a dodávkové možnosti,
platí § 214 odst. 2 obdobné. Odběratel
se nemůže zprostit odpovědnosti za škodu
způsobenou změnou nebo zrušením dodávkového
příkazu.".
111. V § 218 odst. 1 se vypouštějí
věty třetí, čtvrtá a pátá,
vypouští se odstavec 2 a zrušuje se číslování
odstavců.
112. § 233 se vypouští.
113. V § 236 odst. 3 se slova "hrubým porušením
technologického postupu" nahrazují slovy "neodstranitelnými
vadami".
114. V § 238 písm.
c/ se vypouštějí slova "nebo se souhlasem
jeho nadřízeného orgánu".
115. V § 258 odst. 1 se za
slova "až 200," vkládají slova "§
201 odst. 3,".
116. V § 259 odst. 1 se za
slovo "dodávat" vkládají slova
"zemědělské výrobky zvláštního
hospodářského významu a" a vypouští
se slovo "určeným".
117. V § 259 se vypouští odstavec 2.
118. V § 259 odst. 3 se v
první větě vypouštějí
slova "k jejichž nákupu jsou určeny,".
119. § 259 odst. 4 zní:
"/4/ Prováděcí
předpisy stanoví
a/ zemědělské
výrobky zvláštního hospodářského
významu a vybrané zemědělské
výrobky,
b/ které socialistické
organizace jsou považovány za nákupní
organizace.".
120. § 260 se vypouští.
121. § 264 se vypouští.
122. V § 269 odst. 1 se vypouští ustanovení
pod písmenem a/.
123. V § 269 odst. 3 v prvé
větě se vypouštějí slova "generální
opravy strojů, zařízení a".
124. § 271 se vypouští.
125. § 274 se doplňuje
odstavcem 3, který zní:
"/3/ Dodavatel neodpovídá
za závady, jejichž původ spočívá
v výchozích podkladech, které mu pro provedení
průzkumných nebo projektových prací
odevzdal odběratel; na žádost odběratele
je však povinen s ním dohodnout opatření
k co nejrychlejšímu odstranění závad
za úplatu. To neplatí, jestliže dodavatel výchozí
podklady zpracoval sám, nebo jestliže zjistil nebo
musel zjistit při řádném provádění
prací nedostatky výchozích podkladů
a odběratele na ně neupozornil."
126. § 284 zní:
/1/ Smlouva může zahrnovat
současně dodávku souborů strojů
a zařízení spolu s rekonstrukcí nebo
modernizací souborů stroj a zařízení
dodávku stavební části spolu s rekonstrukci
nebo modernizací stavebních objektů, popřípadě
i další dodávky. Pokud prováděcí
předpisy nestanoví jinak, platí pro každou
ze smluvních dodávek ustanovení platná
pro příslušný druh smlouvy.
/2/ Uzavře-li hospodářskou
smlouvu na stavbu komplexní bytové výstavby
na straně odběratele několik investorů,
je taková smlouva smlouvou podílovou /§
155/.".
127. V § 285 se zařazuje
nový odstavec 1, který zní:
"/1/ Jestliže práce
jsou prováděny zřejmé vadně,
je dodavatel již během jejich provádění
povinen na písemnou výzvu odběratele odstranit
nedostatky, které ohrožují bezpečnost
stavby, život nebo zdraví pracujících
na stavbě, životní prostředí,
nebo v jejichž důsledku hrozí trvalé
znehodnocení stavby anebo jde o nedostatky značného
rozsahu.".
Dosavadní text se označuje
jako odstavec 2.
128. § 288 odst. 3 zní:
"/3/ Odběratel, popřípadě
s jeho souhlasem organizace, která má být
provozovatelem /uživatelem/ předmětu dodávky,
jej může před jeho odevzdáním
a převzetím provozovat /užívat/ jen
po dohodě s dodavatelem, s nímž sjedná
podmínky předčasného užívání.
Předčasné užívání
musí být
v souladu s předpisy o stavebním řádu.".