Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem, otváram rozpravu k
danému návrhu. Ako prvý sa prihlásil
pán poslanec Filip.
Poslanec SL V. Filip: Vážený pane předsedající,
vážené Federální shromáždění,
dovolte mi, abych krátce promluvil k navrženému
zákonu. Předložený návrh na doplnění
a změnu resortního seznamu Federálního
ministerstva dopravy obsahuje seznam zaměstnání,
která mají být zařazena do druhé
pracovní kategorie pro účely důchodového
zabezpečení. Jde zcela o odbornou záležitost,
která byla v minulosti řešena vládní
komisí pro posuzování zaměstnání,
zařazených do první a druhé kategorie.
Tato komise odborníků, řízená
představitelem Federálního ministerstva práce
a sociálních věcí, posuzovala komplexně
jednotlivé resortní seznamy
z hlediska jejich oprávněnosti. V podstatě
dnes tady řešíme zákon, týkající
se jen Federálního ministerstva dopravy, ale jednotlivé
kategorie pracovníků by se dotkly jistě i
jiných resortů.
Novelizace zákona č. 100 z roku 1988 Sb., doplněná
zákonem č. 306 z roku 1991, který jsme schvalovali,
tento postup již neumožňuje z kompetenčních
důvodů. Z tohoto hlediska se tento vyloženě
odborný technický problém dnes přenesl
až do pléna Federálního shromáždění.
Směrodatné pro naše přijetí by
mělo být stanovisko federálního ministra
práce a sociálních věcí. Tento
ministr odpovídá za provádění
důchodového zabezpečení, ale i za
racionální hospodaření s prostředky,
na něj vyčleněné.
Předpokládá se, že od roku 1993 dojde
ke změně důchodového zabezpečení,
kde jednou z otázek má být i zrušení
první a druhé pracovní kategorie, kdy nároky
by hradil stát. Nároky pracovníků
z první a druhé kategorie se mají modifikovaně
přenášet do nákladů podnikové
sféry. Pro posouzení, zda je možné uvedené
zaměstnance zařadit do druhé pracovní
kategorie, je pak rozhodující hledisko, zda jde
o práce vyžadující značnou námahu
a jsou vykonávány v rizikovém prostředí,
kde při dlouhodobém výkonu je ohroženo
zdraví.
Myslím, že pan ministr oba podklady vysvětlil
a že tyto pracovní kategorie tam lze zařadit.
Pokud toto schválíme, čeká nás
ovšem i jednání s ostatními resortními
ministry. Z popisu pracovní činnosti zaměstnání
uvedených v návrhu zákona pro doplnění
resortního seznamu vyplývá, že je uvedená
podmínka naplněna. Proto považuji za nutné
říci, že by bylo vhodné, aby parlament
předložený návrh zákona podpořil,
vyslovil s ním souhlas a navíc aby byl souhlas udělen
k tomu, aby pracovní kategorie byly vyhlášeny
okamžitě dnem vyhlášení zákona,
ne tedy s odkladem. Děkuji za pozornost.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Viac prihlásených
nebolo. Pýtam sa, kto z poslancov sa ešte hlási
do rozpravy. Nikto. Rozpravu končím.
Praje si záverečné slovo pán minister
alebo spravodajcovia? Neprajú.
Nemáme zatiaľ potrebné kvórum, aby sme
mohli hlasovať. Požiadal by som preto, aby pán
poslanec Kladivo vyhlásil výsledky volieb do rady.
Poslanec SL A. Kladivo: Vážené dámy
a pánové, společná komise poslanců
obou sněmoven, kterou Sněmovna lidu a Sněmovna
národů zvolily pro tajnou volbu členů
Federální rady pro rozhlasové a televizní
vysílání, oznamuje, že ve třetím
kole poslancům Sněmovny lidu byl odevzdáno
102 hlasovacích lístků a poslancům
Sněmovny národů bylo odevzdáno 103
hlasovacích lístků. Po skončení
hlasování komise zjistila:
Hlasování se zúčastnilo 83 poslanců
Sněmovny lidu, 80 poslanců Sněmovny národů.
Hlasování se zdrželo 19 poslanců Sněmovny
lidu, 23 poslanců Sněmovny národů.
Odevzdáno bylo celkem 81 platných hlasovacích
lístků ve Sněmovně lidu a 76 platných
hlasovacích lístků ve Sněmovně
národů. Neplatné hlasovací lístky
byly 2 ve Sněmovně lidu a 4 ve Sněmovně
národů.
Pro navrženého kandidáta PhDr. Vladimíra
Justa, CSc. bylo odevzdáno 45 hlasů ve Sněmovně
lidu a 38 hlasů ve Sněmovně národů,
tedy celkem 83 hlasů v obou sněmovnách. Pro
dr. Miroslava Mihuleho bylo odevzdáno 36 hlasů ve
Sněmovně lidu a 38 hlasů ve Sněmovně
národů, tedy dohromady z obou sněmoven 74
hlasů.
Volební komise zjistila, že třetím členem
Federální rady pro rozhlasové a televizní
vysílání byl zvolen PhDr. Vladimír
Just, CSc. Pro tohoto kandidáta se vyslovila nadpoloviční
většina přítomných poslanců
a obdržel největší počet platných
hlasů v součtu obou sněmoven. (Potlesk.)
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 297, SN
č. 477, SL č. 460)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Prosím poslancov,
ktorí sa zdržiavajú mimo hlasovaciu sieň,
aby sa vrátili do rokovacej sály, aby sme mohli
hlasovať. Ide o zákon, pri ktorom platí zákaz
majorizácie.
Prikročíme k hlasovaniu.
Konštatujem, že v Snemovni národov v českej
časti, teda poslancov zvolených v Českej
republike je 39, poslancov v Snemovni národov zvolených
v Slovenskej republike je 46 a v Snemovni ľudu je 84 poslancov.
Teda sme uznášaniaschopní v obidvoch snemovniach.
Poslanci budú hlasovať v obidvoch snemovniach súčasne.
Ospravedlňujem sa, je tu ešte pozmeňujúci
návrh, na ktorý som bol upozornený spravodajcom.
Společný zpravodaj výborů SL J. Minka:
Výbor sociálny a kultúrny navrhol a hospodársky
výbor ako gestorský s tým súhlasil,
aby za slovo "vydaný" sa vložili slová
"podľa § 12 ods. 3 zákona č. 121/1975
Zb., o sociálnom zabezpečení". Ide o
o legislatívnu úpravu, neviem, či je nutné
o tom hlasovať alebo nie, ale tento pozmeňujúci
návrh tu je. Myslím, že to je legislatívno-technická
úprava, teda by nebolo potrebné hlasovať, ale
vzhľadom na to , že hospodársky výbor
prijal uznesenie, že tento zákon nadobúda platnosť
1. mája 1992 a pán poslanec Filip navrhol, aby zákon
nadobudol platnosť dňom vyhlásenia, považujem
to za pozmeňujúci návrh a o tom bude potrebné
hlasovať. Navrhovateľ súhlasí i spravodajcovia
súhlasia.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Budeme hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu tak, ako bol prednesený. Aj pri tomto pozmeňujúcom
návrhu platí zákaz majorizácie. Ešte
faktická poznámka - pán poslanec Magyar.
Poslanec SL F. Magyar: Aby bolo jasné, čo je pozmeňujúci
návrh. Vládny návrh zákona znie: "Dňom
vyhlásenia." Teda pozmeňujúci návrh
je "1. 5.". O tom teda hlasujeme. Kto je pre, aby zákon
platil od 1. 5.?
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Opýtal by som sa spravodajcov: Hospodárske
výbory navrhli od 1. 5. a k tomu dal pozmeňujúci
návrh pán Filip. Tak neviem.
Společný zpravodaj výborů SN J. Souček:
V původním zákonu je: "Tento zákon
nabývá účinnosti dnem vyhlášení."
Druhý pozměňovací návrh, který
předložil jak gesční, tak i druhý
výbor, byl "dnem 1. 5.". Další návrh,
který byl dán panem poslancem Filipem: "dnem
vyhlášení". To znamená, že
je tu návrh jenom ten, který zní "dnem
1. 5.", protože návrh poslance Filipa je totožný
s vládním návrhem.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Pozmeňujúci návrh,
tak som tomu rozumel, dali zrejme hospodárske výbory.
Tak hlasujeme o tomto pozmeňujúcom návrhu.
Poslanec SL M. Pohanka: Dovolil bych si faktickou poznámku:
Hospodářské výbory jsou gesční
výbory. Jejich návrh platí jako základ
jednání, čili jestliže v tomto návrhu
je, že zákon má platit od 1. 5., pak musíme
hlasovat o pozměňovacím návrhu, který
shodou okolností je ve shodě s původním
vládním návrhem, že zákon má
platit dnem vyhlášení.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Aké k tomu majú stanovisko,
aby sme vedeli o čom hlasovať? Súhlasíte,
ako to bolo teraz povedané, to znamená, "dňom
vyhlásenia"?
Ešte faktickú poznámku má pán
poslanec Stank.
Místopředseda FS J. Stank: Musí sa vyjadriť
samozrejme pán minister Nezval, či vláda
súhlasila s tým, čo navrhli výbory,
v danom prípade hospodárske výbory a ústavnoprávne.
Keď sa vláda vyjadrila tak, že súhlasí,
to znamená, že ustúpila od svojho návrhu,
vtedy by sme museli hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu "dňom vyhlásenia", ktorý
je totožný s pôvodným vládnym
návrhom. Keď vláda nesúhlasila s týmto
návrhom vyhlásenia účinnosti tohto
zákona, potom musíme hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu tak, ako ho predložili hospodárske výbory.
Takže rozhodujúce je v tomto prípade stanovisko
vlády. Takže pána ministra.
Ministr dopravy ČSFR J. Nezval: Vláda souhlasila
s návrhem gesčního výboru, to znamená,
souhlasila s tím, aby účinnost zákona
byla od 1. 5. 1992.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem, budeme hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu poslanca Filipa. Je to jasné? Ďakujem.
(Hlasování: 14.46)
Kto je pre pozmeňujúci návrh pána
poslanca Filipa, nech stlačí tlačidlo a zdvihne
ruku!
(SN-ČR 6, SN-SR 7, SL 28) Snemovňa národov
Česká republika šesť, Snemovňa
národov Slovenská republika sedem, Snemovňa
ľudu dvadsaťosem. Ďakujem.
Kto je proti? (SN-ČR 7, SN-SR 0, SL 4) Snemovňa
národov Česká republika sedem, Snemovňa
národov Slovenská republika nikto, Snemovňa
ľudu štyri. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR 18, SN-SR 34, SL
43) Snemovňa národov Česká republika
osemnásť, Snemovňa národov Slovenská
republika tridsaťštyri, Snemovňa ľudu štyridsaťtri.
Ďakujem.
Snemovňa národov, kde sú poslanci zvolení
v Českej republike: pre hlasovalo 6, proti 7, zdržalo
sa 18. Snemovňa národov, kde sú poslanci
zvolení v Slovenskej republike: pre 7, proti nikto, zdržalo
sa hlasovania 34. Snemovňa ľudu: pre 28, proti 4,
zdržalo sa 43. Ďakujem.
Pozmeňujúci teda návrh nebol prijatý.
Ďalšie pozmeňujúce návrhy nie sú.
Páni spravodajcovia, sú ďalšie pozmeňujúce
návrhy? (Ne.) Keď nie sú, môžeme
hlasovať o zákone ako celku.
(Hlasování: 14.48)
Pýtam sa poslancov, kto súhlasí s návrhom
zákona, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(SN-ČR 42, SN-SR 49, SL 97) Snemovňa národov
Česká republika štyridsaťdva, Snemovňa
národov Slovenská republika štyridsaťdeväť,
Snemovňa ľudu deväťdesiatsedem. Ďakujem.
Kto je proti? (SN-ČR 1, SN-SR 0, SL 0) Snemovňa
národov Česká republika jeden, Snemovňa
národov Slovenská republika nikto, Snemovňa
ľudu nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR 2, SN-SR 1, SL 0)
Snemovňa národov Česká republika dva,
Snemovňa národov Slovenská republika jeden,
Snemovňa ľudu nikto. Ďakujem.
V Snemovni národov v Českej republike je pre 41,
proti 1, zdržali sa 2. V Snemovni národov v Slovenskej
republike je pre 49, proti nikto, 1 sa zdržal hlasovania.
Snemovňa ľudu - 97 pre, proti nikto, nikto sa nezdržal
hlasovania. Ďakujem.
Poslanci obidvoch snemovní zákon schválili.
Po súhlasnom uznesení obidvoch snemovní konštatujem,
že Federálne zhromaždenie ČSFR schválilo
zákon, ktorým sa mení a dopĺňa
rezortný zoznam zamestnaní zaradených pre
účely dôchodkového zabezpečenia
do I. a II. kategórie, vydaný výnosom Federálneho
ministerstva dopravy. Ďakujem.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 318, SN
č. 502, SL č. 486)
Teraz prejdeme k prejednávaniu
vládneho návrhu, ktorým sa predkladá
k vysloveniu súhlasu Federálnemu zhromaždeniu
ČSFR Protokol o zmene Dohovoru o medzinárodnom civilnom
letectve (článok 3 bis, podpísaný
v Montreale dňa 10. mája 1984 - tlač 1117.
Návrh odôvodní za vládu Českej
a Slovenskej Federatívnej Republiky minister dopravy, pán
Jiří Nezval. Prosím, aby sa ujal slova.
Ministr dopravy ČSFR J. Nezval: Vážené
dámy, vážení pánové, po
schválení vládou České a Slovenské
Federativní Republiky usnesením č. 391 ze
dne 20. 6. 1991 a po projednání v hospodářském,
zahraničním a branném a bezpečnostním
výboru Federálního shromáždění
předkládám tomuto shromáždění
k vyslovení souhlasu Protokol o změně Úmluvy
o mezinárodním civilním letectví (článek
3 bis). Protokol byl schválen na 25. mimořádném
shromáždění Mezinárodní
organizace pro civilní letectví IKAO v roce 1984,
jehož svolání bylo vyvoláno sestřelením
jihokorejského civilního letadla v oblasti Sachalinu
v září v roce 1983.
Česká a Slovenská Federativní Republika
považuje jako mnoho jiných vyspělých
států světa bezpečnost civilní
letecké dopravy za prioritní princip. Je členem
všech tzv. bezpečnostních úmluv, které
IKAO dosud přijalo. Jedná se především
o Úmluvu o trestních a některých jiných
činech spáchaných na palubě letadla,
Úmluvu o potlačení protiprávního
zmocnění se letadel, Úmluvu o potlačování
protiprávních činů, ohrožujících
bezpečnost civilního letectví, Protokol o
bojích s protiprávními činy a násilí
na letištích sloužících Mezinárodnímu
civilnímu letectví, doplňující
Úmluvu o potlačení protiprávních
činů ohrožujících bezpečnost
civilního letectví a konečně Úmluvu
o značkování plastických trhavin pro
účely detekce.
Na základě těchto skutečností
lze předpokládat, že ratifikace Protokolu ze
strany České a Slovenské Federativní
Republiky a vstup Protokolu o změně Úmluvy
o Mezinárodním civilním letectví (článek
3 bis) v platnost, přispěje k dalšímu
zvýšení bezpečnosti civilního
letectví.
Přijatý text nového článku
považujeme za vyvážený kompromis přijatý
na základě všeobecného souhlasu států
přítomných na mimořádném
zasedání, který obsahuje čtyři
základní principy. Za prvé - nepoužití
zbraně proti civilním letadlům, za druhé
- respektování suverenity států, za
třetí - nezneužívání civilního
letectví k účelu neslučitelným
s cíli Chicagské úmluvy a konečně
za čtvrté - prevence proti úmyslnému
zneužívání civilních letadel.
Z hlediska humánního je nejzávažnější
ustanovení odst. a) článku 3 bis, obsahující
povinnost zdržet se použití zbraně proti
civilnímu letadlu za letu a při zadržování
neohrozí životy osob na palubě a bezpečnost
letadla.
Navržená změna vstoupí v platnost po
ratifikaci sto dvěma smluvními státy. K 30.
říjnu loňského roku, to je poslední
informace, kterou máme k dispozici, uvedený Protokol
ratifikovalo šedesát tři států.
Vstupem článku 3 bis v platnost budou chráněna
civilní letadla České a Slovenské
Federativní Republiky v signatářských
státech, stejně jako letadla těchto států,
které budou přelétat či přistávat
v České a Slovenské Federativní republice.
Pro úplnost uvádím, že IKAO je jednou
z nejvýznamnějších organizací
systému OSN a 1. březnu 1991 má stošedesát
pět členských států. Česká
a Slovenská Federativní Republika patří
mezi zakládající členy IKAO. Protokol
je v souladu s právním řádem České
a Slovenské Federativní Republiky a ostatními
právními dokumenty, kterými je Česká
a Slovenská Federativní Republika vázána.
Pro vaši informaci uvádím, že z věcného
hlediska je Česká a Slovenská Federativní
Republika již v současnosti schopna plnit zásady
uvedené v článku 3 bis.
Z důvodů, které jsem uvedl doporučuji
Federálnímu shromáždění,
aby s přijetím Protokolu o změně Úmluvy
o Mezinárodním civilním letectví -
článek 3 bis podepsaný v Montrealu dne 10.
května 1984 vyslovilo svůj souhlas. Děkuji.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem, vládny návrh
prerokovali výbory hospodárske, branné a
bezpečnostné a zahraničné obidvoch
snemovní. Prípravou stanoviska boli poverené
výbory branné a bezpečnostné. Prosím
pánov poslancov Slavoja Marka, aby predniesol spravodajskú
správu za výbory Snemovne ľudu a Mariána
Kováča, aby predniesol spravodajskú správu
za výbory Snemovne národov. Zároveň
ich prosím, aby zasadli za spravodajský stôl.
Společný zpravodaj výborů SN Marián.
Kováč: Vážené kolegyne a kolegovia,
po vzájomnej dohode s kolegom Markom uvediem spravodajskú
správu ja.
V súvislosti s Protokolom, ktorý máme v tejto
chvíli ratifikovať, dostávame sa k téme,
ktorá nám je dôverne blízka, aj keď
mnohé priame alebo nepriame súvislosti si nie vždy
uvedomujeme, a tak mi dovoľte urobiť netradičný
vstup srpavodajskej správy a uviesť niekoľko
názorných príkladov.
Už ako deti nejeden z nás upieral zrak na modrú
oblohu a s úžasom sledoval biele krivky, ktoré
strieborne letiaci stroj vykresľoval a snil o svojich letoch
do života a pritom bol rád, že pri pociťovaní
určitého vzrušenia nemusel mať obavy z
letiacich strojov. Dnes už chlapci dospeli a tí, ktorí
mali to potrebné šťastie sa stali naozajstnými
pilotmi, resp. v priebehu základnej vojenskej služby
sa k leteckej vojenskej technike dostali na dotyk ruky. Naše
kolegyne sa doteraz nemôžu vynadívať na
švárnych kapitánov lietajúcich strojov,
kolegovia môžu zasa nechať oči na štíhlych
pásoch najkrásnejších letušiek
na svete, samozrejme tých našich. A tu prichádzame
k problematike, ktorá odznela aj pri rokovaniach v branno-bezpečnostných
výboroch. Niekedy sa síce dokážeme rozčúliť
nad dôslednosťou tých, ktorí kontrolujú
nás aj naše batožiny, ako keby sme boli tí
najviac potencionálni teroristi a priekupníci drog
a narkotík na svete.
Ale to sa už dostávame k problematike, ktorá
s leteckou dopravou veľmi úzko súvisí,
aj keď nie je viditeľná na prvý pohľad,
tak ako predchádzajúce prípady.
Pán minister Nezval vám presne zdôvodnil,
prečo je nutné, aby Federálne zhromaždenie
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky vyslovilo
súhlas s Protokolom o zmene Dohovoru o medzinárodnom
civilnom letectve (článok 3 bis), podpísaný
v Montreale dňa 10. mája 1984.
K tomuto zdôvodneniu chcem dodať len toľko: Medzinárodné
civilné letectvo už roky prispieva k vytváraniu
a zachovaniu priateľstva a porozumenia medzi národmi
a ľudstvom sveta. Udiali sa však prípady, z ktorých
rozhodujúci je spomínaný konflikt s juhokórejským
lietadlom, ktorého opakovanie nie je vylúčené
a kedy zneužitie civilného letectva môže
ohroziť všeobecnú bezpečnosť a vyvolať
nezhody.
Je preto nutné urobiť také kroky, aby k nezhodám
nedochádzalo, aby sa im zabránilo a naopak docieliť,
aby sa medzi štátmi šírila ona spolupráca,
na ktorej spočíva toľko potrebný svetový
mier.
To bolo základné motto pri prijímaní
Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, ktorý
bol dohodnutý dňa 7. decembra 1944 v Chicagu, pri
ktorého prijímaní Československo nechýbalo.
Urobme naším dnešným hlasovaním
krok, ktorý nás k realizácii týchto
myšlienok posunie opäť bližšie.
Dovoľte mi preto, aby som vás zoznámil s prerokovávaním
vládneho návrhu - tlač 1117 v kompetentných
výboroch Slovenskej národnej rady, Českej
národnej rady a Federálneho zhromaždenia Českej
a Slovenskej Federatívnej Republiky.
Vládny návrh prerokovali na svojich zasadnutiach
v Slovenskej národnej rade zahraničné výbory
Slovenskej národnej rady, a to na základe rozhodnutí
predsedníctva Slovenskej národnej rady uznesením
č. 686 z 19. decembra 1991. Zahraničný výbor
po prerokovaní vládneho návrhu vyslovil s
týmto návrhom súhlas a odporúča
jeho ratifikáciu Federálnemu zhromaždeniu ČSFR.
V Českej národnej rade sa predmetnou problematikou
zaoberal ústavnoprávny výbor Českej
národnej rady.
Jeho stanovisko, ktoré zo dňa 29. januára
1992 je, že po prerokovaní odporúča,
aby Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky vyslovilo súhlas s predloženým
návrhom. Vo Federálnom zhromaždení ČSFR
tak, ako tu odznelo z úst navrhovateľa, sa predmetnou
problematikou zaoberali na svojom zasadnutí branné
a bezpečnostné výbory a hospodárske
výbory.
Ich stanoviská sú zhodné a odporúčajú
Federálnemu zhromaždeniu túto zmluvu ratifikovať.
Z poverenia branných a bezpečnostných výborov
Snemovne národov tak odporúčam aj vám,
aby ste to urobili - podľa návrhu schvaľovacieho
uznesenia tak, ako je predložené v tlači 1117.
Odovzdávam slovo kolegovi Markovi.