Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Slovo má paní
poslankyně Šormová.
Poslankyně SL R. Šormová: Samozřejmě
zdůvodnění o technických problémech
znám. Domnívám se ale něco jiného.
Hlavně bych ale chtěla říci - a stalo
se to, co jsem říkala před hlasováním
- že jsem to navrhovala k odstavci 1, protože jsem se
domnívala, že bod 10 bude součástí
základu, o kterém hlasujeme. Pokud zůstal
§ 19 ve znění vládního návrhu,
můj návrh se týká jak odstavce 1,
tak odstavce 2, protože ty tam zůstaly oba. Děkuji.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Áno, je to tak. Aj odseky prvého aj odseky druhého,
pretože to sa týka vládneho návrhu.
Na to ešte nadväzuje návrh na vypustenie odseku
4 - to navzájom súvisí. O návrhoch
k odsekom 1, 2 a 4 odporúčam hlasovať. Predkladateľ
neodporúča, spravodajcovia nechávajú
na rozhodnutie snemovniam.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Hlasujeme o těchto
návrzích současně? (Společný
zpravodaj výborů SL M. Benčík: Ano.)
(Hlasování: 16.46)
Kdo je pro tento pozměňovací návrh,
nechť zvedne ruku a stiskne tlačítko! (SN 21,
SL 30) Děkuji.
Kdo je proti? (SN 15, SL 22) Děkuji.
Kdo se zdržel hlasování? (SN 55, SL 36) Děkuji.
Ve Sněmovně národů dvacet jedna pro,
patnáct oproti, padesát pět se zdrželo,
ve Sněmovně lidu třicet pro, dvacet dva proti,
třicet šest se zdrželo.
Sněmovny návrh nepřijaly.
Prosím další návrh.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Ďalší návrh je k § 21 - poslanec
Čičmanec.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Je tam ale ještě
původní návrh ústavně právních
výborů - bod 12 zprávy 1324, se kterým
navrhovatel nesouhlasil.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Pokiaľ sa nemýlim, o bode 12 sme hlasovali. Hlasovali
sme o bode 9, 10 a 12.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Měl jsem za to, že
o bodě 9 a 10. Dobře. Uveďte tedy, prosím,
ještě jednou.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Zostáva pôvodný návrh § 21 - tam
pán poslanec Čičmanec odporúča,
aby sa vypustilo písmeno b). (Poslanec SL P. Čičmanec:
Návrh sťahujem.) Sťahuje.
Zostáva ešte návrh pani poslankyne Šormovej,
ktorý sa týka práve písmena b). Musíme
o tom hlasovať. Pani poslankyňa Šormová
podala obdobný návrh s tým, že ešte
v písmene a) odporúča vypustiť druhú
časť vety "predložil kópiu zápisu
do piatich dní federálnemu ministerstvu vnútra".
Predkladateľ neodporúča, spravodajcovia tiež
neodporúčajú aby to bolo schválené.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Budeme hlasovat.
(Hlasování: 16.49)
Kdo je pro tento pozměňující návrh,
nechť zvedne ruku a stiskne tlačítko! (SN 4,
SL 13) Děkuji.
Kdo je proti? (SN 18, SL 30) Děkuji.
Kdo se zdržel hlasování? (SN 67, SL 45) Děkuji.
Ve Sněmovně národů čtyři
pro, osmnáct proti, šedesát sedm se zdrželo,
ve Sněmovně lidu třináct pro, třicet
proti, čtyřicet pět se zdrželo.
Sněmovny návrh nepřijaly.
Prosím další návrh.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Teraz by sme mali rozhodnúť, pretože predkladateľ
nesúhlasí s návrhom pod bodom 14 - to je
§ 23 (nový § 22).
Predkladateľ nesúhlasí. Spravodajcovia, pretože
je to uznesenie ústavnoprávnych výborov,
odporúčajú.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Je to jasné. Budeme
hlasovat.
(Hlasování: 16.50)
Kdo je pro tento pozměňovací návrh,
nechť zdvihne ruku a stlačí tlačítko!
(SN 23, SL 27) Děkuji.
Kdo je proti? (SN 14, SL 20) Děkuji.
Zdržel se hlasování? (SN 57, SL 43) Děkuji.
Ve Sněmovně národů - dvacet tři,
čtrnáct, padesát sedm. Ve Sněmovně
lidu - dvacet sedm, dvacet, čtyřicet tři.
Návrh přijat nebyl.
Prosím, další návrhy.
Společný zpravodaj výborů SN J. Cuhra:
Pan poslanec Konečný v § 26 odst. 2 navrhuje
nahradit slova "orgány pasové kontroly"
slovy "federální ministerstvo vnitra",
samozřejmě v patřičném pádě.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Vzhledem k tomu, že
jsme o této věci již hlasovali, teď o
tom hlasovat už nebudeme.
Ještě je třeba vyjasnit pozměňovací
návrh poslance Fričara, který byl částečně
řešen tím, že návrh ústavně
právních výborů nebyl akceptován.
Je tady však ještě jeho úprava na §
23 (oproti vládní verzi). Ptám se tedy pana
poslance Fričara, zda trvá na hlasování
o svém pozměňovacím návrhu.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Prosím vás, predkladateľ samozrejme odporúča
tento pozmeňujúci návrh.
Poslanec SN J. Fričar: Jestliže ho pokládá
za legislativní vylepšení, trvám na
hlasování. Jestliže ne, samozřejmě
se tohoto práva vzdávám.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Ministr souhlasí,
pokládá tento pozměňovací návrh
za lepší, než je původní verze
vládního návrhu zákona.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Prosím vás, legislatívno-technicky to lepšie
nie je, preto ústavnoprávny výbor prvé
odseky a) a b) aj pozmenil. Ide o vecnú stránku
veci. Predkladateľovi sa jedná hlavne o to, aby tam
bolo písmeno a) a b). Legislatívno-technické
znenie je lepšie oproti pôvodnému c) a d). Spravodajcovia
to ponechávajú na snemovniach.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Ano, budeme hlasovat. Návrh
je jasný, předkladatel doporučuje.
(Hlasování: 16.53)
Ptám se, kdo souhlasí s tímto pozměňujícím
návrhem, nechť zdvihne ruku a stlačí
tlačítko! (SN 83, SL 75) Děkuji.
Kdo je proti? (SN 0, SL 0) Děkuji.
Zdržel se hlasování? (SN 15, SL 17) Děkuji.
Ve Sněmovně národů - osmdesát
tři pro, nikdo proti, patnáct se zdrželo. Ve
Sněmovně lidu - sedmdesát pět pro,
nikdo proti, sedmnáct se zdrželo hlasování.
Obě sněmovny návrh přijaly.
Prosím zpravodaje o další návrh.
Společný zpravodaj výborů SN J. Cuhra:
Poslanec Fričar v § 29 odst. 2 navrhuje nahradit za
slovy v odst. 1 čárku tečkou, a zbývající
text vypustit. Oba zpravodajové i navrhovatel to doporučují.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Slyšeli jste návrh,
můžeme hlasovat.
(Hlasování: 16.54)
Kdo je pro tento pozměňovací návrh,
nechť zdvihne ruku a stiskne tlačítko! (SN
91, SL 90) Děkuji.
Kdo je proti? (SN 0, SL 0) Děkuji.
Zdržel se hlasování? (SN 3, SL 4) Děkuji.
Ve Sněmovně národů - devadesát
jedna, nula, tři.
Ve Sněmovně lidu - devadesát, nula, čtyři.
Obě sněmovny návrh přijaly.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
Prosím vás, ešte budeme hovoriť k návrhu
poslanca Konečného k orgánom pasovej kontroly
a FMV. To je všetko rovnaká tématika, o ktorej
sme už asi dvakrát hlasovali.
Teraz odporúčam, aby sme hlasovali o návrhu
pána poslanca Fričara k § 34. Znie podľa
tých troch odsekov. Diskutovali sme o tom a dospeli sme
k záveru a tu je zhodný názor aj predkladateľa
a oboch spravodajcov, že tento návrh neodporúčame.
Predovšetkým neodporúčame pre obsah
odseku 3. Všimnite si, tam sú vzory tlačív,
preukazov, povolení a podrobnejšie predpisy k vykonávaniu
tohto zákona - stanoví FMV po dohode.
Zákon je jednak veľmi podrobný, jednak nepovažujeme
za správne, aby v ňom bola zmocňovacia norma,
ktorá by rozširovala kompetenciu a výklad jednotlivých
ministerstiev. Dokážeme si predstaviť, že
by mohlo jedno alebo druhé ministerstvo určité
ustanovenie podrobnejšie vyložiť, ale celkový
zákon by mohla vykladať maximálne federálna
vláda.
Z tohto principiálneho dôvodu predkladateľ ani
spravodajcovia návrh pána Fričara neodporúčajú.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Ptám se pana poslance
Fričara, zda i po tomto vysvětlení trvá
na hlasování. (Stahuje.)
Tím jsou, podle mého soudu, všechny pozměňovací
návrhy projednány a můžeme přistoupit
k hlasování o návrhu zákona jako celku.
Společný zpravodaj výborů SL M. Benčík:
S tým, že platí pôvodný vládny
návrh s tými zmenami, ktoré sú obsiahnuté
v návrhoch ústavnoprávnych výborov,
vypustením alebo pozmenením písmen, ku ktorým
sme sa doteraz vyjadrili a ku ktorým sme hlasovali.
Mám však určitú pochybnosť, o ktorej
sa domnievam, že ju musím povedať. Nie som si
stopercentne istý, či tento zákon nemá
podliehať režimu zákazu majorizácie, ale
predsedajúci vie o tejto veci a sám túto
otázku, myslím, že buď vysvetlí
alebo považuje za správny postup.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Vážení
kolegové, když si vzpomenete, že minule, když
tady pan poslanec Mečl tuto otázku učinil
předmětem sporu, bylo dohodnuto, že ústavně
právní výbory, budou-li mít zato,
že by měl být uplatněn zákaz
majorizace, že to výslovně uvedou. V tomto
případě žádné takové
doporučení ústavně právních
výborů, že by při tomto zákonu
měl být uplatněn zákaz majorizace,
není. Nepovažuji v tomto případě
uplatňování zákazu majorizace za nezbytné
při hlasování o tomto zákoně.
Proto jsem postupoval tak, jak jsem postupoval.
Myslím, že tedy nic nebrání tomu, abychom
hlasovali o vládním návrhu zákona
o pobytu cizinců na území ČSFR (tisk
1037) a návrhu usnesení SL (tisk 1324) ve znění
přijatých pozměňujících
a doplňujících návrhů.
(Hlasování: 16.59)
Prosím, poslankyně a poslance, kdo z nich souhlasí
s návrhem zákona, jak jsem ho uvedl, nechť
zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (SN
105, SL 95) Děkuji.
Kdo je proti? (SN 0, SL 1) Děkuji.
Zdržel se hlasování? (SN 2, SL 11) Děkuji.
Konstatuji, že ve Sněmovně národů
bylo sto pět poslanců pro, nikdo proti, dva se hlasování
zdrželi. Ve Sněmovně lidu - devadesát
pět poslanců pro, jeden proti, jedenáct poslanců
se zdrželo.
Obě sněmovny návrh zákona schválily.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 303, SN
č. 483, SL č. 466)
Prosím, kolegové, neodcházejte ještě.
Sdělím vám program zítřejší
schůze. Je důležité, abyste tady setrvali,
protože dochází k určitým změnám
oproti programu, který máte napsán. Zároveň
žádám členy výborů branných
a bezpečnostních a zahraničních, aby
po skončení schůze se odebrali do místnosti
číslo 209, kde mají společné
zasedání. Výbory pro životní
prostředí - číslo 214.
Kolegové, prosím zítra o velkou účast,
protože je třeba, abychom projednali a pokud možno
schválili návrh drobné ústavní
novely o zkrácení volebního období
Federálního shromáždění
z 5 na 4 roky.
Na programu budou tyto body:
- návrh zákona o ochraně a názvu Červeného
kříže (budu to říkat trochu zkráceně)
- tisk 954 a 1328 - vládní návrh zákona
o vojenské policii - tisk
1036 a 1290
- vládní návrh zákona o zřízení
sekretariátu KBSE atd. - tisk 1268 a 1339
- teď několik vládních návrhů,
kde se předkládají k souhlasu smlouvy: smlouva
s Francouzskou republikou - tisk 1072, smlouva s Polskou republikou
- tisk 1084, smlouva se Španělským královstvím
- tisk 1137, dohoda mezi ČSFR a Evropskými společenstvími
o zřízení zastoupení komise Evropských
společenství - tisk 1232
- dále - a na to, prosím vás, dávejte
pozor, protože s tím jsme původně nepočítali
na zítřejší schůzi
- vládní návrh zákona, kterým
se mění a doplňuje resortní seznam
zaměstnání zařazených pro účely
důchodového zabezpečení do první
a druhé kategorie - tisk 1321 a 1364
- vládní návrh, kterým se předkládá
k vyslovení souhlasu protokol o změně úmluvy
o mezinárodním civilním letectví -
tisk ll17
- vládní návrh zákona, kterým
se mění a doplňuje branný zákon
- tisk 1265 a tisk 1327, a pokud nám to doba dovolí
- plán kontrolní činnosti federálního
ministerstva kontroly - tisk 1251 a 1358.
Počítejte laskavě s tím, že tento
program by byl doplněn o bod, kterým jsem tu uváděl,
jeho číslo tisku zatím nemám k dispozici.
Pan poslanec Jégl se hlásí.
Poslanec SL P. Jégl: Pane předsedající,
já rozhodně nedoporučuju na zítřejší
jednání zařadit novelu branného zákona,
neboť v této chvíli ještě není
hotový návrh usnesení. Jedná se o
dost rozsáhlý počet změn, které
byly do tohoto zákona inkorporovány (asi 33 - 34),
a domnívám se, že by nebylo vhodné tímto
způsobem přistupovat k jednání, když
příslušný návrh usnesení
zřejmě obdržíme až zítra
odpoledne.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Měli jsme zájem
udělat program tak, abychom neměli ztrátové
časy. Jestliže branné a bezpečnostní
výbory nebudou sto návrh připravit, tak ho
samozřejmě projednávat nebudeme.
Paní poslankyně Bellušová.
Poslankyně SN E. Bellušová: Vážený
pán predsedajúci, vážení kolegovia.
Chcela by som upozorniť, nakoľko dnešné
rokovanie skončilo skôr, že plánovaná
beseda ku zmluve medzi ČSFR a SRN bude o 18.00 hodine na
čísle 102. Kto má záujem, srdečne
vás pozývame. Ďakujem.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Pan poslanec Mynář.
Poslanec SN V. Mynář: Jen upozornění
pro kolegy z Občanského hnutí, že klub
je v 18.30 ve 274.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Ještě
si někdo přeje faktickou poznámku? (Ne.)
Není tomu tak. Pan poslanec Kakačka sdělí
výsledky volby. Zaujměte prosím svá
místa, je to řádný bod jednání.
Neskončili jsme ještě schůzi.
Poslanec SL J. Kakačka: Vážený pán
predsedajúci, dámy a páni! Zápis o
voľbe členov Federálnej rady pre rozhlasové
a televízne vysielanie:
Spoločná komisia poslancov obidvoch snemovní,
ktorú Snemovňa ľudu a Snemovňa národov
zvolila pre tajnú voľnu členov, predsedu a
podpredsedu Federálnej rady pre rozhlasové a televízne
vysielanie oznamuje, že v druhom kole poslancom Snemovne
ľudu bolo odovzdaných 116 hlasovacích lístkov,
poslancom Snemovne národov bolo odovzdaných 122
hlasovacích lístkov.
Po skončení hlasovania komisia zistila: Hlasovania
sa zúčastnilo 102 poslancov Snemovne ľudu a
101 poslancov Snemovne národov. Hlasovania sa zdržalo
14 poslancov Snemovne ľudu a 21 poslancov Snemovne národov.
Odovzdaných bolo celkom 95 platných hlasovacích
lístkov v Snemovni ľudu, 99 platných hlasovacích
lístkov v Snemovni národov. Neplatných hlasovacích
lístkov bolo 7 v Snemovni ľudu a 2 v Snemovni národov.
Pre navrhnutých kandidátov boli odovzdané
hlasy takto: (Budem ich čítať postupne tak,
ako dostali hlasy.)
Pre pána Vladimíra Justa bolo odovzdaných
45 hlasov v Snemovni ľudu a 37 hlasov v Snemovni národov.
Pre pána Kunderu bolo odovzdaných 12 hlasov v Snemovni
ľudu a 48 hlasov v Snemovni národov. Pre Jaroslava
Mihule bolo odovzdaných 39 hlasov v Snemovni ľudu
a 21 hlasov v Snemovni národov.
Volebná komisia zistila, že nebol zvolený nikto
z navrhnutých kandidátov.
Do tretieho kola postupuje Vladimír Just a Jaroslav Mihule.
Odporúčam tretie kolo uskutočniť zajtra.
Ďakujem.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji panu předsedovi
volební komise. Dnešní schůzi končím,
přeji příjemný večer.