Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Nyní
má slovo pan poslanec Jurečka, připraví
se poslanec Rynda.
Poslanec SL J. Jurečka: Pane předsedající,
dámy a pánové, nemyslím si, že
sklízíme dnešní novelou plody naší
chybné práce. Shodou okolností zákon
č. 92/91 procházel jednotlivými výbory,
expertními poradami, konec konců i plénem
přes tři měsíce, než byl schválen.
Byl jedním ze zákonů, kterému výbory
a kluby věnovaly za toto volební období největší
pozornost.
Jestliže se dnes zamýšlíme, navrhujeme
a chceme, věřím, schválit novelizaci
některých ustanovení, není to proto,
že bychom napravovali chyby, ale je to proto, že reagujeme
na skutečnosti, které v době schválení
zákona bylo možné třeba tušit,
ale nebylo možné znát. To nejsou nabubřelé
řeči někoho, kdo není ochoten přiznat
chyby. Je to tvrzení o tom, že novela vychází
zejména ze zkušeností obou republikových
ministerstev při schvalování, posuzování
a dopracování privatizačních projektů.
Jestliže je zde kritizován § 47 b), jeho návrh
v novele v tisku 1066, jako snaha o únik majetku z privatizace,
pak musím říci, že text tohoto ustanovení
oním kolegou, který zde toto tvrdil, nebyl pochopen.
Je to ustanovení, které jde právě
proti úniku majetku z privatizace.
Stejně tak se to má s ustanovením §
3. Ten není motivován spekulací, ale snahou
o zefektivnění schvalování privatizačních
projektů právě na základě zkušeností,
neuvěřitelně obrovské a ochotné
práce schvalovacích týmů obou republikových
ministerstev.
Kritika, která se zde snesla na kupónovou privatizaci,
je v podstatě naivní, protože argumenty zde
použité, se dílem nezakládají
na pravdě a dílem využívají téhož
falešného základu, který už jsme
zde slyšeli, když jsme o kupónovou privatizaci
usilovali.
Chtěl bych se stručně vyjádřit
k návrhům, které zde byly předneseny
k investičním privatizačním fondům.
Nejsem agentem žádného fondu, který
má v hlavičce cizí, moravské či
jiné jméno. Nicméně bych chtěl
upozornit, že návrhy, které zde zazněly,
jednak přepřahají koně v jízdě,
a to dost podstatně, a jednak vycházejí z
neporozumění prostoru, ve kterém se dnes
pohybujeme.
Jsou tři subjekty kupónové privatizace:
občan-držitel investičního kupónu,
investiční privatizační fond a správce
investičního privatizačního fondu.
Investiční privatizační fond a správce
jsou dvě zcela rozdílné právnické
osoby, které jsou svázány spolu smlouvou.
Správce se zavazuje, že bude spravovat majetek investičního
privatizačního fondu a investiční
privatizační fond, reprezentovaný svým
představenstvem, se vzdává práva disponovat
se svým majetkem a svěřuje ho správci.
Jestliže tedy mluvíme o úniku majetku do zahraničí,
i kdyby byl správce nikoliv jen československou
právnickou osobou, nerozumíme problému, protože
majetek zůstává v držení investičního
privatizačního fondu a správce ho spravuje.
Dovedu si představit situaci, že první valná
hromada akcionářů investičního
privatizačního fondu (tedy dnešních
DIKů), se rozhodne, že přestřihne pupeční
šňůru se správcem, který dnes
inzeruje a usiluje o to, že bude spravovat majetek DIKů
- ostatně proto, aby za to dostal zaplaceno - a že
si zvolí správce jiného. Nepleťme si
investiční privatizační fond a správce
investičního privatizačního fondu,
nepleťme si držení vlastnictví se správou
vlastnictví.
Dovolte mi, abych přednesl doplňující
návrh k tisku 1066. V zákoně 92/1991 Sb.,
navrhuji vypustit § 26. Ustanovení dosavadního
§ 26 obsahuje v zásadě totéž co
občanský zákoník - určitou
možnost pověření výkonem. Jen
z těchto důvodů tento § 26, jako připomínka
takového institutu, byl do znění zákona
v únoru loňského roku zařazen. Z čistě
formálních důvodů se však toto
ustanovení nyní dostává do částečného
rozporu s vládním nařízením
č. 381/1991 Sb., z 5. září o vydávání
a použití investičních kupónů.
Federální shromáždění,
tedy my, jsme zmocnili vládu, aby nařízením
- po dohodě s republikovými vládami - upravila
kromě jiného i způsob použití
investičních kupónů. Vláda
tak učinila citovaným nařízením,
které specifikuje i to, kde je a kde není třeba
plné moci. Podle vládního nařízení
se plná moc, úředně ověřená,
vyžaduje pouze při registraci kupónových
knížek. Zaregistrovanou kupónovou knížku
již může používat kdokoli bez ohledu
na to, zda má či nemá plnou moc majitele
kupónové knížky.
Toto ustanovení má ten smysl, aby se umožnil
hladký průběh objednávky v jednotlivých
privatizačních kolech. Protože technika provedení
kupónové privatizace sama o sobě znemožňuje
zneužití cizích kupónových knížek
a stalo by se značnou komplikací, dokonce formalismem,
kdyby každá podatelna musela kontrolovat osoby podávající
objednávky a osoby podle plných mocí, navrhuji
§ 26 vypustit. V § 26 není sice deklarována
povinnost, je tam deklarováno že, "může
se nechat na základě a v rozsahu písemného
zmocnění zastupovat...", ale protože v
poslední době jsme svědky určitých
nepřesných interpretací legislativních
zkratek a ustanovení, byl bych rád, kdyby Federální
shromáždění tento § 26 právě
u vědomí toho zdůvodnění, které
jsem řekl, ze znění zákona vypustilo.
Zcela jistě by toto ustanovení, kdyby bylo aplikováno
rigorosně, zbytečně ztížilo účast
právě u poštovních podatelen starším
a hůře mobilním občanům.
Ustanovení paragrafu, které se navrhuje vynechat,
je zbytečné i proto, že technika provedení
kupónové privatizace zajišťuje i ochranu
občana před krádeží či
ztrátou kupónové knížky. A ještě
zpátky k fondům. I když - ne zcela do preciznosti
dovedená - je metoda kupónové privatizace
velmi robustní a flexibilní zejména v tom,
že chrání především práva
občana. Investiční privatizační
fondy již méně a správce ještě
méně. V tomto smyslu nesouhlasím s návrhy
a připomínkami, které zde zazněly
k § 12, odst. 5 a dalším. Původní
návrh novely, jak byl podán a odůvodněn
zpravodaji, podporuji. Děkuji za pozornost.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji poslanci Jurečkovi.
S technickou poznámkou se hlásí pan poslanec
Mečl.
Poslanec SN J. Mečl: V obchodním právu existuje
zajímavý institut, kterému se říká
"odvážné smlouvy". Je to například,
když někdo koupí úrodu ještě
před dozráním nebo koupí důl
a neví jestli je tam uhlí nebo není. A já
pokládám novelizaci tohoto zákona, tento
předložený materiál, za klasický
příklad odvážné novelizace nebo
odvážného zákona.
Vážené kolegyně, vážení kolegové, znovu jsem si prošel tyto papíry, porovnal jsem si to, co jsme měli v ústavně právním výboru, porovnal jsem si to, co nyní kolegové předložili jako zprávu hospodářského výboru, dal jsem si k tomu dva pomocné materiály, podíval jsem se na více než patnáctistránkové stanovisko federální vlády k tomuto narůstajícímu dokumentu a upřímně, bez jakýchkoli postranních úmyslů obdivuji kolegy z hospodářského výboru.
A nakonec obdivuji i kolegy zpravodaje, že se někdo
odváží takto složitý zákon
o podmínkách převodu majetku atd. projednávat
v takto nepřipraveném a nehotovém stavu ve
Federálním shromáždění
a pustit jej do praxe. Já, jako právník a
člen ústavně právního výboru
si nedovedu představit, že jsme schopni i po jednáních,
které jsme měli, schválit kvalifikovaně
takto složitou novelizaci. Je to odvážná
novelizace a nemyslím si, že je dobrá.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Nyní má slovo
pan poslanec Roubal.
Poslanec SN M. Roubal: Prepáčte, pán poslanec
Mečl, ale dovolil by som si upozorniť, že táto
novela bola už pripravená na predchádzajúcu
schôdzu a pokiaľ sa v nej nachádzajú
nejaké nedostatky a pokiaľ máte voči
nej nejaké výhrady, nezvaľoval by som to na
to, že to bolo pripravené v rýchlosti, vzhľadom
na to, že sa zišlo niekoľko externých porád
za dosť rozsiahleho obsadenia z ministerstva privatizácie
Českej republiky a ministerstva privatizácie Slovenskej
republiky. So všetkými to bolo konzultované
aj s legislatívnym odborom vlády - prepáčte,
nespomínam si na všetky mená, ale dovolím
si povedať, že to boli kapacity, ktoré sa prerokúvaním
tejto novely v priebehu januára zúčastňovali.
A z toho dôvodu sme asi precenili sily v rámci toho,
čo bolo pripravené, pretože problémy,
ktoré sme chceli riešiť, iste uznáte,
že sú zložité. Ale nepovedal by som, že
ide o nejaké časové zanedbanie a podobne.
Možno by ste postrehli, že návrh - tlač
1066, ktorá je už dosť stará, prešla
určitými zmenami, ku ktorým sa vyjadril aj
predkladateľ a od určitých vecí na základe
týchto expertných rozhovorov upustil a tie veci,
ktoré sú tu, vznikli na základe konsensu
všetkých zainteresovaných, čo sa týka
predsedníctva vlády a čo sa týka ministerstiev
privatizácie. Ďakujem.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Slovo má
pan poslanec Rynda.
Poslanec SL I. Rynda: Vážený pane předsedající,
vážení kolegové, doufám, že
můj příspěvek bude stručnější
než dvě faktické poznámky. Stejně
jako předkladatele návrhu novely zákona o
podmínkách převodu majetku státu na
jiné osoby, i mne vede k podání doplňujícího
návrhu praktická zkušenost, kterou již
získala řada podniků, ale i znalost stavu
životního prostředí v naší
zemi.
Při změnách forem vlastnictví a organizace
podniků se opakovaně vyskytuje problém škod
způsobených podniky na životním prostředí.
Právní úpravy v této oblasti byly,
jak známo, nedostatečné, příslušné
předpisy nebyly dodržovány nebo byly udělovány
velmi benevolentní výjimky. Následky pro
životní prostředí byly mnohdy katastrofální.
K nejpalčivějším patří
např. kontaminace půdy a podzemních vod ropnými
produkty a jinými chemickými látkami, která
má dlouhodobý nebo trvalý charakter a jejíž
odstranění bývá technologicky i finančně
velmi náročné.
V souladu se zákony, které již toto Federální
shromáždění přijalo, má
nový vlastník či vlastníci podniků
plné právo, podle mého názoru i povinnost,
být zevrubně seznámeni se škodami, odpovědností
a majetkovými důsledky, které se podniku
týkají na základě jeho dosavadní
činnosti. Z praxe, jak jsem se již zmínil v
úvodu, je také známo, že zejména
vlastníci zahraničního kapitálu striktně
odmítají jakýkoliv podíl na činnosti
podniku, u něhož nejsou ekologické škody
jasně vyčísleny.
Proto podávám nevelký, ale v důsledcích
velmi závažný a důležitý
doplňující návrh. Navrhuji do §
6 doplnit nové písmeno k) s textem: "Rozsah
škod na životním prostředí způsobených
dosavadní činností podniku, odpovědnost
za tyto škody, jejich ocenění a způsob
nápravy". Uvést tedy atributy, které
jsem zde uvedl, jako povinnou součást každého
privatizačního projektu. Dosavadní písmeno
k), které se zmiňuje o časovém průběhu,
potom změnit na písmeno 1).
Tento návrh řeší, podle mého
názoru, vše, co je v tomto jednorázovém,
jednoúčelovém zákoně z hlediska
ochrany životního prostředí zapotřebí.
Není myslím nutno zde explicitně požadovat
dodržování jiných zákonů,
tato povinnost plyne dostatečně z těchto
zákonů samotných a z celého právního
řádu. Zmiňuji se o pozměňovacích
návrzích mých kolegů.
Vzhledem k jednorázovosti zákona o převodu
majetku státu přesto nepokládám za
vyloučené návrhy mých kolegů
podpořit. V každém případě
vás však žádám o podporu svého
návrhu a to nejen v zájmu životního
prostředí, ale i celého procesu velké
privatizace a transformace ekonomiky.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Předáte nám
svůj návrh písemně, pane poslanče?
(Poslanec SL I. Rynda: Ano, již jsem ho předal.)
Ptám se poslanců přítomných
v jednací síni, zda si ještě někdo
přeje k této problematice vystoupit? Pokud tomu
tak není, rozpravu končím.
Prosím kolegy, kteří se zdržují
v kuloárech nebo v jiných pracovnách ve Federálním
shromáždění, aby zaujali své
místo v jednací síni. My se nyní musíme
rozhodnout o dalším postupu.
Vážení kolegové, omlouvám se
za zneužití signálu k hlasování.
Hlasovat se nebude, ale musíme se dohodnout o dalším
průběhu schůze.
Vzhledem k tomu, že diskuse byla ukončena, pozměňovací
návrhy se nyní zpracovávají, ale jsou
toho druhu, že není možno o nich hned jednat.
Doporučoval bych tento postup: aby se sešly výbory
hospodářské, výbory ústavně
právní, které by pozměňovací
návrhy projednaly. Po dohodě předsedů
ústavně právních výborů
je závěr takový, že v 18 hodin by se
mohly sejít výbory hospodářské,
předpokládám ve své obvyklé
místnosti, tj. - nemýlím-li - se č.
209, projednaly by pozměňovací návrhy
včetně těch návrhů, které
byly dány písemně zpravodaji tak, abychom
zítra mohli o věci hlasovat.
Pokud by hospodářské výbory zjistily,
že v určitých věcech budou potřebovat
stanovisko ústavně právních výborů,
bylo by operativně přijato v této věci
organizační opatření.
Měl jsem za to, že můžeme teď ještě
pokračovat v projednávání zákona
o půdě, ale navrhovatel počítal s
tím, že bude tento bod zařazen zítra,
není tedy připraven, takže tento bod budeme
projednávat zítra.
Zároveň prosím, abyste, pokud možno,
i ti z vás, kteří nejsou členy hospodářských
výborů, neodcházeli z parlamentu. Podle informací
byste do šesti hodin měli dostat zprávu Komise
17. listopadu. Vedoucí rozmnožovny jel do té
tiskárny, kde se to tiskne, aby materiály přivezl.
Podle informací by to kolem půl šesté
mělo být. Předpokládám, že
informace, které jsem dostal, nebudou nepřesné.
Zítra bychom pokračovali tímto programem:
Dokončilo by se projednávání zprávy
o dodržování lidských práv v
ČSFR, je to tisk 1111 a doporučení ústavně
právních výborů SL a SN, tisk 1213.
Projednávali bychom buď dále tento bod, který
jsme dnes nedokončili, anebo bychom začli projednávat,
podle toho, jak budou zpracovány pozměňující
návrhy, návrh zákona, kterým se mění
a doplňuje zákon č. 29/1991 Sb., o úpravě
vlastnických vztahů k půdě a jinému
zemědělskému majetku - to je tisk 928 - a
návrh usnesení SL a SN, tisk 1106. Čili o
zařazení těchto dvou bodů zítra
bychom rozhodli podle toho, v jakém stavu bude příprava
pozměňovacích návrhů k tomu
bodu, který jsme projednávali dnes.
Zprávu Komise 17. listopadu předpokládám,
že budeme projednávat v pátek, abyste měli
čas si ji přece jenom přečíst.
Je to zpráva dosti obsáhlá. Takže tolik
sdělení: Výbory hospodářské
se tedy sejdou v 18 hodin v čísle 209.
Nyní kolega Šebej má pro vás ještě
nějaké sdělení.
Poslanec SN F. Šebej: Požiadal ma oň pán
kolega Hanák. Jedná sa o pozvánku, ktorú
nám posiela Nadácia Hansa Seidela a znie takto:
"Nadácia Hansa Seidela si dovoľuje pozvať
na prednášku štátneho tajomníka
Johanna Bohma, vedúceho bavorského Úradu
vlády. Témou sú nemecko-česko-slovenské
vzťahy. Po prednáške bude nasledovať diskusia,
po ktorej si vás dovolím pozvať na pohár
vína. Prednáška a diskusia sa bude simultánne
tlmočiť. Odohráva sa to v KOVO, Kongresovej
sále, Jankovcova 2, Praha 2. Dátum konania: štvrtok
30. januára 1992 o 20.00 hodine."
Špeciálne pre tých kolegov, ktorí chcú
diskutovať k formuláciám, obsiahnutých
v pripravovanej československo-nemeckej zmluve, možno,
že by to bolo veľmi poučné, účasť
na tejto akcii. Kolegovia zo zahraničného výboru
upozorňujú, že táto zmluva je na programe
výboru, že jej podpísanie sa očakáva
tento mesiac a prerokúvanie ratifikácie na najbližšom
pléne.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Kolega Houška a po něm
kolega Rajnič.
Poslanec SN F. Houška: Svolávám Klub ODS bezprostředně
po skončení do místnosti X.
Poslanec SL A. Rajnič: Pán predsedajúci,
chcel by som odporučiť, pokiaľ sme ešte
uznášaniaschopní, aby sme zajtra ráno
začínali prerokúvaním tlače
1195, a to zákonom o predĺžení dovolenky
vojakom v činnej službe. Je to veľmi kratučký
zákon, je to otázka desiatich minút.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Myslím, že o
tom nemusím dát hlasovat a že můžeme
dát návrh operativně na pořad jednání.
Paní poslankyně Šormová má ještě
sdělení.
Poslankyně SL R. Šormová: Mám sdělení
pro klub Občanského hnutí, že se sejde
dnes večer v půl sedmé v čísle
dveří 274.
Poslanec SL P. Jégl: Ještě k návrhu
přednesenému poslancem Rajničem: Pane předsedající,
domnívám se, že o tomto budeme muset rozhodnout
hlasováním, protože tento bod programu oficiálně
na naši schůzi zařazen není. Otázka
zařazení tohoto tisku byla již zmíněna
na začátku plenární schůze,
ale rozhodnutí o ní bylo odloženo vzhledem
k tomu, že v té době ještě tato
záležitost nebyla projednána výbory
sociálními a kulturními a výbory brannými
a bezpečnostními, jakožto výbory gesčními.
K dnešnímu dni tyto výbory již tento návrh
projednaly a jsou známa i stanoviska, která jsou
obsahem příslušných tisků.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Chci se zeptat, pane kolego,
pokud jde o národní rady, jsou známa jejich
stanoviska?
Poslanec SL P. Jégl: Ano, jsou známa stanoviska
národních rad.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Pak myslím, že
nic nebrání tomu, abychom rozhodli o tom, zda souhlasíte
s touto změnou programu. Byla ohlášena, ale
tehdy jsme ještě ten tisk neměli, proto jsme
jej nemohli řádně zařadit na program.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Kolegové, budeme hlasovat.
Kdo souhlasí s touto změnou programu, s tím,
aby na zítřejší program byl zařazen
dodatečně tento bod, prosím, nechť zvedne
ruku a stiskne tlačítko! (Hlasuje se.) (SN 79, SL
73)
Kdo je proti? ) (SN 0, SL 1)
Zdržel se hlasování? (SN 3, SL 11)
Obě sněmovny tento návrh schválily.
Poslanec SL A. Rajnič: Ešte oznámenie pre poslancov
klubu KDH. Poslanci klubu KDH budú mať rokovanie o
21.00 hodine na ubytovni na 12. poschodí.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Poslanec Rynda má
ještě sdělení.
Poslanec SL I. Rynda: Prosím členy výboru
pro životní prostředí, aby se sešli
okamžitě po ukončení dnešní
schůze v místnosti č. 274. Pokud by nebyla
volná, v místnosti č. 214. Půjde o
krátkou, patnáctiminutovou operativní poradu.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Dnešní
schůzi končím.