Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Další návrh pana poslance Oleje s tímto
předcházejícím návrhem určitým
způsobem souvisí nebo je to takovou variantou toho
návrhu, kdy pan poslanec Olej navrhuje v podstatě,
aby se volební lístek upravoval až ve volební
místnosti.
Zpravodajové nedoporučují, navrhovatel se
pravděpodobně vyjádří.
Navrhovatel většinou ne, ale nebylo to jednomyslné
rozhodnutí.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o tejto druhej časti
pozmeňujúceho návrhu pána poslanca
Oleja.
(14.15 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto súhlasí s takouto úpravou § 29,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! Ďakujem.
(SN 33, SL 26)
Kto je proti? Ďakujem. (SN 18, SL 19)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 59, SL 60) 8
poslancov Snemovne národov a 2 poslanci v Snemovni ľudu
nehlasovali.
Návrh nebol prijatý v ani jednej snemovni.
Paragraf 27.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
Teraz tu máme celý súbor troch zvláštnych
návrhov, dotýkajúcich sa vedenia volebnej
kampane. Ako prvý v poradí je návrh navrhovateľov,
ktorý predniesol poslanec Benda, aby v § 27 ods. 1
bolo namiesto 30 dní 23 dní a v § 27 ods. 2
slová 35 hodín nahradiť slovami 21 hodín.
Ide ovšeobecnú požiadavku skrátiť
ako čas volebnej kampane, tak vysielacie časy.
Jednoznačne odporúčajú spravodajcovia
aj navrhovatelia.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Benda.
Poslanec SL V. Benda: Já bych ještě jednoznačnost
doporučení navrhovatelů formuloval tak, že
pro většinu navrhovatelů to byl kompromis,
na tu či onu stranu ustoupili od svých požadavků.
Tento kompromis se jim zdál jednomyslně přijatelný.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu na úpravu §
27 odst. 1.
(14.17 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! Ďakujem. (SN 81, SL 80)
Kto je proti? Ďakujem. (SN 12, SL 5)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 18, SL 10) 8
poslancov Snemovne národov a 10 poslancov Snemovne ľudu
nehlasovalo.
Návrh bol prijatý poslancami obidvoch snemovní.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
V náväznosti aj na naše hlasovanie by som sa
opýtal pána poslanca Laluhu, či trvá
na svojom pozmeňujúcom návrhu?
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ja sa ho opýtam. Pán poslanec Laluha,
trváte? Poslanec Laluha sťahuje tento návrh.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
Ďalší návrh je pána poslanca Vrchovského
na strane 3, tretí odspodu, ktorý je v § 27
druhý vysielací čas určený
pre volebnú kampaň žiada znížiť
z 35 hodín na 14 hodín. Je to vlastne úprava
odsúhlaseného návrhu, tých 21 hodín.
Ide tu o zníženie vysielacieho času na 14 hodín.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Trváte na hlasovaní, pán poslanec?
(Ano.)
Budeme hlasovať o tomto návrhu, ktorý je uvedený
pod poradovým číslom 13. Prepáčte.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
Spravodajcovia súhlasia s predloženým návrhom,
navrhovatelia nechávajú na uváženie
snemovní.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu uvedenom na strane 3, tretí
zdola, § 27, poradové číslo 13, ako
ho predložil pán poslanec Vrchovský.
(14.19 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto je pre tento návrh, pre ďalšie skrátenie
vysielacieho času, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! Ďakujem. (SN 55, SL 67)
Kto je proti? Ďakujem. (SN 19, SL 8)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 43, SL 29) 3
poslanci v Snemovni národov a 5 poslancov v Snemovni ľudu
nehlasovalo.
Konštatujem, že Federálne zhromaždenie neprijalo
tento návrh, pretože nezískal nadpolovičnú
väčšinu prítomných v Snemovni národov.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Další návrh je návrh pana poslance Molnára
k § 27 na straně 3, kdy navrhuje v § 27 odst.
2 v předposlední větě vypustit slovo
"podstatně", to znamená, že by chtěl
rozdělit vysílací čas tak, aby nikdo
nebyl znevýhodněn, tedy nikoli podstatně
znevýhodněn, to znamená, aby nebyl znevýhodněn
vůbec, ani minimálně.
Zpravodajové nedoporučují, navrhovatelé
nedoporučují.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme teda hlasovať o návrhu pána
poslanca Molnára k § 27 vypustiť slovo "podstatne."
(14.21 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto súhlasí s týmto návrhom, nech
zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (SN 40, SL
19) Ďakujem.
Kto je proti? Ďakujem. (SN 4, SL 10)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 74, SL 76) 4
poslanci z každej snemovne nehlasovali.
Návrh nebol prijatý.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Další návrh je návrh pana poslance Sokola
k § 27. Dovolil bych si panu poslanci Sokolovi navrhnout
změnu, na které jsme se shodli při poradě
navrhovatelů a zpravodajů, a to v tom, že by
tato věta zněla, aniž by se měnil její
obsah, takto: "Odpovědnost za obsah těchto
pořadů mají politické strany."
Jestli by pan poslanec s tímto návrhem souhlasil.
(Poslanec SN J. Sokol: Ano.)
Děkuji, takže budeme hlasovat o návrhu v tomto
znění. Zpravodajové ho doporučují,
navrhovatelé převážnou většinou
ho doporučují též.
Poslanec SL V. Benda: Aby nedošlo k nedorozumění,
chtěl bych upozornit, že podle mých záznamů
se navrhovatelé dohodli ponechat rozhodnutí sněmovnám.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Hlasujeme teda o návrhu pána
poslanca Sokola v tom zmysle, že zodpovednosť za obsah
týchto programov majú politické strany. Ide
teda o túto úpravu § 27 ods. 2. Hlási
sa pán poslanec Sokol.
Poslanec SN J. Sokol: Pana zpravodaje jsem se chtěl zeptat,
zda tam zůstanou slova, že nesmí být
v rozporu se zákonem.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Navrhovatelia navrhujú vypustiť to, hovoria
len o takej vete, ako som ju prečítal, pokiaľ
som ju prečítal správne: "Zodpovednosť
za obsah týchto programov majú politické
strany." Súhlasíte s tým, pán
poslanec? (Poslanec SN J. Sokol: Ano.)
Pán poslanec súhlasí, skupina navrhovateľov
to takto navrhuje, budeme teda hlasovať o tomto návrhu.
(14.24 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto je pre takúto úpravu, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (SN 105, SL 97) Ďakujem.
Kto je proti? Ďakujem. (SN 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 17, SL 13)
4 poslanci zo Snemovne národov nehlasovali.
Návrh bol prijatý poslancami obidvoch snemovní.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Pokud jde o další část pozměňovacího
návrhu pana poslance Sokola, doporučovali bychom,
aby pan navrhovatel od tohoto návrhu odstoupil, protože
je samozřejmé, že to je v zákonu o rozhlasu
a televizi.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno, pán poslanec svoj pozmeňujúci
návrh sťahuje. Prosím ďalší
návrh.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
Pán poslanec Wágner žiada v § 27 ods.
2 na záver doplniť vetu "Čas, ktorý
si kandidáti napísali na kandidátky pre parlamentné
voľby, dostanú k dispozícii v televízii
a v rozhlase ako doterajší poslanci či členovia
vlády, sa odráta od času prideleného
jednotlivým politickým stranám."
Ako spravodajca Snemovne národov neodporúčam
tento návrh. (Veselost.) Podobne tiež pán spravodajca
Konečný.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Aký je názor predkladateľov?
Poslanec SL V. Benda: Navrhovatelé nedoporučují,
nicméně rozhodnutí bylo jenom většinové,
nebylo jednomyslné.
Upozorňuji jen na obtíže toho zjišťovat,
co je čas přidělený atd. v běžném
zpravodajství.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem.
Budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Wágnera.
Myslím, že je zrozumiteľný, jasný.
Pán poslanec Horský.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
Pre vašu orientaciu by som chcel povedať, že je
uvádzaný jeden prípad zo západnej
krajiny, a to z Veľkej Británie, kde sa toto pravidlo
striktne dodržiava. V iných západoeurópskych
krajinách, pokiaľ je nám známe, nie
je nič také. (Veselost.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem.
Hlási sa pán poslanec Mandler.
Poslanec SL E. Mandler: Mám jen faktickou poznámku,
že tam totiž mají svobodu projevu. (Veselost,
potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Návrh je jasný, poznámka
bola tiež jasná. Budeme pokračovať hlasovaním
o návrhu pána poslanca Wágnera. Ide o úpravu
§ 27 ods. 2 tak, ako je uvedené na strane 3 pod poradovým
číslom 12.
(14.27 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! Ďakujem. (SN 66, SL 42)
Kto je proti? Ďakujem. (SN 14, SL 26)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 41, SL 41) 5
a 3 poslanci nehlasovali.
Návrh Federálne zhromaždenie neprijalo, pretože
nezískal nadpolovičnú väčšinu
v Snemovni ľudu.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Další jsou pozměňovací návrhy
pana poslance Uhla k § 27, které se také týkají
volební kampaně. V podstatě směřují
k zákazu volební agitace v posledních 48
hodinách ve všech sdělovacích prostředcích,
nikoli tedy jenom ve státních. Tedy ve všech.
Nevím, jestli o tom máme hlasovat současně
nebo odděleně, to tu pan poslanec Uhl neřekl,
takže bych navrhoval oddělené hlasování.
Nejprve tedy o té první odrážce, vypustit
slovo "státních", takže zůstane
jen "veřejných sdělovacích prostředcích",
týká se to toho, co jsem říkal, že
volební agitace v posledních 48 hodinách
před volbami je zakázána ve všech sdělovacích
veřejných prostředcích.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Uhl sa hlási.
Poslanec SN P. Uhl: Nejen, že nemám námitek,
ale já jsem to přímo takto žádal.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Ano, tak jsme to dobře pochopili, doporučuji tedy
tento návrh, navrhovatelé také doporučují.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Hlasujeme teda o prvej časti
návrhu pána poslanca Uhla o úprave §
27 ods. 4.
(14.29 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto súhlasí s týmto návrhom, nech
zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! Ďakujem.
(SN 118, SL 81)
Kto je proti? Ďakujem. (SN 1, SL 1)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 4, SL 26) 3 a
1 poslanci nehlasovali.
Návrh poslanci obidvoch snemovní prijali - presnejšie
povedané, túto časť návrhu pána
poslanca Uhla.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Druhá část pozměňovacího
návrhu se týká zákazu agitace i vlastně
v podstatě hlavně údajů poškozujících
slovem, obrazem, písmem, zvukem zájmy politické
strany. Zpravodajové doporučují, navrhovatelé
také doporučují. Kolega ze Sněmovny
národů mě opravuje, že nechává
na volné úvaze Sněmovny národů,
k čemu se přikloní.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o druhej časti návrhu pána
poslanca Uhla, ako je to uvedené na strane 3 pozmeňujúcich
návrhov.
(14.31 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! Ďakujem. (SN 109, SL 72)
Kto je proti? Ďakujem (SN 1, SL 2)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem (SN 13, SL 33) Snemovňa
národov 109 za, 1 proti a 13 sa zdržalo hlasovania,
2 poslanci nehlasovali, v Snemovni ľudu 72 poslancov bolo
za, 2 proti, 36 sa zdržalo hlasovania, 4 poslanci nehlasovali.
Návrh Federálne zhro§maždenie prijalo.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
V § 27 poslanec Lédl žiada zaradiť nový
odsek 5 tohto znenia: "Spory a sťažnosti, týkajúce
sa priebehu volebnej kampane v oznamovacích prostriedkoch
rieši Ústredná volebná komisia. Jej
rozhodnutia sú záväzné." Rozumie
sa, že potom ďalej treba prečíslovať.
Odporúčame toto doplnenie.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Benda sa vyjadrí za navrhovateľa.
Poslanec SL V. Benda: Navrhovatelé také doporučují,
ale ve znění, v jakém byl návrh podán.
Kolega nečetl "ve státních sdělovacích
prostředcích". Zde to státní
musí zůstat, jde především o
spory kolem distribuce času apod.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Všeobecné odporúčanie doplnenia
§ 27 o piaty odsek v znení, ako ho navrhol pán
poslanec Lédl.
(14.32 hodin)
(Hlasuje se.)
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! Ďakujem. (SN 99, SL 73)
Kto je proti? Ďakujem. (SN 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania? Ďakujem. (SN 7, SL 18)
V Snemovni národov 99 poslancov za, nikto proti, 7 sa zdržalo
hlasovania, 17 nehlasovalo. V Snemovni ľudu 73 poslancov
bolo za, nikto proti, 18 sa zdržalo hlasovania, 19 nehlasovalo.
Poslanci obidvoch snemovní návrh pána poslanca
Lédla prijali.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Další pozměňovací návrh
pana poslance Világiho na straně 4 jsme řešili
jako komplex pozměňovacích návrhů,
takže už o něm bylo rozhodnuto.
Dalším rozsáhlým pozměňovacím
návrhem k § 42 - 49 pana poslance Voleníka
za Občanskou demokratickou stranu - dovolil bych si mu
nejdříve navrhnout, zda by rozdělil hlasování
o své první alternativě tak, aby se hlasovalo
odděleně o pozměňovacích návrzích,
které se vztahují ke zvýšení
uzavírací klauzule na sedm a nad deset procent pro
koalice a na imkomporování, vlastně na zrušení
druhého skrutinia, to znamená na uplatnění
d'Hondtova pravidla pro vypočítávání
hlasů.
Poslanec SL L. Voleník: Bylo by dobré nejprve hlasovat
o d'Hondtovu systému volebního dělitele a
teprve poté o rozšíření ustanovení
§ 42 o uzavírací klauzuli. Čili nejprve
d'Hondtův systém, případ legislativních
úprav § 42, kde by se vypustila slova "prvního
skrutinia", potom by se doplnil odstavec 6 v souvislosti...
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Ano, já to řeknu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno, je jasná požiadavka pána
poslanca Voleníka. Prosím, aby ste presne povedali,
kde je napísané, o čom budeme hlasovať.
Společný zpravodaj výborů SL P. Konečný:
Na straně 5 je to ustanovení § 43, dole §
44, na straně 6 ustanovení § 45 a ustanovení
§ 49, kde to končí. Dále se musíme
vrátit zpět na stranu 4, kde se to týká
ustanovení § 42 - v nadpisu se vypouští
slovo "prvního". Na straně 5 bod 4 za
odstavec 5 se doplňuje nový odstavec 6, který
zní, že ve skrutiniu se rozdělují mandáty
v rámci volebních krajů. Toto je součástí
návrhu, jehož podstatou je zrušení druhého
skrutinia.
Poslanec SL. L. Voleník: V odstavci 4 původního
znění § 42, jak je navrženo ústavně
právními výbory, aby se ve větě
na konci rušilo slovo "prvního". Tam je
uvedeno, aby do prvního skrutinia mohly postoupit alespoň
dvě politické strany.