Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, práve som konštatoval,
že snemovne sú uznášaniaschopné.
(Poslanci ODS a ODA opouštějí sál. Výkřiky
ze sálu: Fuj, hanba!)
Pán poslanec Kulan má procedurálnu poznámku.
Poslanec SN P. Kulan: Som strašne rád, že naši
kolegovia z hornej snemovne konečne pomenovali to, čo
tu bežne nacvičujú, že to konečne
nazvali pravým menom.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To nebola procedurálna poznámka, prosím,
aby ste si to v budúcnosti odpustili, to sem nepatrí.
Poznámku môžeme pripustiť, pokiaľ
má procedurálny charakter. Než sa dostaneme
do uznášaniaschopného stavu pre prijatie ústavného
zákona, prosím, aby vystúpil pán poslanec
Kakačka, aby nás zoznámil s výsledkami
volieb. Pán poslanec Valtr má ešte faktickú
poznámku.
Poslanec SN V. Valtr: Prosím řídícího
schůze, aby se mohly kluby poradit před hlasováním
(Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hovoríte za seba alebo za klub? Za klub OH.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Za klub OH je tu návrh, budeme o ňom
hlasovať. Technickú poznámku má poslanec
Stome.
Poslanec SN K. Stome: Pane předsedající,
až na jedno faux pas, které jsme udělali, když
klub poslanců komunistické strany chtěl pauzu
na poradu, kterou jsme jim nedali, vždycky jsme respektovali
přání jakéhokoliv klubu na poradu.
Myslím, že bychom tuto tradici neměli, rušit
a dopouštět se toho, co jsme svého času
udělali vůči kolegům z komunistické
strany.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Presvedčil ste ma, pán kolega. Ale
predtým, ak dovolíte, by sme mohli - pretože
bude prestávka asi 25 minút - dať slovo obom
predsedom volebných komisií, aby nás zoznámili
s výsledkami volieb. V prípade, že bude potrebné
ich opakovať, eventuálne by sme ich ešte organizačne
pripravili. Prosím pána poslanca Kakačku,
aby nás zoznámil s výsledkami volieb.
Poslanec SL J. Kakačka: Vážený pán
predsedajúci, dámy a páni, zápis o
voľbe členov predsedníctva Federálneho
zhromaždenia:
Komisia poslancov, ktorú Snemovňa ľudu zvolila
pre tajnú voľbu členov predsedníctva
Federálneho zhromaždenia, oznamuje, že poslancom
Federálneho zhromaždenia bolo odovzdaných 104
hlasovacích lístkov. Po skončení hlasovania
komisia zistila: Hlasovania sa zúčastnilo 92 poslancov
Snemovne ľudu, hlasovania sa zdržalo 12 poslancov Snemovne
ľudu. Odovzdaných bolo 92 platných hlasovacích
lístkov. Neplatných hlasovacích lístkov
bolo 8.
Pre poslancov, a to Jiřího Kincla, bolo odovzdaných
31 hlasov, Oszkára Világiho 57 hlasov, Júliusa
Minku 27 hlasov. Volebná komisia zistila, že členom
predsedníctva Federálneho zhromaždenia bol
zvolený Oszkár Világi. (Potlesk.)
Zápis o voľbe kandidátov na funkciu sudcov
Ústavného súdu ČSFR: Komisia poslancov
Federálneho zhromaždenia, ktorú Snemovňa
ľudu zvolila pre tajnú voľbu kandidátov
na funkciu sudcov Ústavného súdu ČSFR
oznamuje, že poslancom Snemovne ľudu bolo v druhom kole
odovzdaných 110 hlasovacích lístkov. Po skončení
hlasovania komisia zistila. Hlasovania sa zúčastnilo
93 poslancov, hlasovania sa zdržalo poslancov zo Slovenskej
republiky, z Českej republiky jeden. Odovzdaných
bolo celkom 93 hlasovacích lístkov. 92 bolo platných
hlasovacích lístkov pre Českú republiku
a 88 platných hlasovacích lístkov pre Slovenskú
republiku.
Pre Zdeňka Kesslera bolo odovzdaných 63 hlasov,
pre Františka Houšku 48 hlasov, pre Václava Pavlíčka
bolo odovzdaných 48 hlasov, pre Josefa Mečla bolo
odovzdaných 35 hlasov a pre Ernesta Valka 59 hlasov, pre
Dušana Nykodíma bolo odovzdaných 39 hlasov.
Volebná komisia zistila, že kandidáti na funkciu
sudcov Ústavného súdu ČSFR boli zvolení
za Českú republiku Zdeněk Kessler, za Slovenskú
republiku Ernest Valko. (Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem, teraz prosím pána poslanca
Šedoviča, aby informoval Federálne zhromaždenie
o výsledkoch tajného hlasovania za Snemovňu
národov.
Poslanec SN J. Šedovič: Vážené
dámy, vážení páni, komisia poslancov
Federálneho zhromaždenia, ktorú Snemovňa
národov zvolila pre tajnú voľbu kandidátov
na funkciu sudcov Ústavného súdu ČSFR,
oznamuje, že poslancom Snemovne národov bolo v druhom
kole odovzdaných 123 hlasovacích lístkov.
Po skončení hlasovania komisia zistila, že
hlasovania sa zúčastnilo 119 poslancov, zdržali
sa 4 poslanci. Odovzdaných bolo celkom 117 platných
hlasovacích lístkov v Českej republike, neplatné
v Českej republike boli 2 hlasovacie lístky.
118 platných hlasovacích lístkov bolo odovzdaných
pre Slovenskú republiku, neplatný bol jeden hlasovací
lístok.
Menovite pre dr. Zdeňka Kesslera bolo 73 hlasov, pre dr.
Františka Houšku 55 hlasov, pre doc. dr. Vladimíra
Pavlíčka 46 hlasov, pre prof. dr. Josefa Mečla,
CSc. 48 hlasov, pre dr. Ernesta Valka bolo odovzdaných
74 hlasov, pre dr. Dušana Nykodíma 37 hlasov.
Volebná komisia zistila, že nadpolovičnú
väčšinu hlasov prítomných poslancov
získal kandidát a občan Českej republiky
Zdeněk Kessler a kandidát a občan Slovenskej
republiky Ernest Valko. (Potlesk.) Ďakujem vám za
pozornosť.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Šedovičovi, prosím
poslanca Kakačku, aby predniesol spoločnú
správu predsedov komisií.
Poslanec SL J. Kakačka: Spoločná správa
predsedov komisií pre zisťovanie výsledkov
volieb. Po dohode s predsedom Snemovne národov prednášam
túto spoločnú správu pre zisťovanie
výsledkov volieb kandidátov na sudcov Ústavného
súdu ČSFR v Snemovni ľudu a Snemovni národov.
Konštatujem, že kandidáti na sudcov Ústavného
súdu ČSFR boli platne zvolení v súlade
s bodom 5 schváleného volebného poriadku.
Za Českú republiku je to dr. Zdeněk Kessler,
za Slovenskú republiku dr. Ernest Valko.
V súlade s ustanovením bodu 6 a 7 schváleného
volebného poriadku postupujú do ďalšieho
kola títo kandidáti. Za Slovenskú republiku
bola voľba ukončená, za Českú
republiku postupujú dr. František Houška a dr.
Vladimír Pavlíček, ktorí dostali body
takto: František Houška 103, Vladimír Pavlíček
94 hlasov v oboch snemovniach.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem predsedovi volebnej komisie poslancovi
Kakačkovi za prednesenie spoločnej správy.
Z nej je jasné, že v druhom kole boli zvolení
poslanci Kessler a Valko, ktorým blahoželám.
Súčasne je však zrejmé, že musíme
vykonať ďalšie kolo voľby. Prosím,
aby toto ďalšie kolo bolo pripravené v dobe prestávky,
ktorá bude teraz nasledovať, aby sme mohli odvoliť
pri prerušení spoločnej schôdze, to znamená
ešte dnes, než odídeme.
(Předsedající potom oznámil, že
na základě žádosti klubu občanského
hnutí přerušuje schůzi na 20 minut.
Schůze bude znovu pokračovat v 18.10 hodin hlasováním
o pozměňovacích návrzích a
o změně celého ústavního zákona.)
(Jednání opět zahájeno v 18.07 hodin.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Vážené Federálne zhromaždenie,
budeme pokračovať v 18. spoločnej schôdzi
Snemovne ľudu a Snemovne národov. Snemovne sú
uznášaniaschopné.
Prosím pracovníkov Kancelárie, aby rozdali
volebné hlasovacie lístky na tretie kolo hlasovania.
Hlasovať budeme až po ukončení hlasovania
o ústavnom zákone. Prosím spravodajcu poslanca
Šamalíka a Pohanku, aby zaujali svoje miesta. Prosím
pána poslanca Šamalíka, aby za Snemovňu
národov predniesol pozmeňujúce návrhy.
Z piatich poslancov, ktorí vystúpili v rozprave,
predložili dvaja pozmeňujúce návrhy,
prosím teda pána spravodajcu, aby ich uviedol.
Společný zpravodaj výborů SN F. Šamalík:
První návrh je návrh pana poslance Magyara,
který v podstatě obětuje tu nerozhodnost
"zdržel se hlasování" tomu krajnímu
"pro" a "proti." Je to návrh zcela
nové konvence při hlasování, konvence,
která by zvrátila všechny dosavadní
zvyklosti a proto se domnívám, že by pan poslanec
Magyar měl vzít tento návrh zpět.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Magyar trvá na hlasovaní?
Áno, trvá, prosím pána spravodajcu,
aby prečítal návrh pána poslanca Magyara.
Společný zpravodaj výborů SN F. Šamalík:
Takže tento zní takto:
"Usnesení je přijaté, jestliže
počet odevzdaných hlasů "pro" převyšuje
počet odevzdaných hlasů "proti"
alespoň o polovinu odevzdaných hlasů "proti."
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Magyar, nebolo to presne povedané?
Poslanec SL F. Magyar: Mal som pred tým ešte jeden
návrh, ktorý som si osvojil, je to návrh
poslanca Slovenskej národnej rady. Mám právo
si tento návrh osvojiť, sľúbil som mu
to, a preto žiadam, aby sa o tomto návrhu hlasovalo,
to znamená, aby stačila prostá väčšina
z odovzdaných hlasov "pre" a odovzdaných
"proti."
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno, ja som nepochopil, že ide o dva
vaše návrhy, prosím pána spravodajcu,
aby ich predniesol oba.
Společný zpravodaj výborů SN F. Šamalík:
Teď to také vidím, že tomu předchází
ten osvojený návrh, ale podstata toho návrhu
je v zásadě tatáž.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Prosím prečítajte prvý
pozmeňujúci návrh, budeme o ňom hlasovať.
Společný zpravodaj výborů SN F. Šamalík:
Usnesení je přijato, jakmile získalo nadpoloviční
většinu ze součtu hlasů odevzdaných
"pro" a "proti". Hlasy poslanců, kteří
se zdrželi, se nepočítají. V obou případech
jde o zrušení hlasů, které se zdržují,
i když jsou rozdíly mezi těmi návrhy,
ale v zásadě jsou vyloučeni z počtu
ti, kteří se zdrželi hlasování.
Proto se domnívám, že toto je konvence, která
je zcela v rozporu jednak s principy jednacího řádu,
jednak s obecně přijatými konvencemi. Proto
se domnívám, že hlasování se
v tomto případě stává formální,
protože kdybychom to přijali, tak by to samozřejmě
mělo řadu důsledků - protože
jde o ústavní zákon - pro celou řadu
jiných norem.
Čili nedoporučujeme a nedoporučuje samozřejmě
ani navrhovatel.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec trvá, budeme hlasovať
naraz alebo oddelene? Oddelene.
Hlasujeme naskôr o prvom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Magyara. (Hlasy z pléna: Který
to je?) Pán poslanec Pospíšil žiada, aby
bol ešte raz citovaný tento návrh. Prosím,
prečítajte ho.
Zpravodaj výboru SN F. Šamalík: První
návrh: Usnesení je přijato, jakmile získalo
nadpoloviční většinu ze součtu
hlasů odevzdaných pro a proti. Hlasy poslanců,
kteří se zdrželi, se nepočítají.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Takto navrhuje pán poslanec Magyar zmeniť
ústavný zákon. Budeme o tom hlasovať.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.) (SN ČR 3, SN SR 2, SL 20)
Snemovňa národov česká časť
tri, Snemovňa národov slovenská časť
dva, Snemovňa ľudu dvadsať.
Kto je proti? (SN ČR 33, SN SR 16, SL 52) Snemovňa
národov česká časť tridsaťtri,
slovenská časť šestnásť, Snemovňa
ľudu päťdesiatdva.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN ČR 12, SN SR 19, SL
24) Snemovňa národov česká časť
dvanásť, slovenská časť devätnásť,
Snemovňa ľudu dvadsaťštyri.
Sedem poslancov zvolených v Českej republike a devätnásť
v Slovenskej republike v Snemovni národov nehlasovalo a
šesť poslancov v Snemovni ľudu. Ďakujem.
Návrh nebol prijatý.
Trváte na hlasovaní o druhom návrhu, pán
poslanec? Áno. Ešte raz to prečítajte,
pán poslanec Šamalík.
Zpravodaj výboru SN F. Šamalík: Usnesení
je přijato, jakmile počet odevzdaných hlasů
pro převyšuje počet hlasů odevzdaných
proti aspoň o polovinu hlasů odevzdaných
proti.
Totéž nedoporučujeme.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Spravodajcovia rovnako neodporúčajú
takúto zmenu ústavného zákona.
Budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Magyara.
(Hlasuje se v 18.28 hodin.)
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.) (SN ČR 0, SN SR 0, SL 4)
Snemovňa národov česká časť
nikto, slovenská časť nikto, Snemovňa
ľudu štyri.
Kto je proti? (SN ČR 37, SN SR 21, SL 60) Snemovňa
národov česká časť tridsaťsedem,
slovenská časť dvadsaťjeden, Snemovňa
ľudu šesťdesiat.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN ČR 12, SN SR 22, SL
30) Snemovňa národov česká časť
dvanásť, slovenská časť dvadsaťdva,
Snemovňa ľudu tridsať.
Šesť poslancov zvolených v českej, trinásť
zo slovenskej časti Snemovne náródov a osem
zvolených v Snemovni ľudu nehlasovalo. Ďakujem.
Návrh nebol prijatý.
Prosím ďalší návrh. Ide o návrh
pána poslanca Vilda.
Zpravodaj výboru SN F. Šamalík: Další
návrhy přijímá jak navrhovatel, tak
zpravodajové. Týkají se toho, že v textu,
který tam máme, to znamená příslušné
ustanovení, se před slova "většina
přítomných" dodává slovo
"nadpoloviční většina přítomných".
Čili dvakrát nadpoloviční většina,
v České a pak ve Slovenské republice.
Druhý návrh se týká dodatku, který
řeší situaci v předsednictvu Federálního
shromáždění tak, aby byl režim
hlasování v obou případech shodný,
čili je to logický důsledek toho, jestliže
přijmeme stanovisko, které zde zdůvodňoval
pan poslanec Sokol, musíme odpovídajícím
způsobem přijmout i toto ustanovení. Já
se domnívám, že by bylo asi vhodné hlasovat
o těchto věcech odděleně. Doporučují
navrhovatel i zpravodajové.
Poslanec SN J. Vild: Já se omlouvám, ale návrh
podle mého názoru nevyznívá tak, jak
to teď řekl pan poslanec Šamalík, ale
právě můj dodatek zachovává
v předsednictvu hlasování majorizaci, jaká
byla dosud. Právě ten nezavádí nové
hlasování u poslanců ze Sněmovny národů,
ale nechává to tak, jak to dosud bylo, takže
režim hlasovaní bude v předsednictvu rozdílný,
než hlasování ve sněmovnách.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Žiadate hlasovať oddelene?
Poslanec SN J. Vild: Klidně se může hlasovat
dohromady, jak chtějí zpravodajové.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ide o dva články Ústavy, domnievam
sa, že by sa malo hlasovať oddelene, pán poslanec
Vild súhlasí.
Budeme hlasovať najskôr o tom pozmeňujúcom
návrhu, ktorý hovorí, aby sa v texte, ktorý
máte pred sebou, článok 42 odsek 1, veta
druhá zmenila tak, že sa vloží slovo "nadpolovičná",
t.j. znelo by to: "pre nich aj nadpolovičná
väčšina poslancov v Českej republike a
nadpolovičná väčšina prítomných
poslancov..." Takto upravuje pán poslanec Vild druhú
vetu.
(Hlasuje se v 18.32 hodin.)
Pýtam sa vás, vážené kolegyne
a kolegovia, kto je pre tento návrh pána poslanca
Vilda nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasuje se.) (SN ČR 41, SN SR 22, SL 61) Snemovňa
národov česká časť štyridsaťjeden,
slovenská časť dvadsaťdva, Snemovňa
ľudu šesťdesiatjeden.
Kto je proti? (SN ČR 1, SN SR 9, SL 13) Snemovňa
národov česká časť jeden, slovenská
časť deväť, Snemovňa ľudu trinásť.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN ČR 11, SN SR 22, SL
24) Snemovňa národov česká časť
jedenásť, slovenská časť dvadsaťdva,
Snemovňa ľudu dvadsaťštyri.
Štyria poslanci zvolení v Českej republike,
štyria v Slovenskej republike zo Snemovne národov
a šesť poslancov zo Snemovne ľudu nehlasovalo.
Návrh prijatý nebol.
Prosím ďalšiu časť návrhu
pána poslanca Vilda, ktorá sa týka článku
57 odst. 2.
Poslanec SN F. Šamalík: "Usnesení je však
přijato, hlasuje-li pro něj nadpoloviční
většina všech členů předsednictva
FS zvolených Sněmovnou národů z poslanců,
kteří byli zvoleni zvoleni v ČR, a nadpoloviční
většina všech členů předsednictva
FS zvolených Sněmovnou národů z poslanců,
kteří byli zvoleni ve SR."
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Vild, keď neprešla
prvá časť návrhu, žiadate hlasovať
o tejto druhej časti?
Poslanec SN J. Vild: To s tím nesouvisí.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Súvisí to určite, ale pán
poslanec Vild žiada, aby sa hlasovalo.
Poslanec SN J. Vild: Nesouvisí to.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Bude sa hlasovať.
(Hlasuje se v 18.34 hodin.)
Kto je pre tento pozmeňujúci návrh pána
poslanca Vilda, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasuje se.) (SN ČR 31, SN SR 13, SL 64) Snemovňa
národov česká časť tridsaťjeden,
slovenská časť trinásť, Snemovňa
ľudu šesťdesiatštyri.
Kto je proti? (SN ČR 7, SN SR 8, SL 10) Snemovňa
národov česká časť sedem, slovenská
osem, Snemovňa ľudu desať.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN ČR 17, SN SR 32, SL
23) Snemovňa národov česká časť
sedemnásť, slovenská časť tridsaťdva,
Snemovňa ľudu dvadsaťtri.
Dvaja poslanci zvolení v Českej republike, päť
v Slovenskej republike Snemovne národov a sedem poslancov
Snemovne ľudu nehlasovalo. Ďakujem.
Návrh nebol prijatý.
To boli všetky pozmeňujúce návrhy. Teraz
budeme hlasovať o návrhu ako celku.
(Hlasuje se v 18.36 hodin.)
Kto súhlasí s návrhom ústavného
zákona, ktorým sa mení ústavný
zákon č. 143/1968 Zb., o československej
federácii v znení neskorších ústavných
zákonov podľa tlače 857, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo!
(Hlasuje se.)
(SN ČR 44, SN SR 23, SL 66) Snemovňa národov
česká časť štyridsaťštyri,
slovenská časť dvadsaťtri, Snemovňa
ľudu šesťdesiatšesť.
Kto je proti? (SN ČR 9, SN SR 18, SL 29) Snemovňa
národov česká časť deväť,
slovenská časť osemnásť, Snemovňa
ľudu dvadsaťdeväť.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN ČR 4, SN SR 16, SL 10)
Snemovňa národov česká časť
štyri, slovenská časť šestnásť,
Snemovňa ľudu desať.
Jeden poslanec Snemovne národov a jeden Snemovne ľudu
nehlasoval. Ďakujem.
Konštatujem, že Federálne zhromaždenie ani
v jednej snemovni tento návrh zákona neprijalo.
(Potlesk.)
Teraz prosím Snemovňu národov, aby hlasovaním
rozhodla o zaradení pani poslankyne O. Glosíkovej
do výboru pre životné prostredie. Jedná
sa o novú poslankyňu, ktorá, ako viete, nedávno
skladala poslanecký sľub. Návrh, aby pracovala
vo výbore pre životné prostredie predložil
poslanecký klub SDL a s ním sa stotožnilo tiež
predsedníctvo Snemovne národov - súhlasí
s takýmto zaradením.
Pýtam sa teda poslancov Snemovne národov, kto súhlasí,
aby pani O. Glosíková bola zaradená do výboru
pre životné prostredie, nech zdvihne ruku!
(Hlasuje se.) Kto je pre? (SN 96) Snemovňa národov
deväťdesiatšesť.
Kto je proti? (SN 0) Snemovňa národov nikto.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 0) Snemovňa národov
nikto. Ďakujem.
Jeden poslanec nehlasoval, to bola pani poslankyňa Glosíková,
teda to znamená, že bola jednomyseľne zvolená
do výboru pre životné prostredie.
Blahoželám vám, pani poslankyňa.
(Poznámka redakce: usnesení SN č. 372)
Vážené kolegyne a kolegovia, teraz, skôr
ako preruším schôdzu, prosím, aby ste
upravili svoje hlasovacie lístky tak, že zakrúžkujete
jedného poslanca a odvolíte.
Zajtra pokračujeme o 9.00 hodine. Budeme prerokovávať
správu vlády ČSFR k analýze vývoja
ekonomiky za I. polrok 1991 a predikciu jeho vývoja na
rok 1992, vrátane návrhu zásad hospodárskej
politiky v tomto období. Samozrejme návrh uznesenia
Snemovne ľudu a Snemovne národov. Tento návrh
uznesenia budeme mať ráno v laviciach.
Prerušujem spoločnú schôdzu do zajtrajška,
do 9.00 hodiny.