Středa 30. října 1991

Spoluvlastnictví společných částí domů či pozemků je spojeno s vlastnictvím bytu, není-li dohodou stanoveno jinak.

Odst. 2 - velikost spoluvlastnických podílů se řídí vzájemným poměrem podlahových ploch všech místností a místností nesloužících k bydlení.

Odst. 3 - spoluvlastníci jsou povinni přispívat na náklady spojené s údržbou a opravami společných částí domu.

Dovolte mi, abych nyní přešel k části, týkající se nájmu bytů. V § 607 odst. 1, kde se řeší právo zpětné koupě, ale pouze u věcí movitých, doporučuji nahradit slovo movitou slovem nemovitou, protože se domnívám, že toto právo by se mělo týkat nikoli věcí movitých, ale nemovitých. Jako variantu doporučuji celou tuto část vypustit.

Dalších několik pozměňovacích návrhů má doplňkový charakter, týká se posílení právní jistoty kupujícího, případně odpovědnosti za škodu a povinnosti provést opravu apod. Jedná se hlavně o § 627, kde dosavadní znění nechává lhůtu na provedení opravy na dohodě při koupi. Doporučuji, aby byla doplněna tato věta: Nebyla-li lhůta dohodnuta jinak, je povinen opravu provést nejpozději do dvou měsíců.

Podobná úprava je v § 655 v odst. 1. Druhou větu doporučuji v tomto znění: Zhotovitel je povinen vadu odstranit nejpozději do 2 měsíců, pokud se s objednatelem nedohodl jinak. Podstata tohoto návrhu je stejná.

Dále navrhuji v § 635 odst. 4, kde jsou ustanovení o odstoupení objednatele od smlouvy, doporučuji, aby znění bylo následující: odstoupí-li objednatel od smlouvy, je povinen zaplatit zhotoviteli částku připadající na provedenou práci a vzniklé náklady podle původně dohodnuté ceny. Zbytek - pouze měl-li z částečného plnění smlouvy majetkový prospěch - navrhuji vypustit.

Dále je třeba upozornit na jeden nedostatek. Přeslechl jsem ho ve zprávě zpravodajů (jako opravu návrhu - tisk 966) a týká se původního textu § 669 odst. 3. Tam došlo k přečíslování, ale o tom odstavci se tam nemluví. Odstavec je v rozporu s navrhovaným zněním § 666 odst. 1. Domnívám se, že by měl být vypuštěn, že jde pouze o opomenutí. V odst. 666 odst. 1 se říká, že nájemce je oprávněn dát pronajatou věc do pronájmu, nestanoví-li smlouva jinak. V tomto odstavci, o kterém mluvím (původně § 669 odst. 3) je nájemce oprávněn přenechat užívání věcí jiné osobě jen se souhlasem pronajímatele. Domnívám se, že jde o opomenutí.

Nyní k části týkající se nájmu bytů. K některým úpravám ve prospěch věcí, podle mého názoru, došlo při projednávání a jsou zahrnuty ve zprávě ÚPV. Dovolím si podat několik doplňujících návrhů a jeden návrh zásadní. Doporučuji v souladu s přijatým přístupem, aby v případech tzv. dědění nájmu byl vypuštěn § 708, který hovoří o tom, že k přechodu nájmu dochází, když nájemce opustí trvale společnou domácnost. Myslím, že v souladu s vypuštěním druhé věty § 706 odst. 1, kde se hovoří o těch, kteří 3 roky pečovali ve společné domácnosti o zemřelého nájemce. Tato věta byla vypuštěna. Domnívám se, že je to v souladu s intencí, že by měl být vypuštěn § 708.

Dále doporučuji v § 711, který byl navržen v novém znění, doporučuji upravit nové písm. f) takto: vypustit slova - a veřejný zájem vyžaduje, aby byl užíván nájemcem nebo vlastníkem těchto nebytových prostor, protože pokládám veřejný zájem v této souvislosti za velmi nejasný. Písm. f) tohoto odstavce by znělo: jde-li o byt, který souvisel stavebně s prostory určenými k provozování obchodu nebo jiné podnikatelské činnosti, teď by bylo to vypuštění, a nájemce - doplněno nebo vlastník těchto nebytových prostor chce tento byt užívat.

Nyní k podstatnému návrhu. Domnívám se, že bylo velmi citlivě panem zpravodajem Ševčíkem vysvětleno, jaký je problém mezi vlastníky a nájemníky. Podle mého názoru je tento problém řešitelný lépe, než je navrhováno. Domnívám se, že právo na náhradní byt, na bytovou náhradu ze zákona je vždy necitlivější vůči jednotlivým případům, než posouzení soudu. Proto se domnívám, že o právu na přidělení náhradního bytu by měl za určitých kritérií současně s přivolením k výpovědi rozhodovat soud. Nemělo by být tedy právo na bytovou náhradu přímo ze zákona. Tomu odpovídá i tento pozměňovací návrh. V § 711 odst. 2 by se vypustila poslední věta začínající slovy: má-li nájemce právo na náhradní byt, náhradní ubytování rozhodne soud atd. až do konce. Tato věta by se nahradila novým zněním: soud může z důvodů zvláštního zřetele hodných, zejména nemá-li nájemce jinou možnost bydlení, rozhodnout, že nájemce není povinen vyklidit byt, dokud pro něj není zajištěn náhradní byt (náhradní ubytování). To neplatí, jestliže soud přivolil k výpovědi z nájmu bytu z důvodů uvedených v ustanovení § 711 odst. 1 písm. b), c) a d) - to jsou ty případy, kdy se jedná o výpovědní důvod z důvodu, kdy nájemce přestal vykonávat práci, tedy ve služebním bytu, jestliže hrubě porušuje dobré mravy v domě a jestliže neplatí nájemné. V těchto případech by soud takto rozhodnout nesměl.

S tím souvisí druhý návrh, který se vrací k původní koncepci vládního návrhu - že totiž přenechává úpravu nejen toho, kdo poskytne bytovou náhradu, ale i její úpravu - tzn., co se rozumí náhradním bytem, náhradním ubytováním - národním radám.

Tento pozměňovací návrh vychází z přesvědčení, že národní rady právě v souvislosti s tím, že budou rozhodovat, kdo je povinen náhradní ubytování poskytnout, mohou lépe rozhodnout o tom, co se jím rozumí. Proto doporučuji obsáhlý paragraf 712, kde se ústavně právní výbory pokusily vymezit, co se bytovou náhradou rozumí, nahradit tímto zněním: Zákony národních rad stanoví, co se rozumí náhradním bytem a náhradním ubytováním a kdo je povinen náhradní byt nebo náhradní ubytování zajistit. V souvislosti s tím by se samozřejmě vypustilo i ustanovení, jak doplňoval pan zpravodaj Világi do závěrečných ustanovení, zmocnění národním radám.

Dovolte mi nyní dva poslední pozměňovací návrhy. Týkají se § 713, tj. služebních bytů, který doporučuji vypustit s tím, že režim nájmu služebních bytů by měl být řešen na dobu určitou, neboť se jedná velmi často také o byty domovnické, kde by toto ustanovení činilo velké potíže.

Poslední návrh je takový, na kterém, myslím, že není nutno trvat, nicméně si myslím, že by zde měl zaznít, a to je vypuštění paragrafů 715 a 716 týkajících se úpravy práv nájemců při vzájemné výměně bytů s tím, že přes všechnu snahu o zachování vlivu vlastníka na toto rozhodování a přes důvody, které zdůvodňují, že tato úprava je zjednodušující proti obecné úpravě zrušení nájmu a navázání nové nájemní smlouvy, přesto si myslím, že by tato ustanovení v novele občanského zákoníku být nemusela.

Nebudu déle zdržovat váš drahý čas. Děkuji za pozornost, s kterou jsem byl vyslechnut, a doufám, že tento způsob, který jsem si dovolil zneužít, to je podání rozsáhlého počtu pozměňovacích návrhů při závěrečném projednávání ve sněmovně, nebude už v budoucnosti třeba použít. Ale jak jsem z tohoto místa říkal několikrát, doufám, že je mi věřeno, že tak činím z důvodů snahy o vylepšení této normy a po zralé úvaze a konzultacích toho, co vám tímto způsobem předkládám k uvážení. Děkuji vám za pozornost a za to, že jsem mohl hovořit tak dlouho. (Potlesk.)

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Já myslím, pane poslanče, že o vašich úmyslech nebylo pochyb. Nyní má slovo pan poslanec Vosček a připraví se pan poslanec Fišera.

Prosím další kolegy, kteří se hlásí do diskuse, včetně těch, kteří jsou v kuloárech, aby odevzdali své přihlášky do diskuse, abychom mohli počítat zhruba s tím, jak bude diskuse probíhat a organizovat práci. Předpokládám, že pan poslanec Schneider dal své návrhy písemně tak, aby je zpravodajové měli k dispozici.

Poslanec SN J. Vosček: Vážený pán predsedajúci, vážené Federálne zhromaždenie, novelizácia Občianského zákonníku podľa predlohy, ktorú prerokúvame je jednou z rozhodujúcich právnych úprav tak, ako to tu presvedčivo zdôvodnil spravodajca Snemovne národov pán dr. Ševčík.

Túto novelizáciu možno len podporiť, aj keď v niektorých ustanoveniach sa nepodarilo upravené vzťahy riešiť dôsledne na báze rešpektovania vôle účastníkov občianskoprávnych vzťahov tak, ako to vyjadruje ustanovenie § 2 návrhu, tj. že účastníci občianskoprávnych vzťahov si vzájomné práva aj povinnosti môžu upraviť odlišne vzájomnou dohodou, pokiaľ to zákon vyslovene nezakazuje alebo z povahy ustanovenia nevyplýva, že sa od neho nie je možné odchýliť. Mám tu na mysli predovšetkým v značne širokom rozsahu ponechaný, resp. rozšírený inštitút preklúzie práv, teda prepadnuté lehoty na uplatnenie rôznych práv podľa návrhu novely. Po dobu prerokúvania v ústavnoprávnych výboroch bolo navrhované nahradiť prepadnuté lehoty lehotami premlčanými, čo je v občianskoprávnych vzťahoch najrozšírenejší. Žiaľ, tento návrh nezískal potrebnú podporu v ústavno právnych výboroch, zrejme aj vzhľadom na silne redukované obsadenie počtu členov ústavno právnych výborov, a tak sa do uznesenia (tlač 966) takéto riešenie nedostalo. Túto otázku považujem však za toľko závažnú, že by ju mali posúdiť obidve snemovne a rozhodnúť o konečnom riešení.

Koncepcia prekluzívnych či prepadnutých lehôt bola nášmu právnemu poriadku implantovaná hlavne v právnych predpisoch v odvetví hospodárskeho práva, v ktorom direktívne formy neuznávali prakticky prirodzené právo účastníkov právneho vzťahu. To malo a stále ešte má také dôsledky, že napr. dodávateľ nemôže uznať svoju zodpovednosť za chybné plnenie, keď zákazník napr. reklamuje chybné plnenie po uplynutí stanovenej lehoty, pretože stanovením prepadnutej lehoty na uplatnenie zodpovednostných nárokov akýkoľvek nárok uplatnený po prepadnutej lehote zakladal a zaklada neoprávnený prospech pre zákazníka, teraz podľa návrhu novely bezdôvodné obohacovanie. Takéto plnenie sa musí vydať tomu, na ktorého úkor bolo získané.

Inštitút premlčania je v týchto vzťahoch neporovnateľne vhodnejší, pretože strana, proti ktorej sa nároky uplatňujú, napr. po stanovenej lehote, môže proti ním vzniesť námietku premlčania. Na druhej strane však umožňuje prirodzený postup dobrých vzťahov medzi občanmi, aby to, čo aj sami účastníci uznávajú za spravodlivé, mohli vo svojich vzťahoch aj uskutočniť tak, aby im v tom jednoducho zákon nebránil a nevytváral prípadne aj možnosti jeho zneužívania či chytráčenia s ním. Pretože napr. obchodník, keď je mu to momentálne vhodné, uzná nároky zákazníka uplatnené po prepadnutej lehote. Keď sa situácia neskôr zmení, môže uplatniť nárok na vrátenie, na vydanie plnenia, ktoré uznal, a to z titulu bezdôvodného obohatenia svojho zákazníka. Možnosť k tomu mu poskytuje všeobecná lehota na uplatnenie nárokov a právnej konštrukcie inštitútu bezdôvodného obohatenia,

Iste nemáme, vážené dámy a vážení páni, záujem, aby novelizovaný Občianský zákonník umožňoval aj také postupy, ale sledujeme práve naopak - aby vytváral právne podmienky pre seriózne právne vzťahy a právne istoty medzi jeho účastníkmi.

Prerokúvaná predloha je sama dosť nedôsledná aj v používaní týchto lehôt, pretože napr. u zľavy nájomného za byty podľa § 675 stanovuje prepadnutú lehotu, ale pri nebytových priestoroch podľa § 721 ods. 2 stanovuje lehotu premlčaciu.

Aj návrh Obchodného zákonníka, ktorý je ako špeciálny zákon v pomere k Občianskému zákonníku, vychádza dôsledne z premlčacích lehôt.

Navrhujem preto, aby sa inštitút prepadnutých lehôt, ktorý je uvedený v návrhu novely Občianskeho zákonníka zmenil na lehoty premlčacie. V prípade, že takéto riešenie bude prijaté, bude treba upraviť tieto dodatočné ustanovenia, a to po prvé v § 504 - vypustiť poslednú vetu - z tlače 966, tj. znenie "pokiaľ nevytkne v tejto lehote vadu, právo zanikne" a z tlače 685 znenie: "pokiaľ nevytkne v tejto lehote vadu, platí, že nemá námietky."

2) V 509 ods. 1 - v druhej vete vypustiť znenie za stredníkom, t.j. znenie "ináč právo zanikne".

3) v § 626 ods. 1 by malo byť znenie: "práva zo zodpovednosti za vady veci, pre ktoré platí záručná lehota musia byť uplatnené v záručnej dobe".

Ods. 2 - vypustiť znenie za stredníkom, tj. "inak práva zaniknú".

4) § 649 - prvá veta - vypustiť znenie za stredníkom, tj.znenie "inak práva zaniknú".

5) § 675 by znel: "právo na odpustenie alebo poskytnutie zľavy z nájomného musí byť uplatnené bez zbytočného odkladu, najneskôr do 6 mesiacov odo dňa, kedy došlo k skutočnostiam, ktoré toto právo zakladajú".

6) § 683 ods. 2 - vypustiť znenie za stredníkom, tj. "inak nárok zanikne".

7) § 691 - posledné dve vety upraviť: "Právo na náhradu musia uplatniť u prenajímateľa bez zbytočného odkladu najneskôr do 6 mesiacov od odstránenia závad."

8) § 699 - upraviť prvú vetu takto: "...bez zbytočného odkladu, najneskôr do 6 mesiacov od odstránenia závad." Druhú vetu vypustiť.

9) § 753 - vypustiť znenie za stredníkom, tj. "inak zaniknú."

10) § 763, ods. 3 koniec vety upraviť: "...bez zbytočného odkladu, najneskôr do 6 mesiacov". Znenie za stredníkom vypustiť.

11) § 771 - vypustiť znenie za stredníkom, tj. "inak právo zanikne".

Tieto pozmeňovacie návrhy nenarušujú koncepciu novely návrhu zákona a zodpovedajú aj koncepcii obchodného zákonníka. Môžu vlastne tvoriť jeden celok s tým, že jednotlivé body predstavujú legislatívne technickú úpravu pre prípad, že bude prijatý charakter lehôt ako lehôt premlčiavaných.

Prosím, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, o vašu láskavú podporu týchto pozmeňujúcich návrhov. Ďakujem za vašu pozornosť.

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Děkuji panu poslanci Vosčekovi. Znovu upozorňuji poslance, kteří jsou v kuloárech, že pan poslanec Fišera je posledním přihlášeným řečníkem do diskuse. Máte slovo, pane poslanče.

Poslanec SN I. Fišera: Dámy a pánové, dovolte, abych v tomto komorním složení předložil krátké a konkrétní pozměňovací návrhy. Týkají se občanů, kteří jsou zdravotně postiženi a na které by měl náš občanský zákoník poněkud citlivěji reagovat.

V prvém případě jde o § 476, kde jde o to, aby v odstavci d) bylo jasně řečeno, že nezletilí, kteří dovršili patnáctý rok, mohou projevit poslední vůli pouze formou notářského zápisu - to tam je uvedeno - a osoby nevidomé mohou projevit poslední vůli formou notářského zápisu nebo před třemi současně přítomnými svědky v listině, která musí být přečtena. Osoby neslyšící, kteří nemohou číst nebo psát, mohou projevit poslední vůli formou notářského zápisu, nebo před třemi současně přítomnými svědky, ovládajícími znakovou řeč, a to v listině, která musí být tlumočena ve znakové řeči.

Jde v podstatě o požadavek, který by zdravotně postiženým občanům měl umožnit určitou rovnoprávnost, aby nebyli vázáni jenom na formu notářského zápisu a aby mohli v tomto případě řešit problém závěti způsobem, který by byl adekvátní jejich možnostem, zvyklostem i jazyku, který bývá běžně používán.

Druhý návrh se týká bytů tzv. se zvláštním určením. Jde především o bezbariérové byty, které byly velmi nákladně zřizovány a které by měly být opravdu vystaveny zvláštnímu režimu při uzavírání nájemních smluv. Jde o § 685, odst. 3, kde jde o to, aby dvakrát byl vypuštěn text, kde se hovoří jenom o domech, které jsou stanoveny pro toto zvláštní určení a aby toto slovní spojení bylo nahrazeno formulací "byť v domě zvláštního určení". Čili jde o to, aby v případech, kdy v určitém daném domě je několik nebo i jen jeden bezbariérový byt s tímto zvláštním určením, byla respektována tato zvláštní situace a národní rady měly možnost způsob uzavírání smluv a stanovení těchto bytů určit. Děkuji za pozornost.

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Děkuji poslanci Fišerovi, nyní má slovo poslanec Világi.

Poslanec SL O. Világi: Vážené Federálne zhromaždenie, vyzýval som k disciplinovanosti, ale musím vystúpiť, pretože ešte pred obedom sme sedeli na tomto návrhu. Pozmeňovacie návrhy považuje navrhovateľ za veľmi dôležité z hľadiska prijatia pozmeňovacích návrhov tlač 966. Moje pozmeňovacie návrhy sú nasledujúce:

1) § 18 - doplniť novým písmenom d) v znení: "iné subjekty, o ktorých to stanoví zákon."

2) § 20 b), nadácie, doplniť: "fyzická alebo právnická osoba môžu jednotlivo alebo spoločne zriaďovať na obecno-prospešné ciele nadácie" - text ďalej pokračuje.

§ 20 e) doplniť takto: doterajší text sa označuje ako ods. 1) a doplňuje sa ods. 2 tohto znenia: "podrobnejšiu úpravu o nadáciách (fondoch) ustanoví zákon Federálneho zhromaždenia".

3) § 711 doplniť ods. 1 o písmena g) a h) obsahovo totožné s § 711 písm. f) a g) vládneho návrhu, tj.

g) keď má nájomca dva alebo viac bytov, okrem prípadu, že od neho nemožno spravodlivo požadovať, aby užíval len jeden byt,

h) keď neužíva nájomca byt bez vážnych dôvodov.

V nadväznosti na to upraviť aj § 712. Ďalej § 719 - podnájom bytov - doplniť o ďalšiu vetu: "Keď nemôže nájomca zo závažných dôvodov po dlhšiu dobu byt sám užívať a keď nesúhlasí prenajímateľ bez závažných dôvodov s tým, aby prenajatý byt alebo jeho časť nájomca prenechal inému do podnájmu, môže súd na návrh nájomcu rozhodnutím upraviť prejav vôle prenajímateľa."

A konečne k § 876 vládneho návrhu - toto ustanovenie nahradiť týmto textom: "záujmové združenia, ktoré vznikli podľa § 360 a) a 360 b) hospodárskeho zákonníka, záujmové organizácie, ktoré vznikli podľa § 42 zákona č. 161/1990 Zb., o poľnohospodárskom družstevníctve a záujmové organizácie a spoločné záujmové organizácie, ktoré vznikli podľa § 35 a § 36 zákona č. 176/90 Zb., o bytovom, spotrebnom, výrobnom a inom družstevníctve sa považujú za združenia podľa § 20 f) tohto zákona. Tieto združenia sú povinné sa zaregistrovať podľa § 20 i) do 6 mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona.

Teraz by som ešte chcel predniesť pozmeňovacie návrhy, na ktorých sa zhodli notárske komory Slovenskej republiky a Českej republiky. Tieto pozmeňovacie návrhy sú preto, aby bola umožnená privatizácia štátnych notárstiev do 1. 7. 1992 - bez toho, aby sme potom dodatočne museli novelizovať tento prijatý Občianský zákonník. § 47 ods. 2 v znení: "Keď zákon stanoví, že k zmluve je treba jej registráciu, rozumie sa tým rozhodnutie podľa zvláštnych predpisov. Zmluva je účinná registráciou" - Zákon o štátnom notárstve a riadení pred štátnym notárstvom.

S touto zmenou, pokiaľ by bola prijatá, samozrejme súvisí aj zmena ostatných paragrafov - v § 133 ods. 2, v § 151 b) ods. 2, 151 ods. 1, 151 p) ods. 1, 588 ods. 2, 603 ods. 2, 628 ods. 2 sa vypúšťajú slová "štátnym notárstvom".

V § 471 ods. 2 sa slová "notárskeho poriadku" nahradzujú slovami "zvláštneho predpisu".Ďalej je odkaz na notársky poriadok.

V § 460 ods. 2, 463 ods. 1, 468, 471 ods. 1, 481, 482 ods. 2, 483, 484, 707 ods. 2 sa slová "štátne notárstvo" nahrádzajú slovom "súd".

V hlave V. doterajší § 869 sa mení a doplňuje takto: doterajšie znenie sa označuje ako ods. 1 a vkladá sa ods. 2 v tomto znení: "Právomoc a pôsobnosť súdu podľa časti 7 a § 707 ods. 2 vykonáva od 1.7.1992 štátne notárstvo".

A konečne dva pozmeňujúce návrhy. Návrh l § 151

b) ods. 2 znie: "Zástavná zmluva, ktorou sa zastavuje nemovitosť, vyžaduje formu notárskeho zápisu. K jej účinnosti je treba jej registráciu". A pokiaľ ide o § 151 - veta prvá v ods. 1 by znela: za slová "písomnou zmluvou" by sa vložili slová "vo forme notárskeho zápisu". Tieto ustanovenia by posilnili právo a postavenie občanov, pokiaľ by hodlali vstúpiť do týchto právnych vzťahov.

Ďakujem za pozornosť.

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Děkuji. Nyní má slovo poslanec Roman, připraví se poslanec Hrivík.

Poslanec SN L. Roman: Vážený pán predsedajúci, vážené kolegyne poslankyne, vážení kolegovia poslanci, navrhujem zmeniť § 475 a to v tomto znení: "Keď nededí manžel, ani žiaden z rodičov, nech dedia v tretej skupine rovnakým dielom poručiteľovi súrodenci alebo ich deti a tí, ktorí žili s poručiteľom najmenej rok pred jeho smrťou v spoločnej domácnosti a ktorí sa z toho dôvodu starali o spoločnú domácnosť, alebo boli odkázaní na výživu poručiteľa." Doteraz platná právna úprava týchto občianskoprávnych vzťahov mojim návrhom rozširuje dedenie v tretej skupine zo zákona o deti súrodencov poručiteľa. Dedili by teda zo zákona aj netere a synovcovia. Ide tu o pomerne blízky príbuzenský vzťah. Okrem toho sa v živote často stáva, že poručiteľ pred smrťou s týmito príbuznými nežije síce v spoločnej domácnosti, bol však odkázaný na ich starostlivosť, často však z psychických dôvodov nenapísal testament. Naopak, nadobudnutie poručiteľovho majetku štátom označovaný ako od úmrtia, pretože keď dedičstvo nedostane žiaden z dedičov, sa tým znižuje na minimum.

Myslím, že túto legislatívnu zmenu príjme aj značná časť našich voličov.

Ďakujem za pozornosť.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP