V § 42 bych rád obrátil vaši pozornost
na bod c), kde se píše: Předvedl, zajistil,
zadržel nebo dodal do výkonu trestu odnětí
svobody nebo do vazby osobu, která klade aktivní
odpor.
Já bych doporučil vypustit slovo "aktivní",
neboť jinak by uvedeného donucovacího prostředku
nemohlo být použito při předvedení,
zatýkání, pokud by osoba nevyhověla
výzvě. To mám jako pozměňovací
návrh.
Pak bych prosil o pomoc zpravodaje, nevěděl jsem,
kam tento pozměňovací návrh mám
zařadit nebo jestli vůbec mám právo
ho zařadit. Ale jedná se o připomínky
z odboru sociální péče.
Příslušník policie nemá právo
vstoupit do bytu bez svolení prokurátora, výjimka
je při ohrožení života apod. V případech,
kdy se jedná o legální nezletilce, kteří
jsou na útěku z ústavu, je tato skutečnost
značnou komplikací. Příslušník
policie ho nemůže předvést a nemůže
ho vyhledat. Rád bych navrhl, aby se někde našlo
místo a i v případech, kdy se jedná
o hledání chovance ústavu, který je
na útěku, u něhož je nařízena
ústavní či ochranná výchova,
příslušník policie měl právo
vstupu do bytu, když je podezření, že
se v něm dotyčný zdržuje.
Je důležité v této souvislosti připomenout,
že byl zrušen rozkaz ministerstva vnitra č. 4
z roku 1969 a rozkaz hlavního velitele Veřejné
bezpečnosti ministerstva vnitra České republiky
č. 9 z roku 1970. Uvedené materiály se právě
zabývaly postupem příslušníků
v těchto situacích a dodnes nebyly ničím
nahrazeny.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Hovořit bude poslanec
Mynář, připraví se poslanec Zelenay.
Poslanec SL I. Mynář: Pane místopředsedo,
vážené Federální shromáždění,
obrátil bych vaši pozornost ke dvěma pozměňovacím
návrhům. První se týká bodu
17 (tisk 744) a hovořil o něm i pan zpravodaj Soukup.
V tomto bodě č. 17 (tisk 744) je uvedeno, že
je třeba do § 15 vložit nový odstavec
3, který zní:
"Policista je rovněž oprávněn vyzvat
osobu, aby prokázala svoji totožnost na žádost
jiné osoby, jestliže má tato osoba na zjištění
totožnosti právní zájem.
Inkriminující slovíčko, které
se mě zde nelíbí, je "právní
zájem". Když to trochu přeženu, tak
se domnívám, že kdokoliv bude moci požádat
o zjištění totožnosti kohokoliv a policista
těžko bude v terénu zkoumat, zda je právní
zájem žadatele oprávněný a co
to vůbec je.
Tento pojem se do federálního tisku asi dostal z
České národní rady a já doporučuji
tento nový odstavec 3 vypustit.
Druhý návrh se týká § 58 (tisk
701), nový § 57 odstavec 2 a 3. Zde se hovoří
o tom, že službu rychlého nasazení je
možno použít i k záchranným pracím,
zejména v případě vzniku živelných
pohrom, katastrof, dopravních nehod apod. Jde mi o pojem
"záchranné práce". Myslím,
že to není nejlepší vystižení
toho, co může služba rychlého nasazení
dělat, protože se domnívám, že
lépe než pojem "záchranné práce"
vyhovuje pojem "záchranné akce", protože
služba rychlého nasazení nedisponuje stavební
technikou, aby mohla záchranné práce dělat,
ale disponuje prostředky, aby mohla dělat záchranné
akce.
V odstavci 2 a 3 § 58 navrhuji slova "záchranné
práce" nahradit slovy "záchranné
akce".
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Slovo má
poslanec Zelenay, připraví se poslanec Jedinák.
Poslanec SN R. Zelenay: Vážený pán predsedajúci,
dámy a páni, kolegyne a kolegovia, dovolím
si predniesť niekoľko pozmeňovacích návrhov,
ktoré budú zamerané na dve oblasti. Prvý
návrh by sa týkal pohraničnej polície.
Dovoľujem si oznámiť, že je to po konzultácii
s príslušnými pracovníkmi, ktorí
pracujú v tomto úseku. Tento úsek je teraz
veľmi vyťažený, predovšetkým
v súvislosti s otvorením československých
hraníc svetu. Množia sa priestupky a je nutné
zvýšiť právomoc pohraničnej polície.
Úlohy Služby pohraničnej polície vymedzuje
návrh § 2, kde v bode d) sa hovorí o tom, že
zaistí ochranu štátnych hraníc vo vymedzenom
rozsahu a v bode g), kde odhaľuje priestupky podľa zvláštneho
zákona a pokiaľ tento zákon stanoví,
rozhoduje o nich. Táto právna formulácia
prijatá v tomto znení nie dostatočne presne
vymedzuje úlohy a postavenie pohraničnej polície.
Služba pohraničnej polície vyplýva i
z ďalších ustanovení návrhu zákona
a je hlavnou službou, ktorá s federálnou pôsobnosťou
zabezpečuje ochranu štátnych hraníc
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky. Jej
úlohy preto nemôžu byť odvodené
od iných zložiek, ktoré sa podieľajú
na zabezpečovaní ochrany štátnych hraníc,
napríklad colná služba, čo vyplýva
z formulácie "zabezpečuje ochranu štátnych
hraníc vo vymedzenom rozsahu". Vymedzenie a subsideritu
ostatných služieb federálneho a republikových
policajných zborov pri zabezpečovaní ochrany
štátnych hraníc je preto potrebné odvodzovať
od postavenia a kompetencie Služieb pohraničnej polície
a nie tak, ako to vyplýva z návrhu zákona.
K právnej precizácii vymedzenia úloh Federálneho
policajného zboru k zabezpečeniu ochrany štátnych
hraníc preto navrhujem súčasné znenie
písm. d) a g) § 2 návrhu zrušiť a
nahradiť jednotným znením pod písmenom
d) "zabezpečuje ochranu štátnych hraníc,
odhaľuje priestupky na úseku cestovania do zahraničia
a pokiaľ zvláštny zákon stanoví,
rozhoduje o nich".
Teraz niekoľko slov k oprávneniu príslušníkov
Služieb pohraničnej polície pri zabezpečovaní
ochrany štátnych hraníc, to je § 25 a
§ 16.
Návrh zákona tu iba vymedzuje právomoc k
vykonaniu prehliadky osôb, batožín a dopravných
prostriedkov. Na základe naliehavej potreby praxe je však
nevyhnutné rozšíriť právomoci príslušníkov
Služieb pohraničnej polície o právomoc
zaistenia osoby, pokiaľ sa dopúšťa priestupku
na úseku cestovania do zahraničia, ak je dôvodná
obava, že v ňom bude pokračovať a je to
nevyhnutné pre riadne odhalenie a objasnenie veci. Inštitútom
zaistenia sú vybavené i ostatné porovnateľné
bezpečnostné zbory pohraničnej ochrany, napr.
v Spolkovej republike Nemecko.
Priestupky na úseku cestovania do zahraničia za
trestné činy sú spravidla sprevádzané
i porušovaním devízového zákona,
pašovaním a výnimku tu netvorí ani organizované
prevedenie ľudí cez štátnu hranicu atď.
Sú to kvalifikované skutkové podstaty priestupkov,
ktoré bez právomoci zaistenia páchateľa
nie je možné objasniť. Právomoc zaistenia
osoby je preto naliehavé do návrhu zákona
doplniť nasledovne:
V § 16 písm c) po slovách "bola pristihnutá
pri spáchaní priestupku" doplniť "alebo
sa dopúšťa devízového priestupku
či priestupku na úseku cestovania do zahraničia,
keď je dôvodná obava, že bude v protiprávnom
jednaní pokračovať, má byť riadne
objasnené, ak je to nevyhnutné pre odhalenie alebo
objasnenie veci".
Paragraf 25 upraviť nasledovne: "V prípade dôvodného
podozrenia spáchania trestného činu alebo
priestupku, súvisiaceho s prekračovaním štátnej
hranice, osobu zaistiť, vykonať prehliadku osoby, batožiny
a dopravného prostriedku."
Toľko, pokiaľ sa týka mojich návrhov v
oblasti pohraničnej polície.
Teraz by som sa ešte vrátil k § 2 týkajúceho
sa úloh Federálneho policajného zboru. V
§ 2 odstavec a) navrhujem doplniť na koniec slová
"Výkon ochrany ústavných činiteľov
na území Slovenskej republiky zabezpečuje
policajný zbor Slovenskej republiky v koordinácii
s Federálnym policajným zborom." Takáto
služba v rámci republikového policajného
zboru vznikla, toto i vykonáva, a preto by bolo žiadúce,
aby i v zákone, ktorý schválime, bolo toto
zakotvené, aby nedochádzalo k zbytočným
kompetenčným sporom.
V písmene b) doplniť slová "ochranu zastupiteľských
úradov a objektov zvláštneho významu
na území Slovenskej republiky zabezpečuje
v koordinácii s Federálnou policajnou službou
policajný zbor Slovenskej republiky". Rovnako ako
v bode a). Ďakujem.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Slovo má
poslanec Jedinák, připraví se poslanec Musílek.
Poslanec SL Z. Jedinák: Pane předsedající,
dámy a pánové, vážení
hosté. Zaznělo tady několik názorů
na to, do jaké míry jsou všechny tři
policejní názory shodné nebo odlišné.
Můj osobní názor je takový, že
pokud jde o systematiky, jsou velice podobné, ale pokud
jde o rozsah jednotlivých policejních oprávnění
podmínek zajištění, podmínek
vyžadování vysvětlení, myslím
si, že parlament by se neměl zabývat pouze
přijímáním zákonů, ale
také s odstupem doby od přijetí zákona
a nabytí účinnosti hodnocením efektivity,
tedy tím, zda rozdíly nebo odlišnosti, které
jsou ve všech třech policejních zákonech,
nebudou bránit v boji proti kriminalitě. Aby rozdílnosti,
které jsou v jednotlivých zákonech, v některých
směrech jsou dosti výrazné.
A nyní k mým pozměňovacím návrhům
a připomínkám, které mám k
zákonům o federálních policejních
sborech. Souhlasím s návrhy, které zde zazněly
k § 15 a nově formulovanému odstavci 3, který
se týká vyžadování vysvětlení
osoby, která má právní zájem
na prokazování totožnosti. Domnívám
se, že tato formulace by způsobila nesmírné
problémy. Policisté by byli v nevýhodě,
je snadno zneužitelná osobami, které se snaží
zneužít právo a těmto osobám
je dána výhoda. V mnoha případech
by to mohli být i pachatelé, či lidé,
o kterých je podezření, že jsou pachatelé.
Další připomínku mám k §
34. Týká se použití zpravodajských
prostředků, vlastně systému dozoru
dohledu nad použitím zpravodajských prostředků.
Domnívám se, že § 34 by měl mít
podobnou konstrukci jako trestní řád - z
hlediska vykonávání dozoru prokurátora
na používání zpravodajských prostředků.
Použití formulace je, že federální
policejní služba kontroluje po celou dobu používání
zpravodajských prostředků a prokurátor
pouze sleduje. Tedy je kladen důraz na sledování
trvalosti u federální policejní služby.
Jestli chceme zavést účinný dozor
prokuratury, tak by to neměl být nikdo jiný
než on, kdo by měl soustavně kontrolovat po
celou dobu používání zpravodajských
prostředků. Kontrola spočívá
v podání vysvětlení od policejních
složek, které vykonávají tuto činnost
a předložením spisového materiálu.
Takže si myslím, že prokuratura by měla
vykonávat dozor nad operativní činností
na místě, ale pouze prověřováním
spisových materiálů.
Můj pozměňovací návrh zní:
Navrhuji formulovat v § 34 první odstavec tisku společné
zprávy č. 734: "Prokurátor, který
vydal povolení, po celou dobu použití techniky
sleduje."
Mnou doplňovaná formulace je tedy: "Po celou
dobu používání techniky sleduje."
Jinak vše ostatní zůstává tak,
jak je formulováno.
Další drobnou připomínku chci uplatnit
v § 56, druhý odstavec, kde se mluví o používání
speciálních zbraní a v písmenu c)
je definována zbraň jako "zbraň s tlumičem
zvuku nebo zařízením na osvětlení
cíle". Domnívám se, že zbraň
s tlumičem zvuku má tak speciální
charakter, že je používána k závažnému
působení proti pachateli, k jeho likvidaci.
Domnívám se, že tato zbraň by policejními
složkami neměla být používána,
ani útvarem pro rychlé nasazení. Mnou navrhovaná
formulace je - v § 56 odstavec 2 písm. a) doplnit:
"odstřelovací puška, zařízení
na osvětlení cíle" a písm. e)
v odstavci 2 vypustit. Děkuji za pozornost.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Slovo má
poslanec Musílek.
Poslanec SL J. Musílek: Vážený pane
předsedající, kolegyně a kolegové,
dovoluji si vám předložit dva pozměňovací
návrhy.
První by se týkal § 2 tisku 744, kde je navrhován
nový odstavec 3, který zní:
"Úkoly služby rychlého nasazení
jsou upraveny v § 58 tohoto zákona."
Domnívám se, že toto ustanovení je nadbytečné,
protože v § 58 a § 59 v šestém oddílu,
který je nazván "Zákroky služby
rychlého nasazení" lze považovat za speciální
ustanovení pro působnost služby rychlého
nasazení. Těmito paragrafy je působnost dostatečně
vymezena, a proto si myslím, že § 2 není
nutné doplňovat třetím odstavcem.
Druhý pozměňovací návrh se
týká bodu 15 (tisk 744), kde je navrhován
§ 15 doplnit novým odstavcem 1. V tomto odstavci je
druhá věta: "Důvod ke zjišťování
totožnosti určuje míru spolehlivosti, s níž
se zjišťování provádí."
Tato věta je stylisticky i obsahově dosti pochybná.
Domnívám se, že policista buď zjišťuje
totožnost, a pak by ji měl zjistit přesně,
nebo ji nezjišťuje, protože to není zapotřebí.
Pokud zjišťování totožnosti má
probíhat s různou mírou spolehlivosti, pak
to není zjišťování, ale bezdůvodné
obtěžování. Proto navrhuji tuto druhou
větu z § 15 odstavec 1 vypustit. Děkuji za
pozornost.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Slovo má
poslanec Kostya. Připraví se poslanec Ladislav Kováč.
Poslanec SN L. Kostya: Pane předsedající,
dámy a pánové, ve svém vystoupení
chci předložit jeden pozměňovací
návrh a krátce jej zdůvodnit. Jedná
se o návrh vypustit § 63 a ostatní paragrafy
přečíslovat.
Pokusím se krátce tento svůj návrh
zdůvodnit. Domnívám se, že tento paragraf,
který řeší povolování
a vyčleňování vojáků
k plnění úkolů policejního
sboru, je velice problematickým paragrafem a byl v minulosti
i v současnosti vzhledem k situaci, např. v Jugoslávii,
velice diskutován. Jedná se o tzv. lidově
nazývanou vnitřní funkci armády. Tento
problém má dvě roviny.
Má rovinu meritorní a má rovinu procedurální.
Z hlediska meritorní chci uvést tyto argumenty.
Použití armády uvnitř státu je
v přímém rozporu s vojenskou doktrínou,
tak jak ji tento parlament před nedávnem přijal.
V této vojenské doktríně je jednoznačně
stanoveno, že úkolem československé
armády je ochrana suverenity a bezpečnosti tohoto
státu proti vnějšímu nepříteli.
Je třeba podotknout, že byl podán v průběhu
projednávání vojenské doktríny
pozměňující návrh, domnívám
se, že to byl návrh poslanců Deyla a Blažka,
aby právě úkolem armády byla i ochrana
ústavního zřízení.
Tento pozměňovací návrh toto Federální
shromáždění nepřijalo. Navrhovatel
se v dikci § 63 opírá o novelu branného
zákona, která byla přijata v březnu
1990, kde je sice úkol ochrany ústavního
zřízení, ale ne v souvislosti tak, jak je
to v dikci § 63, cituji:
"Při udržování bezpečnosti
uvnitř státu." Že to zákonodárce
takto nemyslel, o tom svědčí i důvodová
zpráva k této novele branného zákona,
ve které je uvedeno, že hlavním smyslem této
novely je omezit vnitřní funkci armády. Já
bych nechtěl citovat vystoupení řady představitelů
tohoto státu, včetně pana prezidenta nebo
pana ministra obrany Dobrovského, který několikrát
ve svém vystoupení v tomto parlamentu zdůraznil,
že nedopustí použití armády uvnitř
státu.
Chtěl bych na druhé straně ale říci
i procedurální námitku k zařazení
tohoto § 63, protože se mohu samozřejmě
mýlit ve výkladu a mnohý z vás může
mít jiný názor na způsob výkladu
jak vojenské doktríny, tak novely branného
zákona, a já to respektuji.
Moje procedurální námitka spočívá
v tom, že v § 2 tohoto zákona, kde jsou stanoveny
úkoly federálního policejního sboru,
není úkol stanoven policejním sborům
České a Slovenské Federativní Republiky
k ochraně ústavního zřízení,
ani jak je v § 63 - při udržování
bezpečnosti uvnitř státu. Není-li
tento úkol federálním policejním sborům
zákonem vůbec stanoven, nelze k jeho plnění,
čili k neexistujícímu úkolu, povolávat
na posilu vojáky v činné službě.
Tyto úkoly ochrany a udržování bezpečnosti
uvnitř státu patří pravděpodobně
jiným policejním složkám a ne policejním
složkám České a Slovenské Federativní
Republiky, tzn. tohoto zákona.
Zároveň bych chtěl ale upozornit na to, že
tento paragraf má ještě svůj vnitřní
rozpor. V první větě tohoto paragrafu se
povolávají vojáci v činné službě,
ale v závěru této věty je zdůvodnění
"pokud síly a prostředky těchto policejních
sborů nebudou dostatečné". Čili
tedy nejen už síly, ale i prostředky.