Středa 3. července 1991

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Tahy sa hlási s procedurálnou pripomienkou. Poslanec SN M. Tahy: Klub Kresťansko demokratického hnutia žiada prestávku na prerokovanie, aby sme zajtra hlasovali o oboch cirkevných zákonoch naraz.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: I pán poslanec Šútovec, predseda klubu Verejnosti proti násiliu, hovorí, že žiada o prestávku za klub a tiež pán poslanec Sokol. Pán poslanec Stome má procedurálnu poznámku.

Poslanec SN K. Stome: Pane předsedající, domnívám se, že nebylo přesně reagováno na nový jednací řád. Odstavec 2 § 22 říká, že za faktickou poznámku se povazuje i procedurální návrh týkající se způsobu projednávání některého bodu pořadu jednáni. § 19 jednacího řádu říká, že k projednávanému bodu pořadu zpravidla vystoupí navrhovatel, zpravodajové atd. My tady projednáváme určitý bod pořadu a nezjistili jsme, že pan poslanec Dostál neměl poznámku týkající se způsobu projednávání tohoto bodu pořadu. Neměli bychom zpochybňovat výsledek porady klubů nebo případné hlasování o tak významném zákoně tím, že bychom nedodrželi procedurální pravidla, která bychom si měli v případě sporu vykládat spíše ve prospěch poslanců na možnost poznámky než v jejich neprospěch.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. K tejto poznámke pána dr. Stomeho budem citovať paragraf 22 odsek 1: "Poslanec má právo na faktickú poznámku, ktorá reaguje na priebeh rozpravy." V danom prípade bola rozprava ukončená, takže to bol dôvod, pre ktorý som usúdil, že faktické poznámky, ktoré reagujú na záverečné slová, by znamenali otvorenie rozpravy, s čim sme sami nesúhlasili a rokovací poriadok to nedovoľuje. Tak to berte ako vysvetlenie, prečo som takto postupoval.

Je tu všeobecná žiadosť, aby sme prerušili rokovanie, aby mohli zasadnúť poslanecké kluby. Má niekto iný návrh? Poslanec Kříž.

Poslanec SL E. Kříž: Chtěl bych vážené kolegy poprosit, zda by mi umožnili přednést zde aktuální interpelaci na místopředsedu vlády pana Mikloška. Jedná se dost aktuální záležitost, kde zítra může být víceméně pozdě a bylo by dobře, abychom byli informováni. Jedná se humanitární záležitost.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Interpelácie máme na programe zaradené. Inak, pán poslanec, môžete interpeláciu samozrejme okamžite odovzdať. Mohli ste ju odovzdať kedykoľvek.

Poslanec SL E. Kříž: Potřebuji spíš odpověď, aby se něco vysvětlilo.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Je to programová záležitosť. Navrhuje to poslanec Kříž. Má niekto námietky proti tomu, aby sme našu schôdzu prerušili? Naše rokovanie prerušíme. Predtým, než prerušíme, nechám hlasovať o návrhu poslanca Kříža, ktorý navrhuje, že by teraz predniesol naliehavú interpeláciu na podpredsedu vlády Mikloška. Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s tým, aby poslanec Kříž vystúpil so svojou interpeláciou? (Hlasování započato v 17.41 hod.) (53) Päťdesiattri.

Kto je proti? (4) Štyria.

Kto sa zdržal hlasovania? (31) Tridsaťjeden.

53 poslancov Snemovne národov je za, 4 proti, 31 sa zdržalo hlasovania, 7 poslancov nehlasovalo. Snemovňa národov návrh prijala.

Prosím o hlasovanie poslancov Snemovne ľudu. Kto z poslancov Snemovne ľudu súhlasí s tým, aby poslanec Kříž vystúpil s interpeláciou? (Hlasuje se.) Ďakujem (71) Sedemdesiatjeden.

Kto je proti? (5) Päť.

Kto sa zdržal hlasovania? (31) Tridsaťjeden. Za hlasovalo 71 poslancov, 5 bolo proti, 31 sa zdržalo hlasovania, 2 nehlasovali.

Obe snemovne súhlasia s tým, aby poslanec Kříž vystúpil. Dávam mu slovo.

Poslanec SL E. Kříž: Vážený pane předsedo, vážený pane předsedající, jedná se o problematiku namibijských dětí. Byl bych rád, aby nám k tomu přednesl osvětlující řeč pan místopředseda vlády. Chtěl bych požádat, aby konkretizoval informaci, jak si s touto záležitostí stojíme. Hrozí nebezpečí, že by došlo k obejití nejen procedurálních, ale i zákonných pravidel. Tyto děti sem byly umístěny na základě rozhodnutí vlády z roku 1985, respektive 1989 a v současné době se jedná o jejich repatriaci do Namibie bez rozhodnutí vlády a bez zákonného opatření, které by to nějakým způsobem upravilo. Více informací by nám k tomu určitě dal pan místopředseda vlády Mikloško.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán podpredseda vlády, chcete reagovať ihneď? Máte slovo.

Místopředseda vlády ČSFR F. Mikloško: Vážené Federálne zhromaždenie, nie som na túto odpoveď systematicky pripravený, ale čo viem, rád vám poviem.

Pred týždňom ma na Slovensku navštívila skupina občanov, ktorá mi dala listy, ktoré konštatovali, že sú tu namibijské deti, ktorým hrozí náhly odchod do vlasti. Keď som po tom začal pátrať, zistil som, že v roku 1985 predsedníctvo vlády schválilo, aby sem prišlo asi 50 detí z Namibie, kde vtedy bola vojna. V tej dobe odtiaľ boli odsunuté deti nielen do Československa, ale i do Nemeckej demokratickej republiky a na Kubu. V roku 1989 prišlo 64 deti do považskej Bystrice (deti do 10 rokov) a 50 deti bolo presunuté do Prachatic (deti od 10 do 15 rokov). Ospravedlňujem sa, ak všetky údaje nie sú stopercentné. Ide len o útržkovité informácie získané telefónom a z iných zdrojov.

Predvčerom ma navštívila jedna matka zo Slovenska s jedným malým černoškom z Namibie a tá ma o celej veci informovala podrobne, ale len zo svojho hľadiska. Chce toto dieťa adoptovať. Takých detí je na Slovensku asi 15. Ľudia, ktorí ich chcú adoptovať, sa obracajú na najrôznejšie strany so svojimi žiadosťami, ale nedostávajú odpovede.

Dnes je tu splnomocnenec namibijskej vlády, s ktorým som sa dnes o 15.00 hodine stretol v úrade, ale musel som toto stretnutie posunúť na 19.30 hodín. Dozviem sa hádam od neho viac. Skutkový stav je asi taký, že záležitosť sa rozbehla na náš podnet, údajne z Prachatic, kde nevedeli, čo si ďalej s týmito deťmi počať. Údajne starostlivosť o ne nemá kto platiť a objekt, v ktorom boli detí umiestnené, má byť odovzdaný niekomu inému. Preto prišiel podnet, aby sa namibijské deti stiahli do svojej vlasti. Od minulého roku je Namibia slobodným štátom. Cez Ministerstvo školstva a Ministerstvo zahraničných vecí bola do Namibie odoslaná nóta alebo list a odtiaľ teraz prišiel vládny splnomocnenec.

Všetko ide veľmi rýchlo. Už zajtra, 4. júla, má odletieť prvé lietadlo a 7. Júla druhé lietadlo, ktoré má deti odviezť.

Treba konštatovať, že ide o deti, ktoré k nám prišli vo veľmi zlom stave, náš štát starostlivosť o ne šesť rokov financovali. Sú z nich teraz veľmi pekné, zdravé detí, vedia dobre slovensky a česky, našli si v okolí veľa známych a kamarátov. Nie je záruka, že v ich vlasti sa s nimi bude dobre zaobchádzať. Aspoň sa hovorí, že deti, ktoré sa do Namibie vrátili z Nemecka, sa tam moc dobre nemajú. Chcel som telefonovať na veľvyslanectvo Namibie do Bonnu, ale dosiaľ sa mi nepodarilo sa s nimi spojiť. Chcel som ich požiadať, aby nám oznámili písomne, aká je situácia. Niekto hovorí, že medzi týmito deťmi sú len siroty, niekto tvrdí, že majú rodičov, niekto hovorí, že v Afrike má každý rodičov, i keď je sirota, pretože ďalší ľudia si starosť o toto dieťa vezmú na seba.

Najvážnejší problém je, že naši ľudia, ktorí si niektoré z týchto deti často berú domov, starajú sa o ne cez prázdniny, cez soboty a nedele a chcú ich adoptovať, nedostávajú na svoje žiadosti žiadnu odpoveď a nevedia si rady. Hovoril som včera telefonicky s dvoma ľuďmi z Ministerstva zahraničných vecí, ktorí mi potvrdili, že situácia je akútna. Hovoril som i s ministrom zahraničných vecí Dienstbierom včera večer na Hrade, ktorý bol o veci informovaný, ale nie detailne. Jeho názor bol, že celá vec by sa mala zdržať, dokiaľ sa všetko nevyjasní. Viac vám nemôžem povedať. Môj názor je, že vec by sa mala pozastaviť, dokiaľ nebude jasné, kam deti pôjdu a čo s nimi bude. Ti ľudia, ktorí chcú deti adoptovať, najmä pokiaľ ide o siroty, by mali dostať jasnú správu a tieto deti by sa rozhodne nemali hneď vracať, pretože tu majú rodiny, v ktorých by mohli naďalej žiť a v ktorých aj chcú žiť.

Moje informácie sú len útržkovité, viac o tom neviem. Myslím, že by sa malo apelovať i na verejnosť. Včera bol článok v Mladej fronte a dnes v Národnej obrode na túto tému. Myslím, že keby sme tieto deti pustili tak rýchlo preč, vyvolalo by to nevôľu u nás i vo svete.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem podpredsedovi vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky Mikloškovi. K interpelácii je možné otvoriť rozpravu. Ako vidím, hlási sa poslankyňa Kaplanová.

Poslankyně SN M. Kaplanová: Protože se zajímám o Namibii, o tomto problému vím. Když jsem tam byla osobně, mluvila jsem s ministrem o otázce těchto dětí. Vím, že jejich školy a internáty jsou reprivatizovány a problém je v tom, že my nevíme, co s těmi dětmi udělat. Ministr mi tehdy odpověděl, že jde o vážný problém a že si přeje, aby tady ty děti zůstaly, protože v jejich zemi nemají lidi, kteří by děti mohli doučit. Tady začaly školu na určité úrovni, tam jim chybějí učitelé, nemají vůbec školy a nemají prostředky, aby tyto děti mohly dostudovat.

Navštívila jsem na ministerstvu zahraničních věcí příslušného náměstka, pana Dlhopočka a byla jsem velice překvapena. Tady je právě určitý rozpor. On mi řekl, že tyto děti se musejí vrátit domů, protože některé z nich mají rodiče, ale jejich rodiče že třeba nežijí v Namibii, ale někde jinde.

Byla jsem z toho překvapená, říkala jsem, že děti tady byly déle než 5 let, že tedy rodiče, kteří se o děti celá léta nezajímali. Nevím. Byla bych upřímně ráda, kdyby se přišlo věci na kloub, jak to skutečně je. Skutečně tamější ministr mi řekl, že si přejí, aby tu vyšší, střední školu dokončily.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem poslankyní Kaplanovej. Hlási sa poslanec Richterek.

Poslanec SL R. Richterek: Mám faktickou poznámku. S namibijskými dětmi, které žily v Československu, máme nejenom na těchto dvou místech, ale i na Novojičínském okresu ty nejlepší zkušenosti. Zaráží mě na vystoupení pana poslance Kříže, jedno konstatování, které je v rozporu s panem místopředsedou vlády. Za prvé - pan poslanec Kříž říká, že byly odvlečeny. Pan místopředseda vlády říká, že se stát o ně vzorně postaral. Myslím, že je třeba, aby parlament byl pravdivě informován, jak se věci mají. Na druhé straně, pane místopředsedo, nezlobte se na mé, že jste byl překvapen interpelaci. Podal jste nám vyčerpávající informaci. Osobně za ní děkuji. Pokud je to důkaz, že naši představitelé jsou akceschopní ve kterékoli době, je to pozitivní hodnocení.

Osobně se přimlouvám za to, abychom se o tyto děti dále postarali, aby u nás mohly dostudovat. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ešte sa hlási pán poslanec Kříž.

Poslanec SL E. Kříž: S odpovědí jsem spokojen. Pouze bych reagoval na tu poznámku. Jestliže nejsou víceméně k dispozici vyjádření rodičů, nebo jejich vůle, že mají zájem, není tady v podstatě žádný právní akt, který by byl podkladem. Zatím o tom podkladu nevím, potom je to podle mého odvlečení. To se skutečně nedá jinak nazvat. V každém případě, prosím, pokud se ukáže, že tomu tak nebylo, pak se omlouvám tehdejšímu vedení, že to takto udělalo. S odpovědí jsem spokojen. Doufám, že vláda bude postupovat obezřetné.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Hlási sa pán poslanec Stome.

Poslanec SN K. Stome: Vážené shromáždění, měli bychom se asi dovědět na základě jakého právního aktu nebo jaké skutečnosti se sem ty děti vůbec dostaly. Pokud máme před sebou otázku jen faktickou, asi nemůžeme reagovat jinak, než jsme reagovali.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Kříž je spokojný s odpoveďou. Navrhujem Snemovní ľudu, aby odpoveď vzala na vedomie. Má niekto iný názor? (Nikdo.) Názor berie Snemovňa ľudu na vedomie.

Vážené Federálne zhromaždenie, dovoľte mi ešte niekoľko informácií. Podľa rokovacieho poriadku som povinný informovať o zajtrajšom programe. Zajtra budeme pokračovať o 9. hodine v tejto sále. Na programe bude dokončenie rokovania k bodom - návrh zákona o slobode náboženskej viery a postavenie cirkví a náboženských spoločností (tlač 649 a 719). Teda dokončenie hlasovania o pozmeňovacích návrhoch. Ďalej dokončenie hlasovania k tomuto návrhu zákona, ktorý sme pred chvíľou prerokovali - o úprave niektorých majetkových vzťahov.

Ďalej zajtra prerokujeme vládny návrh štátneho záverečného účtu federácie a súhrnu štátnych záverečných účtov za Českú a Slovenskú Federatívnu Republiku za rok 1990 a vládny návrh uznesenia (tlač 691).

Ďalej tie 4 zmluvy, ktoré boli na programe dnes (máme oneskorenie asi o jeden deň programu). Nebudem ich všetky čítať, ide o tlače 677, 668, 669 a 680.

Potom očakávame vystúpenie prezidenta Talianskej republiky okolo 15. hodiny. Pokiaľ by nám vyšiel čas, prerokujeme správu generálneho prokurátora Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, predsedu Najvyššieho súdu a ministra vnútra o stave bezpečností a boja proti kriminalite.

Pripomínam seminár k Občianskemu zákonníku, uskutoční sa o 19.00 hodine.

Pokiaľ predsedovia klubov chcú zvolať poslanecké kluby, môžu tak urobiť, a to hneď, do 19.oo hodiny v miestnostiach: KSČ - SĽ, ODS - SN, OH - 274, KDH - X, HDS - 102, KDU - 214, SNS - 534, ODA - 026, HDS l - predsálie SN, MDH - prvá časť SN, SDO - 276, nezávislí poslanci OF - predsálie X, hnutí za samosprávnou demokracii - predseda Tomis - 105, MIV SL sa zíde ihneď po skončení v prízemí v miestnosti 026. Predseda Kroupa, pýtam sa, či budete zvolávať klub, alebo uvoľníte miestnosť mandátovému a imunitnému výboru? (Poslanec Kroupa: Miestnosť uvoľníme.) Ďakujem. Môže teda zasadnúť MIV.

Ešte sa prihlásil pán poslanec Šimko.

Poslanec SL I. Šimko: Vážené kolegyne a kolegovia, dnes sme schválili uznesenie o voľbe do kontrolného orgánu pre FIS. Podľa tohto uznesenia sú predsedovia VBB povinní oznámiť lehotu, v ktorej majú poslanci oznámiť kandidátov do tohoto orgánu. Po dohovore s predsedom výboru Snemovne národov sme túto lehotu stanovili do budúcej stredy - tj. Do 10. Júla. Do toho času treba nahlásiť kandidátov do kontrolného orgánu. Kandidáti musia dať písomný súhlas na svoju kandidatúru. Ďakujem.

Předsedající místopředseda FS J. Stank:. Ďakujem poslancovi Šimkovi. Ešte ma žiada pani poslankyňa Nováková, aby som oznámil, že komisia pre ľudské práva sa zíde hneď teraz na pravej strane v predsálí Snemovne ľudu.

Prerušujem 16. Spoločnú schôdzu Snemovne ľudu

A Snemovne národov do 9.00 hodín zajtrajšieho dňa.

Prajem vám príjemný večer a všetkých vás pozývam na

Konaný seminár.

(Schůze přerušena v 18.00 hod.)


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP