Čtvrtek 30. května 1991

Je niekto proti? (2) Dva. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (5) Päť. Ďakujem.

Šesťdesiatdva poslancov hlasovalo za, dvaja proti, pť poslancov sa zdržalo hlasovania a šestnásť poslancov nehlasovalo.

Prosím, aby poslanec Konečný prečítal pozmeňovacie návrhy.

Poslanec SL P. Konečný: Já jsem nebyl zpravodajem, pan poslanec Sokol mě požádal, abych přečetl pozměňovací návrhy. Jsou dva. Pan poslanec Haško podal pozměňovací návrh k bodu č. 6 (tisk 586) v tomto znění:

Hlas poslance, který byl hlasovacím zařízením zařazen do kategorie "nehlasoval", možno zařadit do jedné ze tří kategorií - pro, proti, zdržel se. Umožňuje se to jen v případě, jestli o to sám požádá hned po vyhlášení verdiktu po ignoraci. Sněmovna, které je poslanec členem, musí nadpoloviční většinou s požadavkem poslance souhlasit. Na žádost kteréhokoliv přítomného poslance je předsedající povinen oznámit jména poslanců ignorujících hlasování.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Znovu nie sme uznášaniaschopní v Snemovni ľudu. Prosím, aby poslanci Snemovne ľudu prišli hlasovať.

Poslanec SN A. Haško: Využijem čas, než sa dostavia ostatní poslanci. Chcel by som povedať, že môj pozmeňovací návrh bude platiť do tej doby, pokiaľ sa nesplní túžba kolegu Zemana a nebude tu hlasovacie zariadenie firmy Philips. Potom okamžite môj doplňujúci návrh stiahnem. Požiadam o revíziu.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Môžme hlasovať. Najskôr bude hlasovať Snemovňa ľudu. Kto je za tento pozmeňovací návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (10) Desať. Ďakujem.

Je niekto proti? (46) Štyridsaťšesť.

Zdržal sa niekto hlasovania? (21) Dvadsaťjeden.

Desať poslancov bolo za, štyridsaťšesť proti, dvadsaťjeden sa zdržalo hlasovania a pť poslancov nehlasovalo. Snemovňa ľudu tento návrh neprijala.

Teraz bude hlasovať Snemovňa národov. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (6) Šesť. Ďakujem.

Kto je proti? (29) Dvadsaťdeväť.

Kto sa zdržal hlasovania? (45) Štyridsaťpäť.

Dvanásť poslancov nehlasovalo. Ani Snemovňa národov, ani Snemovňa ľudu tento návrh neprijali.

Prosím ďalší pozmeňovací návrh.

Poslanec SL P. Konečný: Pan poslanec Roubal do tisku 586 navrhl nový bod za bod d) ve znění: "Předsedající po skončení zasedání oznámí výsledek hlasování podle jednacího řádu a navíc jména poslanců, kteří byli přítomni a nehlasovali, pokud jejich počet nepřesáhne 10 ve sněmovně. "

Dále navrhuje zařadit bod e): "Hlas poslance, který nehlasoval a byl přítomen, není možné dodatečně zařadit mezi platné hlasy. Výjimku může tvořit jedině evidentní porucha technického zařízení okamžitě ohlášená poslancům."

Dále v bodě 4 za slovo "manipuláciou" doplnit slova "možnost při současném hlasování v odděleném sčítání podle jednotlivých sněmoven, respektive části sněmoven". Týká se to současného hlasování sněmoven, pokud to samozřejmě bude úprava softwaru umožňovat.

Já sice nejsem zpravodaj, ale tyto pozměňovací návrhy se mi líbí, a proto je doporučuji.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Ďakujem. Budeme o tomto návrhu hlasovať. Najskôr bude hlasovať Snemovňa národov.

Snemovňa národov bude hlasovať ako celok. Kto z poslancov Snemovne národov je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (30) Tridsať. Ďakujem.

Kto je proti? (10) Desať.

Kto sa zdržal hlasovania? (35) Tridsaťpäť.

Pätnásť poslancov nehlasovalo. Snemovňa národov tento návrh neprijala.

Teraz bude hlasovať Snemovňa ľudu. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (13) Trinásť. Ďakujem.

Kto je proti? (19) Devätnásť.

Kto sa zdržal hlasovania? (44) Štyridsaťštyri.

Štyria poslanci ignorovali hlasovanie, ani Snemovňa ľudu tento návrh neprijala.

Teraz budeme hlasovať o návrhu ako o celku (tlač 586) Najskôr budú hlasovať poslanci Snemovne ľudu. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (63) Šesťdesiattri. Ďakujem.

Kto je proti? (1) Jeden.

Kto sa zdržal hlasovania? (12) Dvanásť.

Traja poslanci nehlasovali. Snemovňa ľudu tento návrh prijala.

Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov. Kto súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (75) Sedemdesiatpäť. Ďakujem.

Kto je proti? (1) Jeden.

Kto sa zdržal hlasovania? (6) Šesť.

Deväť poslancov nehlasovalo. Aj Snemovňa národov tento návrh prijala.

Po súhlasnom uznesení obidvoch snemovní môžem konštatovať, že Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky schválilo uznesenie na vykonávanie podľa § 26 odstavec 5 zákona o rokovacom poriadku Federálneho zhromaždenia, ktoré sa týka používania hlasovacieho technického zariadenia.

(Poznámka redakce: usnesení FS č. 150, SL č. 235, SN č. 235.)

S technickou poznámkou sa prihlásil pán poslanec Sokol.

Místopředseda SN J. Sokol: Vážený pane předsedo, vážený pane předsedající, kolegyně a kolegové. Jednání o tomto bodu bylo trochu nestandardní - je tam také poznámka o té komisi.

Doporučoval bych, abychom z komise nedělali vědu a její agendu přiřadili k agendě komise pro zlepšení styku s Kanceláři Federálního shromáždění. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: S týmto riešením je všeobecný súhlas.

Teraz by sme urobili poludňajšiu prestávku a o 14.00 hodine príde pani ministerka Kořínková. Rokovanie by sme začali o 14.00 hodine.

(Schůze přerušena ve 13.18 hodin.)

(Jednání opět zahájeno ve 14.15 hodin.)

(Řízení schůze převzal místopředseda FS a předseda SN M. Šútovec.)

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Važené poslankyne, vážení poslanci, včera v podvečerných hodinách sme si vypočuli 24 informáciu o plnení ústavných zákonov č. 469 a 497/1990 Zb. o navrátení majetku KSČ a SZM ľudu ČSFR a o vysporiadaní majetku vybraných bývalých spoločenských organizácií (tlač 659).

Informáciu podala pani ministerka kontroly federácie - pani Kořínková. Odznela k nej diskusia, rozprava, ktorá bola včera ukončená.

Dnes pokračujeme v rokovaní o tomto bode vystúpením pani ministerky Kořínkovej, ktorá zhodnotí priebeh rozpravy a zaujme stanovisko k podnetom, ktoré tu odzneli. Neznamená to, že sa znovu otvára diskusia. Po vystúpení pani ministerky by sme mohli prijať krátke uznesenie, ktoré vám navrhnem. Prosím pani ministerku Kořínkovú.

Ministryně kontroly ČSFR K. Kořínková: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, je mou povinnosti, abych odpověděla na řadu podnětů, které včera vznikly v rozpravě k tisku 495. V úvodu bych chtěla poukázat na některé skutečnosti, které objasní mé další vysvětlení, protože se objevovaly v několika diskusních příspěvcích. V žádném případě zpráva, kterou jsme předložili, nebyla závěrečná zpráva o přejímání a rozdělení majetku vyplývajícího z obou ústavních zákonů. Já jsem to několikrát zdůrazňovala (možná, že právě pro tu večerní hodinu jste si toho nepovšimli). Tisk je také nazván "informace". Vláda tuto informaci předložila bez uzavření prací komise pana místopředsedy Mikloška, kde je zabezpečováno převzetí majetku Socialistického svazu mládeže a jeho rozdělení do republik.

Materiál federálního ministerstva financí byl již několikrát projednáván, jak komisí, tak finanční radou, jednání budou pokračovat. Nedošlo se dosud ke shodným názorům. Je zapotřebí ještě dořešit některé otázky, jak bylo ve zprávě uvedeno, posouvá se termín, který si vláda sama stanovila na 31. 5. - na 30. 6. 1991. Byli bychom velmi rádi, abyste závěrečnou výslednou zprávu mohli projednat ještě před prázdninami, a tak celý tento problém ještě v tomto období ukončit.

Materiál místopředsedy Mikloška byl projednán ve slovenské vládě, měl být projednán v české vládě, následně teprve ve federální vládě.

Rovněž obsahově je zde řada informací o tom, že je třeba z hlediska přebírání majetku činnost ukončit. O tom jsme včera hovořili. Pokud se na význam mnou předložené zprávy podíváme, jde o to, abyste dostali průběžnou informaci k termínu, který byl dohodnut mezi Federálním shromážděním a federální vládou a aby bylo jasné uvedeno, které otevřené problémy je třeba dořešit.

Druhý okruh problémů, který také motivoval řadu podnětů vyplývá z toho, že v současné době prostředky, se kterými stát hospodaří i prostřednictvím politických stran nebo organizaci typu Socialistického svazu mládeže již nepodléhají trestnímu zákonu, který byl novelizován v loňském roce. Je zapotřebí si uvědomit, že všechny skutečnosti, které jsou zjištěny, pokud nešlo o záměrnou činnost a není prokázaná nedbalost s nakládáním majetku, není prokázán tak úmysl, jak nás o tom znovu poučila generální prokuratura, nejsou trestnou činností, a jsou potom postihováni pouze našimi sankcemi.

Druhá taková poznámka je, že musíme rozlišovat působnost orgánů federace a republik tak, jak byla schválena ústavou platnou od ledna letošního roku. Je vám jistě zřejmé, že ta činnost, která se týká územních orgánů a která je zabezpečována v republikách, je ve výlučně působnosti, ať už jde o kontrolu nebo finance republik. Uvádím to zde proto, že ani ministerstvo financí ani federální ministerstvo kontroly s tím, že přebírání majetku na úrovni okresů bude zabezpečováno okresními úřady při projednávání jak usnesení vlády č. 901, tak č. 902, nesouhlasily.

Obě usnesení však byla nejdříve schvalovaná v republikách. My jsme museli vzít na vědomí, že republiky spíše zohledňují problémy, které budou u městských úřadů, okresních úřadů, a že nemají dostatek pracovníků, jak v útvarech financí, tak v útvarech kontroly, aby zabezpečily činnost plošně, a že musí souhlasit se spoluprací okresních úřadů.

To samozřejmě mohlo pak vzbudit řadu zvláštních (nebo ne zcela v souladu s přijatými pokyny) vysvětlení, která způsobila, že když federální ministerstvo financí i federální ministerstvo kontroly upozornily na některé skutečnosti u těchto okresních úřadů, které nejsou v souladu s přijatým zákonem a s přijatými usneseními vlád, bylo nám vysvětleno, že nemůžeme v tomto směru zasahovat do kompetence republik.

Přesto se tímto problémem dále zabýváme. Jak už jsem včera zdůraznila, celý majetek je zmapován a je uváděn buď pod položkou, že se na něj vztahuje daná výjimka. Vaše podněty můžeme znovu posoudit a zohlednit.

Pokud přijmeme závěr, že k zákonu patří důvodová zpráva, tak v důvodové zprávě jsou uvedeny názory, jakým způsobem v oblastech, které byly komentovány, postupovat. Na základě této důvodové zprávy jsme my přijímali a zpracovávali postup schválený usnesením vlády a pak pokyny federálního ministerstva financí, že je možné to tímto způsobem vysvětlit.

O tom, že existují tyto otevřené problémy, svědčí i záznam z jednání federální vlády z 8. května, kdy jsme už poněkolikáté s panem místopředsedou vlády Mikloškem ústně vládu informovali po předchozích písemných podkladech, které jsme si vyměňovali o problémech s převodem majetku, jak Komunistické strany Československa, tak Socialistického svazu mládeže, do působnosti republik. Byl přijat závěr, že k řešení tohoto problému a případnému poskytnutí finančních prostředků na provoz přejímaných zařízení, zejména u Socialistického svazu mládeže formou půjčky, je třeba předložit vládě České a Slovenské Federativní Republiky písemný materiál, který má být připraven v nejbližších dnech. To je materiál, který bude zpracovávat federální ministerstvo financí ve spolupráci jak s námi, tak s komisi místopředsedy vlády Mikloška.

Tím bych chtěla odpovědět na ty závažné skutečnosti, které zde byly komentovány jako rozpor postupu vlády a organizací, které podle těchto zásad postupovaly ve smyslu přijatých ústavních zákonů.

Nyní mi dovolte, abych ještě odpověděla na některé dílčí připomínky a podněty. Za prvé je, myslím, důležité si uvědomit, že částka, kterou uváděl pan poslanec Němec (zdálo se, že v materiálu o majetku Komunistické strany Československa není tato částka dostatečně zdokladována), to je 4,5 miliard, už byla předána do republik a obsahuje všechny nemovitosti, které byly v trvalém užívání a byly pořízeny za prostředky federální a národních vlád, které do republik byly předány. Federace při této příležitosti zpracovala jejich souborný seznam. Seznam byl předán vládám obou republik k zabezpečení převodu ve smyslu zásad, jak nakládat s majetkem Komunistické strany Československa.

My jsme se tuto činnost snažili kontrolovat dvakrát. Poprvé k 31. srpnu 1990, abychom vám o tom podali zprávu, kterou jsme předkládali v říjnu. Podruhé nyní při prověrce a při metodice ověřování předávání majetku podle ústavního zákona. Musím ovšem konstatovat, že v prvním termínu jsme dostali pouze informace percentuální a ve druhém termínu (přestože to bylo obsahem prověrky a bylo to zapracováno do postupu této prověrky) jsme dostali z české strany pouze počet nemovitosti, které byly na jednotlivé účely, např. školství, zdravotnictví, předány. Ve Slovenské republice jsme tuto informaci nedostali a bylo nám oznámeno, že ji ani nedostaneme, že je to v působnosti republik.

Ta část, která chybí do šesti miliard představuje hospodářská zařízení. Komunistická strana Československa včetně tiskových závodů, které jsou zhruba za 2,4 miliardy Kčs. Proto se vám může zdát, že 4,5 miliardy Kčs je málo. Zůstává cca 1,5 miliardy, která je v současné době předávána a kterou mapujeme. Tam kde můžeme, na okresních nebo na bývalých krajských výborech, dostáváme samozřejmě informace od okresních úřadů. Upozornili jsme vás na to, že nejsou úplné, že v současné době jde cca pouze o 80 % informaci z republik, které máme k dispozici. Proto jsme také tu částku uvedli s rozpětím.

Doufám, že jsem tím vysvětlila, že máme přesně evidováno, o jaký majetek jde, a že nemáte pochybnosti o tom, že jsme v podstatě sledovali chybějící majetek a řekli jsme si, že toto už bylo předáno do republik.

Druhá část je ta část majetku, která je v současné době přebírána. Domnívám se, že jste pochopili, že u Socialistického svazu mládeže ani u Komunistické strany Československa nejsou ukončeny práce na přebírání majetku, který souvisí zejména s ústředním výborem, s městskými a krajskými vybory. Totéž platí o Socialistickém svazu mládeže. Nemůžeme o této částce hovořit jako o výsledné. To by mělo být obsahem celkové závěrečné zprávy.

Postup, který byl navrhován, aby vládní zmocněnec na základě údajů, které zjistí a na základě svého dalšího šetření navrhl nejen další způsob využití, ale předal všechny dokumenty příslušným ministerstvům financí, byl zakotven v těch pokynech, které federální ministerstvo financí už v lednu předalo jak okresním úřadům, tak vládním zmocněncům. Tam jsme zase v souladu s názory, které jste uplatnili. Pravděpodobně vyplynuly ze stručnosti mé zprávy. Nemáme zájem - pokud nešlo o závěrečnou zprávu - vlastně poskytovat podrobné údaje, které máme k dispozici, a uvést, která šetření nebyla ukončena, protože by se vám zdálo, že některé informace jsou přesné a některé informace jsou odhadnuté. Proto jsme použili těchto čísel, které už jsme ověřeny měli. Tam, kde jsme očekávali, jakým způsobem dokončíme tyto práce, dávali jsme rozpětí. Proto se vám zdálo, že na závěrečnou zprávu - pokud jste to takhle posuzovali - materiál je nepřesný.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP