Společný zpravodaj výborů SN poslanec
P. Gandalovič: Kolega Hubálek navrhuje v §
2 odstavec 6 slovo "třídění",
které se vyskytuje až ve 4. řádku přesunout
za slovo "shromažďování". Zpravodajové
společně s experty - jak jsem již předeslal
- se shodli na všech těch doporučeních,
to znamená, nebudu to pokaždé opakovat. Chci
tedy říci, že tedy nedoporučujeme tento
návrhu přijmout.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem, trváte pán poslanec na
svojom návrhu? (Poslanec SL B. Hubálek: Netrvám.)
Poslanec Hubálek netrvá na svojom návrhu
a sťahuje ho. Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
P. Gandalovič: V paragrafu 3 navrhuje pan poslanec Hubálek
vypustit celý článek IV. Z důvodů,
které tady již řekl pan ministr Vavroušek,
není možné tento návrh přijmout,
protože by se vlastně zcela zablokovala možnost
spolupráce při dovozu určité technologie
k zneškodňování odpadů. Nedoporučujeme
tento návrh přijmout.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, trváte na hlasovaní?
(Poslanec SL B. Hubálek: Ano.) Budeme hlasovať o návrhu
pána poslanca Hubálka.
(Hlasovanie o 16.08 hodine.)
Najskôr bude o návrhu pána poslanca Hubálka
hlasovať Snemovňa ľudu. Kto je pre tento návrh,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje
se.) (Sedm.) Sedem. Ďakujem.
Kto je proti? (Třicet šest.) Tridsaťšesť.
Kto sa zdržal hlasovania? (Padesát šest.) Päťdesiatšesť.
Štyria poslanci nehlasovali.
Snemovňa ľudu návrh neprijala.
Prosím teraz poslancov Snemovne národov, kto je
pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.) (Pět.) Päť.
Kto je proti? (Třicet devět.) Tridsaťdeväť.
Kto sa zdržal hlasovania? (Padesát dva.) Päťdesiatdva.
Dvaja poslanci nehlasovali.
Ani jedna zo snemovní návrh neprijala.
Vážené kolegyne a kolegovia, ja som vám
zabudol pripomenúť, že pre prijatie návrhu
je potrebná nadpolovičná väčšina
prítomných poslancov v každej snemovni, takže
preto hlasujeme týmto spôsobom.
Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
P. Gandalovič: Návrh kolegy Hubálka je do
§ 13 zařadit další bod c), který
by zněl: "Podpořit daňovými a
jinými stimuly využití druhotných surovin."
Chtěl bych poukázat na to, že ve včerejším
usnesení ohledně projednávání
zprávy o hospodářské, ekologické
a sociální politice vlády je bod 5 odstavec
d), který právě hovoří o tom,
že se mají připravit ekonomické stimuly
a ještě k tomu doporučujeme rozdělení
jednotlivých výnosů z fondů určitým
procentem do obcí. Z tohoto důvodu a z důvodu,
že takováto usnesení do zákona nepatří,
protože se jedná o podpoření apod.,
nedoporučujeme pozměňovací návrh
přijmout.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Hubálek sťahuje svoj
návrh. Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Savčinský: Teraz je séria pozmeňovacích
návrhov poslanca Voleníka, ktorý ich v podstate
pri odôvodňovaní rozdelil do dvoch skupín.
Prvá skupina sa týka paragrafu 11. Ide o spresnenie
dikcie zákona pri poplatkoch. Osobne navrhujem pánu
poslancovi, aby o prvých štyroch bodoch, keď
majú rovnaký základ, sa mohlo hlasovať
an bloc a prečítam ich.
Ide o zmenu v ustanovení paragrafu 11 odstavec 1 písmeno
b) za slová "§ 6 odstavec 1 písmeno b)"
vypustiť čiarku a slová "§ 7 odstavec
2 písmeno c)" sa vkladajú slová "a
písmeno c)". V ostatnom zostáva text nezmenený.
Ide v podstate o vypustenie § 7 odstavec 2 písmeno
c).
Druhý návrh je v ustanovení § 11 odstavec
1 písmeno e), kde sa za slová "v § 5 odstavec
2" vypustí čiarka a doplňujú
sa slová "alebo v § 7 odstavec 2 písmeno
b)".
Tretí návrh je v ustanovení § 11 odstavec
2 písmeno a), kde sa za slová "§ 6 odstavec
1" vkladá text "písmeno a)" a v ostatnom
zostáva text nezmenený. Ide v podstate o náhradu.
V ustanovení § 11 odstavec 3) písmeno a) sa
vypúšťa text za slovom "stanovené"
a nahradzuje sa textom "v § 3 odstavec 4, 5 a 6 pre
dovoz a vývoz odpadkov".
Navrhujem hlasovať so súhlasom pána Voleníka
an bloc. Navrhujem tento návrh prijať so súhlasom
predkladateľa.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Budeme hlasovať o týchto
pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca
Voleníka, a to v Snemovni ľudu. Spravodajcovia a navrhovatelia
doporučujú prijať.
Prosím poslancov Snemovne ľudu, aby sa vyjadrili.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se v 16.14 hodin.) Ďakujem. (Devadesát
pět.) Deväťdesiatpäť.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Sedm.) Sedem.
Sedem poslancov sa zdržalo, jeden poslanec nehlasoval, návrh
bol prijatý.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov. Kto z nich
je pre tento návrh pána poslanca Voleníka,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje
se v 16.15 hodin.) Ďakujem. (Devadesát dva.) Deväťdesiaťdva.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Osm.) Osem.
Osem poslancov sa zdržalo, dvaja poslanci nehlasovali, návrh
bol prijatý v oboch snemovniach. Prosím ďalšie
návrhy.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Savčinský: Ďalší návrh
poslanca Voleníka sa týka paragrafu 13. Ide vlastne
o evidenciu doterajších skládok. S týmto
návrhom súvisí i návrh poslanca Maliny.
Poslanec Malina navrhol, že keď bude prijatý
návrh poslanca Voleníka, tak svoj návrh stiahne.
Po porade s predkladateľom doporučujeme prijať
návrh poslanca Voleníka. Alternatíva poslanca
Maliny je jednak technicky dosť ťažko realizovateľná,
a jednak jej dikcia je dosť všeobecná. Doporučujeme
prijať ustanovenie § 13, kde sa v texte uvedenom pod
písmenom a) za slovom "odpadov" doplnia slová
"vrátane evidencie skládok odpadov založených
pred účinnosťou tohto zákona".
Opakujem, že ako predkladateľ, tak aj spravodajcovia
doporučujú prijať.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Hlasujeme o tomto návrhu pána
poslanca Voleníka v Snemovni ľudu. Kto z poslancov
Snemovne ľudu súhlasí, nech zdvihne ruku a
stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.16 hodin.)
Ďakujem. (Devadesát čtyři.) Deväťdesiatštyri.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (sedm.) Sedem.
Sedem poslancov sa zdržalo, traja poslanci nehlasovali, návrh
Snemovňa ľudu prijala.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov. Kto z nich
je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se v 16.17 hodin.) Ďakujem (Devadesát
jedna.) Deväťdesiatjeden.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Osm.) Osem.
Osem poslancov sa zdržalo, hlasovali všetci poslanci,
Federálne zhromaždenie návrh poslanca Voleníka
prijalo. Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Savčinský: Tým pádom návrh
pána poslanca Maliny je bezpredmetný.
Ďalšie návrhy podal poslanec Dospíšil.
V prvej rade je to zmena v § 6 odstavec 1 písmeno
c). Navrhuje ho upraviť takto: "odhlasovať množstvo
a druh nebezpečného odpadu i spôsob jeho prepravy
orgánom štátnej správy príslušného
podľa sídla dopravcu na celej trase prepravy. Rozsah
a náležitosti stanoví vykonávací
predpis."
K tomu po porade s predkladateľom vedie navrhovateľa
zrejme obava o to, že transport nebezpečných
odpadov by nebol kontrolovateľný. Tu je potrebné
povedať, že sa zriaďuje centrum ICONA, informačné
centrum o nebezpečných odpadoch, ktoré by
malo byť riadené počítačom. Celý
tento proces je pripravovaný tak, že táto obava
je zbytočná a navrhovateľ ani spravodajcovia
nedoporučujú prijať tento návrh s tým,
že ho zabezpečia zvláštne predpisy, ktoré
sa budú týkať bezprostredne výkonu štátnej
správy.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Dospíšil sťahuje
svoj návrh. Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Savčinský: Druhá otázka, kvôli
ktorej sme sa zdržali, sa týka paragrafu 15 odstavec
1, a síce doplniť tento paragraf i odstavec o písmeno
c). "Pôvodcom odpadov, ktoré neboli ku dňu
účinnosti tohto zákona zneškodnené,
ale len uložené spôsobom nezodpovedajúcim
tomuto zákonu. "
Táto otázka je v podstate zložitá, jednak
z praktického dôvodu, ale aj z hľadiska právneho,
tento návrh určitým spôsobom zakladá
retroaktivitu a mal by sa vlastne vzťahovať i na skládky,
ktoré sú nezriadené pred prijatím
tohto zákona. Ani predkladateľ, ani spravodajcovia
nedoporučujú prijať tento návrh.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, žiadate hlasovať?
Poslanec SL I. Dospíšil: Ano, žádám
hlasovat a nesouhlasím s tímto výkladem.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pána poslanca Dospíšila.
Hlasujú poslanci Snemovne ľudu. Kto z poslancov je
pre návrh pána poslanca Dospíšila, nech
zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje
se v 16.19 hodin.) Ďakujem. (Třicet osm.) Tridsaťosem.
Je niekto proti? (Třináct.) Trinásť.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Padesát dva.) Päťdesiatdva.
Päťdesiatdva poslancov sa zdržalo, jeden poslanec
nehlasoval, Snemovňa ľudu návrh neprijala.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov. Kto z poslancov
Snemovne národov je pre tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.20
hodin.) Ďakujem. (Dvacet jedna.) Dvadsaťjeden.
Je niekto proti? (Devatenáct.) Devätnásť.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Padesát sedm.) Päťdesiatsedem.
Päťdesiatsedem poslancov sa zdržalo, dvaja poslanci
nehlasovali, návrh nebol ani v jednej zo snemovní
prijatý.
Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
P. Gandalovič: Kolega Jedinák navrhl, aby v §
3 odstavec 4 písmeno d), to je celý odstavec, který
se týká dovozu odpadů, se slovo "skladováním"
nahradilo slovem "zneškodněním".
Celý odsek by zněl: "Příslušný
orgán státní správy vysloví
s dovozem, přepravou a zneškodněním
těchto odpadů souhlas." Tady se jedná
o trošku změnu chápání celé
filozofie. Jestliže se podíváme na § 2
odstavec 9, tam je definice zneškodňování
odpadů. Ta definice byla v průběhu projednávání
určitým způsobem zpřesněna
a vlastně postihuje zneškodňování
jako jakousi činnost, která nepoškozuje životní
prostředí, ale nakládá s těmi
odpady formou spalování, trvalého uložení
a pod. Skladování a dopravu, o které se jedná
v odseku d) vlastně musí příslušný
orgán ovšem také povolit a to je vlastně
činnost, která předchází vlastnímu
zneškodňování, takže tady vlastně
ustanovení odstavce 4 odseku d) je přísnější,
než by požadoval kolega Jedinák. Z tohoto důvodu
vlastně nedoporučujeme přijmout tuto změnu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Trváte, pán poslanec,
na hlasovaní?
Poslanec SL Z. Jedinák: Ano, trvám. Můj návrh
se skládal ze dvou částí. První
částí byla změna toho slova, ale podstatná
část mého návrhu byla věta,
kterou jsem navrhoval vložit za písmeno d) a zněla:
"Dovážet odpady pouze za účelem
skladování není přípustné."
Ta měla být podstatnou součástí
mého návrhu.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
P. Gandalovič: Chtěl jsem to dát samozřejmě
k hlasování zvlášť. Pokud budete
souhlasit, budeme o obou návrzích hlasovat najednou.
Zmíním se tedy i o druhé větě.
Tam se navrhuje, aby se za tuto větu odseku d) doplnila
ještě druhá věta: "Dovážet
odpady pouze za účelem skladování
nebo uložení není přípustné."
Toto jsme nedoporučili z toho důvodu, že vlastně
zneškodňování, které je uvedeno
v odstavci 4 je definované určitým způsobem
v § 2 odstavec 9 a jedná se tedy o určitý
způsob jakoby konečného naložení
s odpady a ještě to je na základě mezinárodní
spolupráce ohledně technologií. Prostě
otázka jakéhosi skladování jenom dočasného,
to vůbec nepřichází v úvahu,
proto jsme nepovažovali za nutné tuto větu
tam doplňovat, stejně jako nedoporučujeme
tu změnu slova, jak jsem uvedl v původním
návrhu. To znamená, že jestliže kolega
Jedinák souhlasí, aby se hlasovalo o obou částech
najednou, mohu říci, že ani jednu z nich nedoporučujeme.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Z dôvodov, ktoré ste vysvetlil, pýtam
sa pána kolegu Jedináka.
Poslanec SL Z. Jedinák: Ano, hlasovat současně
o obou návrzích.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: O oboch návrhoch budeme hlasovať naraz.
Hlasuje sa v Snemovni ľudu o pozmeňovacích
návrhoch poslanca Jedináka.
Pýtam sa poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tieto
návrhy, ako boli prijaté a pojaté do textu
vládneho návrhu zákona, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.25 hodin.)
(Čtyřicet šest.) Štyridsaťšesť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Deset.) Desať. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet sedm.)
Štyridsaťsedem.
Návrh Snemovňa ľudu neprijala.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov. Kto je
pre návrhy pán poslanca Jedináka, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačidlo! (Čtyřicet
jedna.) Štyridsaťjeden. Ďakujem.
Kto je proti? (Čtyři.) Štyri. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet devět.) Tridsaťdeväť.
Ďakujem.
Osem poslancov nehlasovalo.
Tento návrh nebol prijatý ani v Snemovni ľudu,
ani v Snemovni národov.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
P. Gandalovič: Další návrh předložil
kolega Chýlek. Jedná se o § 3 odstavec 2. Dikce
současného odstavce připadla kolegovi Chýlkovi
příliš antropocentrická, a proto navrhuje
změnit ji na: "Při nakládání
s odpady je každý povinen chránit zdraví
obyvatelstva, živočichů i rostlinstva a ochraňovat
životní prostředí vůbec;"
a za středníkem by pokračovala původní
dikce. Po poradě s odborníky jsme se nepřiklonili
k tomuto znění právě z toho důvodu,
že životní prostředí bude definováno
velmi podrobně v zákoně o životním
prostředí. Není účelem tohoto
zákona postihovat rozdíl mezi antropocentrickým
a biocentrickým přístupem, naopak je potřeba
odkázat na pojem životní prostředí
s tím, že bude vymezen v zákoně o životním
prostředí. Z tohoto důvodu nedoporučujeme
přijmout tento pozměňovací návrh.