Úterý 21. května 1991

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Další návrh spočívá v této úpravě: Bod č. 4, který je uvedený - požadují na vládě české a Slovenské Federativní Republiky zařadit jako bod č. 3 a v jeho rámci jako písmeno a) zařadit text:

"a) vypracovat program urychlené komercionalizace státních podniků a režim jejich hospodaření odděleného od centrálních státních orgánů." Ostatní písmena odpovídajícím způsobem přeznačit.

Není mi úplně jasné, jestliže už v návrhu usnesení jeden bod 3 máme, jak bychom naložili s tímto bodem. To bych se rád zeptal pana poslance Košnára. Mám tomu rozumět tak, že tento návrh je vypustit?

Poslanec SN J. Košnár: Ide o to, prečítať si pozorne text, ktorý som odovzdal.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Přečtu ještě jednou doslova text, který jste mi předal. "Bod 4 - požadují na vládě České a Slovenské Federativní Republiky zařadit jako bod 3. V jeho rámci jako písmeno a) zařadit text: a) vypracovala program urychleně komercionalizace státních podniků a režim jejich hospodaření odděleného od centrálních státních orgánů. Ostatní písmena odpovídajícím způsobme přeznačit."

Poslanec SN J. Košnár: Písomný text môjho návrhu znel takto: Za bod prvý na strane druhej tlače atď. zaradiť bod 2 v tomto znení: "Vyjadrujú znepokojenie s hospodárskou situáciou" atď., o ktorom sa hlasovalo a ktorý neprešiel. Na to nadväzuje ďalší návrh. Terajší bod 4 požadujem zaradiť ako bod 3 a v rámci tohto bodu príslušné písmeno. Ostatné body prečíslovať tak, ako idú po sebe. Ďakujem.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Věcně jde tedy o text nového písmena a) s tím, že se upraví pořadí bodů, jak to navrhuje pan poslanec Košnár. Myslím, že bychom nyní měli hlasovat o textu nového písmena a) v novém bodě 3, dříve bodě 4.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: To je požiadavka na komercionalizáciu. Hlasujeme o tomto návrhu pána poslanca Košnára v Snemovni národov.

Kto zo Snemovne národov je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (Dvacet jeden.) Dvadsaťjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet osm.) Tridsaťosem. Ďakujem.

Traja poslanci nehlasovali.

Návrh nebol prijatý.

Prosím poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet čtyři.) Tridsaťštyri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet jeden.) Štyridsaťjeden. Ďakujem.

Ani v Snemovni ľudu nebol návrh prijatý.

Ďalší návrh, prosím.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Další návrh zní: v bodu 4 písm. f) doplnit o text: "...urychlit přípravu daňové reformy".

K tomuto návrhu mám komentář asi v tom smyslu, že bychom si jistě všichni přáli, aby daňová reforma trvala co nejkratší dobu. Nicméně na druhou stranu daňová reforma je proces, který v zemích, které k němu přikračují, trvá řadu let a nejsem si zcela jist, zda je odpovědné požadovat v současné fázi její urychlení, víme-li, že tak, jako tak základní body daňové reformy mají být odstartovány k 1. lednu 1993.

Nedoporučoval bych toto znění zařadit do usnesení.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o požiadavke na urýchlenie daňovej reformy, podľa návrhu pána poslanca Košnára.

Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stiskne tlačidlo! (Dvacet devět.) Dvadsaťdeväť. Ďakujem.

Kto je proti? (Osm.) Osem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet pět.) Tridsaťpäť. Ďakujem.

35 sa zdržalo hlasovania, 13 nehlasovalo, návrh Snemovňou národov nebol prijatý.

Kto z poslancov Snemovne ľudu je pre tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Třicet devět.) Tridsaťdeväť. Ďakujem.

Kto je proti? (Deset.) Desať. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet osm.) Tridsaťosem. Ďakujem.

Štyria poslanci nehlasovali. Ani v jednej zo snemovní nezískal tento návrh nadpolovičnú väčšinu.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Poslední pozměňovací návrh pana poslance Košnára spočívá v přečíslování bodů podle jeho podnětu.

Domnívám se, že vzhledem k tomu, že ani jeden z jeho návrhů přijat nebyl, není věcný důvod k této operaci.

Tím jsme vyčerpali pozměňovací návrhy, které byly orientovány k hospodářské části tohoto usnesení.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem pánu poslancovi Kudláčkovi.

Ďalej máme pozmeňovací návrh, ktorý sa týka ekologickej situácie v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike. Prosím pána poslanca Ryndu.

Zpravodaj výborů pro životní prostředí poslanec I. Rynda: Oblast životního prostředí je zastoupena jediným pozměňovacím návrhem pana poslance Sochora, který zní takto: do bodu 4 zařadit nový bod b), ostatní písmena pak přeznačit.

Bod 4 b) v novém znění by vypadal takto: Sněmovny žádají vládu, aby - nyní cituji - "předložila věcný rozpis federálních i národních fondů pro životní prostředí na jednotlivé akce realizované v roce 1991, stav proinvestovaných prostředků za 1. pololetí 1991 a předpoklad zajištěnosti v roce 1991, soupis jmenovitých akcí pro zlepšení životního prostředí na rok 1992 financovaný z fondu životního prostředí federálního výboru a ministerstva životního prostředí České republiky a komise životního prostředí Slovenské republiky. Vše nejpozději do 30. 7. 1991."

Výbory životního prostředí se domnívají, že předložit rozpis jednotlivých prostředků až na úroveň konkrétních akcí je prakticky velmi obtížně proveditelně a že každý zájemce - to bylo i konzultováno - který bude mít zájem o podrobnou orientaci v problematice, se může obrátit přímo na příslušný výbor, ministerstvo nebo komisi.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Myslím si, že pán poslanec Sochor nie je prítomný, takže sa ho nemôžem opýtať, či trvá na návrhu.

Budeme o ňom hlasovať v Snemovni národov. Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s týmto návrhom pána poslanca Sochora? (Hlasuje se.) (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Šestnáct.) Šestnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet devět.) Štyridsaťdeväť. Ďakujem.

49 poslancov sa zdržalo hlasovania, 3 nehlasovali. Návrh nebol prijatý.

Teraz budú hlasovať poslanci zo Snemovne ľudu. Kto z poslancov Snemovne ľudu je pre tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Padesát pět.) Päťdesiatpäť. Ďakujem.

Traja poslanci nehlasovali.

Ani Snemovňa ľudu návrh neprijala.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: To jsou všechny pozměňovací návrhy k usnesení.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pristúpime k hlasovaniu o návrh uznesenia ako celku tak, ako ho máme uvedený v tlači 634 s vypustením písmena h) v dobe 4.

Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s návrhom Snemovne ľudu a Snemovne národov (tlač 634) a podľa. doporučenia spravodajcu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Sedmdesát devět.) Sedemdesiatdeväť. Ďakujem.

Kto je proti? (Jedenáct.) Jedenásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.

Traja poslanci nehlasovali.

Snemovňa národov uznesenie schválila.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto z nich súhlasí s návrhom oboch snemovní podľa tlače 634 a podľa doporučenia spravodajcu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo. (Sedmdesát osm.) Sedemdesiat osem. Ďakujem.

Kto je proti? (Šest.) Šesť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Jeden poslanec nehlasoval. Takže Snemovňa ľudu uznesenie schválila.

Po súhlasnom uznesení obidvoch snemovní môžem konštatovať, že Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky schválilo uznesenie k správe o hospodárskej politike federálnej vlády, k doplňujúcej správe o sociálnej politike federálnej vlády a k doplňujúcej správe federálnej vlády o riešení ekologickej situácii v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike.

(Poznámka redakce: usnesení FS č. 136, SN č. 217, Sl. č. 215)

Ďakujem všetkým spravodajcom.

Odporúčam, aby sme dnešné jednanie ukončili s tým, že zajtra začneme o 9.00 hodine. Prejednáme tento program:

- Správa vlády ČSFR o plnení štátneho rozpočtu federácie a súhrn štátnych rozpočtov za 1. štvrťrok 1991 (tlač 630, 638 a 639)

- Vládny návrh zákona o odpadoch (tlač 590 a 628)

- Správa o situácii na hraničných prechodoch ČSFR (tlač 570)

- Návrh podpredsedu vlády dr. Rychetského na opätovnú voľbu sudcov Najvyššieho súdu ČSFR (tlač 527 a 527 A).

Program sme upravili tak, aby sme veci, ktoré sa týkajú len Federálneho zhromaždenia, mohli prejednávať vo štvrtok, kedy bude zasadnutie federálnej vlády a nemuseli by sme k tomuto programu požadovať prítomnosť zástupcov federálnej vlády.

Ďakujem vám za aktívnu účasť na dnešnom jednaní. Prerušujem spoločnú schôdzu do zajtrajšieho dňa do 9.00 hodiny.

Prajem vám príjemný večer.

(schůze přerušena v 19.32 hodin.)



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP