Úterý 21. května 1991

Kto je proti? (Třicet osm.) Tridsaťosem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.

28 sa zdržalo, 5 nehlasovalo. Návrh nebol Snemovňou národov prijatý.

Bude hlasovať Snemovňa ľudu. Kto z poslancov Snemovne ľudu je pre tento návrh? (Hlasuje se.) (Šestnáct.) Šestnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyřicet.) Štyridsať. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet tři.) Dvadsaťtri. Ďakujem.

23 poslancov sa zdržalo, 7 nehlasovalo, návrh nebol prijatý.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: "...vypracovala návrh konkrétní hospodářské politiky v průmyslu, zemědělství a stavebnic- tví s vládami republik, odpovídající krizovému stavu ekonomiky a rizikům dalšího vývoje se zvláštním zaměřením na řešení aktivní politiky zaměstnanosti, současným budováním ekologických staveb."

Myslím, že lze rovněž rovnou hlasovat. Nedoporučujeme tento návrh.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pýtam sa poslancov Snemovne národov, kto súhlasí s uvedeným návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 19.02 hodin.) (Patnáct.) Pätnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyřicet pět.) Štyridsaťpäť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyri. Ďakujem.

Desať poslancov nehlasovalo.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (Devatenáct.) Devätnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyřicet.) Štyridsať. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyri. Ďakujem.

Päť poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: "Doporučuje vládě, aby ocenila výhled vývoje životní úrovně v letošním roce v důsledku růstu maloobchodních cen, vývoje nezaměstnanosti a jejích dopadů na růst životních nákladů. V návaznosti na to, by měla vláda znovu posoudit rozložení cenových úprav, zejména zvýšení nájemného do delšího časového období, tím omezit podíl obyvatelstva, které by se při dosavadní vládní politice dostalo pod životní minimum a současně i omezit vznik dodatečných nároků na státní rozpočet."

Myslím, že tato otázka se vlastně vztahuje na variantu vládní politiky, kterou vláda zvolila, je tedy opět otázka, zda sněmovny souhlasí nebo ne s takovým zásahem do vládního pojetí reformy.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o tomto návrhu v Snemovni národov.

Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se.) (Dvacet jeden.) Dvadsaťjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet šest.) Tridsaťšesť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet dva.) Tridsaťdva. Ďakujem.

Päť poslancov nehlasovalo, návrh nebol Snemovňou národov prijatý.

Hlasuje Snemovňa ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (Dvacet.) Dvadsať. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet čtyři.) Tridsaťštyri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet pět.) Dvadsaťpäť. Ďakujem.

Sedem poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý ani v jednej zo snemovní.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Poslední návrh ze skupiny podané panem poslancem Kinclem. Zpracovat komplex opatření ke zvratu vývoje československých vnějších hospodářských vztahů. Mělo by jít zejména o zlepšení zahraničně-politických předpokladů pro rozvíjení zahraničního obchodu s bývalými socialistickými státy a o vládní podporu podnikům, usilujícím o vývoz na východoevropský trh.

Tato otázka byla v hospodářských výborech projednávána nikoli v tomto konkrétním znění, nicméně je to oblast, o které diskuse proběhla.

Do našeho usnesení to zařazeno nebylo. Myslím, že to je jedna z řady věcí, které je možno do zprávy zařadit, ale kdybychom tento způsob zvolili, usnesení by bylo velmi dlouhé.

Nedoporučujeme, aby součástí usnesení tento bod byl.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasuje Snemovňa národov. (Hlasuje se v 19.06 hodin.)

Kto z vás je pre tento návrh, páni poslanci a panie poslankyne, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyri. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet čtyři.) Tridsaťštyri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet šest.) Dvadsaťšesť. Ďakujem.

Sedem poslancov nehlasovalo. Snemovňa národov návrh neprijala..

Prosím poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tento návrh? (Hlasuje se.) (Dvacet jeden.) Dvadsaťjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet šest.) Tridsaťšesť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet šest.) Dvadsaťšesť. Ďakujem.

Päť poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý ani v jednej snemovni.

Technickú poznámku má pán poslanec Soboňa.

Poslanec SL V. Soboňa: Naozaj sa veľmi dobre cítim medzi vami, keď sa takto bavíme. Upozorňujem, že rozpočet v zdravotníctve je stále rozpočtové provizórium na Slovensku. Prehlásenie ministra, že v septembri nastane kolaps v zdravotníctve, nebolo odvolané.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec, rozpravu sme ukončili. Pokračujeme v hlasovaní.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec R. Ambros: Ďalší doplňovací návrh predniesol poslanec Zukal. Znie:

"Ukladá sa vláde Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, aby do konca júna 1991 predložila parlamentu prognózu očakávaného hospodárskeho vývoja do konca roku 1991. V správe by mali byť uvedené konkrétne hlavné ukazovatele, ako je vývoj národného dôchodku, výroby, inflácie, nezamestnanosti a podobne."

Pretože vo svojom vystúpení pán podpredseda vlády Valeš sľúbil Federálnemu zhromaždeniu takúto správu predložiť v júni tohto roku, pýtam sa pána poslanca Zukala, či trvá na svojom návrhu? (Netrvá.) Ďakujem. (Potlesk.)

Podobný návrh predložil pán poslanec Lux, ktorý žiada predloženie kontrolných bodov vrátane predpokladaných zásadných ukazovateľov. Pýtam sa ho, či trvá na svojom návrhu? (Trvá.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Trvá, takže budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Luxa, ktorý žiada o zaradenie ďalšej úlohy pre vládu.

Budeme hlasovať v Snemovni národov. Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se v 19.10 hodin.) (Třicet sedm.) Tridsaťsedem. Ďakujem.

Kto je proti? (Devět.) Deväť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet jeden.) Štyridsaťjeden. Ďakujem.

Šesť poslancov nehlasovalo. Tento návrh nezískal v Snemovni národov nadpolovičnú väčšinu.

Kto z poslancov Snemovne ľudu je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se.) (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet devět.) Tridsaťdeväť. Ďakujem.

Deväť poslancov nehlasovalo. Ani Snemovňa ľudu tento návrh neprijala.

Prosím o další návrh.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Další návrh podal pan poslanec Borguľa. Prvním z nich požaduje doplnit bod č. 4 písm. h) textem: "Zpracovali a předložili koncepci státní bytové politiky". Tento bod jsme hlasováním vypustili.

Zeptal bych se pana poslance Borguľi, zda si přeje, aby požadavek zpracovat a předložit koncepci státní bytové politiky byl uveden jako samostatný bod usnesení, nebo zda je ochoten tento návrh stáhnout v souvislosti s vypuštěním bodu h).

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Borguľa žiada hlasovať o ňom ako o samostatnom bode.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: V tom případě jen krátce zopakuji důvody, pro které hospodářské výbory nezařadili tento návrh na návrh usnesení.

Je velmi prostý. Dospěly k názoru, že se jedná o kompetence republikových vlád.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme o tomto návrhu pána poslanca Borguľu.

Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 17.12 hodin.) (Devatenáct.) Devätnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet sedm.) Tridsaťsedem. Ďakujem.

Sedem poslancov nehlasovalo, návrh nebol v Snemovni národov prijatý.

Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s návrhom poslanca Borguľu, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvacet tři.) Dvadsaťtri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet tři.) Štyridsaťtri. Ďakujem.

Šesť poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý ani v jednej zo snemovní.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Další návrh je bod č. 4 doplnit o písmeno i), které by - v případě, kdyby se tak stalo, bylo by to písmeno h), protože by došlo k posunu - znělo:

"Urychlit proces odstátnění státních podniků a předložit k tomu přeslušné legislativní úpravy."

Podle mého názoru se jedná o návrh odlišné koncepce transformace státní podnikové sféry. Z toho důvodu nemohu doporučit ke schválení.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme o tomto návrhu.

Kto z poslancov Snemovne národov je pre tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se v 19.13 hodin.) (Devatenást.) Devätnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet.) Štyridsať. Ďakujem.

Deväť poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý v Snemovni národov.

Kto z poslancov Snemovne ľudu je pre tento návrh? (Hlasuje se.) (Čtrnáct.) Štrnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Padesát dva.) Päťdesiatdva. Ďakujem.

Osem poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý ani v Snemovni ľudu, ani v Snemovni národov.

Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Další návrh je zařadit písmeno j) do bodu 4, které by znělo:

"Zabezpečit personální kontinuitu v privatizovaných podnicích (tam, kde stát bude mít dosah) za předpokladu příznivých ekonomických výsledků podniků.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Borguľa návrh sťahuje.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec L. Kudláček: Další návrh podal poslanec Košnár.

Za prvé: Za bod 1 zařadit nový bod 2 v tomto znění: "Federální shromáždění vyjadřuje znepokojení s hospodářskou situací České a Slovenské Federativní Republiky a nespokojenost s hospodářskou politikou federální vlády při uskutečňování ekonomické reformy.".

To je otázka na zhodnocení celé debaty, která proběhla ke zprávě o hospodářské situaci. Nemám k této otázce co dodávat. Navrhuji hlasování.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pána poslanca Košnára.

(Hlasuje se v 19.16 hodin.) Kto z poslancov Snemovne národov je pre tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Dvacet.) Dvadsať. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyřicet.) Štyridsať. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet sedm.) Dvadsaťsedem. Ďakujem.

Sedem poslancov nehlasovalo. V Snemovni národov návrh neprešiel.

Hlasujú poslanci Snemovne ľudu. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Dvacet jeden.) Dvadsaťjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyricet pět.) Štyridsaťpäť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet.) Dvadsať. Ďakujem.

Štyria poslanci nehlasovali. Návrh nebol prijatý ani v jednej zo snemovní.

Prosím o ďalší návrh.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP