Úterý 21. května 1991

Kto je proti? (Jedenáct.) Jedenásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Štyria poslanci nehlasovali.

Návrh nebol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se.) (Třicet čtyři.) Tridsaťštyria. Ďakujem.

Kto je proti? (Šest.) Šesť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

34 poslancov hlasovalo pre, 6 poslancov hlasovalo proti, 13 poslancov sa zdržalo hlasovania a 8 poslancov nehlasovalo.

Návrh nebol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.21 hodin.) (Šedesát osm.) Šesťdesiatosem. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet pět.) Tridsaťpäť. Ďakujem.

68 poslancov hlasovalo pre, 17 proti, 36 sa zdržalo a 1 poslanec nehlasoval.

Snemovňa ľudu tento návrh prijala, Snemovňa národov bohužiaľ nie, takže tento návrh Federálnym zhromaždením prijatý nebol.

Poslanec Pohanka má technickú poznámku.

Poslanec SL M. Pohanka: Není nikde v jednacím řádu uvedeno, že by poslanec měl právo neúčastnit se hlasování a domnívám se, že takové právo nemá. Pouze nemáme sankci pro toho, kdo odmítá zúčastnit se hlasovacího procesu. Osm lidí ignorovalo hlasování v jedné části Sněmovny národů. To je příliš mnoho.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno, je to tak. Pokračujeme ďalej.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: K § 4 b) poslanec Vosček navrhuje rozšíriť titulky reštitučné i na oblasť urbariátov a komposesorátov s tým, že táto problematika zapadá do zvláštnych vzťahov na Slovensku s tým, že z hľadiska právnej istoty kompetenčný zákon nerieši presné možnosti previesť v tejto oblasti právo rozhodovať na Slovenskú národnú radu, resp. na Českú národnú radu.

Sme toho názoru, že táto problematika musí byť vyriešená v tomto zákone s tým, že zvláštny zákon Slovenskej národnej rady podľa § 5 a) by potom riešil konečný postup orgánov pri riešení tejto problematiky.

Preto hospodárske výbory odporúčali prijatie týchto nových pozmeňovacích návrhov s tým, že k tomu vyjadrili súhlas i hospodárske výbory Snemovne národov a Snemovne ľudu. Odporúčam prijať.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Hlasujeme o pozmeňovacom návrh pána poslanca Vosčeka s odporúčaním hospodárskych výborov, a to v Snemovni národov.

Hlasujú poslanci zvolení v Slovenskej republike Kto z poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.2 hodin.) (Čtyřicet devět.) Štyridsaťdeväť. Ďakujem.

Kto je proti? (Dva.) Dva. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.

49 poslancov hlasovalo pre, 2 boli proti, 8 sa zdržalo hlasovania a 2 poslanci nehlasovali. Návrh bol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.26 hodin.) (Šedesát jeden.) Šesťdesiatjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Pět.) Päť. Ďakujem.

5 poslancov sa zdržalo hlasovania, nikto nebo proti, 61 poslancov hlasovalo pre, hlasovali všetci prítomní poslanci.

Návrh bol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto z poslancov Snemovne ľudu je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.27 hodin.) (Sto dva.) Jednostodva. Ďakujem.

Kto je proti? (Dva.) Dva. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť. Ďakujem.

16 poslancov sa zdržalo, 2 boli proti, 102 pre, jeden poslanec nehlasoval. Návrh bol prijatý v Snemovni ľudu i Snemovni národov.

Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Poslanec Vosček ďalej navrhuje zaradenie nového od- stavca do § 4 b) v znení, ako je tu uvedené. Obdobne sa postupuje v prípadoch, keď fyzickým osobám vzniká nárok na vyjmutie poľnohospodárskeho majetku z konfiškátu podľa zvláštnych predpisov s tým, že odvolanie by bolo pod čiarou. Napr. Nariadenie zboru poverencov, č. 26/1948 Zb. Slovenskej národnej rady, ktorým sa upravuje vyňatie poľnohospodárskeho majetku osôb, národností z konfiškácie s tým, že problematika riešenia § 5 by prijatím tohto odstavca vypadla. Neznamená to odsunutie, čo je vyjadrené v § 5, znamená to legislatívne čistejšie vyjadrenie tejto problematiky.

Hospodárske výbory prijatie tohto odstavca odporučili v znení, ako navrhuje poslanec Vosček. Rovnako ja odporúčam prijať.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o druhom návrhu poslanca Vosčeka v Snemovní národov. Prosím poslancov zvolených v Slovenskej republike. Kto z nich súhlasí s tým, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.28 hodin.) (Čtyřicet dva.) Štyridsaťdva. Ďakujem.

Kto je proti? (Šest.) Šesť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

12 poslancov sa zdržalo, 6 hlasovalo proti, 42 odsúhlasilo tento návrh, 1 poslanec nehlasoval. Návrh bol prijatý.

Pýtam sa teraz poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.29 hodin.) (Padesát čtyři.) Päťdesiatštyri. Ďakujem.

Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Deväť. Ďakujem.

9 poslancov sa zdržalo, nikto nebol proti, 54 hlasovalo pre a jeden poslanec nehlasoval.

Návrh bol prijatý.

Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne ľudu. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se v 16.30 hodin.) (Devadesát jeden.) Deväťdesiatjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Pět.) Päť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet šest.) Dvadsaťšesť. Ďakujem.

26 poslancov sa zdržalo hlasovania, 5 bolo proti, 91 hlasovalo pre a 1 poslanec nehlasoval. Snemovňa ľudu tento návrh prijala.

Federálne zhromaždenie prijalo tento návrh pána poslanca Vosčeka.

Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: V důsledku přijmutí tohoto návrhu není třeba hlasovat o pozměňovacích návrzích poslanců Šedoviče a Vosčeka, tzn. vypuštění § 5, protože ho vypustíme v důsledku tohoto jednání.

Další návrh je pana poslance Grebeníčka. Jedná se o § 5 b). Navrhuje celý § 5 b) vypustit. Tento paragraf byl předmětem sporů mezi sněmovnami při našem minulém společném jednání, kdy tuším o tři hlasy ve Sněmovně národů ve slovenské části tento paragraf neprošel. Při jednání politického grémia i hospodářského výboru navrhujeme, aby bylo znovu o tomto jednáno hlasováním.

Hospodářský výbor o pozměňovacím návrhu poslance Grebeníčka na vypuštění jednal a nesouhlasí s tímto jeho pozměňovacím návrhem.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno, hlasujeme o pozmeňovacom návrhu pána poslanca Grebeníčka v Snemovni národov, poslanci zvolení v Českej republike. Kto z vás je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet pět.) Tridsaťpäť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

13 poslancov bolo za návrh, 35 proti a 13 sa zdržalo hlasovania, 3 poslanci nehlasovali.

Návrh nebol prijatý.

Prosím teraz poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Deset.) Desať. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyřicet tři.) Štyridsaťtri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Šest.) Šesť. Ďakujem.

10 bolo za, 43 proti, 6 sa zdržalo hlasovania, 2 poslanci nehlasovali.

Návrh prijatý nebol.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Hlasuje se.) (Dvacet jeden.) Dvadsaťjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Osmdesát devět.) Osemdesiatdeväť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.

8 sa zdržalo, 89 bolo proti, 21 za návrh, 3 poslanci nehlasovali, návrh neprijala ani Snemovňa ľudu, ani Snemovňa národov.

Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Další návrh pana poslance Vosčeka. V § 5 b) odstave 1 v poslední větě text "jeden rok" nahradit texte "do 31. prosince 1992", nikoli "1991". To je chyb tisku. Jedná se v podstatě o půlroční rozšíření této doby.

Hospodářský výbor o tom jednal, Sněmovna národ počtem 9:8 souhlasila, Sněmovna lidu nesouhlasila Já, jako zpravodaj, souhlasím s tímto návrhem.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno budeme hlasovať v Snemovni národov za pozmeňovací návrh pána poslanca Vosčeka. Kto z poslancov Snemovne národov zvolených na Slovensku je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo (Čtyřicet čtyři.) Štyridsaťštyri. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.

7 poslancov sa zdržalo hlasovania, 7 bolo proti, 44 za návrh, 3 poslanci nehlasovali.

Návrh bol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Čtyřicet sedm.) Štyridsaťsedem. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyři.) Štyri. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

47 poslancov bolo za návrh, 4 proti, 13 sa zdržalo hlasovania, hlasovali všetci prítomní poslanci. Návrh bol prijatý v Snemovni národov.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto z vás je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (Návrh poslance Vosčeka.) (Sedmdesátšest.) Sedemdesiatšesť. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.

76 pre, 12 bolo proti, 30 sa zdržalo hlasovania a 3 poslanci nehlasovali. Návrh bol prijatý v obidvoch snemovniach.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Pan poslanec Benda doporučuje v § 5 b) odstavec 2 v předposlední větě, kde původní znění je "na úhradu nákladů účelně vynaložených na nemovitost... " nahradit slovy "a na úhradu případného zhodnocení nemovitosti provedeného vlastním nákladem".

Hospodářské výbory tento pozměňovací návrh nepřijali, i když dle mého názoru je přesnější, ovšem domnívám se, že to není zásadní věc, protože stejně o této věci bude na návrh původního vlastníka rozhodovat soud.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme o pozmeňovanom návrhu pána poslanca Bendu. Pán poslanec, trváte na hlasovaní? (Áno.)

Hlasujeme o tomto návrhu v Snemovni ľudu. Kto z poslancov Snemovne ľudu je za tento návrh pána poslanca Bendu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Šedesát sedm.) Šesťdesiatsedem. Ďakujem.

Kto je proti? (Jedenáct.) Jedenásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet sedm.) Tridsaťsedem. Ďakujem.

67 poslancov bolo za, 11 poslancov proti, 37 sa zdržalo hlasovania, nehlasovalo 7 poslancov. Návrh bol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v českej časti. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! Hlasujeme o návrhu pána poslanca Bendu. (Čtyřicet čtyři.) Štyridsaťštyri. Ďakujem.

Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť. Ďakujem.

16 sa zdržalo hlasovania, 1 bol proti, 44 bolo za návrh. Návrh bol prijatý.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v slovenskej časti. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Třicet jeden.) Tridsaťjeden. Ďakujem.

Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.

28 poslancov sa zdržalo hlasovania, 1 bol proti, 31 poslancov bolo za návrh, 2 nehlasovali.

Konštatujem, že Snemovňa národov tento návrh neprijala a z toho dôvodu nebol prijatý ani Federálnym zhromaždením, teda spoločnou schôdzou.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Další pozměňovací návrh, pan poslanec Valko doporučuje v § 5 d) odstavec 1 připojit větu: "Stát má v takovém případě vůči původnímu vlastníku nárok na náhradu nákladů účelně vynaložených na nemovitost, kterou uhradil fyzické osobě podle věty první."

Tato záležitost věcně už byla řešena v původním návrhu, v tomto textu vypadla, čili je to technická chyba. Hospodářský výbor o této věci jednal a s tímto návrhem souhlasí. Zpravodajové doporučují.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o tomto návrhu. Ešte technická poznámka pána poslanca Novosáda.

Poslanec SL K. Novosád: Chtěl bych jenom upřesnit, pane předsedající, pana zpravodaje Luxe. Skutečně se nejedná o technickou záležitost, je to záležitost faktická a dostatečně závažná.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať. Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení na Slovensku. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se.) (Padesát tři.) Päťdesiattri. Ďakujem.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP