"Iné doklady" nezužujú
základné právo občanov slobodne cestovať
do cudziny, ani dokonca nerozširujú práva niektorých
občanov. Tie iné doklady. V podstate pod inými
dokladmi sa môže rozumieť cestovný doklad
cudzinca, ktorý získa štatút utečenca,
prípadne doklad, ktorý je vydaný na základe
medzištátnej dohody o zjednodušovaní pohraničného
odbavovania so susednými štátmi a umožní
vykonávať správne úkony štátnym
zamestnancom susedného štátu na území
nášho štátu. To sú tie iné
doklady, ktoré skutočne ani nerozlišujú,
ani nezužujú právo občana na cestovanie
do cudziny.
Základ, na ktorom je postavený
tento návrh zákona, je podľa mňa a podľa
zváženia všetkých, ktorí sa v legislatívnom
procese vyjadrovali k tomu zákonu, je podľa môjho
osobného názoru dokonca príliš liberálny.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Pán minister, prepáčte,
ešte chvíľku, bola tu taká otázka
pána poslanca Mlynárika o vydávaní
cestovných dokladov recidivistom. Mohol by ste k tomu zaujať
stanovisko?
Ministr vnitra ČSFR J. Langoš:
Pravdepodobne, recidivista má rovnaké práva
ako iný občan.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Pán Mlynárik, prosím.
Poslanec SN J. Mlynárik: Pán
minister, chcel by som to upresniť v tom, že nejde o
recidivistu, ktorý žije v Československu, ale
o recidivistu, ktorý sa dopúšťal alebo
dopúšťa trestných činov v zahraničí.
Ministr vnitra ČSFR J. Langoš: Môžem ešte upresniť vašu otázku, ide o československého občana?
(Poslanec Mlynárik: Áno.)
Náš právny poriadok sa
na neho vzťahuje.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Mal by som ešte jedno upozornenie,
§ 17 písm. a) pozmeňovací návrh
formuloval pán poslanec Patočka. Ide o záležitosť,
že by sa malo vypustiť písm. a) z § 17,
aké k tomu máte stanovisko, necháme to na
hlasovanie poslancov. Ďakujem.
Teraz prosím spravodajcu pána
poslanca Hrušovského a potom pána poslanca
Mišuru, aby sa vyjadrili k návrhom. Pán poslanec
Rajczy, diskusia už bola uzavretá. Pán poslanec
Hrušovský prepustite miesto pánovi poslancovi
Rajczymu.
Poslanec SN L. Rajczy: Nedostal som odpoveď
na moju konkrétnu otázku, v čom vidí
minister Langoš rozdielnosť bývalého zákona
a terajšieho navrhnutého zákona. Odpoveď
som nedostal ani na to - neviem nájsť slovo - poviem
to maďarsky... a ďalej, v čom vidí zabezpečenie
v tom, že brzdenie nebude naďalej také, aké
bolo doteraz. Konkrétne by som žiadal odpoveď
pre laikov, ktorí nevedia sa v zákonoch orientovať.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Rozprava je skončená,
otázku ste položil, vypočujte si odpoveď.
Poslanec SN L. Rajczy: Ďakujem pekne
za pochopenie, pán predseda.
Ministr vnitra ČSFR J. Langoš:
Odpadá úplne preskúmavanie dôvodov
pre vydanie cestovných dokladov a s tým celý
aparát, ktorý sa venoval preskúmavaniu dôvodov.
To je všetko. Každý občan ČSFR
má právo získať cestovný doklad,
keď vyplní formulár, ktorý odovzdá
správnemu orgánu. Dôvody pre nevydanie cestovného
dokladu sú explicitne uvedené.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Odpoveď stručná,
ale esenciálna. Bude hovoriť pán Hrušovský.
Společný zpravodaj výborů
SL poslanec P. Hrušovský: Snáď najzávažnejšia
pripomienka a návrh na zmenu je od poslanca Prokopa. Pán
minister zdôvodnil, prečo je tu určitá
obava, aby sa táto právomoc o rozhodovaní
preniesla na súdy, že súd nemusí rozhodnúť
okamžite, že tu môže byť svojím
spôsobom zabránené, aby tieto cestovné
doklady boli odňaté správnym orgánom,
preto odporúčam a dávam na úvahu,
aby snemovne hlasovaním rozhodli, či akceptovať
tento pozmeňovací návrh pána poslanca
Prokopa, alebo nie.
Pokiaľ sa týka pozmeňovacieho
návrhu pána poslanca Patočku, osobne, ako
spravodajca odporúčam akceptovať jeho návrh.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Ďakujem. Hovoriť bude pán
poslanec Mišura.
Společný zpravodaj výborů
SN poslanec J. Mišura: Na doplnenie môjho kolegu by
som chcel povedať, že na koniec § 20 zákona
tak, ako je v tlači 608, zohľadňuje otázku,
že je možné preskúmanie riešiť
prostredníctvom súdu. Zákon upravuje prakticky
celú časť ako správne konanie, to znamená,
že z týchto dôvodov si to neviem predstaviť
ako konkrétny výkon, keby o tom mal rozhodovať
súd.
Pokiaľ sa týka návrhu kolegu
Mlynárika, navrhuje prakticky tento zahrnúť
do § 17 ako ďalší odsek, pokiaľ by
to takto malo byť.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Ďakujem. Pristúpime k hlasovaniu.
Prosím, aby bol vydaný zvukový signál
pre poslancov.
Chcem sa opýtať pána poslanca
Prokopa, či si vec predstavuje tak, že o jeho návrhu
v § 8 sa má hlasovať ako o jednom balíku,
alebo si praje, aby sa o odsekoch 1, 2 a 4 hlasovalo osobitne?
Poslanec SN M. Prokop: Je to komplex návrhů,
takže se domnívám, že stačí
hlasovat najednou.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Vo vašom prípade budeme
hlasovať o § 18, § 19 a § 20. Sme uznášaniaschopní.
Prosím spravodajcu, aby predniesol pozmeňovacie
návrhy, ako boli podané, a budeme o každom
osobitne hlasovať.
Společný zpravodaj výborů
SN poslanec J. Mišura: Vážené kolegyne
a kolegovia, pán poslanec Prokop predniesol nasledujúcu
úpravu § 18. V § 18 odstavec 1 je táto
úprava: O odňatí cestovného dokladu
rozhoduje súd, teda nie orgán príslušný
na jeho vydanie, ale súd.
V § 18 odstavec 2 navrhuje vypustiť
prvú časť vety "Keď bolo rozhodnuté
alebo", a veta by znela "Keď možno dôvodne
očakávať, že bude súdom rozhodnuté",
to znamená doplniť slovo "súdom atď."
V § 18 odstavec 4 navrhuje, aby odstavec
znel: "Orgán príslušný na vydanie
cestovných dokladov rozhodne o podaní žiadosti
súdu o odňatí zadržovaného cestovného
dokladu." Ostatné pokračuje ďalej. Toľko
k zmene § 18.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: O tomto komplexe zmien teraz budeme
hlasovať verejne zdvihnutím ruky a s využitím
technického zariadenia. Na prijatie tohto návrhu
je potrebná nadpolovičná väčšina
poslancov prítomných v obidvoch snemovniach.
(Hlasování v 10.07 hodin.) Začneme hlasovaním
Snemovne ľudu. Pýtam sa poslancov Snemovne ľudu,
kto súhlasí s predloženým pozmeňovacím
návrhom pána poslanca Prokopa v § 18, ako tu
odznel, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasuje se.) (Třicet sedm.) Tridsať sedem. Ďakujem.
Je niekto proti? (Dvacet.) Dvadsať. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Čtyřicet.) Štyridsať.
Ďakujem.
V Snemovni ľudu pozmeňovacie návrhy pána
poslanca Prokopa neboli schválené.
Teraz budú hlasovať poslanci v Snemovni národov.
Pýtam sa poslancov, kto súhlasí s pozmeňovacími
návrhmi pána poslanca Prokopa, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se.) (Sedmdesát
pět.) Sedemdesiatpäť. Ďakujem.
Je niekto proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Třicet devět.)
Tridsaťdeväť. Ďakujem.
Pozmeňovacie návrhy pána poslanca Prokopa
v Snemovni národov neboli prijaté.
Teraz sa pýtam pána poslanca Prokopa, či
si praje, aby sa hlasovalo aj o ďalších návrhoch.
(Nepřeje.) Ďakujem.
Tým je vybavený § 19 a § 20. Prejdime
k ďalším pozmeňovacím návrhom.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Mišura: V súvislosti s pozmeňovacím
návrhom pána poslanca Prokopa pán poslanec
Mlynárik navrhoval praktické doplnenie § 17.
Trvá poslanec Mlynárik na tomto návrhu?
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Vzdáva sa. Budeme teda hlasovať o návrhu pána
poslanca Patočku § 17 odsek a) - ide o vypustenie
odseku a).
Začíname hlasovaním v Snemovni ľudu.
Kto z poslancov súhlasí s predloženým
pozmeňovacím návrhom? (Hlasování
v 10.10. hodin.) (Hlasuje se.) (Čtyřicet devět.)
Štyridsaťdeväť. Ďakujem.
Kto je proti? (Devět.) Deväť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet osm.) Štyridsaťosem.
Ďakujem.
Ďalej bude hlasovať Snemovňa národov.
Kto z poslancov s pozmeňovacím návrhom pána
poslanca Patočku, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.) (Padesát čtyři.)
Päťdesiati štyria. Ďakujem.
Kto je proti? (Jedenáct.) Jedenásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet tři.)
Štyridsiati traja. Ďakujem.
Sú ešte nejaké pozmeňovacie návrhy,
o ktorých by bolo treba hlasovať? (Nebyly.) Nie.
(Hlasování v 10.12 hodin.) Budeme teda hlasovať
o celkovom zákone o cestovaní do zahraničia
a o cestovných dokladoch, ako je obsiahnuté v znení
uznesenia Snemovne ľudu a Snemovne národov (tlač
608), podľa odporučenia spravodajcov.
Kto z poslancov v Snemovni ľudu súhlasí s predloženým
návrhom zákona, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.) (Sto devět.) Stodeväť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Hlasovať budú poslanci Snemovne národov. Kto
súhlasí s predloženým návrhom
zákona? (Hlasuje se.) (Sto dva.) Stodvaja. Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet.) Dvadsať. Ďakujem.
Konštatujem, že poslanci v obidvoch snemovniach predložený
návrh zákona schválili po súhlasnom
uznesení obidvoch snemovní. Môžem konštatovať,
že Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky schválilo zákon o
cestovných dokladoch a o cestovaní do zahraničia.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 127, SL
č. 206, SN č. 206).
Ďakujem spravodajcom, aj pánu ministrovi.
Podľa schváleného programu prerokujeme teraz
6
vládny návrh zákona, ktorým sa mení
a dopĺňa branný zákon (tlač
427) a návrh uznesenia Snemovne ľudu a Snemovne národov
(tlač 610).
Prosím pána ministra obrany Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky, Luboša Dobrovského,
aby podal výklad k vládnemu návrhu.
Ministr obrany ČSFR L. Dobrovský: Pane předsedající,
paní poslankyně, páni poslanci, předkládaný
návrh zákona obsahuje změny směřující
především k demokratizaci a humanizaci vojenské
činné služby a vytvářejí
prostor pro postupnou profesionalizaci Československé
armády a pro její reorganizaci.
Tato navrhovaná právní
úprava by měla mít dočasný
charakter, až do přijetí nových zákonů
o Československé armádě a zákona
o obraně a branné povinnosti, a proto obsahuje pouze
nejpotřebnější změny, které
současně umožní - což je pro nás
velmi důležité - též vydání
nových základních řádů.
Základní obsahové změny
předkládaného návrhu zákona
se týkají především:
1. stanovení nejméně
desetiletého závazku pro službu vojáka
z povolání na základě dohody mezi
občanem a orgánem ozbrojených sil, místo
dosavadní obligatorní povinnosti služby do
věkových hranic v závislosti na dosažené
hodnosti;
2. vojenského kázeňského
práva, ve kterém se mění kázeňské
tresty za přestupky proti vojenské kázni
- kupříkladu snižuje se nejvyšší
výměra kázeňského trestu vězení
z 21 dnů na 14 dnů, humanizuje se řízení
- kupříkladu rozšiřují se možnosti
odvolání proti všem kázeňským
trestům. Protože na základě ustanovení
přestupkových zákonů České
národní rady a Slovenské národní
rady podle zákona o některých služebních
poměrech vojáků se projedná též
jednání, které má znaky přestupku,
a jehož se dopustily osoby podléhající
vojenské kázeňské pravomoci, upravuje
se též projednávání těchto
přestupků;
3. použití zbraně vojáky
v činné službě při výkonu
pořádkové, strážní, eskortní
a dozorčí služby, které dosud zákonem
upraveno není; dosavadní úprava je obsažena
pouze v základních řádech, které
nemají charakter obecně závazného
právního předpisu.
Kromě těchto základních
změn navrhují se některé dílčí
změny v hodnostech - převedení svobodníka
z poddůstojníků mezi mužstvo a rotného
z praporčíků mezi poddůstojníky
- ve zdůraznění odborného profilu
a tělesné zdatnosti vojáků, navrhuje
se rozšířit obligatorní důvody
propuštění o případ reorganizace,
při které nebude pro vojáka jiné služební
zařazení.
Při projednávání
vládního návrhu zákona v ústavně
právních výborech a branných a bezpečnostních
výborech obou sněmoven Federálního
shromáždění byla doporučována
některá zpřesnění.
Návrh na vypuštění
odstavce 2 § 22 - text uvedený v parlamentním
tisku pod bodem 14 o tom, že peněžité
tresty a náhrady nákladů řízení
uložené podle tohoto zákona jsou příjmem
státního rozpočtu České a Slovenské
Federativní Republiky - doporučuji v zákoně
ponechat, protože
- podle navrhovaného § 17 odstavec 3 za kázeňské přestupky, kterými jsou také jednání označená jako přestupky ve zvláštních zonech, se ukládají tresty podle těchto zákonů, tedy i peněžité tresty
a
- podle článku 11 ústavního
zákona č. 143/1968 Sb., o československé
federaci, ve znění pozdějších
předpisů, příjmy státního
rozpočtu federace tvoří příjmy
federálních orgánů a jimi řízených
organizací a další příjmy stanovené
zákonem Federálního shromáždění.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Pán minister, dovoľte,
aby som vás na chvíľu prerušil. Obávam
sa, že som uviedol plénum trochu do omylu, pretože
som ohlásil, že bude reč o tlači č.
407 a č. 610. Dúfam, že ste všetci spozorovali,
že ide o tlač 466 a 609 o služobných pomeroch.
Ospravedlňujem sa.
Ministr obrany ČSFR L. Dobrovský:
Já se také omlouvám, že to, co jsem
říkal panu dr. Šútovcovi, jsem neřekl
také vám. Já jsem si toho povšiml a
řekl jsem tedy, že budu hovořit o tisku 609,
ale pak už jsem vás o tom neinformoval, abych to uvedl
na pravou míru. Ale já jsem skončil se svým
úvodním slovem. Děkuji vám za pozornost.
Předsedající předseda
SN M. Šútovec: Ďakujem, pán minister.
Bola reč o vládnom návrhu zákona,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon
číslo 76/1955 Zb., o niektorých služobných
pomeroch vojakov (tlač 466).
Budeme ďalej rokovať o návrhu
uznesenia Snemovne ľudu a Snemovne národov (tlač
609).
Návrh prerokovali výbory branné
a bezpečnostné a výbory ústavnoprávne
obidvoch snemovní. Výbory branné a bezpečnostné
predložili podľa § 39 odstavec 4 zákona
o rokovacom poriadku Federálneho zhromaždenia aj návrh
uznesení (tlač 609), ktorý je tiež predmetom
našej diskusie.
Prosím teraz spoločného
spravodajcu výborov Snemovne národov, pána
poslanca Alfréda Haška, aby predniesol spravodajskú
správu.
Společný zpravodaj výborů
SN poslanec A. Haško: Vážený pán
predsedajúci, dámy a páni, novela zákona
o niektorých služobných pomeroch vojakov, ktorá
sa predkladá na schválenie, je zamýšľaná
ako dočasná právna úprava na tomto
úseku, ktorá má za cieľ odraziť
zmeny v právnych predpisoch prijatých po slobodných
voľbách. Pokiaľ som použil slová
"dočasná úprava", rozumiem tým
obdobie do prijatia nových ústav a na nich nadväzujúcu
komplexnú úpravu vo forme zákona o Československej
armáde. Predložená novela humanizuje oblasť
vojenského disciplinárneho práva (napr. znižuje
trest väzenia z doteraz 21 "ostrých" na
14 dní), upravuje možnosti odvolania proti rozhodnutiu
o uložení disciplinárneho trestu, upravuje
odkladný účinok odvolania, výslovne
sa zaoberá otázkou amnestie vo veciach priestupkov
osôb podliehajúcich vojenskej disciplinárnej
komisii.
V novom § 34 sa veľmi striktne obmedzujú
podmienky, podľa ktorých môže vojak v činnej
službe proti inej osobe použiť strelné zbrane,
na druhej strane stanoví druh osôb, proti ktorým
sa nedá použiť strelná zbraň, úder
strelnou zbraňou, alebo služobného psa.