(15.37 hodin.) Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto
súhlasí s týmto návrhom? (Hlasuje
se.) (Dvacet sedm.) Dvadsaťsedem. Ďakujem.
Kto je proti? (Jedenát.) Jedenásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Padesát osm.) Pťdesiaťosem.
Ďakujem.
Traja poslanci nehlasovali. Návrh Snemovňa ľudu
neprijala.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto je za predložený návrh?
(Hlasuje se.) (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.
Kto je proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Sedmnáct.) Sedemnásť.
Ďakujem.
Štyria poslanci nehlasovali.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Jedenáct.) Jedenásť. Ďakujem.
Kto je proti? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet tři.) Tridsaťtraja.
Ďakujem.
Traja poslanci nehlasovali. Návrh Snemovňou národov
nebol prijatý.
Prosím ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Dále se dostáváme k § 15. První
pozměňovací návrhy pana poslance Šidíka,
Špačka a Fišery, eventuálně i pana
poslance Dostála, kteří chtějí
§ 15 vypustit.
Budeme hlasovat o části alternativy dvě,
tzn. budeme hlasovat o vypuštění § 15.
Vláda ani ústavně právní výbory
nedoporučují vypuštění tohoto
paragrafu. (Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme iba o § 15, áno?) Já
bych doporučoval, abychom hlasovali o § 15. Samozřejmě
je nutno hlasovat o celé alternativě, ale tímto
to vyřešíme taktéž a dohodli jsme
se postupovat podle paragrafů, je to věc názoru,
já doporučuji tento postup.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Prosím kľud. Pán poslanec Pohanka.
Poslanec SL M. Pohanka: Já doporučuji hlasovat napřed
o návrhu pana kolegy Fišery, který navrhuje
vypustit oba paragrafy. 15 i 15 a).
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: K tomu jsem se již vyjadřoval. Samozřejmě
je to možné, ale toto je širší pojetí
té varianty, která je zde, ovšem věcně
je to zcela stejné.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Keď dovolíte, je tu predložený
návrh vo forme spoločnej správy, spoločná
správa obsahuje alternatívu dve, ktorá hovorí
vypustiť § 15 a § 15 a), takže hlasujme najprv
o alternatíve dve a potom budeme hlasovať o jednotlivých
pozmeňovacích návrhoch.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Ano. Čili na doporučení svého
pana kolegy zpravodajce a předsedajícího
schůze doporučuji, abychom hlasovali o alternativě
dvě § 15 a § 15 a), tzn. o vypuštění
§ 15 a § 15 a).
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať.
(15.42 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov
zvolení v Českej republike. Kto je za predložený
návrh? (Hlasuje se.) (Osmnáct.) Osemnásť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Třicet dva.) Tridsaťdvaja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Pět.) Päť. Ďakujem.
Hlasovali všetci prítomní poslanci. Tento návrh
nebol prijatý v českej časti Snemovne národov.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Třináct.) Trinásť. Ďakujem.
Je niekto proti? (Třicet pět.) Tridsaťpť.
Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.
Hlasovali všetci poslanci. Návrh nebol prijatý.
Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí
s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Dvacet čtyři.)
Dvadsaťštyria. Ďakujem.
Kto je proti? (Šedesát sedm.) Šesťdesiatsedem.
Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť.
Ďakujem.
Jeden poslanec nehlasoval. Ani Snemovňa národov,
ani Snemovňa ľudu neprijala alternatívu číslo
dva.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Tím jsme hlasovali o alternativě dvě
- § 15 a § 15 a ). Procedurálně bychom
tedy ještě měli hlasovat o vypuštění
§ 15 na základě návrhů pana poslance
Šidíka, Špačka a Fišery. Já
vyzývám pana předsedajícího
schůze, aby se jich zeptal, zda na tomto návrhu
trvají.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno. Pán poslanec Špaček
sťahuje, pán poslanec Šidík tu nie je,
ale vyplýva to, myslím si, z predchádzajúceho
hlasovania...
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Nevyplývá to. Já bych doporučoval,
jelikož tu pan poslanec Fišera ani Šidík
nejsou, abychom hlasovali o vypuštění §
15. Vláda nesouhlasí, zpravodajové nesouhlasí
a bylo o tom hlasováno i v ústavně právních
výborech s výsledkem nesouhlasným. Budeme
hlasovat o vypuštění § 15.
Poslanec SL J. Pospíšil: Já mám námitku
trochu legislativní. Pak by nám zůstal §
15 a), který se odvolává na § 15.
Poslanec SL I. Rynda: Já mám tutéž připomínku.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Je to bohužiaľ tak, ale keď máme
dodržať čistotu tohto nášho rokovania,
myslím, že musíme hlasovať o vypustení
§ 15.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Já jsem toto navrhoval, ale pokud tu páni
poslanci nejsou a nesouhlasí s vypuštěním,
tak z ryze procedurálního hlediska je třeba
hlasovat. Bohužel neznám důvod jejich nepřítomnosti.
Poslanec SL J. Jurečka: Zcela nesouhlasím, protože
kolegové podali pozměňovací návrhy
k § 15 - § 15 vypustit - jak pan kolega Šidík,
tak pan kolega Špaček. Budeme hlasovat nadvakrát
o tomtéž, o čem jsme již hlasovali.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Opakujem znovu. Z hľadiska procedurálnej
čistoty musíme hlasovať. Bude to najrýchlejší
spôsob, ako to vyriešiť. Prosím, pán
poslanec Dostál.
Poslanec SN P. Dostál: Opravdu pan kolega Fišera podal
návrh na vypuštění § 15 a §
15 a) jako společný návrh. Je to zřejmě
špatně zaznamenáno, pane předsedo.
(Technická poznámka z pléna: Je to dobře
zaznamenané, protože návrh pana Fišery
je totožný s alternativou dvě, o které
jsme rozhodli. Ale je tu návrh pana Šidíka,
a o něm musíme hlasovat, prosím, bez odkladu.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Prosím vás, nepredlžujme to technickými
pripomienkami. Hlasovaním máte možnosť
sa k veci vyjadriť.
Budeme hlasovať o pozmeňovacom návrhu pána
poslanca Šidíka - vypustiť § 15.
(15.49 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov
zvolení v Českej republike. Kto je za predložený
návrh? (Hlasuje se.) (Devět.) Deväť. Ďakujem.
Kto je proti? (Třicet pět.) Tridsaťpť.
Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Pět.) Päť. Ďakujem.
Šesť poslancov nehlasovalo. Návrh nebol prijatý.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Osm.) Osem. Ďakujem.
Kto je proti? (Třicet šest.) Tridsaťšesť.
Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyři.) Štyria.
Ďakujem.
Sedem poslancov nehlasovalo. Snemovňa národov ani
v tejto časti návrh neprijala. Prosím poslancov
Snemovne ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom?
(Hlasuje se.) (Čtrnáct.) Štrnásť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Šedesát osm.) Šestdesiatosem.
Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť.
Ďakujem.
Dvaja poslanci nehlasovali. Ani Snemovňa ľudu tento
návrh neprijala.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Pan poslanec Pobežal doporučuje v § 15
odstavec 1 upravit takto: "Fyzické osoby, které
jako oprávněné osoby
a) jsou původními vlastníky půdy užívané
zemědělským družstvem, nebo fyzické
osoby, které
b) vnesly do zemědělského družstva jiný
majetek, mají právo stát se členy
zemědělského družstva..."
Rozdíl proti původnímu znění
je v tom, že jsou zde zahrnuty oprávněné
osoby a vlastník je specifikován jako původní
vlastník. Otázka původních vlastníků
byla ve výborech velmi diskutována, kdo to je původní
vlastník a v otázce oprávněných
osob, resp. jejich zařazení jsme zde už několikrát
hlasovali, přesto musíme hlasováním
rozhodnout. Vláda ani ústavně právní
výbory nesouhlasí a já osobně se domnívám,
že je třeba hlasovat.
Ministr hospodářství ČSFR V. Dlouhý:
Omlouvám se, zřejmě zde došlo k určitému
nedorozumění. Vláda souhlasí.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Vláda súhlasí, pán poslanec
Pobežal trvá na hlasovaní. Budeme hlasovať.
Hlasujeme o pozmeňovacom návrhu pána poslanca
Pobežala k § 15, ako je uvedený pod poradovým
číslom 19.
(15.51 hodin.) Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto
súhlasí s týmto návrhom? (Hlasuje
se.) (Šedesát sedm.) Šesťdesiatsedem. Ďakujem.
Kto je proti? (Devět.) Devť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet tři.) Dvadsaťtraja.
Ďakujem.
Snemovňa ľudu návrh prijala pomerom 67 hlasov
za, 9 proti, 23 sa zdržalo hlasovania, l poslanec nehlasoval.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto je za predložený návrh?
(Hlasuje se.) (Čtyřicet tři.) Štyridsaťtraja.
Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Devť. Ďakujem.
Aj tu bol návrh prijatý, 43 bolo za, 1 proti, 9
sa zdržalo hlasovania, hlasovali všetci poslanci.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Čtyřicet sedm.) Štyridsaťsedem. Ďakujem.
Je niekto proti? (Čtyři.) Štyria. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Čtyři.) Štyria.
Ďakujem.
47 za, 4 proti, 4 sa zdržali, hlasovali všetci poslanci.
Snemovňa národov i Snemovňa ľudu návrh
prijali.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Dále je pozměňovací návrh
pana poslance Dostála, který v odstavci 1 navrhuje
nahradit text za písm. b) takto: "mohou se stát
členy zemědělského družstva bez
pracovní účasti, pokud podají přihlášku
k členství. O přijetí do družstva
rozhodne členská schůze, případně
sbor delegátů družstva."
Domnívám se, že to není třeba
dávat do zákona, tuto možnost mají zcela,
bez nějaké nutnosti zakotvit to přímo
v textu zákona. Ústavně právní
výbory, vláda ani zpravodajové nedoporučují.
Ministr hospodářství ČSFR V. Dlouhý:
Chtěl bych říci, proč to nedoporučujeme.
Pan poslanec Lux správně interpretoval názor
vlády, ale protože vím, že je to jedním
ze stěžejních kamenů možných
sporů, chci připomenout, co jsem říkal
dopoledne ve svém závěrečném
slově. Chápu logiku, která vedla pana poslance
k tomuto pozměňovacímu návrhu. Tuto
otázku budeme řešit v novelizaci zákona
č. 162 v logice, která odpovídá tomuto
pozměňovacímu návrhu, pokud to samozřejmě
vláda schválí.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Budeme hlasovať o pozmeňovacom
návrhu pána poslanca Dostála, ako je uvedené
pod poradovým číslom 4 k § 15.
(15.55 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov
zvolení v Českej republike. Kto je za predložený
návrh? (Hlasuje se.) (Osmnáct.) Osemnásť.
Ďakujem.
Je niekto proti? (Dvacet tři.) Dvadsaťtri. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.
18 za, 23 proti, 18 sa zdržalo, 1 poslanec nehlasoval. Návrh
nebol prijatý v tejto časti Snemovne národov.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Deset.) Desať. Ďakujem.
Je niekto proti? (Čtyřicet tři.) Štyridsaťtri.
Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Dvacet dva.) Dvadsaťdvaja.
Ďakujem.
Snemovňa ľudu tiež neprijala tento návrh
pomerom hlasov 34 za, 43 proti, 22 sa zdržalo a 1 poslanec
nehlasoval.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Dále pan poslanec Dostál navrhuje v §
15 vypustit odstavec 2. K tomu bych chtěl říci,
že pan poslanec v podstatě sleduje tímto vypuštěním
omezení oprávněných osob, aby se nerozšiřoval
okruh lidí, kteří na základě
tohoto paragrafu mohou být členy zemědělského
družstva bez pracovní účasti.
Ústavně právní výbor o tom
hlasoval a nedoporučuje, vláda také nedoporučuje.
Já se domnívám, že to je dost vážný
problém a je třeba ho zvážit a rozhodnout
hlasováním, jestli umožníme nebo neumožníme
dalším oprávněným osobám,
které jsou uvedeny v § 4 odstavec 2 členství
v družstvu. Je třeba to rozhodnout hlasováním.
Abych vysvětlil pánům kolegům, jedná
se o odkaz na § 4, jinak hlasujeme o vypuštění
odstavce 2 z § 15.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o tomto návrhu pána poslanca
Dostála.
(15.59 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov
zvolení v Českej republike. Kto je za predložený
návrh? (Hlasuje se.) (Šestnáct.) Šestnásť.
Ďakujem.
Je niekto proti? (Dvacet pět.) Dvadsaťpť. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Čtyři.) Štyria.
Ďakujem.
16 za, 25 proti, 4 sa zdržali, 2 poslanci nehlasovali. Návrh
nebol prijatý.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Deset.) Desať. Ďakujem.
Je niekto proti? (Třicet šest.) Tridsaťšesť.
Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Tři.) Traja. Ďakujem.
10 poslancov je za, 36 proti, 3 sa zdržali, 1 nehlasoval.
Snemovňa národov tento pozmeňovací
návrh neprijala.
Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí
s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Devatenáct.)
Devtnásť. Ďakujem.
Je niekto proti? (Padesát pět.) Pťdesiatpť.
Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Devatenáct.) Devtnásť.
Ďakujem.