Pátek 5. dubna 1991

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Čili je věcně tento problém řešen, ta vaše záležitost, ovšem domnívám se, že musíme souhlasit s panem kolegou Mečlem, protože kdybychom chtěli skutečně rigorózně lpět na předkládání písemných návrhů, tak parlamentní práci okleštíme, protože poslanec přece může reagovat bezprostředně se svými návrhy, a tím, že bychom ho nutili, aby někde něco psal, tak mu vlastně znemožňujeme práci. Ale souhlasím s tím, že musí své návrhy přednést. Domnívám se, že kolega Hrivík je nepřednesl, pouze je písemně zpracoval, tudíž není třeba se jimi zabývat. Ale věcně to řešíme.

Poslanec SL V. Benda: Pane předsedající, vážené Federální shromáždění, domnívám se, že jsou skutečně jenom dvě formálně nezávadné cesty. Buď to vyřešit tak, jak navrhly ústavně právní výbory a teď pan předsedající, totiž neuznat nebo neprojednávat návrh pana poslance, nebo nechť tedy někdo, ať už pan poslanec Hrivík nebo kdokoliv jiný podá procedurální návrh na znovuotevření rozpravy, nechť zde přednese své návrhy, ale musí je přednést a musí být dána příležitost o nich jednat. Není možné hlasovat o něčem, s čím nejsme seznámeni a k čemu nebyla příležitost k rozpravě.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Z toho usudzujem, že môžeme ďalej pokračovať v hlasovaní v pozmeňujúcich návrhoch. Pán poslanec Stome má ešte vystúpení zrejme k tejto veci.

Poslanec SN K. Stome: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, tato záležitost zřejmě v hlasování bude mít dvě polohy. Jednak budeme hlasovat o věci samé a jednak se budeme vyjadřovat také procedurálně k tomu, jestli jsme oprávněni hlasovat. Chtěl bych obrátit vaši pozornost na § 26, který říká, že o každém návrhu rozhoduje sněmovna. Nerozlišuje, jakým způsobem návrh byl podán. A pokud bychom se chtěli řídit duchem jednacího řádu, tak máme umožnit poslanci, aby svůj návrh projevil. Došlo-li k pochybení nebo k nedopatření, které jsme nyní zjistili, nemělo by to být důvodem k tomu, aby něčí návrh mohl být okleštěn. Čili přimlouvám se za to, aby možnost poslanci aktualizovat tento návrh, byla dána.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Hrivík nežiadal, aby sa hlasovalo. Nepočul som tu žiadosť, aby sa hlasovalo o procedurálnom návrhu, čiže o tom, či budeme o jeho návrhu hlasovať. Nežiadal. Takže pokračujeme ďalej. Prosím pána poslanca Luxa alebo Világiho, aby predniesli ďalšie pozmeňovacie návrhy.

(Předsedající dává na žádost společného zpravodaje Világiho zvonit, aby se poslanci vrátili do sálu.)

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Pri § 5 a) existuje alternatíva prvá, to je alternatíva vládna, potom sú alternatívy druhá a tretia. Navrhujem, aby sme hlasovali najskôr o alternatíve tretej, ktorá je širšia, ak nebude prijatá, aby sme hlasovali o alternatíve druhej, pretože ani alternatívu druhou, ani tretiu, ústavnoprávne výbory sa vyjadrili tiež negatívne s tým, že pokiaľ ide o alternatívu druhou, je to prevzaté zo zákona o mimosúdnych rehabilitáciách, to znamená, je tam ešte užšia vzba, pretože je tam možnosť obrátiť sa na súd.

Ako spravodajca navrhujem hlasovať o alternatíve tretej a potom o alternatíve druhej.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme v Snemovni národov o alternatíve tretej.

(13.34 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za predložený návrh? (Hlasuje se.) (Dvacet pět.) Dvadsaťpť. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtrnáct.) Štrnásť. Ďakujem.

Jeden poslanec nehlasoval, poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike túto alternatívu neschválili.

Prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Hlasovali všetci poslanci, Snemovňa národov túto alternatívu neprijala.

Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Čtyřicet.) Štyridsať. Ďakujem.

Je niekto proti? (Dvacet sedm.) Dvadsaťsedem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Jeden poslanec nehlasoval, Snemovňa ľudu, ani Snemovňa národov neprijali túto alternatívu.

Teraz budeme hlasovať o alternatíve druhej.

(13.38 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za predložený návrh? (Hlasuje se.) (Třicet devět.) Tridsaťdevť. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.

Hlasovali všetci poslanci. Alternatíva druhá bola v českej časti Snemovne národov prijatá.

Prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Třicet čtyři.) Tridsaťštyria. Ďakujem.

Kto je proti? (Pět.) Pť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dva.) Dvaja. Ďakujem.

Dvaja poslanci nehlasovali. Slovenská časť Snemovne národov tento návrh neprijala.

Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Padesát devět.) Päťdesiatdeväť. Ďakujem.

Kto je proti? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Patnáct.) Pätnásť. Ďakujem.

Jeden poslanec nehlasoval. Snemovňa ľudu tento návrh prijala.

Musím konštatovať fakt, že tento návrh nezískal potrebný počet hlasov u poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. K tomu mi dovoľte jednu poznámku: Všetci, ktorí tu nie sú, tiež prejavili svoj postoj k tomuto návrhu, a to samozrejme negatívne.

O slovo sa hlási poslanec Huml.

Poslanec SL O. Huml: Pane předsedající, vzhledem k průběhu hlasování budeme opět předmětem oprávněné kritiky sdělovacích prostředků. Žádám, aby před zahájením odpolední části jednání byla zveřejněna jména poslanců řádně omluvených a těch, kteří se nezúčastnili bez řádné omluvy. Děkuji. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Váš potlesk chápem ako súhlas s týmto návrhom. Prosím pána predsedu Snemovne národov pána Šútovca, aj podpredsedu Snemovne ľudu pána Valku, aby splnili požiadavku poslancov riadne ospravedlnených a ostatných. Teraz ovšem konštatujem, že poslanec Valko je na expertnej porade, ktorá prebieha - v úzkom kruhu - k Ústave. Tak mi to pred chvíľou avizoval. Preto vás len informujem, že sa toto deje.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Já jako poslanec protestuji proti tomu, aby při projednáváni jakéhokoli zákona, natož tak důležitého, se dělaly jakékoli porady, natož expertní. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Stotožňujem sa s týmto návrhom.

(Hlas z pléna: Pane předsedající, podal jste část informace, podejte informaci celou. Žádám, abyste nás informoval, kdo svolal expertní poradu v době jednání o tak důležitém zákoně.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: To vám, bohužiaľ, nemôžem povedať, pretože o tom nič neviem. To mi pošepkal do ucha poslanec Čič, že sú spoločne s poslancom Valkom na takej expertnej porade. Prosím, abyste to takto brali.

Poslanec SN R. Senjuk: Chtěl bych se zeptat, zda schválilo vedení parlamentu tuto expertní poradu a chtěl bych upozornit, zda by se totéž vedení parlamentu postaralo, aby všichni takto odvolaní poslanci byli při konečném hlasování o zákonu. Chtěl bych znát jmenovitě složení vedení parlamentu. Děkuji. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Orgán vedenie parlamentu neexistuje, nič takého. Sú tam niektorí vedúci funkcionári, ktorých ste si zvolili. Osobne o tejto expertnej porade neviem.

Poslanec SN K. Stome: Vážení shromáždění, upozorňuji vás na okolnosti, že na zasedání předsednictva Federálního shromáždění jsem se opakovaně čtyřikrát ptal, co je to vedeni. Bylo mi čtyřikrát řečeno, že žádné vedení neexistuje a přitom jsme tady někým vedeni, kde není vedení. Já bych skutečně navrhoval, aby když se dělá plán zasedání, tak se s tímto vedením, které buď je nebo není, nějakým způsobem dal do kooperace, abychom nebyli vedeni někým, kdo tady vůbec není a dokonce ani nevede, ale přesto vede. Děkuji. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Konštatujem, že sme uznášania schopní, môžeme pokračovať v prerokovávaní ďalších pozmeňovacích návrhov. Prosím pána poslanca Luxa alebo poslanca Világiho. Platí alternatíva č. 1.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Pretože sme neprijali ani alternatívu tretiu, ani alternatívu druhú, musím konštatovať, že návrhy pána poslanca sú bezpredmetné a nemôžeme o tom hlasovať.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Súhlasí pán poslanec? (Ano.) Ďakujem.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Paragraf 6, kde pan poslanec Mlčák navrhuje za poslední větu zařadit další větu: "Tam, kde je majetek ve vlastnictví přídělce, je povinná osoba přídělcem."

Poslanec SN J. Mlčák: Tam došlo k chybě tisku, věta má znít: "Tam, kde je majetek ve vlastnictví přídělce, je tento povinnou osobou "

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Prověříme, jestli tento pozměňovací návrh byl takto založen, anebo jestli je to tisková chyba. V tuto chvíli to neumím zjistit, ale vyjádříme se k tomu. Obsah v podstatě zůstává, to znamená rozšiřuje povinné osoby na fyzické osoby. Ústavně právní výbory jednaly o této problematice, ani výbory ústavně právní, ani vláda tento pozměňovací návrh nepodporují, musíme rozhodnout hlasováním.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o pozmeňovacom návrhu pána poslanca Mlčáka.

(12.55 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za predložený návrh. (Hlasuje se.) (Třicet jeden.) Tridsaťjeden. Ďakujem.

Je niekto proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyria. Ďakujem.

31 bolo za, 1 proti, 24 sa zdržalo hlasovania. Hlasovali všetci poslanci. Návrh nebol prijatý.

Prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Třicet šest.) Tridsaťšesť. Ďakujem.

Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

36 poslancov bolo za, 12 sa zdržalo, nikto nebol proti. 2 poslanci sa hlasovania nezúčastnili.

Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Padesát.) Päťdesiat. Ďakujem.

Kto je proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet sedm.) Tridsaťsedem. Ďakujem.

50 bolo za, 3 proti, 31 sa zdržalo, 5 poslancov sa nezúčastnilo hlasovania.

Snemovňa ľudu návrh prijala. Snemovňa národov neprijala, takže Federálnym zhromaždením tento návrh pána poslanca Mlčáka prijatý nebol.

Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Sme na strane 6, § 7, poslanci Šedivý a Zlocha navrhujú zmeniť lehotu jeden rok na tri roky. Ústavnoprávne výbory hlasovali o tomto návrhu, v Snemovni národov tento návrh neprijali, v Snemovni ľudu prijali. Ekonomické dôvody hovoria za jeden rok, zatiaľ čo v geodézii a súčasná nedôvera k pozemkovým úradom môže opodstatniť tri roky. Navrhujem, aby sme rozhodli hlasovaním s tým, že existujú argumenty i za, i proti. Je v kompetencii pléna rozhodnúť. Stanovisko vlády je jeden rok.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Stanovisko vlády je jeden rok. Budeme hlasovať o tomto pozmeňovacom návrhu k § 7.

(12.58 hodin.) Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za predložený návrh? (Hlasuje se.) (Třicet devět.) Tridsaťdevť. Ďakujem.

Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

35 bolo za, 17 sa zdržalo, 1 bol proti, 1 poslanec nehlasoval. Návrh bol v tejto časti Snemovne národov prijatý.

Prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Čtyřicet jeden.) Štyridsaťjeden. Ďakujem.

Je niekto proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Deset.) Desať. Ďakujem.

41 bolo za, 1 proti, 10 sa zdržalo, 2 nehlasovali. I v tejto časti Snemovne národov bol návrh prijatý.

Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Padesát devět.) Pťdesiatdevť. Ďakujem.

Je niekto proti? (Devět.) Devť. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Dvacet devět.) Dvadsaťdevť. Ďakujem.

59 poslancov bolo za, 9 proti, 29 sa zdržalo, 1 nehlasoval.

Konštatujem, že Federálne zhromaždenie tento pozmeňovací návrh prijalo.

Dovoľte mi, vážené kolegyne a kolegovia, aby som prerušil naše rokovanie na 45 minút, t.j. na poludňajšiu prestávku na obed, ktorá skončí o 14.45 hodín.

Pán poslanec Mandler sa ešte hlási s technickou poznámkou.

Poslanec SL E. Mandler: Promiňte, že ruším před obědem. Já jsem ráno dával návrh na to, aby byl zařazen zvláštní bod příští týden o informacích, o údajně selektivním přístupu vlády při podpoře periodického tisku. Byl jsem odkázán na to, že to není možné. Já se teď odvolávám na § 27 odstavec 3 jednacího řádu, kde se říká: "O procedurálních návrzích se hlasuje podle potřeby i během rozpravy."

Domnívám se, že se o tom návrhu mělo hlasovat už ráno a prosím, aby se o něm hlasovalo hned po polední přestávce.

(Jednání přerušeno ve 13.02 hodin.)

(Jednání opět zahájeno ve 14.04 hodin.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Skôr než pristúpime k ďalším pozmeňovacím návrhom, prosím pána predsedu Snemovne národov a podpredsedu Snemovne ľudu, aby podali informácie o neprítomnosti členov obidvoch snemovní. Slovo má pán poslanec Šútovec.

Předseda SN M. Šútovec: Vážení kolegovia poslanci, vážení hostia, na žiadosť niektorého poslanca z pléna, nepamtám si presne ktorého, dal som zistiť stav prítomných v čase hlasovania o jednom pozmeňovacom návrhu, myslím, že to bolo o 12.45 hodín. Údaje z computeru, ktorý vykazuje stav neprítomných, ukázal o 12.47 hodín, že zo 149 poslancov v okamžiku hlasovania nebolo prítomných 61 poslancov zo Snemovne ľudu, z toho ospravedlnených bolo 13 poslancov. Zo Snemovne národov zo 73 platných mandátov, zvolených v Českej republike, neprítomných v čase hlasovania bolo 20 poslancov, zvolených v Slovenskej republike v okamžiku hlasovania, tzn. o 12.47 hodín nebolo prítomných 30 poslancov, z toho ospravedlnení boli 4 poslanci. Je to dlhý zoznam ľudí, ktorí boli v tej chvíli neprítomní, nebudem ho čítať, pretože skutočne nie všetci z nich boli neprítomní v budove, niektorí boli, jednoducho povedané v priľahlých priestoroch. Ale môžem prečítať, ktorí poslanci dnes vôbec nie sú prítomní zo Snemovne národov na rokovaní našej schôdze bez toho, že by sa akýmkoľvek spôsobom ospravedlnili. Je také prianie, aby som to prečítal?

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP