Jelikož tato problematika přesahuje rozhodně
období, vláda na základě jednání
ústavně právního výboru včera
jednala o tomto bodu samostatně a vyjádřila
se k němu negativně. Poslanec Kříž
přepracoval návrh v tom smyslu, že o této
problematice doporučuje, aby rozhodla Česká
a Slovenská národní rada, ovšem dodal
tento svůj návrh vlastně už po skončení
jednání ústavně právního
výboru, čili - i když se zdá, že
tento návrh je racionální, nemůžeme
o něm jednat, můžeme jednat o původním
návrhu. To znamená, že tento návrh nedoporučujeme.
Problematiku musíme řešit, ale jiným
zákonem, nebo nalézt jinou formu na úrovni
národních rad atd.
Poslanec SL K. Novosád: Upozornil bych vážené
auditorium na to, že text, který poslanec Kříž
údajně pozdě předložil, je text,
který projednávala vláda. Vláda se
k němu nakonec vyjádřila negativně,
ale text je naprosto v jiném znění a poslanec
Kříž mě pověřil, protože
z vážných důvodů musel odejet
(zemřel mu otec), aby se zde přečetl text
původní, o kterém vláda jednala a
ne tento text.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, to nie je prípustné,
poslanec Kříž predložil pozmeňovací
návrh, tento pozmeňovací návrh tu
bol prečítaný.
Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedající,
ústavně právní výbory měly
jednat o návrhu tak, jak byl předložen vládou.
Tak se jednalo i o návrhu § 4 a) o maďarské
otázce. Došlo k nedopatření, a proto
se má dnes jednat o textu, který byl projednáván
vládou. Pan ministr Dlouhý k tomu chce jistě
říci několik slov.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To je možné, pán minister Dlouhý
dostane slovo, ale vás nemôžem brať ako
zástupcu pána poslanca Kříža.
Rozprava bola ukončená. Poslanec Kříž
tu nie je, nemôže sa k tomu vyjadriť. Návrh
tu bol predložený, to si môžeme preveriť
v akom znení. To znenie tu bolo prečítané.
Prosím, pána ministra Dlouhého, keď
chce reagovať.
Ministr hospodářství ČSFR V. Dlouhý:
Vážené poslankyně, vážení
poslanci, dovolím si to jen upřesnit. Geneze byla
asi takováto. Pan poslanec Kříž předložil
pozměňovací návrh, který je
zapsán v dodatcích tisku 547. Včera během
jednání ústavně právního
výboru došlo k posunu formulace pozměňovacího
návrhu. Vzhledem k tomu, že jsem zhodnotil řadu
diskusních příspěvků zde v
rozpravě i celkovou situaci v parlamentě, spolupracovali
jsme s panem poslancem Křížem na dopracování
té formy návrhu, kterou má nyní v
ruce pan poslanec Novosád s tím, že jsem požádal
ústavně právní výbor, aby o
něm nejednal do doby, než přijedu se stanoviskem
vlády. Odjel jsem do vlády, kde se tím vláda
asi hodinu zabývala, a zaujala stanovisko, že nadále
podporuje znění ve společné zpravodajské
zprávě, tzn. § 4 a). Jinými slovy podpořila
tento návrh, tzn. změněný návrh,
který má v ruce pan poslanec Novosád. S tím
jsem se vrátil do jednání výboru ústavně
právního, informoval jsem je o tom, a ústavně
právní výbor na základě mé
informace o tomto návrhu nejednal. Děkuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Teda nový pozmeňovací návrh
nebol prejednaný ani ústavnoprávnymi výbormi
a okrem toho tu nezaznel, takže môžeme hlasovať
len o tom, čo tu zaznelo.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Jen, aby nepadlo špatné světlo na kolegu
Kříže, sdělil mi, že mu z domova
telefonovali, že mu zemřel otec, čili z těchto
důvodů jel domů. Abychom si tedy nemysleli,
že se nechce jednání zúčastnit.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o návrhu pána
poslanca Kříža, ako je uvedený na strane
6 pod poradovým číslom. Jedná sa o
zmenu § 4 a).
(Hlasuje se v 11.32 hodin.) Prosím poslancov Snemovne národov,
kto z nich súhlasí s tým návrhom,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko!
(Padesát pět.) Päťdesiatpäť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem.
Ďakujem.
Snemovňa ľudu tento návrh prijala v počte
hlasov 55 pre, 18 proti, 28 sa zdržalo. Hlasovali všetci
poslanci.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov, zvolených
v Českej republike, kto z nich je pre tento návrh,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko!
(Hlasuje se.) (Třicet dva.) Tridsaťdvaja. Ďakujem.
Kto je proti? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.
32 pre, 12 proti, 7 sa zdržalo hlasovania. Hlasovali všetci
prítomní poslanci. Návrh nebol prijatý
v tejto časti Snemovne národov.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike, kto je pre tento návrh, nech zdvihne
ruku! (Hlasuje se.) (Třicet osm.) Tridsaťosem. Ďakujem.
Kto je proti? (Šest.) Šesť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Jedenáct.) Jedenásť.
Ďakujem.
38 pre, 6 proti, 11 sa zdržalo hlasovania. Slovenská
časť Snemovne národov tento návrh prijala.
Musím ale konštatovať, že vzhľadom
k tomu, že poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike tento návrh neprijali, tak návrh
pána poslanca Kříža prijatý nebol.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Na strane 6 pod poradovým číslom
10 poslankyňa Samková navrhla zmenu § 4 b)
odstavec 6 takto: "Pokiaľ je toho bezpodmienečne
treba, môže pozemkový úrad navrhnúť
zriadenie vecného bremena." Tento návrh sme
včera prejednali v ústavnoprávnych výboroch
a tam sme sa so súhlasom pani poslankyne Samkovej dohodli
o preradení tohto jej návrhu do § 4 ab), a
to takým spôsobom, že odstavce 5 a 6 by boli
prehodené... Odstavec 6 by bol odstavcom 5 a súčasný
odstavec 5 by bol odstavcom 6 s tým, že súčasný
odstavec 5, tam by sa vypustili slová "vo veci"
a nahradili by sa slovami "podľa odstavca 4 a 5".
Čo máte teraz uvedené v spravodajskej správe
ako odstavec 5, tam by vypadli slová "vo veci"
a bolo by tam "podľa odstavce 4 a 5" a odstavec
5 by bol odstavcom 6 a odstavec 6 odstavcom 5.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pani poslankyňa súhlasí s týmito
úpravami?
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Áno, pani poslankyňa Samková
s tým včera súhlasila a súhlasila
s tým i vláda.
Ešte raz: Máme § 4 a) v spoločnej správe.
Náš návrh smeruje k tomu, aby pôvodný
odstavec 5 bol označený ako odstavec 6, súčasný
odstavec 6 by bol označený ako odstavec 5, t. j.
prehodením týchto odstavcov. Namiesto slov "vo
veci" by boli slová "podľa odstavca 4 a
5" takto: "Rozhodnutie pozemkového úradu
podľa odstavca 4 a 5 preskúma na návrh účastníka
súd." Upozorňujem, ze ústavnoprávne
výbory i vláda odporúčajú a
ja ako spravodajca tiež.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pokúsim sa zopakovať ešte raz. Na
strane 6 spoločnej správy je návrh prečíslovať
odstavec 6, ktorý by bol odstavcom 5, a piaty odstavec
by bol odstavcom šiestym. V súčasnom piatom
odstavci bude takéto znenie: "Rozhodnutie pozemkového
úradu podľa odstavca 4 a 5 preskúma na návrh
účastníka súd." O tom hlasujeme.
Je to odporúčené všetkými účastníkmi,
je to odporúčenie výborov ústavnoprávnych
na modifikáciu pozmeňovacieho návrhu pani
poslankyne Samkovej, ktorá s ňou súhlasí.
Z procedurálneho i vecného hľadiska je všetko
jasné a v poriadku.
(Hlasuje se v 11.39 hodin.) Budeme hlasovať v Snemovni národov.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej republike, kto je pre túto úpravu
§ 4 b), nech zdvihne ruku! (Čtyřicet pět.)
Štyridsaťpäť. Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
45 pre, nikto proti, 1 sa zdržal hlasovania, 1 poslanec nehlasoval.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike, kto je pre tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Čtyřicet tři.) Štyridsaťtri. Ďakujem.
Kto je proti? (Dva.) Dvaja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šest.) Šesť. Ďakujem.
43 pre, 2 proti, 6 sa zdržalo, 2 poslanci nehlasovali. Snemovňa
národov v oboch častiach tento návrh prijala.
Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto z nich je
pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačítko! (Devadesát tři.) Deväťdesiattraja.
Ďakujem.
Kto je proti? (Nikto.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť.
Ďakujem.
93 pre, 12 sa zdržalo, nikto proti, hlasovali všetci
poslanci Snemovne ľudu. Návrh bol Federálnym
zhromaždením prijatý. Prosím, ďalej.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Poslankyňa Samková na strane 6
pozmeňovacích návrhov, pod poradovým
číslom 10, navrhuje zaradiť nový §
4 c) tohto znenia: " § 4 c): Povinnými osobami
sú štát a právnické osoby, ktoré
dostali majetkový podiel z majetku poľnohospodárskeho
družstva alebo na nich prešlo vlastnícke právo
k tomuto majetku do doby účinnosti tohto zákona."
Tento návrh prejednali ústavnoprávne výbory
s tým, že neodporúčajú prijatie
tohto návrhu z dôvodu, že sa jedná o
zásah do individuálnych právnych vzťahov,
a sú toho názoru, že značne presahuje
rozsah povinných osôb, ktoré sú stanovené
týmto návrhom zákona. Vláda tiež
neodporúča prijatie nového paragrafu v tomto
znení a ja navrhujem, aby sme o tom hlasovali.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pani poslankyne Samkovej.
Kto z poslancov Snemovne národov zvolených v Českej
republike je pre tento návrh! (Devatenáct.) Devätnásť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť.
Ďakujem.
19 pre, 17 proti, 12 sa zdržalo hlasovania, 1 poslanec nehlasoval.
Návrh nebol prijatý v tejto časti Snemovne
národov.
Teraz hlasujú poslanci zvolení v Slovenskej republike.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačítko! (Dvacet dva.) Dvadsaťdvaja. Ďakujem.
Kto je proti? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť.
Ďakujem.
22 pre, 13 proti, 16 sa zdržalo. Hlasovali všetci poslanci.
Návrh nebol prijatý Snemovňou národov
ani v jednej z jej častí.
Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tento
návrh v Snemovni ľudu, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačítko! (Čtyřicet čtyři.)
Štyridsaťštyria. Ďakujem.
Kto je proti? (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet.) Tridsať.
Ďakujem.
44 pre, 30 proti, 30 sa zdržalo, hlasovali všetci poslanci.
Ani Snemovňa ľudu neprijala tento návrh. Prosím
ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Na strane 7 pozmeňovacích návrhov
pani poslankyňa Šormová navrhla nové
znenie § 4 c), ktorý znie: "Povinnými
osobami sú štát alebo právnické
osoby, ktoré ku dňu účinnosti tohto
zákona vec držia, s výnimkou
a) podnikov so zahraničnou majetkovou účasťou
a obchodných spoločností, ktorých
spoločníkmi alebo účastníkmi
sú výhradne fyzické osoby. Táto výnimka
neplatí, keď sa jedná o veci nadobudnuté
od právnických osôb po 1. októbri 1990.
b) cudzích štátov."
My sme tento návrh prejednali v ústavnoprávnych
výboroch. Ústavnoprávne výbory neodporučili
prijatie návrhu, ale došlo k určitému
dopracovaniu z toho dôvodu, že v prípade, keby
došlo k prijatiu tohto návrhu, tak odporúčame
dopracovať i v ostatných paragrafoch tohto zákona.
To znamená, že náš návrh je, označiť
tento paragraf ako 3 a) s tým, že by zostalo znenie,
ako ho navrhla pani poslankyňa Šormová, v prvej
vete za slovo "štát" doplniť "alebo
iné", pokračovať ďalej "právnické
osoby". V § 5 odstavec 2 vložiť v odstavci
1 za slová "v odstavci 1" slová "v
prípadoch, kedy právnická osoba nie je povinná
nemovitosť vydať (§ 4 odstavec 3 a))".
Paragraf 8 odstavec 1 doplniť v písm. a) § 4 odstavec 3 a) za slová "v § 4 odstavec 3 a)" a v písm. c) toho istého paragrafu doplniť "§ 4 odstavec 3 a)".
Tieto ďalšie zmeny majú význam z toho
hľadiska, aby sme mohli docieliť zámer pani poslankyne
Šormovej, ostatné majú len legislatívny
význam. Vecný význam má len pôvodné
znenie tohto paragrafu, ktoré bolo navrhnuté pani
poslankyňou Šormovou, to znamená, že z
pôvodného znenia zostane všetko s tým,
že tam za slovo "alebo" sa doplní slovo
"iné" a potom pokračuje ďalej pôvodný
text. Ostatné veci sú len legislatívneho
charakteru.
Vláda doporučuje prijatie tohto ustanovenia a ja
ako spravodajca tiež prijatie tohto ustanovenia.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pani poslankyňa Šormová, súhlasíte
s takouto úpravou vášho návrhu? (Souhlas.)
Budeme hlasovať o tomto návrhu s tým, že
bude zaradený ako § 3 a), čísla paragrafov
samozrejme budú iné potom v definitívnom
znení. Táto odvolanie na paragrafy má vzťah
len k vládnemu návrhu.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Zmýlil som sa: § 4 vložiť
nový odstavec 3 a) a toto znenie potom zostane takto.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To bol omyl. Pôjde o odstavec 3 a) v §
4 tohto znenia, ktoré navrhla pani poslankyňa Šormová
s tým, že v prvej vete sa doplní "alebo
iné právnické osoby", ostatné
zostavá a ďalšie zmeny súvisia len s prijatím
tohto a týkajú sa prípadne ďalšieho
odstavca. Aby bola čistota alebo väzba, kontinuita
tohto paragrafu s ostatnými, to boli návrhy, ktoré
predniesol pán poslanec Világi.
Budeme hlasovať o tomto návrhu, všetkými
tiež odporúčanom.
Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedající,
podle toho, jak čtu text, tak se mi zdá, že
správný text v tomto případě
by měl znít trochu jinak: "jsou stát
nebo jiné i právnické osoby". Takže
bych doplnil o "jiné i", nejenom o "jiné".
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Návrh je myslím jasný, i váš
záver je jasný, pán poslanec. (Potlesk.)
Myslím, že môžeme hlasovať. Ale hlasujeme
o návrhu pani poslankyne Šormovej tak, ako bol upravený
ústavnoprávnymi výbormi.
Prosím poslancov Snemovne ľudu, kto súhlasí
s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačítko! (Sedmdesát osm.) Sedemdesiatosem.
Ďakujem.
Kto je proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet šest.) Dvadsaťšesť.
Ďakujem.
78 bolo pre, 3 proti, 26 sa zdržalo hlasovania.
Tento návrh bol prijatý Snemovňou ľudu.
Nyní prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej republike, kto je za tento návrh pani poslankyne
Šormovej, nech zdvihne ruku a stisne tlačítko!
(Čtyřicet dva.) Štyridsaťdvaja. Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Deväť.
Ďakujem.
42 poslancov je pre, 1 proti, 9 sa zdržalo hlasovania, všetci
prítomní poslanci hlasovali, tiež táto
časť Snemovne národov návrh prijala.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike, kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stiskne tlačítko! (Třicet dva.) Tridsaťdvaja.
Ďakujem.
Kto je proti? (Čtyři.) Štyria. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť.
Ďakujem.
32 bylo pre návrh, 4 proti, 13 sa zdržalo, 1 nehlasoval.
Slovenská časť Snemovne národov tento
návrh neprijala.
Konštatujem, že Federálne zhromaždenie pro
nesúhlas poslancov zvolených v Slovenskej republike,
neprijalo tento návrh. Prosím ďalej.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Dále prosím § 5. Nějaká
poznámka?
(Hlas z pléna: Byl vynechán návrh poslance
Ondrejkoviče.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Jeden z poslancov reklamuje, že bol vynechán
návrh poslanca Ondrejkoviče, uvedený na strane
6 pozmeňovacích návrhov.