Pátek 5. dubna 1991

Jelikož tato problematika přesahuje rozhodně období, vláda na základě jednání ústavně právního výboru včera jednala o tomto bodu samostatně a vyjádřila se k němu negativně. Poslanec Kříž přepracoval návrh v tom smyslu, že o této problematice doporučuje, aby rozhodla Česká a Slovenská národní rada, ovšem dodal tento svůj návrh vlastně už po skončení jednání ústavně právního výboru, čili - i když se zdá, že tento návrh je racionální, nemůžeme o něm jednat, můžeme jednat o původním návrhu. To znamená, že tento návrh nedoporučujeme. Problematiku musíme řešit, ale jiným zákonem, nebo nalézt jinou formu na úrovni národních rad atd.

Poslanec SL K. Novosád: Upozornil bych vážené auditorium na to, že text, který poslanec Kříž údajně pozdě předložil, je text, který projednávala vláda. Vláda se k němu nakonec vyjádřila negativně, ale text je naprosto v jiném znění a poslanec Kříž mě pověřil, protože z vážných důvodů musel odejet (zemřel mu otec), aby se zde přečetl text původní, o kterém vláda jednala a ne tento text.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec, to nie je prípustné, poslanec Kříž predložil pozmeňovací návrh, tento pozmeňovací návrh tu bol prečítaný.

Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedající, ústavně právní výbory měly jednat o návrhu tak, jak byl předložen vládou. Tak se jednalo i o návrhu § 4 a) o maďarské otázce. Došlo k nedopatření, a proto se má dnes jednat o textu, který byl projednáván vládou. Pan ministr Dlouhý k tomu chce jistě říci několik slov.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: To je možné, pán minister Dlouhý dostane slovo, ale vás nemôžem brať ako zástupcu pána poslanca Kříža. Rozprava bola ukončená. Poslanec Kříž tu nie je, nemôže sa k tomu vyjadriť. Návrh tu bol predložený, to si môžeme preveriť v akom znení. To znenie tu bolo prečítané. Prosím, pána ministra Dlouhého, keď chce reagovať.

Ministr hospodářství ČSFR V. Dlouhý: Vážené poslankyně, vážení poslanci, dovolím si to jen upřesnit. Geneze byla asi takováto. Pan poslanec Kříž předložil pozměňovací návrh, který je zapsán v dodatcích tisku 547. Včera během jednání ústavně právního výboru došlo k posunu formulace pozměňovacího návrhu. Vzhledem k tomu, že jsem zhodnotil řadu diskusních příspěvků zde v rozpravě i celkovou situaci v parlamentě, spolupracovali jsme s panem poslancem Křížem na dopracování té formy návrhu, kterou má nyní v ruce pan poslanec Novosád s tím, že jsem požádal ústavně právní výbor, aby o něm nejednal do doby, než přijedu se stanoviskem vlády. Odjel jsem do vlády, kde se tím vláda asi hodinu zabývala, a zaujala stanovisko, že nadále podporuje znění ve společné zpravodajské zprávě, tzn. § 4 a). Jinými slovy podpořila tento návrh, tzn. změněný návrh, který má v ruce pan poslanec Novosád. S tím jsem se vrátil do jednání výboru ústavně právního, informoval jsem je o tom, a ústavně právní výbor na základě mé informace o tomto návrhu nejednal. Děkuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Teda nový pozmeňovací návrh nebol prejednaný ani ústavnoprávnymi výbormi a okrem toho tu nezaznel, takže môžeme hlasovať len o tom, čo tu zaznelo.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Jen, aby nepadlo špatné světlo na kolegu Kříže, sdělil mi, že mu z domova telefonovali, že mu zemřel otec, čili z těchto důvodů jel domů. Abychom si tedy nemysleli, že se nechce jednání zúčastnit.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Kříža, ako je uvedený na strane 6 pod poradovým číslom. Jedná sa o zmenu § 4 a).

(Hlasuje se v 11.32 hodin.) Prosím poslancov Snemovne národov, kto z nich súhlasí s tým návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Padesát pět.) Päťdesiatpäť. Ďakujem.

Kto je proti? (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.

Snemovňa ľudu tento návrh prijala v počte hlasov 55 pre, 18 proti, 28 sa zdržalo. Hlasovali všetci poslanci.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov, zvolených v Českej republike, kto z nich je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.) (Třicet dva.) Tridsaťdvaja. Ďakujem.

Kto je proti? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.

32 pre, 12 proti, 7 sa zdržalo hlasovania. Hlasovali všetci prítomní poslanci. Návrh nebol prijatý v tejto časti Snemovne národov.

Prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike, kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Třicet osm.) Tridsaťosem. Ďakujem.

Kto je proti? (Šest.) Šesť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Jedenáct.) Jedenásť. Ďakujem.

38 pre, 6 proti, 11 sa zdržalo hlasovania. Slovenská časť Snemovne národov tento návrh prijala. Musím ale konštatovať, že vzhľadom k tomu, že poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike tento návrh neprijali, tak návrh pána poslanca Kříža prijatý nebol.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Na strane 6 pod poradovým číslom 10 poslankyňa Samková navrhla zmenu § 4 b) odstavec 6 takto: "Pokiaľ je toho bezpodmienečne treba, môže pozemkový úrad navrhnúť zriadenie vecného bremena." Tento návrh sme včera prejednali v ústavnoprávnych výboroch a tam sme sa so súhlasom pani poslankyne Samkovej dohodli o preradení tohto jej návrhu do § 4 ab), a to takým spôsobom, že odstavce 5 a 6 by boli prehodené... Odstavec 6 by bol odstavcom 5 a súčasný odstavec 5 by bol odstavcom 6 s tým, že súčasný odstavec 5, tam by sa vypustili slová "vo veci" a nahradili by sa slovami "podľa odstavca 4 a 5". Čo máte teraz uvedené v spravodajskej správe ako odstavec 5, tam by vypadli slová "vo veci" a bolo by tam "podľa odstavce 4 a 5" a odstavec 5 by bol odstavcom 6 a odstavec 6 odstavcom 5.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pani poslankyňa súhlasí s týmito úpravami?

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Áno, pani poslankyňa Samková s tým včera súhlasila a súhlasila s tým i vláda.

Ešte raz: Máme § 4 a) v spoločnej správe. Náš návrh smeruje k tomu, aby pôvodný odstavec 5 bol označený ako odstavec 6, súčasný odstavec 6 by bol označený ako odstavec 5, t. j. prehodením týchto odstavcov. Namiesto slov "vo veci" by boli slová "podľa odstavca 4 a 5" takto: "Rozhodnutie pozemkového úradu podľa odstavca 4 a 5 preskúma na návrh účastníka súd." Upozorňujem, ze ústavnoprávne výbory i vláda odporúčajú a ja ako spravodajca tiež.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pokúsim sa zopakovať ešte raz. Na strane 6 spoločnej správy je návrh prečíslovať odstavec 6, ktorý by bol odstavcom 5, a piaty odstavec by bol odstavcom šiestym. V súčasnom piatom odstavci bude takéto znenie: "Rozhodnutie pozemkového úradu podľa odstavca 4 a 5 preskúma na návrh účastníka súd." O tom hlasujeme. Je to odporúčené všetkými účastníkmi, je to odporúčenie výborov ústavnoprávnych na modifikáciu pozmeňovacieho návrhu pani poslankyne Samkovej, ktorá s ňou súhlasí. Z procedurálneho i vecného hľadiska je všetko jasné a v poriadku.

(Hlasuje se v 11.39 hodin.) Budeme hlasovať v Snemovni národov. Prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike, kto je pre túto úpravu § 4 b), nech zdvihne ruku! (Čtyřicet pět.) Štyridsaťpäť. Ďakujem.

Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

45 pre, nikto proti, 1 sa zdržal hlasovania, 1 poslanec nehlasoval.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike, kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.) (Čtyřicet tři.) Štyridsaťtri. Ďakujem.

Kto je proti? (Dva.) Dvaja. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Šest.) Šesť. Ďakujem.

43 pre, 2 proti, 6 sa zdržalo, 2 poslanci nehlasovali. Snemovňa národov v oboch častiach tento návrh prijala.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto z nich je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Devadesát tři.) Deväťdesiattraja. Ďakujem.

Kto je proti? (Nikto.) Nikto. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

93 pre, 12 sa zdržalo, nikto proti, hlasovali všetci poslanci Snemovne ľudu. Návrh bol Federálnym zhromaždením prijatý. Prosím, ďalej.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Poslankyňa Samková na strane 6 pozmeňovacích návrhov, pod poradovým číslom 10, navrhuje zaradiť nový § 4 c) tohto znenia: " § 4 c): Povinnými osobami sú štát a právnické osoby, ktoré dostali majetkový podiel z majetku poľnohospodárskeho družstva alebo na nich prešlo vlastnícke právo k tomuto majetku do doby účinnosti tohto zákona."

Tento návrh prejednali ústavnoprávne výbory s tým, že neodporúčajú prijatie tohto návrhu z dôvodu, že sa jedná o zásah do individuálnych právnych vzťahov, a sú toho názoru, že značne presahuje rozsah povinných osôb, ktoré sú stanovené týmto návrhom zákona. Vláda tiež neodporúča prijatie nového paragrafu v tomto znení a ja navrhujem, aby sme o tom hlasovali.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pani poslankyne Samkovej. Kto z poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike je pre tento návrh! (Devatenáct.) Devätnásť. Ďakujem.

Kto je proti? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

19 pre, 17 proti, 12 sa zdržalo hlasovania, 1 poslanec nehlasoval.

Návrh nebol prijatý v tejto časti Snemovne národov.

Teraz hlasujú poslanci zvolení v Slovenskej republike. Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Dvacet dva.) Dvadsaťdvaja. Ďakujem.

Kto je proti? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť. Ďakujem.

22 pre, 13 proti, 16 sa zdržalo. Hlasovali všetci poslanci.

Návrh nebol prijatý Snemovňou národov ani v jednej z jej častí.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tento návrh v Snemovni ľudu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Čtyřicet čtyři.) Štyridsaťštyria. Ďakujem.

Kto je proti? (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.

44 pre, 30 proti, 30 sa zdržalo, hlasovali všetci poslanci.

Ani Snemovňa ľudu neprijala tento návrh. Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Na strane 7 pozmeňovacích návrhov pani poslankyňa Šormová navrhla nové znenie § 4 c), ktorý znie: "Povinnými osobami sú štát alebo právnické osoby, ktoré ku dňu účinnosti tohto zákona vec držia, s výnimkou

a) podnikov so zahraničnou majetkovou účasťou a obchodných spoločností, ktorých spoločníkmi alebo účastníkmi sú výhradne fyzické osoby. Táto výnimka neplatí, keď sa jedná o veci nadobudnuté od právnických osôb po 1. októbri 1990.

b) cudzích štátov."

My sme tento návrh prejednali v ústavnoprávnych výboroch. Ústavnoprávne výbory neodporučili prijatie návrhu, ale došlo k určitému dopracovaniu z toho dôvodu, že v prípade, keby došlo k prijatiu tohto návrhu, tak odporúčame dopracovať i v ostatných paragrafoch tohto zákona. To znamená, že náš návrh je, označiť tento paragraf ako 3 a) s tým, že by zostalo znenie, ako ho navrhla pani poslankyňa Šormová, v prvej vete za slovo "štát" doplniť "alebo iné", pokračovať ďalej "právnické osoby". V § 5 odstavec 2 vložiť v odstavci 1 za slová "v odstavci 1" slová "v prípadoch, kedy právnická osoba nie je povinná nemovitosť vydať (§ 4 odstavec 3 a))".

Paragraf 8 odstavec 1 doplniť v písm. a) § 4 odstavec 3 a) za slová "v § 4 odstavec 3 a)" a v písm. c) toho istého paragrafu doplniť "§ 4 odstavec 3 a)".

Tieto ďalšie zmeny majú význam z toho hľadiska, aby sme mohli docieliť zámer pani poslankyne Šormovej, ostatné majú len legislatívny význam. Vecný význam má len pôvodné znenie tohto paragrafu, ktoré bolo navrhnuté pani poslankyňou Šormovou, to znamená, že z pôvodného znenia zostane všetko s tým, že tam za slovo "alebo" sa doplní slovo "iné" a potom pokračuje ďalej pôvodný text. Ostatné veci sú len legislatívneho charakteru.

Vláda doporučuje prijatie tohto ustanovenia a ja ako spravodajca tiež prijatie tohto ustanovenia.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pani poslankyňa Šormová, súhlasíte s takouto úpravou vášho návrhu? (Souhlas.)

Budeme hlasovať o tomto návrhu s tým, že bude zaradený ako § 3 a), čísla paragrafov samozrejme budú iné potom v definitívnom znení. Táto odvolanie na paragrafy má vzťah len k vládnemu návrhu.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Zmýlil som sa: § 4 vložiť nový odstavec 3 a) a toto znenie potom zostane takto.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: To bol omyl. Pôjde o odstavec 3 a) v § 4 tohto znenia, ktoré navrhla pani poslankyňa Šormová s tým, že v prvej vete sa doplní "alebo iné právnické osoby", ostatné zostavá a ďalšie zmeny súvisia len s prijatím tohto a týkajú sa prípadne ďalšieho odstavca. Aby bola čistota alebo väzba, kontinuita tohto paragrafu s ostatnými, to boli návrhy, ktoré predniesol pán poslanec Világi.

Budeme hlasovať o tomto návrhu, všetkými tiež odporúčanom.

Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedající, podle toho, jak čtu text, tak se mi zdá, že správný text v tomto případě by měl znít trochu jinak: "jsou stát nebo jiné i právnické osoby". Takže bych doplnil o "jiné i", nejenom o "jiné".

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Návrh je myslím jasný, i váš záver je jasný, pán poslanec. (Potlesk.)

Myslím, že môžeme hlasovať. Ale hlasujeme o návrhu pani poslankyne Šormovej tak, ako bol upravený ústavnoprávnymi výbormi.

Prosím poslancov Snemovne ľudu, kto súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Sedmdesát osm.) Sedemdesiatosem. Ďakujem.

Kto je proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet šest.) Dvadsaťšesť. Ďakujem.

78 bolo pre, 3 proti, 26 sa zdržalo hlasovania.

Tento návrh bol prijatý Snemovňou ľudu.

Nyní prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike, kto je za tento návrh pani poslankyne Šormovej, nech zdvihne ruku a stisne tlačítko! (Čtyřicet dva.) Štyridsaťdvaja. Ďakujem.

Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Deväť. Ďakujem.

42 poslancov je pre, 1 proti, 9 sa zdržalo hlasovania, všetci prítomní poslanci hlasovali, tiež táto časť Snemovne národov návrh prijala.

Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike, kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stiskne tlačítko! (Třicet dva.) Tridsaťdvaja. Ďakujem.

Kto je proti? (Čtyři.) Štyria. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

32 bylo pre návrh, 4 proti, 13 sa zdržalo, 1 nehlasoval. Slovenská časť Snemovne národov tento návrh neprijala.

Konštatujem, že Federálne zhromaždenie pro nesúhlas poslancov zvolených v Slovenskej republike, neprijalo tento návrh. Prosím ďalej.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Dále prosím § 5. Nějaká poznámka?

(Hlas z pléna: Byl vynechán návrh poslance Ondrejkoviče.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Jeden z poslancov reklamuje, že bol vynechán návrh poslanca Ondrejkoviče, uvedený na strane 6 pozmeňovacích návrhov.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP