Opakuji tedy návrh poslankyně Tarhoviské
vypustit v § 3 odstavec 2 písmeno d) a e) jako oprávněné
osoby rodiče původního vlastníka a
sourozence původního vlastníka a jejich děti.
Pracovní skupina nedoporučuje přijetí
toho návrhu.
Předsedající předseda SL. R. Battěk:
Paní poslankyně trvá na hlasování?
(Ano.)
Hlasují poslanci zvolení v České republice
Sněmovny národů.
Kdo je pro tento pozměňovací návrh,
nechť hlasuje! (Dvacet šest.) Dvacet šest.
Kdo je proti? (Patnáct.) Patnáct.
Kdo se zdržel hlasování? (Šestnáct.)
Šestnáct.
Hlasují poslanci zvolení ve Slovenské republice.
Kdo je pro uvedený pozměňovací návrh,
nechť hlasuje! (Dvacet šest.) Dvacet šest.
Kdo je proti? (Dva.) Dva.
Kdo se zdržel hlasování? (Devatenáct.)
Devatenáct.
Obě části Sněmovny národů
návrh neschválily.
Hlasují poslanci Sněmovny lidu.
Kdo je pro uvedený pozměňovací návrh,
nechť hlasuje! (Šedesát pět.) Šedesát
pět.
Kdo je proti? (Třicet.) Třicet. Kdo se zdržel
hlasování? (Šestnáct.) Šestnáct.
Sněmovna lidu schválila pozměňovací
návrh.
Vzhledem k tomu, že Sněmovna národů
návrh neschválila, návrh schválen
nebyl.
Prosím o další pozměňovací
návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Benda: Poslední pozměňovací návrh
k § 3 je od pana poslance Wagnera, který navrhuje
odstavec 1 doplnit větou: "oprávněnými
osobami jsou i právnické osoby, jejichž účastníky
byly fyzické osoby". Trvají námitky,
že jde o rozšíření okruhu oprávněných
osob - navíc bylo znovu zopakováno vysvětlení
a stanovisko vlády, že tam, kde jde o přímý
majetkový podíl jako například rodinné
firmy apod., jsou tito lidé oprávněnými
osobami. Na další typy firem nemá vláda
zájem rozšiřovat. Nedoporučujeme toto
stanovisko.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Pane poslanče Wagnere, trváte na hlasování?
(Netrvám.) Pan poslanec Wagner netrvá na hlasování.
Konečně se dostáváme k § 4.
Společná zpravodajka výborů SN poslankyně
K. Samková: Pan dr. Černý podal návrh
na nové znění § 4 s tím, že
dosavadní § 4 a následující paragraf
by se přečíslovaly.
Paragraf 4 odstavec 1 by zněl: "Právnické
osoby jsou oprávněnými osobami, pokud k datu
schválení tohoto zákona jejich činnost
trvá nebo byla obnovena a jejichž věc v rozhodném
období přešla do vlastnictví státu
v případech uvedených v § 6 zákona,
není-li dále stanoveno jinak."
Odstavec 2: "Spolky, nadace, dobročinné a charitativní
organizace, jakož i další organizace nesloužící
k hospodářské činnosti, jsou oprávněnými
osobami i pokud obnoví svoji činnost ve lhůtě
stanovené v § 5 odstavec 3 zákona".
Odstavec 3: "obce jsou oprávněnými osobami
za splnění podmínek uvedených v odstavci
1 k vydání všech věcí v obvodu
obce daném současným územním
členěním bez ohledu na to, které obci
původně patřily."
Odstavec 4: "Právní nástupnictví
právnických osob uvedených v odstavci 2 se
má za prokázané, pokud původní
a obnovená právnická osoba mají shodný
název, sídlo a předmět činností.
V případě, že je více takových
právnických osob, tyto podmínky splňujících,
je právním nástupcem právnická
osoba nejdříve zaregistrovaná."
Odstavec 5: "Právní nástupnictví
ostatních právnických osob se má za
prokázané za podmínek uvedených v
odstavci 4 vyjma právnických osob sloužících
výhradně k hospodářské činnosti,
jejichž právní nástupnictví se
má vedle splnění podmínek zde uvedených
za prokázané pouze tehdy, byla-li činnost
takové právnické osoby obnovena původními
zakladateli nebo osobami na jejich místo podle tohoto zákona
nastupujícími."
Odstavec 6: "Práva oprávněných
fyzických osob podle tohoto zákona nejsou těmito
ustanoveními dotčena."
Odstavec 7: "Náležela-li odňatá
věc do spoluvlastnictví více právnických
osob, jsou rozhodné pro stanovení nároků
jednotlivých oprávněných právnických
osob původní podíly."
Ve smyslu všech ostatních předchozích
zdůvodnění nedoporučujeme přijmout
tento pozměňovací návrh.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Hlasujeme o všech těchto pozměňovacích
návrzích v § 4. Má to souvislost. (Námitky
v sále.)
Společná zpravodajka výborů SN poslankyně
K. Samková: Nerada bych byla osočena, že manipuluji
shromážděním. Ptám se předsedajícího,
případně legislativců, jak jednací
řád upravuje hlasování o návrhu,
když jednotlivé body spolu bezprostředně
souvisejí a podle mého názoru je nelze vytrhnout.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Pane poslanče, je zde logická souvislost.
Poslanec SL J. Černý: Byl to pokus o komplexní
právní úpravu.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Budeme hlasovat o celém § 4. Táži se poslanců
zvolených v České republice do Sněmovny
národů, kdo je pro uvedený pozměňovací
návrh, nechť zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Sedm.) Sedm.
Děkuji.
Kdo je proti? (Třicet tři.) Třicet tři.
Děkuji.
Kdo se zdržel hlasování? (Dvanáct.)
Dvanáct. Děkuji.
Hlasují poslanci Sněmovny národů zvolení
ve Slovenské republice. Kdo je pro uvedený pozměňovací
návrh, nechť hlasuje. (Nikdo.) Nikdo. Děkuji.
Kdo je proti? (Dvacet pět.) Dvacet pět. Děkuji.
Kdo se zdržel hlasování? (Dvacet tři.)
Dvacet tři. Děkuji.
Obě části Sněmovny národů
návrh neschválily.
Hlasují poslanci Sněmovny lidu. Kdo je pro uvedený
pozměňovací návrh, nechť zvedne
ruku! (Hlasuje se.) (Sedm.) Sedm.
Kdo je proti? (Šedesát jeden.) Šedesát
jeden.
Kdo se zdržel hlasování? (Třicet tři.)
Třicet tři. Děkuji.
Také Sněmovna lidu návrh neschválila.
Prosím o další pozměňovací
návrhy.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Benda: Další pozměňovací návrh
pana poslance Šilhána se týká §
4 odstavce 2, kde navrhuje v druhé větě nahradit
slova "osoby blízké těchto osob"
slovy "osoby příbuzné v řadě
přímé."
Zde připomínám, že byly vzneseny pochybnosti,
protože občanský zákoník nebo
trestní řád velmi přesně definují
osoby blízké.
Tam naopak bylo po dlouhém jednání v ústavně
právních výborech dosaženo jakéhosi
kompromisu v těchto záležitostech, protože
tam se původně bral v úvahu jakýkoliv
důvod, proč věc přešla na osoby
blízké.
Omezilo se, že se jedná jen o převedení
- nikoliv na dědictví - a zůstávají
tam jen osoby blízké.
Nedoporučujeme přijetí tohoto návrhu.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Pane poslanče, trváte na hlasování?
(Trvám.)
Táži se poslanců Sněmovny národů
v České republice, kdo je pro uvedený návrh,
nechť zvedne ruku! (Hlasuje se.) (Devět.) Devět.
Kdo je proti? (Sedmnáct.) Sedmnáct.
Zdržel se někdo hlasování? (Dvacet čtyři.)
Dvacet čtyři.
Hlasují poslanci zvolení ve Slovenské republice
Sněmovny národů. Kdo je pro uvedený
pozměňovací návrh, nechť zvedne
ruku! (Hlasuje se.) (Pět.) Pět.
Kdo je proti? (Devět.) Devět.
Zdržel se hlasování? (Třicet jeden.)
Třicet jeden.
Obě části Sněmovny národů
návrh neschválily.
Hlasují poslanci Sněmovny lidu. Kdo je pro uvedený
pozměňovací návrh, nechť zvedne
ruku! (Hlasuje se.) (Dvacet jeden.) Dvacet jeden.
Kdo je proti? (Čtyřicet dva.) Čtyřicet
dva.
Zdržel se někdo hlasování? (Čtyřicet
dva.) Čtyřicet dva. Děkuji.
Také Sněmovna lidu návrh neschválila.
Vzhledem k tomu, že konečky mé pravé
ruky jsou zcela oteklé, poprosil bych pana kolegu Stanka,
aby mě vystřídal. (Potlesk.)
(Řízení schůze převzal místopředseda
FS J. Stank.)
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Benda: Další pozměňovací návrh
podává poslanec Vild v § 5 do odstavce 2 navrhuje
dát místo "do 6 měsíců"
"do měsíce". To znamená zkrátit
lhůtu k uplatnění nároku na jeden
měsíc. Naprosto nedoporučujeme. Běžná
čekací doba na vydání dokladů
v Geodézii a kartografii je dnes kolem dvou měsíců.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Vild sa chce vyjadriť.
Poslanec SN J. Vild: To se vztahovalo pouze na případ,
kdybychom zúžili okruh oprávněných
osob na původní vlastníky, takže teď
je tento návrh zbytečný, takže ho stahuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pristúpime k návrhu pána poslanca
Fišeru.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Benda: Ten navrhuje v paragrafu 5 v tomtéž odstavci
zkrátit lhůtu ze 6 měsíců na
3 měsíce. Tady bych přece jenom ještě
odbočil. (Hlasy: Ne.)
Jenom konstatuji, že všechny další lhůty
se snažíme zkracovat. Tuto lhůtu jsme doporučili
analýze, že se musí odevzdat všechny listiny,
že nestačí podat jen výzvu. Nedoporučujeme
zkrátit ze 6 měsíců, čili nedoporučujeme
tento návrh.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Fišera trvá na svojom
návrhu?
Poslanec SN I. Fišera: Ano.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Trvá na svojom návrhu. Budeme hlasovať.
Hlasujeme o odstavci 2, o návrhu pána poslanca Fišeru.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej republike, kto je pre tento návrh, nech
zdvihne ruku! (Dvacet tři.) Dvadsaťtri. Ďakujem.
Kto je proti? (Dvacet jeden.) Dvadsaťjeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť.
Ďakujem.
Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov
zvolení v Slovenskej republike. Kto je pre tento návrh?
(Dvacet sedm.) Dvadsaťsedem. Ďakujem. Kto je proti?
(Devět.) Deväť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť.
Ďakujem.
Sněmovňa národov tento návrh neprijala.
Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto je pre tento
návrh nech zdvihne ruku! (Čtyřicet jeden.)
Štyridsaťjeden. Ďakujem.
Kto je proti? (Třicet.) Tridsať.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet jeden.) Tridsaťjeden.
Ďakujem.
Ani Snemovňa ľudu neprijala tento návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Benda: Další návrh téhož poslance,
pana Fišery, je v odstavci 4 zkrátit lhůtu
jednoho roku na 6 měsíců, t.j. lhůtu,
do kdy musí oprávněná osoba podat
návrh u soudu. Protože je to ode dne účinnosti
tohoto zákona, tak je to nemožné doporučit.
Na základě toho, co jsme odhlasovali, by ta lhůta
u soudu propadla dříve než první lhůta.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Pán poslanec Fišera.
(Poslanec SN I. Fišera mluvil z místa, mimo mikrofón,
neslyšitelné.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Pán poslanec Fišera stiahol
svoj návrh a ďalšie skracovacie návrhy
taktiež.
Prosím spravodajcov, keby to poznamenali, pretože
tieto pozmeňovacie návrhy stratili význam
neschválením predchádzajúceho skrátenia.
Takže pristúpime k návrhu poslanca Valtra.
Poslanec SN V. Valtr: Stahuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Valtr sťahuje. Ďalej
poslanec Voleník.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
V. Benda: Přistupujeme k návrhu pana poslance Voleníka.
V paragrafu 5 odstavec 1 by měla poslední věta
znít: "Je-li oprávněných osob
více a nárok na vydání movité
věci uplatní v lhůtě podle odstavce
2 jen některé z nich, vydá se jim věc
celá. Uplatní-li nárok na vydání
nemovité věci v lhůtě podle odstavce
2 více oprávněných osob, postupuje
se podle odstavce 4".
To pracovní skupina nedoporučuje. Chcete-li důvody,
tak si je vyžádejte. (Hlasy: Ne.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Voleník trvá na
svojom pozmeňovacom návrhu?
Poslanec SL L. Voleník: Trvám.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme v Snemovni národov. Prosím
poslancov zvolených v Českej republike, aby hlasovali.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Dvacet devět.) Dvadsaťdeväť.
Ďakujem.