Dosud platný zákon č. 162/1989 Sb., jistě
přispěl k přechodu od převážně
administrativního způsobu řízení
devizového hospodářství k jeho fungování
na základě ekonomických nástrojů.
Umožnil však i nežádoucí rozšíření
oběhu cizích měn v československé
ekonomice i mezi tuzemskými subjekty, což přes
jeho Pozitivní působení po poměrně
krátkou dobu platícího zákona se nepříznivě
odrazilo ve stabilitě československé měny.
Základním cílem nově navrhovaného
zákona, který máme dnes schválit,
je zejména přizpůsobit devizové hospodářství
potřebám vnitřní směnitelnosti
koruny, formulováním nových práv a
povinností účastníků devizově
právních vztahů, a to jak v právnických,
tak i fyzických osob, a to i při jejich rozdílném
právním postavení. Okruh práv a povinností
pro každou skupinu subjektu je upraven samostatně,
i když v mnoha směrech shodně, a to jen tam,
kde to bylo možné.
Dále je úkolem postoupit k liberalizaci některých
opatření v souladu se závazky přijatými
s přístupem České a Slovenské
Federativní Republiky do Mezinárodního měnového
fondu, a to zejména i ohlašovací povinnost,
závazky devizových tuzemců, či devizových
cizozemců, placení do zahraničí, nakládání
s devizovými hodnotami apod. Tento zákon, na rozdíl
od minulého, zásadně mění hospodaření
s devizami. Nepočítá s nárokovými
účty, které měly organizace potřebující
ke stavu fungování, a majetkové účty
nechává doběhnout. Aby tak československá
koruna byla v příštím období
jediným platidlem jak v tuzemsku, tak pro platby do zahraničí,
a to prostřednictvím naší Státní
banky československé, která bude devizovým
partnerem. To vše ovšem pak předpokládá
trvalejší platnost devizových kursů,
respektive jejich oscilační pohyb kolem určité
hodnoty. V opačném případě
by byly znevýhodněny i ty právnické
osoby, které odprodaly za nižší kursy
a kupují za vyšší.
Celkově v průběhu projednávání
bylo zpracováváno velké množství
připomínek, jak tady vzpomenul kolega z ústavně
právního výboru. Z 27 zásadních
připomínek bylo garančním výborem
akceptováno 17 a těchto 17 připomínek
dotváří zákon do současné
podoby tak, jak ho máte v předloženém
tisku společné zprávy.
Neakceptované připomínky se týkaly
většinou buď rozporných stanovisek jednotlivých
výborů, případně nutného
věcného posouzení, jak se na to odvolávaly
zejména hospodářské výbory
Sněmovny národů a Sněmovny lidu, Česká
národní rada a Slovenská národní
rada, a pak legislativně technické řešení,
které garanční výbory pro plán
a rozpočet dořešily jednak s pomocí
legislativy, ale zejména ve spolupráci s výbory
ústavně právními. Tím byly
odstraněny nedostatky, které v tomto zákonu
odmítly zejména výbory zahraniční.
Potřeba dořešit otázku kompetence pak
vedla k tomu, což zde bylo vzpomenuto, to je k vypuštění
§ 37 a devizové orgány jsou si na roveň
postaveny s tím, že Státní banka československá
má nezávislé postavení, aby se mohla
stát skutečným garantem vnitřní
směnitelnosti. Definitivně však musí
její postavení vyřešit její zákon
o Státní bance. Je předpoklad, že i
podle dosud platných zákonů, bude Federální
shromáždění pravidelně informováno
o měnové a devizové politice Státní
banky tak, aby zákonodárné sbory měla
zcela jasno o vývoji tohoto jednoho ze základních
pilířů naší ekonomické
reformy.
Proto doporučujeme akceptovat návrh nového
devizového zákona jako předpoklad pro vnitřní
směnitelnost koruny, a to v předloženém
znění se změnami a doplňky, které
přináší společná zpráva.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Písomne sa do rozpravy
nikto neprihlásil. Prosím poslanca Kontru.
Poslanec SN M. Kontra: Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne a kolegovia. Treba súhlasiť
so zámerom autorov devízového zákona,
ktorí vyjadrujú v dôvodovej správe,
že tento systém by mal viesť tuzemské
subjekty k záujmu na maximálnej produkcii československej
meny, k zvýšeniu vážnosti pevnej a silnej
koruny, prostredníctvom ktorej budú môcť
rozširovať a posilňovať svoje vzťahy
k zahraničiu a zahraničným menám.
Jednou z ciest zabezpečenia tohto cieľa, ktorá
sleduje zatiaľ vnútornú vymeniteľnost
našej koruny, je prechod z doterajšej povinnosti tuzemcov
- právnických osôb ponúknuť 30
% vytvorených devízových prostriedkov devízovému
peňažnému ústavu na povinnosť ponúknuť
ku kúpe tomuto ústavu všetky nadobudnuté
prostriedky.
Na druhej strane, v záujme tejto vnútornej vymenite
ľnosti našej koruny a otvorenia sa našej ekonomiky
svetu, právo získať tieto devízové
prostriedky od devízového ústavu na úhradu
plnenia svojich záväzkov voči devízovému
cudzincovi sa rozširuje na všetky právnické
osoby bez ohľadu na to, či sú alebo nie sú
tvorcami týchto devízových prostredkov. To
znamená, že ak neberieme do úvahy tú
časť devízových prostriedkov, ktorú
devízový peňažný ústav
odmietne od devízového tuzemca odkúpiť
(viď. § 12 odst. 3), majú týmto v rámci
vnútornej vymeniteľnosti koruny rovnaké práva
ako ostatné právnické osoby. V podmienkach
obmedzenej tvorby devízových prostriedkov podnikovými
subjektami a ich nevýhodného získavania zo
zahraničia úvermi malo by ísť o určitú
zaintersovanosť súčasných tvorcoch týchto
devízových prostriedkov, resp. potenciálnych
tvorcov v najbližšiach rokoch vo vzťahu záujemcov
o tieto prostriedky, ktorí nie sú ich tvorcami.
Je síce pravda, že v dôvodovej správe
sa uvádza, že rozsah úhrad nie je obmedzený
a jediným kritériom je len rozsah vlastných
korunových prostriedkov právnickej osoby. Je to
však ideálny stav, ktorý nemusí vždy
korešpondovať s reálnou skutočnosťou.
Preto som pôvodne na hospodárskom výbore navrhol,
aby táto povinnosť ponúknuť na predaj
devízové prostriedky devízovému peňažnému
ústavu bola zvýšená na 50 % s tým,
že s ostatnými prostriedkami devízový
tuzemec by disponoval voľne. Tento návrh neprešiel.
Preto navrhujem doplniť § 13 odst. 1 týmto textom:
"v prípade obmedzenia týchto devízových
prostriedkov sa uprednostňujú devízoví
tuzemci - právnické osoby vo výške ponuky
týchto devízových prostriedkov k predaju
devízovému peňažnému ústavu.
" Ak by sa zdala byť táto formulácia príliš
konkrétna vo vzťahu k zneniu tohto paragrafu, odporúčam
toto zvýhodnenie zapracovať do odst. 3 tohoto paragrafu
a to po slove "úhrad" týmto textom: "s
prihliadnutím na podiel devízových tuzemcov
- právnických osôb na tvorbe devízových
prostriedkov. "
A ešte jedna poznámka. V súvislosti s odstraňovaním
prekážok pre vstup zahraničného kapitálu
do našej ekonomiky sme proti akémukoľvek obmedzovaniu
nadobúdania vlastníckeho práva devízovým
cudzincom k nehnuteľnostiam v ČSFR tak, ako toto obmedzovanie
uvádzal pôvodne § 25 zákona. Rovnako
nesúhlasím ani s upraveným znením
§ 25 v spoločnej správe k návrhu devízového
zákona, podľa ktorého devízový
cudzinec môže nadobudnúť vlastnícke
právo k nehnuteľnostiam v ČSFR iba pokiaľ
to stanoví osobitný zákon, alebo dedením.
Toto právo nadobúdať nehnuteľnosti devízovými
cudzincami treba zakotviť v zákone a neprenášať
zodpovednosť na federálnu alebo republikové
vlády. Ďakujem za pozornosť.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Ak tomu rozumiem, máte
jeden doplňujúci návrh. Kto sa ešte
hlási do rozpravy? Poslanec Zukal.
Poslanec SL R. Zukal: Mám dotaz na ministra financí.
Pan ministr hovořil o vytváření tržního
kursu. Rád bych se ho zeptal při té příležitosti,
jak jsme na tom s úvěry, které nutně
potřebujeme na udržení určité
výše našeho kursu. V případě,
že stát nebude intervenovat tak za současné
situace na našem vnitřním trhu mám obavy,
že volný tržní kurs koruny vůči
dolaru přesáhne vysoko částku přes
30 korun se všemi katastrofálními důsledky,
s ohledem na naše vnitřní hospodářství.
Vím, že se často jedná o obchodní
tajemství, ale zajímalo by mě, od obou představitelů
našeho finančního světa, jak v současné
době tato situace vypadá.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Má ešte niekto
nejaký dotaz?
Poslanec SN P. Bratinka: Vážený pane předsedající,
vážení kolegové, pracuji v zahraničním
výboru a jak víte, zahraniční výbor
tento zákon odmítl a není to náhoda.
Je to způsobeno tím, že přicházíte
pravidelně do styku s přímými statními
činiteli cizích zemí, často s lidmi,
kteří mají styky s různými
investičními a bankovními klienty ve svých
zemích.
Mohu odpovědně prohlásit, že pokud tento
zákon přijmeme, pověst Československa
se výrazně zhorší, protože tak,
jak zde zákon stojí, tak v podstatě představuje
buď krok zpět v nadějích, které
jsou v nás vkládány, nebo zůstáváme
stát na místě. Jsem schopen cizím
zájemcům vysvětlit, že právnické
osoby, to znamená podniky, musí mít nabídkovou
povinnost, protože tam jsou zatím, dokud neproběhne
plná privatizace a dokud se nevrhne světlo na různé
podezřelé akciové společnosti, vlastnické
vztahy velmi nejasné a tyto subjekty se mohou chovat absolutně
iracionálně. Nakonec o tom svědčí
jejich sny o okamžitém zvýšení
cen na trojnásobek, mnohdy i na deseti násobek.
Je vidět, že tam ekonomická racionalita v podstatě
neexistuje, že bude třeba zachovat státní
kontrolu, státní povinnost, státní
dozor, přinejmenším do té doby než
budou plně privatizovány.
Jinak tomu však je v případě devizových
tuzemců, fyzických osob. Moje zkušenost s lidmi
je taková, že se vždy chovají víceméně
racionálně, rozumně. V tomto zákoně
však jsou obklopeni jakousi železnou sítí
nejrůznějších povinností ohlašovacích
převádět svoje pohledávky, co mají
v cizině, domů, povinnost ukládat u našich
bank a podobně. Jsem přesvědčen, že
tento zákon bude masově obcházen. Je to jednoduché.
Když já, jako devizový podnikatel, fyzická
osoba, budu chtít koupit ze západního Německa
tisíc ložisek, zeptám se, kolik stojí
jedno, on řekne 10 marek, tak ho požádám,
aby mně účtoval 20 marek a 10 marek, to znamená
polovinu ukládal na cizí účet v bance.
Navíc signál, který dáme do ciziny,
bude velmi nepříznivý.
Navrhuji - je to můj pozměňovací návrh
- § 15, 16, 17, 18 a 19 vypustit a v § 25 odst. 1, kde
se mluví o nabývání vlastnických
práv devizových cizozemců doplnit: "a
vyjma případů, kdy devizový cizozemec
získá majetek od devizového tuzemce, fyzické
osoby". Je naprosto absurdní, aby kdokoliv z našich
občanů nemohl devizovému cizozemci prodat
svůj rodinný domek, to znamená, v podstatě
nás zbavit vlastnických práv, které
nám starý režim vlastně ponechával.
Já přece mohu disponovat svým majetkem, jak
chci. Pokud je zde obava, že u nás není tržní
prostředí a že ceny jsou nereálné,
je to nesmysl, neboť ten, kdo prodává, a ten,
kdo kupuje, ti dohromady stanovují tržní cenu.
Pokud nebude § 25 doplněn o možnost, aby devizoví
cizozemci získávali od devizových tuzemců,
fyzivkých osob majetek, tak to bude znamenat, že jsme
v podstatě stále ještě ve spárech
socialistického myšlení.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Ak som dobre rozumel, sú
dva pozmeňujúce návrhy. Hlásí
se ešte niekto? Poslanec Štern.
Poslanec SN J. Štern: Vážený pane předsedající,
dámy a pánové, připojil bych se k
vystoupení poslance Bratinky. Jde mně o problematiku
devizových tuzemců, kteří mají
stejná omezení jako právnické osoby.
U právnických osob, které budou vstupovat
do podnikání, je omezení pochopitelné
a všichni chápeme, že nabídková
povinnost je základním předpokladem jakési
omezené vnitřní směnitelnosti, kterou
za současného stavu hospodářství
nelze provozovat jinak, než jak to navrhuje zákon.
Nejsem si docela jist, že příslušná
omezení u fyzických osob, to je nabídková
povinnost, kterou jim tento zákon ukládá,
že ekonomické výhody, které z toho náš
stát získá, jsou tak velké, aby převážily
nevýhody, které to s sebou ještě nese.
První nevýhodou je to, že fyzické osoby,
to znamená každý běžný občan
tohoto státu, bude pociťovat toto jako omezení
své osobní svobody. Nebude to chápat jako
nutnou hospodářskou úpravu, jako omezení
nutné k nějakému hospodářskému
cíli, ale bude to chápat jako své omezení
s nakládáním s prostředky, které
má k dispozici. Za současné situace, kdy
naše peněžní devizové ústavy
nabízejí 2 % úrok a peněžní
ústavy ve Vídni 7 - 8 %, administrativní
cestou nutit pod hrozbou trestu našeho člověka,
který nevstupuje do žádných hospodářských
vztahů, který někde devizy získal,
vydělal, dostal, aby ukládal své prostředky
za podstatně horších a nevýhodných
podmínek, to mi připadá, že ekonomické
výhody, které z toho plynou pro náš
stát, nepřeváží nad nevýhodami
morálního charakteru.
Druhá věc je ta, že přirozeně
tento paragraf, toto omezení fyzických osob, bude
masově porušováno, jako je to porušováno
už nyní. To znamená, že se nám
tady jistým způsobem bude snižovat autorita
zákonodárství jako takového.
Domnívám se, že porušování
zákona vede vždy ke snižování vážnosti
a důstojnosti zákona. Nad tím je nutné
se zamyslet.
Předkladatel hovořil o odhadu 2 miliard dolarů,
které možná jsou ve vlastnictví fyzických
osob, devizových tuzemců. Tuto částku
by naši občané mohli mít u nás
uloženou za podstatně horších podmínek,
než kdyby ji měli uloženou v zahraničí.
Jde o to, jestli tato výhoda převáží
nad nevýhodami, o nichž jsem se zmínil.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem poslanci Šternovi. Slovo
má poslanec Senjuk.
Poslanec SN R. Senjuk: Vážený pane předsedající,
dámy a pánové, souhlasím s některými
připomínkami, které padly od kolegy Šterna
a Bratinky. Přesto bych chtěl obrátit vaši
pozornost k některým kosmetickým úpravám.
Doporučuji vypustit odstavec b) § 9 a nahradit jej
tímto zněním: "Přehled o svých
příjmech a výdajích spojených
se svými nemovitostmi v zahraničí."
Domnívám se, že není nutné, aby
zatím naproto nediskrétní Státní
banka mohla zjišťovat údaje o mých soukromých
vlastnických právech, které mám k
nemovitostem v zahraničí. Mám s tím
své špatné zkušenosti.
Totéž platí o odstavci a) § 15. Navrhuji
vypustit znění odstavce a) a nahradit jej zněním:
"Přehled o svých příjmech a výdajích
spojených se svými nemovitostmi v zahraničí."
Další pozměňovací návrh,
který mám, je na úplné vypuštění
§ 25. Pro jistotu to ještě jednou zopakuji. Československá
ekonomika není schopna odpovídat konkurenčně
výměnou zboží ze zahraničí.
Jediným zdrojem záruk, kterým je pro zahraničního
partnera v případě likvidace podniku se zahraniční
majetkovou účastí či jinou spoluprácí
se zahraničím, je ručení nemovitostmi.
Jestliže k tomu nepřistoupíme a nebudeme ručit
svými nemovitostmi pro zahraničního podnikatele,
sníží se značným způsobem
vstup zahraničního kapitálu do sféry
soukromého podnikání v Československu.
Proto si myslím, že veškerá omezení
ze strany republik v tomto případě jsou neadekvátní.
Navrhuji § 25 vypustit v plném znění.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Slovo má poslanec
Doležal.
Poslanec SN B. Doležal: Vážený pane předsedající,
dámy a pánové, chtěl bych zde přednést
poznámku trochu obecnější. Inspiroval
mě k tomu návrh poslance Bratinky, který
je mi sice pochopitelný, ale zdá se mi, že
zakládá mnoho uliček k tomu, aby zákon
byl v tomto případě obcházen. Já
se domnívám, že přitom, jak se nyní
v zákonech konkretizuje realizace ekonomické reformy,
stávají se stále zřetelnější
i určité problémy, spočívající
už v samotné koncepci. Na návrhu devizového
zákona je to zřetelně patrné. To,
co se mi zdá být nejproblematičtější,
je mimořádná role státu a státních
institucí v procesu ekonomické reformy. Samozřejmě
se dá argumentovat, že zvýšená
úloha státu vyplývá z mimořádnosti
a přechodnosti ekonomické situace, ve které
jsme, ale jednak je těžko možné si představit,
že bychom v příštích několika
letech, kdy se bude vytvářet naše zákonodárství,
zažili v této oblasti něco jiného, než
mimořádné situace a nad to svobodný
hospodářský vývoj s sebou nutně
nese řetěz situací nepředvídatelných,
mimořádných a přechodných.
Je sice obtížné si představit, jak by
se situace v této oblasti dnes dala řešit jinak,
je ale stejně obtížné si představit,
že se stát v budoucnosti (už jen na základě
setrvačnosti, se kterou pracuje) dobrovolně stáhne
z oblastí, které si takto předem vyhradil.
Pak je možné, že dospějeme k situaci,
kdy budeme mít jakž takž zaručené
politické svobody (i když například
sdružovací zákon v současné době
je málo demokratický a zákon o politických
stranách více než provizorní), ale tyto
svobody díky přežívajícímu
státnímu direktivismu v hospodářské
oblasti budou ležet někde v oblasti možných
teoretických tak, jak tomu je dnes s činností
nových politických stran.
Z debaty, která tady proběhla, jsem měl dojem,
že i další poslanci sdílejí určité
obavy v souvislosti s některými aspekty ekonomické
reformy. Moje pochybnosti se týkají toho, že
schválením jednotlivých zákonů
v mnoha oblastech vystavujeme bianco šek vládě.
Nejsou jasné hranice věcné ani časové
jejích mimořádných kompetencí,
není jasné, jaké kontrolní kompetence
budou mít legislativní orgány. Nechci tím
nijak omezovat nebo zdržovat ekonomickou reformu, ale na
základě určitých i osobních
zkušeností se mi příčí,
jsem-li veden k bezpodmínečné důvěře
ve státní instituce, byť by byly zastoupeny
velmi renomovanými odborníky.
Jako liberál se domnívám, že úloha
státu má být v budoucnosti omezena na nutné
funkce zaručující svobodu jednotlivců
a kolektivů. Je mi jasné, že přechod
z totalitní do svobodné společnosti se zejména
v hospodářské oblasti nedá uskutečnit
najednou a bez účasti státu. O způsobu,
jakým se nyní realizuje a na základě
předloženého devizového zákona,
mám však určité pochybnosti a považuji
za svou povinnost je tu veřejně vyslovit a zformulovat,
i když nepředkládám žádný
konkrétní pozměňovací návrh.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem poslanci Doležalovi.
Slovo má poslanec Tahy.
Poslanec SN M. Tahy: Vážený pán predsedajúci,
vážené Federálne zhromaždenie,
zúčastnil som sa v minulej dobe niekoľkých
seminárov i v zahraničí, kde som pozorne
sledoval problematiku vytvárania vhodnej atmosféry
k rozvoju trhového hospodárstva, a z tohto hľadiska
ma návrh tohto zákona veľmi sklamal. Sklamal
ma hlavne preto, že ho v podstate tvoril rezort pána
ministra Klausa, ktorý proklamoval pri ostatných
príležitostiach veľké snahy o to, aby
sme došli k radikálnej ekonomickej reforme čo
najskôr. K tomu je treba skutočne vytvárať
mimoriadnu atmosféru, menej reštriktívnu v
niektorých oblastiach než vo fungujúcom trhovom
hospodárstve.