Úterý 27. listopadu 1990

Chtěla bych se zeptat mimo interpelační záležitosti. Členové výboru ústavně právního, ke kterému též patřím, právě dostali do lavic, že zítra v 8.00 hodin se výbory ústavně právní scházejí k posouzení návrhu na nové znění paragrafů 18 a 19 novely zákoníku práce. Domnívám se, že nejen výboru ústavně právnímu byl přikázán k projednání zákoník práce. Tady se jedná o tak naprosto závažné otázky, kdy jde vlastně o úplné přehodnocení vztahu a postavení odborů k zákoníku práce, že se k tomu přece musejí vyjádřit všechny výbory, jinak by celá práce byla marná. Jestli je tu někdo z předsednictva výboru ústavně právního, mohl by to nějak vysvětlit.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Prosím, aby sme teraz nediskutovali. Druhá poznámka nepatrila k tomuto bodu programu, mžeme potom v ďalšom bode vystúpiť s podnetmi i tohto typu. Nie sme stále ešte u odpovedí na interpelácie. Urgenciu na odpoveď, ktorú ste nedostali sem, podľa mjho názoru, patrí. K tomu sa chce vyjadriť pán podpredseda vlády Mikloško. Prosím, aby sa ujal slova.

Místopředseda vlády ČSFR J. Mikloško: Čo sa týka presťahovania 1 300 Volyňských Čechov, mám na stole materiál, ktorý ja a pán minister Dienstbier dávame do vlády v najbližších dňoch. Navrhujeme splnomocnenca pre túto záležitosť.

Bola tu pred tromi týždňami delegácia Volyňských Čechov, obehli všetky organizácie, parlament, boli i na Hrade i vo vláde. Zistilo sa, čo všetko je na to treba. Nie je to jednoduché, ide o ich majetky, úspory, penzie, budúce zamestnanie. Viete, že asi pred týždňom letelo lietadlo, ktoré tam vzalo nejaké potraviny a lieky a priviezlo niekoľko ľudí. Kontakt pokračuje. Dnes u mňa boli ministri zahraničia RSFSR, Bieloruska a Ukrajiny, znovu sme to prerokovali, bol tam i veľvyslanec Pankin. Bude sa v tom pokračovať, i keď sa to nemôže uzavrieť, pokiaľ všetky tieto otázky nebudú uzavreté. Je ich veľa a sú zložité.

Poslankyně SN K. Samková: Chápu všechny technické problémy, které jsou s tím spojeny, ovšem na druhé straně je mi velmi líto, že tu není pan ministr zahraničních věcí, protože jeho ministerstvo podalo informativní prohlášení do tisku, že s přesídlením těchto Čechů se počítá asi v následujících dvou letech. Jestliže by k tomu mělo dojít během těchto dvou let, nebudeme mít koho přesídlovat, protože tam všichni zemřou na nemoce z ozáření, zejména děti.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pani poslankyňa, skrátka ste nedostali odpoveď. Chápeme to ako urgenciu. Na svoju otázku ste nedostali do tejto chvíle odpoveď.

Do zápisu zaznamenávame, že táto otázka nebola zodpovedaná. Prosím, aby sa ešte raz z pozície Kancelárie Federálneho zhromaždenia dala pánu ministrovi Dienstbierovi spoločne s urgenciou pani poslankyne Samkovej.

Upozornil ma pán poslanec Dostál, že máme ešte jednu odpoveď, ktorú sme neprerokovali a je vybavená, to je tlač predložená dnes. Ide o odpoveď podpredsedu vlády pána Rychetského a podpredsedu vlády pána Dienstbiera na interpeláciu podanú poslancom Janstom, tlač 228. Odpoveď prišla dnes, mžeme ju prerokovať. Ide o to, či je pán poslanec spokojný.

Poslanec SL M. Jansta: Jsem velmi spokojen s odpovědí na interpelaci, kterou jsem dostal od pana místopředsedy Rychetského. Byl jsem velmi spokojen i s vystoupením pana předsedy vlády Čalfy, co se týká federace. Šlo mi o to, aby si poslanci uvědomili, co to je federace, konfederace a co tady vlastně zastupujeme. Docházelo k míchání pojmů. Nemám připomínky k tomu, co bylo předloženo, jsem velmi spokojen a děkuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Chce sa vyjadriť pán poslanec Dostál?

Poslanec SN P. Dostál: S touto interpelací souvisí můj dotaz na pana Dr. Rychetského. lnterpelace pana Dr. Jansty i vaše odpověď je velmi inspirativní. Spousta věcí je mi jasná, ale souvisí s tím vystoupení pana Mečiara nedávno v televizi, který v této souvislosti říkal něco o státní smlouvě. Státní smlouva v souvislosti s federací je mi jaksi nevysvětlitelná. V odpovědi se o smlouvách mluví v souvislosti s konfederací. Prosím, abyste mi to vysvětlil, abych se totiž zítra neprobudil v konfederaci.

Místopředseda vlády ČSFR P. Rychetský: Vážený pane předsedající, vážené dámy a pánové, myslím, že jasná a srozumitelná odpověď je tisk 333, ve kterém je uveřejněna naše odpověď na interpelaci pana poslance Jansty. Státní smlouvu mohou uzavírat pouze dva různé suverénní státy mezi sebou. Jednou ze státních smluv, které mohou uzavírat, je státní smlouva, kterou vzniká institut společenství, například konfederace. Cestou státní smlouvy nelze vytvářet státy federativního typu, které vznikají na základě společné ústavy. Nemohu odpovědět za pana premiéra Mečiara, protože nevím, jaký on přikládal význam návrhu na uzavření státní smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Je pán poslanec Dostál spokojný s odpovedou?

Poslanec SN P. Dostál: Já myslím, že by se v této věci interpelovat mělo. Nevím, jak to dokázat, ale myslím, že je to věc pro federaci zcela zásadní.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Jansta bol spokojný s odpoveďou? Snemovňa ľudu má výhrady k odpovedi. Hovoríme stále o tlači 333. Snemovna ľudu ju berie na vedomie.

(Poznámka redakce: usnesení FS č. 73, SL č. 113, SN č. 118)


Vážené kolegyne a kolegovia, myslím, že mžeme pristúpiť k ďalšiemu bodu nášho programu, ktorým sú

6

Interpelácie, otázky, podnety a pripomienky poslancov.

Technickú poznámku má ešte poslanec Prokop. Dávam mu slovo.

Poslanec SN M. Prokop: Napadlo mě řešení. Kolega Dostál vznesl problém, jak interpelovat předsedu slovenské vlády. Pokud jsem informován, pan předseda Mečiar je stále ještě poslancem Federálního shromáždění. Proto se domnívám, že nějaká cesta by se našla, buď přes mandátový nebo imunitní výbor nebo nějak jinak. (Smích v sále) .

Předsedající místopředseda FS J. Stank: To bola technická poznámka. Dovoľte mi, aby som pokračoval. Budem vás informovať, kto sa prihlásil do rozpravy s podnetmi, otázkami a interpeláciami. Zatiaľ sa prihlásili títo poslanci: Brůžek, Macek, Malý, Kováč, Kostya, Mlynárik a Wagner.

Dávam slovo poslancovi Brůžkovi. Pripraví sa poslanec Macek.

Poslanec SN Z. Brůžek: Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi jednu krátkou poznámku a jeden podnět. Zdá se mi, že na toto společné zasedání sněmoven byla zařazena jako druhý bod programu novelizace školského zákona v dobré víře, že jde o bezproblémové téma, jako jakási rozcvička před projednáváním mnohem obtížnějších zákonů. Včerejší diskuse a dnešní zasedání ukázaly, že věc je daleko složitější nežli si mnozí byli ochotni připustit. Myslím, že školská politika je záležitost nesmírně závažná, která vyžaduje naši stálou pozornost, a kterou nelze podceňovat, protože jde o budoucnost našeho národa.

Proto dávám podnet k ustavení školské komise Federálního shromáždění, která by kvalifikovaně připravovala podklady k přijetí nového moderního školského zákona.

28. března 1992 vzpomene celý svět čtyřstého výročí narození velkého učitele národů Jana Amose Komenského. Byl bych šťasten, kdyby k tomuto dni byl přijat takový zákon, se kterým bychom mohli čestně vstoupit do XXl. století, který by z našich škol a školských zařízení udělal dílny lidskosti. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Brůžkovi. Zrejme táto problematika prejde čo najskr na národné ministerstvá. Napriek tomu tento podnet prerokujeme v Predsedníctve Federálneho zhromaždenia.

Ak niekto z tých, čo sa prihlásili o vystúpenie, má otázku alebo interpeláciu na ministra obrany Dobrovského, prihláste sa, dostanete prednosť, lebo pán minister bude musieť z vážnych služobných dvodov odísť. Slovo má teraz poslanec Macek.

Poslanec SN M. Macek: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, Československá televize interpretovala 14. listopadu t.r. v deníku F 1 ve zpravodajství z cesty předsedy Federálního shromáždění pana Alexandra Dubčeka do Japonka jeho výrok ze 13. listopadu, že Česká a Slovenská Federativní republika neusilují o kapitalismus, ale hledají takzvanou třetí cestu. Tento jeho výrok obletěl celý svět.

Rád bych se pana předsedy Dubčeka dotázal, zda šlo o jeho soukromý názor, nebo máme-li brát toto jeho prohlášení jako názor předsedy Federálního shromáždění, tedy snahu překládat jeho názor jako názor parlamentu, proti čemuž bych vehementně protestoval. Dále bych se ho rád dotázal, jak dalece se domnívá, že jde o názor občanů tohoto státu a má-li představu, kam tato třetí cesta vede? (Potlesk).

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Dotaz bude postúpený predsedovi Federálneho zhromaždenia. Predpokládam, že odpovie ešte na tomto plenárnom zhromaždení.

Kto má ešte nejakú otázku, interpeláciu alebo podnet na ministra obrany Dobrovského? Dávam slovo poslanci Dostálovi.

Poslanec SN P. Dostál: Pane ministře, dovolte mi, abych vás oslovil ve věci, o které nevím, jestli jste dostatečně informován. V případě že ne, rád bych dostal písemnou odpověď.

V našich republikách existují tzv. vojenské újezdy. Tyto vojenské újezdy mají svůj zvláštní zákon, řekl bych, že jde přímo o středověký zákon. Lidé jsou tam omezování například základním právu volit. Občané bydlící v takovém vojenském újezdu se nemohli zúčastnit do voleb samosprávy, protože samospráva tam neexistuje. Mocenskou funkci tam vykonává jakýsi hejtman, který má právo nade vším, co se tam děje. Tento zákon o vojenských újezdech je z roku 1949, podepsal ho Klement Gottwald. Chtěl bych, aby můj podnět byl chápán v tom smyslu, zda bychom se neměli nad tímto zákonem zamyslet a zrušit jej.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Sú ďalšie dotazy na pána ministra? (Ne.) Nie sú. Prosím pána ministra, aby odpovedal.

Ministr obrany ČSFR L. Dobrovský: Já bych chtěl moc poděkovat panu poslanci Dostálovi, že připomněl tuto "hrůzu". Rozkaz, který upravuje situaci ve volenských újezdech opravdu musí být zrušen. Musíme ovšem nalézt nějaké řešení, jak spravovat tuto oblast. Tam se výrazně mění situace. Je to také v souvislosti s tím, že některé vojenské výcvikové prostory, kde újezdy jsou, opouštíme atd.

My připravujeme v co nejkratší době zrušení tohoto rozkazu, změnu situace. Omlouvám se, že se to nestalo hned druhý den poté, co jsem nastoupil do své funkce, avšak bylo toho zapotřebí udělat mnohem více. Rozkaz zrušíme a nastolíme tam normální právní řád. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem panu ministrovi Dobrovskému. Pán poslanec Dostál je spokojný? Áno. Slovo má pán poslanec Kováč.

Poslanec SN L. Kováč: Vážený pán predsedajúci, vážené dámy a páni, využívam svoje ústavné právo interpelovať podľa § 49 ústavného zákona o českoslovnskej federácii a podľa čl. 62 odst. 1 a 2 zákona o rokovacom poriadku Federálneho zhromaždenia podpredsedu vlády ČSFR a ministra zahraničných vecí Jiřího Dienstbiera. Dovoľte mi, aby som pri príležitosti objasňovania bielych miest našej histórie prispel aj ja niekoľkými podnetmi.

Nechcem byť žalobcom a ani sudcom totalitnej moci, ale mojím cieľom je vniesť viac svetla do obdobia pätdesiatych rokov, do obdobia, ktoré sa pre evidenčné zverstvá aj patrične dlhú dobu zahmlievalo. Tí skôr narodení to zažili na vlastnej koži.

Aby to všetko nezapadlo prachom a poslúžilo ako svedectvo terajšej a budúcim generáciam o tých, ktorí boli v rokoch 1944 a ďalších nezákonne a proti všetkým medzinárodným právam a zvyklostiam odvlečení bývalými jednotkami sovietskej NKVD do záchytných táborov na Sibíri, Urale, Altaji a iných pracovných gulagov v ďalších guberniách Ruska.

Chcem, aby sme obrátili svoju tvár na minulosť plnú ukrutnosti, ponižovania až na dno ľudskej dstojnosti, do ktorej týchto ľudí bez akéhokoľvek previnenia zavliekla a uvrhla zločinecká organizácia NKVD a odkiaľ sa mnohí z nich nevrátili. Aby sa už minulosť nikdy neopakovala, je potrebné o týchto udalostiach otvorene hovoriť v záujme spravodlivosti a historickej pravdy.

Obdobie na začiatku oslobodzovania Republiky je špecifické pre východné Slovensko, kde po prechode frontu v okresnom meste Poprad, ale i v ďalších obciach sa konal na základe vyhlášky povinný zápis všetkých mužov, ktorí neboli na fronte. Prišlo ich vtedy dosť. Ako tento zápis prebiehal, kto ho uskutočňoval, a aké doklady k zápisu boli potrebné, to sa už asi nikto presne nedozvie. lšlo skr o trápny a vymyslený výber pracovných síl. Pri tomto zápise boli muži rozdelení na tých, čo odišli domov a na tých, ktorí boli izolovaní a zaradení do transportu s určením do Sovietskeho zväzu.

Na rozdiel od Popradu boli v susedných okresoch Spišská Nová Ves a Levoča praktiky zaisťovacích kománd odlišné. Tu bol daný príkaz mužom vo veku od 18 do 60 rokov dostaviť sa na súpis, ktorého účel nebol známy. Mnohí z nich v tom nevideli nič zlého. Pri súpise v Levoči členovia sovietskeho komanda iba predstierali, že majú zoznam členov Hlinkovej gardy a zoznam vojakov bojujúcich v Slovenskej armáde proti Sovietskemu zväzu a ktorí na sovietskom území neprešli do radov príslušníkov 1. Československého armádneho zboru. Na predvolaných mužov súpisné komando vyvíjalo nátlak a vyhrážalo sa, aby sa priznali, že boli gardistami. Túto zastrašovaciu metódu používali vo väčšine prípadov: Mužom z ročníkov 1915 - 1922 okrem členstva v HG vykrikovali, že bojovali proti ZSSR v Slovenskej armáde. Komando vychádzalo zo skutočnosti, že vojaci 1. Československeho armádneho zboru pozostávajú z ročníkov narodených okolo roku 1920. S dokazovaním či overovaním skutočných údajov si komandá nerobili starosti. Zatýkalo sa ľubovoľne a hodne, aby limit 20 000 mužov sa čo najskr splnil.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP