Úterý 27. listopadu 1990

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Pán poslanec Bratinka, ja by som k tomu rád podotkol, že sa mi nepozdáva, že ústavnou povinnosťou Federálneho zhromaždenia je ku každému zákonu sa postavit tak týmto spôsobom. Neviem, či váš návrh by nebol nadbytočný. Nechávam o ňom hlasovať. Prosím formuláciu dodať písomne. Najskôr by sme mali nechať hlasovať o pozmeňovacích návrhoch pána poslanca Malinu, pretože tie boli formulované ako prvé a boli celkom presne vyslovené.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: Pane předsedající, také návrhy pana poslance Tomise byly námi zachyceny pouze zběžně a pokud pan poslanec Tomis je chce předložit, prosil bych ho, aby nám dal písemnou formu.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Prečítajte, prosím, prvé pozmeňovacie návrhy pána poslanca Malinu.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: Pan poslanec Malina navrhuje v § 1 odst. 6 doplnit "nebo to podle usnesení federální vlády vyžaduje mimořádná tržní situace." Jde o vsuvku, kterou pan poslanec Malina sleduje jednotu cenové regulace v celém státě.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Ďakujem. Žiadam teraz poslancov, ktorí sa nachádzajú mimo snemovne, aby sa dostavili do snemovne. Toto je zákon, pri ktorom je zákaz majorizácie.

Praje si ešte slovo pán minister Klaus?

Ministr financí ČSFR V. Klaus: Já bych využil chvíli než přijdou poslanci.

Tady se několikrát operovalo se slovy "mimořádnost tohoto zákona". Já bych to chtěl upřesnit. Tento zákon není vůbec mimořádný. Takový zákon existuje v drtivé většině tržních ekonomik. Mimořádná může být míra v užití paragrafů tohoto zákona v regulačním smyslu, ale zákon tohoto typu samozřejmě v sousedních zemích existuje a vlády tyto pravomoci mají. Já bych jenom chtěl upřesnit to slovíčko - mimořádnost není v tom, že by tento zákon neexistoval v jiných zemích. Mimořádnost může být, že je budeme více využívat.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Ďakujem. Upozorňujem poslancov, že vystúpením pána ministra je možno znovu otvoriť rozpravu. Želá si niekto k tomu niečo povedať? (Nikdo.) Ďakujem.

Rozprava je uzavretá druhýkrát.

Dávam hlasovať o pozmeňovacom návrhu pána poslanca Malinu, ktorý sa týka § 1 odst. 6. Formuláciu pozmeňovacieho návrhu ste počuli.

Najprv budú hlasovat poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike. Kto je za pozmeňovací návrh ako ho navrhol pán poslanec Malina? (Devět.) Deväť.

Kto je proti tomuto pozmeňovaciemu návrhu? (Třicet šest.) Tridsaťšesť.

Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Deväť.

Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za tento pozmeňovací návrh? (Třicet jedna.) Tridsaťjeden.

Kto je proti? (Osm.) Osem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet.) Dvadsať.

Konštatujem, že v Snemovni národov pozmeňovací návrh nebol prijatý.

Budú hlasovať poslanci Snemovne ľudu. Kto je za pozmeňovací návrh pána poslanca Malinu? (Čyři.) Štyria

Kto je proti? (Jedenáct.) Jedenásť.

Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet sedm.) Tridsaťsedem.

Konštatujem, že ani Snemovňa ľudu prvý pozmeňovací návrh pána poslanca Malinu neprijala. Prosím o prečítanie ďalšieho pozmeňovacieho návrhu.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: S tím souvisí návrh pana poslance Šterna, který se týkal téhož § 1, odst. 6 a 7 s tím, že poslanec Štern navrhuje vypustit v § 1, odst. 6 formulaci: " ... nebo to vyžaduje mimořádná tržní situace".

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Porozumeli ste, o čo ide? Áno. Dávam hlasovať.

Najprv budú hlasovať poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za tento pozmeňovací návrh pána poslanca Šterna? (Osm.) Osem.

Kto je proti? (Čtyřicet jedna.) Štyridsaťjeden.

Kto sa zdržal hlasovania? (Deset.) Desať. Hlasovať budú poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike. Kto je za návrh poslanca Šterna? (Nikdo.) Nikto.

Kto je proti? (Padesát.) Päťdesiat.

Kto sa zdržal hlasovania? (Pět.) Päť.

V Snemovni národov pozmeňovací návrh nebol prijatý.

Hlasovať bude Snemovňa ľudu. Kto je za pozmeňovací návrh poslanca Šterna? (Dva.) Dvaja.

Kto je proti? (Šedesát sedm.) Šesťdesiaťsedem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet devět.) Dvadsať deväť.

Ani v Snemovni ľudu tento pozmeňovací návrh nebol prijatý.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: Nyní jsme dostali návrhy, které předkládá pan poslanec Tomis. První se týká § 2, odst. 3. Pan poslanec Tomis navrhuje vypustit druhou větu: "Kupující nesmí zneužívat svého hospodářského postavení k tomu, aby získal nepřiměřený hospodářský prospěch nákupem za sjednanou cenu výrazně nedosahující oprávněných nákladů."

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Budeme hlasovať o tomto pozmeňovacom návrhu. Hlasovať budú najprv poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za pozmeňovací návrh pána poslanca Tomisa? (Dva.) Dvaja.

Kto je proti? (Čtyřicet jedna.) Štyridsaťjeden.

Kto sa zdržal hlasovania? (Sedmnáct.) Sedemnásť.

Hlasovať budú poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike. Kto je za tento pozmeňovací návrh? (Nikdo.) Nikto.

Kto je proti? (Čtyřicet šest.) Štyridsaťšest.

Kto sa zdržal hlasovania? (Deset.) Desať.

Konštatujem, že Snemovňa národov pozmeňovací návrh pána poslanca Tomisa neprijala.

Hlasovať bude Snemovna ľudu. Kto je za pozmeňovací návrh poslanca Tomisa? (Tři.) Traja.

Kto je proti? (Sedmdesát sedm.) Sedemdesaťsedem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Osmnáct.) Osemnásť.

Ani v Snemovni ľudu tento pozmeňovací návrh nebol prijatý.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: Pan poslanec Tomis předkládá ještě další pozměňovací návrh v § 8, odst. 2. Navrhuje vypustit slova "dominantní postavení".

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Budeme hlasovať i o tomto pozmeňovacom návrhu. Hlasovať budú najskôr poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto je za pozmeňovací návrh pána poslanca Tomisa? (Dva.) Dvaja.

Kto je proti? (Dvacet sedm.) Dvadsaťsedem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet čtyři.) Dvadsať štyri.

Hlasovať budú poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike. Kto je za pozmeňoací návrh poslanca Tomisa? (Nikdo.) Nikto.

Kto je proti? (Čtyřicet jeden.) Štyridsaťjeden.

Kto sa zdržal hlasovania? (Patnáct.) Pätnásť.

Konštatujem, že v Snemovni národov tento pozmeňovací návrh nebol prijatý.

Hlasovať bude Snemovňa ľudu. Kto je za pozmeňovací návrh pána poslanca Tomisa? (Dva.) Dvaja.

Kto je proti? (Sedmdesát dva.) Sedemdesiatdva.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet tři.) Dvadsaťtri.

Konštatujem, že ani v Snemovni ľudu pozmeňovací návrh nebol prijatý.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: Zbývá nám poslední pozměňovací návrh, který předkládá poslanec Malina. V § 13 odst. 2 navrhuje formulační úpravu, kde v poslední větě by se první část škrtla a navázání na předchozí větu by vypadalo takto: "nebo je povinen zpřístupnit na viditelném místě informaci".

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Budeme teda hlasovať. Nejasnosti nie sú. Najskôr Snemovňa národov poslanci zvolení v Českej republike. Kto je za tento pozmeňovací návrh, nech zdvihne ruku! (Čtyřicet tři.) Štyridsaťtri.

Kto je proti? (Jeden.) Jeden.

Kto sa zdržal hlasovania? (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Budú hlasovať poslanci zvolení v Slovenskej republike.

Kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku! (Čyřicet jeden.) Štyridsaťjeden.

Kto je proti? (Jeden.) Jeden.

Kto sa zdržal? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem .

Kto z poslancov Snemovne ľudu je za pozmeňovací návrh pána poslanca Malinu? (Sedmdesát dva.) Sedemdesiatdva.

Kto je proti? (Čtyři.) Štyria.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet tři.) Dvadsaťtri.

Konštatujem, že Snemovna ľudu tento pozmeňovací návrh prijala. Na schválenie je potrebná jedna polovica prítomných poslancov v Snemovni ľudu.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec M. Ransdorf: Pane předsedající, ještě nám zbývá poslední věc a to zaujetí stanoviska k předložené deklaraci poslance Bratinky.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Poslanec Bratinka oznámil, že svoj návrh berie späť. O tomto návrhu teda nemusíme hlasovať. Zároveň by som chcel oznámiť, že mi tu pán poslanec Stank ako odborník hovorí, že počas hlasovania sa nemôže prepínať toto ovládacie zariadenie, takže výsledok za Snemovňu ľudu musíme komentovat ústne. Prosím teda o pochopenie.

Budeme hlasovať o predloženom zákone jako o celku. Zisťujem, že obe snemovne sú schopné sa uznášať.

Najskr prosím poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike. Pýtam sa, kto z nich je za tento zákon? (Padesát šest.) Pťdesiatšesť.

Kto je proti? (Tři.) Traja.

Kto sa zdržal na hlasovania? (Jeden.) Jeden.

Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike. Kto je za? (Padesát jeden.) Pťdesiatjeden.

Kto je proti? (Tři.) Traja.

Kto sa zdržal hlasovania? (Jeden.) Jeden.

Konštatujem, že Snemovňa národov predložený návrh zákona schválila v oboch svojich častiach.

Hlasovať bude Snemovňa ľudu. Znovu upozorňujem, že tu stačí 54 hlasov. Kto je za tento vládny návrh zákona o cenách (tlač 234), nech zdvihne ruku stisne tlačítko. (Sto dva.) Stodva.

Kto je proti? (Nikdo.) Nikto.

Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyři.) Štyria.

Konštatujem, že obe snemovne svojím súhlasným uznesením vládny návrh zákona o cenách (tlač 234) v znení spoločnej správy výborov Snemovny ľudu a Snemovny národov a pozmeňovacích návrhov, prijali. (Potlesk.)

(Poznámka redakce: usnesení FS č. 70, SL č. 109, SN č. 110.)

Ďakujem za prácu spoločným spravodajcom.

Teraz budeme pokračovat v rokovaní. Na programe je:

4

Vládny návrh zákona o vynálezoch, priemyslových vzoroch a zlepšovacích návrhoch (tlač 216) a spoločná správa výborov Snemovne ľudu a Snemovne národov (tlač 310).

Teraz prosím predsedu Federálneho úradu pána Jakla, aby návrh odvodnil.

Předseda Federálního úřadu pro vynálezy L. Jakl: Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, dovolte mi, abych z pověření vlády České a Slovenské Federativní Republiky odůvodnil vládní návrh zákona o vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích. Dosavadní právní úprava, týkající se ochrany vynálezů, průmyslových vzorů a zlepšovacích návrhů pochází z počátku 70. let a je přímým pokračováním obdobných úprav z let 50-tých, které popřely patentový systém, který se po staletí vytvářel jako prostředek k ochraně technické tvůrčí práce. Čtyřicet let stála tato země mimo prostor osvědčeného patentového systému. Čtyřicet let byla společnost utvrzována v přesvědčení, že jedinečná technická řešení nemají směnnou hodnotu a pochopitelně je mohou využívat, aniž k tomu vyžadují souhlas toho, kdo vynález, průmyslový vzor, či zlepšovací návrh vytvořil, nebo kdo jejich vývoj financoval.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP