V § 24 odst. 3 je navrhováno nové znění
takové: "Federální výbor pro
životní prostředí zajišťuje
úkoly na úseku územního plánování
a stavebního řádu, které se svými
důsledky dotýkají obou republik".
V § 24 odst. 4 dále tyto výbory navrhly vypustit
a zařadit nový odstavec (tedy odst. 4) "Federálnímu
výboru pro životní prostředí
podléhá státní dozor nad jadernou
bezpečností."
Po projednání v ústavně právních
výborech obou sněmoven bylo do návrhu zapracováno
nově navržené znění odst. 4,
upraven odst. 3, avšak byl ponechán původní
návrh odst. 2 s tím, že původně
navržený text má stejný obsah.
Podobně jako v případě výboru
pro plán a rozpočet nebyl zástupce garančního
výboru přítomen, doporučuji, aby uzná-li
to zástupce tohoto výboru za potřebné
i v tomto případě vystoupil v plénu
a zdůvodnil svoje stanovisko.
Závěrem bych chtěl říci, že
nebyly zohledněny i některé další
věcné připomínky, které měnily
smysl navrhovaných ustanovení a nebylo je možné
bez podrobného rozboru věcně příslušného
výboru zohlednit.
Při projednávání tohoto návrhu
- tisku číslo 17 - nebyl přítomen
zástupce navrhovatele, který byl řádně
omluven. Z tohoto důvodu také nebylo možné
zvážit, jaké důsledky by změna
vyvolala. Všechny návrhy, které byly zohledněny
výbory ústavněprávními, máte
v tisku č. 41 společné zprávy obou
výborů.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Dále
má slovo pan poslanec Kočtúch, kterému
uděluji slovo.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
H. Kočtúch: Vážený pán
predsedajúci, vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci, na začiatok
sa pripájam k správe spoločného spravodajcu
za Snemovňu ľudu a odporúčam vám
schváliť zmeny dvoch ústavných zákonov
a jedného obyčajného zákona, ako to
máte v spoločnej spravodajskej správe č.
41.
Pravda, po pripomienkach, z ktorých by som chcel upozorniť
na pripomienky výboru pre plán a rozpočet,
týkajúce sa § 20 odsek 2 písm.a/ Pripomienky
boli predložené ešte hospodárskym výborom.
Citujem nové znenie: "základních směrů
věcných a problémových podmínek
sociálního a hospodářského
rozvoje" a § 73 d nové znenie: "navrhuje
programy a projekty štátní vědecko-technické
politiky a realizace včetně způsobu ich financování,
nákupu licencí a zabezpečení soustav
vědeckých, technických a ekonomických
informací".
K návrhu výborov pre plán a rozpočet:
doplniť v § 20 bod f/ v tomto znení: "syntetizuje
dílčí strategické záměry
do podoby komplexné makroekonomické strategie"
- chcem povedať toľko, že mnohokrát v našej
doterajšej politike jednotlivé zámery boli
parciálne a nedali sa súhrnne previazať. Optimálne
čiastkové riešenie neviedlo nikdy alebo málokedy
k optimálnemu celosvetovému riešeniu. Pre tento
dôvod, získať, celostný rozmer, aby došlo
k syntetickej podobe čiastkových zámerov,
navrhujeme tento bod a zároveň bod g/ simuluje dlouhodobé
zprostředkované důsledky vládou navrhovaných
strategických opatření - tiež podporujeme,
pretože si naozaj musíme uvedomiť, čo
každý konkrétny krok môže vyvolať,
aké účinky môže priniesť.
Vo svete je normálne, že akýkoľvek krok
vlády, vždy toho či iného, sa hodnotí
optimizmu, či pesimizmu teda vo vejári z toho či
iného pesimistického alebo optimistického
dopadu. Tým teda vlastne sťažujeme výkon
pravomocí ministra pre strategické plánovanie,
ale on sám súhlasil s takýmto prevzatím
navrhovaných kompetencií. Teraz k celkovému
pojatiu. Požiadali ma totiž, aby som sa nezaoberal len
technikou jednotlivých legislatívnych úprav,
ale aby som zmapoval filozoficko-ekonomický pôdorys
predkladaných návrhov. Totiž sme prvý
deň v tejto štafete, v tom reťazci legislatívnych
úprav. Budeme upravovať ústavné zákony,
obyčajné zákony a mali by sme sa dohodnúť
na súradniciach, ako to budeme robiť, aby sme pri
každom jednotlivom zákone nenarážali na
tie isté otázky, ktoré by sme potom museli
riešiť, ktoré nás odťahujú
a znamenajú zbytočnú stratu času a
energie.
Chcel by som povedať toľkoto: predkladaný návrh,
tak ako to pán podpredseda vlády Rychetský
spomenul, znamená istý krok smerom k trhovej ekonomike,
z tej situácie, v akej teraz sme. Vidíme, pravda,
aj inú možnosť. Povedal by som to tak, čaká
nás, že buď budeme stále a stále
upravovať ústavné zákony parciálne,
a taktiež aj obyčajné zákony, alebo
urobíme zásadnú politickú spoločnú
dohodu a urýchlime práce na ústavách,
ktoré by boli dôstojné pre tretie tisícročie
z hľadiska tvorby občianskeho, obchodného i
Trestného zákoníka.
V prvom prípade budeme stále odkázaní
na dohody. Dohody, ktoré boli aj budú - ako a ktoré
pán Rychetský povedal - že 16. 7. naozaj nastali,
pretože slovenská vláda mala inú predstavu
o predkladaných návrhoch. Podobne aj česká
vláda. Vzniká otázka, dalo by sa to povedať
i teoreticky. Či bude federálna vláda vo
svojej ďalšej legislatívnej iniciatíve
vychádzať z vrchnostenského mostíka,
ktorý sa podobá geometricky trojuholníku,
kde je jeho základom česká a slovenská
vláda a na vrchole federálna vláda, alebo
či bude aplikovať tzv. "Faylovský"
mostík, kde je najkratšie, najjednoduchšie, najkrajšie
a najelegantnejšie spojenie - na priamke bude česká
a slovenská a v strede federálna vláda, ktorá
bude vlastne koordinovať tieto úlohy. Filozofická
otázka, ktorú by bolo treba zvážiť,
aby legislatívny obsah navrhovaných úprav
sa priblížil, ba naplnil vedeckými poznatkami,
ktoré je možno už aplikovať. Či budeme
plátať starú Ústavu z r. 1968, lepiť
príštipok na príštipok, alebo príjmeme
zásadné politické riešenie a kroky s
tým spojené. Som, prirodzene, za druhý variant
postupu.
Po druhé: z hľadiska zákonov ústavných,
k čiastkam 16 a 18, návrhov zákonov doplňuje
sa zákon 194/1988 o pôsobnosti fedrálnych
ústredných orgánov v štátnej
správe, tlač 17. Dovoľte mi taktiež niečo
predoslať. Vo svete dnes došlo k vystriedaniu organizačnej
paradogmy. Stará organizačná inštitucionálna
paradogma sa odstraňuje a nová sa tvorí.
Stará paradogma bazírovala na reduntancii častí,
na externej kombinácii a kontrole, autokracii, na framgertárnom
sociotechnickom a ekologickom systéme, na technologickom
imperatíve, kde je človek zredukovaný na
príslušenstvo stroja atď. Nová paradogma
buduje na redundancii funkcií a nie na redundancii častí.
Keď budeme podľa redundancie častí naďalej
postupovať, budeme mať presne tie nemotorné početné
federálne i národné orgány i jednotlivé
ďalšie stupne aj medzistupne. Vo svete sa napr. vyčísluje
organizačná hodnota aj hodnota organizácie
akéhokoľvek organizmu. To sú nové kritériá,
ktoré si myslím, treba v súvislosti s týmto
zákonom. Z hľadiska budúcnosti je treba ich
nárokovať. Vo vzťahu k ďalším
zákonom, čo nás čakajú, rozpor
medzi navrhovanou legislatívnou úpravou a všeobecným
pokrokom vedeckých poznatkov vo svete obsahovým
spôsobom aj čo do formy riešiť.
Zdá sa mi, že by sme sa mali taktiež hlbšie
zamyslieť nad tým, ako vôbec budeme ďalej
postupovať, či totiž uplatníme postup,
ako sa uplatňuje dnes, vychádzať teda "de
lege lata" alebo z "de lege ferrenda", teda či
budeme pokračovať z hľadiska toho, čo
dnes platí a tomu prispôsobovať sa, prištipkáriť,
alebo, čo je adekvátnejšie pre riešenie
toho, čo treba urobiť. Tlmočím stanovisko
aj slovenských orgánov i slovenských expertov
- menovite nezávislého združenia ekonómov
Slovenska. Teda vystupovať zo zásadnej úpravy
a na tejto zásadnej úprave hľadať nové
riešenie. Zdá sa mi, že taký postup je
aj časovo výhodnejší, menej náročný
na energiu a plytvanie síl.
Zhŕňam znovu, súhlasím so zmenami
zakotvenými v spoločnej spravodajskej správe
č. 41 s prosbou, aby ste ich vzali na vedomie. Podporili
taktiež nie ako protinávrh, ale súčasť
spravodajskej správy návrhy, ktoré som predniesol
za výbor pre plán a rozpočet a výbor
hospodársky. S prianím pre budúcnosť,
keď budeme ďalej postupovať v tomto legislatívnom
kolotoči, aby sme uvážili aj iné postupy,
nielen ten postup, ktorý bol dohodnutý i pri okrúhlom
stole v koalíciách atď. Môžeme ale
riešiť veci i paralelne, inak nevidím ako základnú
vec, ako urýchliť legislatívne práce
na nových ústavách.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Do rozpravy
se přihlásil pan poslanec Zeman.
Poslanec SN M. Zeman: Pane předsedající,
vážené Federální shromáždění,
soustředím se pouze na zdánlivý technický
detail, o kterém už mluvil za Sněmovnu národů
pan poslanec Kočtúch. Byli jsme vyzváni,
abychom vysvětlili dva zdánlivě nenápadné
body, kterými doporučujeme doplnit kompetenční
zákon ministerstva pro strategické plánování.
Toto doporučení je diktováno přesně
týmiž důvody, jako bylo doporučení
na změnu názvu. Kdybychom totiž ponechali původní
název "ministerstvo pro národohospodářskou
strategii", pak bychom dospěli k závéru,
že zde máme na jedné straně ministerstvo
hospodářství a na druhé straně
ministerstvo hospodářské strategie, z čehož
vyplývá, že ministerstvo hospodářství
žádnou vlastní strategii nemá. To je
samozřejmě absurdní.
Nedovedu si představit sebestupidnější
ministerstvo bez vlastní strategie. Jsem přesvědčen,
že vlastní strategii bude mít výbor
pro životní prostředí, kde ekologická
strategie je nezbytná, že stejně tak bude existovat
strategie sociální, strategie vědeckotechnická
atd.
Proto tedy navrhujeme, aby toto ministerstvo se zabývalo
syntézou těchto dílčích strategií,
které na první pohled samy mohou vypadat uspokojivě,
do podoby komplexní makrospolečenské strategie.
Pokud jde o druhý a poslední bod, tzv. simulaci
důsledků, je potřeba si uvědomit,
že každý profesionál vidí pohyb
ve svém oboru, např. ekonom v ekonomickém
a často málo, pokud vůbec, domýšli
důsledky v jiných oblastech, například
důsledky sociální. Totéž samozřejmě
platí i o ekologických, vědeckotechnických
a dalších zmíněných souvislostech.
Proto by mimo jiné mělo být ministerstvo
strategického plánování čímsi
jako ďáblovým advokátem, které
tím, že domyslí důsledky navržených
dílčích opatření, zejména
důsledky zprostředkované a nutně dlouhodobé,
ukáže, že vedle očekávaných
pozitivních efektů jsou tam i některé
dříve netušené efekty negativní.
Zpravidla mimo oblast profesního působení
navrhovatele.
Závěrem jenom dvě technické poznámky.
Odmítl jsem podepsat toto společné usnesení
z toho prostého důvodu, že mně nebylo
předloženo, a že jsem k překvapení,
stejně jako mnozí z 30 dalších lidí
zjistil, že moje jméno, můj podpis byl uveden
pod dokumentem, který jsem nikdy nečetl. Pokládám
to za nekorektní.
Pokud jde o to, že ústavně právní
výbor projednával věcné připomínky
výboru pro plán a rozpočet, které
byly kupodivu schváleny jednomyslně, a které
samozřejmě byly projednány i s odpovídajícím
ministrem, znamená to, že buď jsou v ústavně
právním výboru velice kvalifikovaní
odborníci na tuto problematiku, včetně prognostiků,
nebo, že nás měli pozvat, což neučinili.
To pokládám rovněž za nekorektní
postup, který dokazuje, že ústavně právní
výbor si podle mého názoru osobuje některá
práva spíše věcného než
právního posuzování. A tvrdím,
že tato praxe by měla být v činnosti
našeho parlamentu postupně odstaňována.
Zcela poslední poznámka se týká námitky,
že používáme cizích slov. Chtěl
bych zde citovat velkého ruského klasika Alexandra
Gercena, který napsal:"Vytýkáte mně,
že používám nesrozumitelná slova.
Ptám se: komu nesrozumitelná?"
Jsem ostatně přesvědčen, že ti
poslanci, kteří tuto námitku vznášeli,
si ze svého poslaneckého platu, který doufám
bude dostatečně vysoký, zakoupí slovník
cizích slov a tento drobný nedostatek odstraní.
Slovo, jako je syntéza, vstoupilo do naší slovní
zásoby a technický termín simulace bych závěrem
uvedl citací ze Švejka, kde vrchní vojenský
lékař Autze říká "Das
gandze Tschechische Volk ist eine simnlatcionsbande." - "Celý
český národ je banda simulantů".
Děkuji za pozornost.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Do rozpravy
se přihlásil poslanec Rynda. Než mu dám
slovo, jenom pro orientaci bych se chtěl zeptat, kdo se
ještě bude hlásit do diskuse. Poslanec Uhl,
poslanec Vrchovský... myslím tudíž,
že můžeme pokračovat v jednání.
Slovo má poslanec Rynda.
Poslanec SL I. Rynda: Vážené poslankyně,
vážení poslanci, chtěl bych jen vysvětlit
stanovisko výborů pro životní prostředí
ke změnám, které jsme navrhli.
Akceptuji výklad ústavně právního
výboru, proč nebyl jmenovaný § 24 pozměněn
podle našich požadavků. Doufám, že
napříště je jen třeba se lépe
dohodnout o termínu zasedání ústavně
právního výboru, a že problémy,
které zbytečně nastaly, bude možno vyřešit
přímo tam.
Musím zde uvést, že návrh výborů
pro životní prostředí obou sněmoven
zásadně nemění, ale zpřesňuje
znění odst. 2 § 24 návrhu zákona
o působnosti federálních ústředních
orgánů státní správy. Takový
byl i paradoxní důvod, proč nebyl návrh
ústavně právním výborem do
změn zahrnut. Prakticky je to totiž obsahová
totožnost.
Uvedené zpřesnění však nepokládáme
za nedůležité, a proto je doporučujeme
přijmout v navržené podobě, jak zde
bylo kolegou Janstou z ústavně právního
výboru čteno. Tolik na vysvětlenou k prvé
změně.
Dále zde předkládám pozměňovací
návrh odst. 3 téhož §, tzn. § 24.
Původní znění "Federální
výbor pro životní prostředí zajišťuje
podle zvláštních předpisů..."
navrhuji nahradit jediným novým slovem a to slovo
"zajišťuje" slovem "koordinuje",
tzn. "Federální výbor pro životní
prostředí koordinuje podle zvláštních
předpisů...". Děkuji.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Slovo má
poslanec Šimko.
Poslanec SL J. Šimko: Vážený pán
predsedajúci, vážené kolegyne poslankyne,
kolegovia poslanci, hovorím tu ako predseda branného
a bezpečnostného výboru Snemovne ľudu.
Branné a bezpečnostné výbory oboch
snemovní na svojej spoločnej schôdzi prerokovali
návrhy ústavných zákonov, prijali
k nim stanovisko, ktoré v zásade je pozitívne,
s niekoľkými pripomienkami, ktoré sa v zásade
odzrkadlili v spoločnej správe výborov, až
na jednu pripomienku, ktorú považujem za podstatnú,
ktorá sa odzrkadlila len čiastočne. Ide o
vládny návrh ústavného zákona,
ktorým sa mení a doplňuje ústavný
zákon číslo 143 z roku 1968 Zbierky o československej
federácii, z tlače číslo 16, kde sa
vláde umožňuje podľa článku
1, odsek 3, písmeno ch) vyhlásiť výnimočný
stav na území Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky.
Na spoločnej schôdzi branných a bezpečnostných
výborov sme došli k názoru, že vzhľadom
na to, že nie je upravený ani obsah výnimočného
stavu ani podmienky, za ktorých by sa výnimočný
stav mohol vyhlásiť, napokon ani kto by to zatiaľ
mal vyhlasovať a nie je spracovaný koncepčný
dokument, ktorý by upravoval bezpečnostnú
doktrínu nášho štátu, budeme požadovať
vypracovanie takéhoto koncepčného materiálu
a na základe toho bude možné potom posudzovať
i výnimočný stav. Preto sme požadovali,
aby tento bod 3, písmeno ch) bol vynechaný, a aby
bol z návrhu vyškrtnutý. Ako predseda tohto
výboru sa cítim byť zaviazaný našim
stanoviskom, a preto požadujem, aby ako pozměňovací
návrh bol tento bod vynechaný. Tzn. v tlači
16 by išlo o bod 3 a i o bod 4 článku 1. Bod
4 v podstate upravuje poradie bodov. Ďakujem pekne.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Dále se přihlásil
poslanec Kostya.
Poslanec SN L. Kostya: Pane předsedající,
dámy a pánové, chtěl bych se vyjádřit
k vládnímu návrhu zákona č.
194/1988 Sb., o působnosti federálních ústředních
orgánů, původní tisk 17.
Ve společné zprávě výborů je to na straně 2 tisku 41 poslední odstavec. Bylo tady společným zpravodajem zdůvodněno, že návrh několika výborů o doplnění znění tohoto článku, konkrétně textu "federální ministerstva projednávají s příslušnými odborovými orgány návrhy závažných opatření, týkajících se zejména životní úrovně obyvatelstva, ochrany zdraví, sociálních a kulturních potřeb lidu". Bylo tedy zdůvodněno, že návrh na doplnění toho pojmu odborové orgány o zájmové svazy pracujících a zaměstnanců byl vyškrtnut nebo nebyl vzat v úvahu, protože se nejednalo o právní pojem. Tady se zaměňuje podstata věci za jevovou stránku. Místo toho, aby se ústavně právní výbory zabývaly tím, jak tento, možná nesprávně navržený název nahradit jiným právním pojmem, zjednodušily si to tím, že to vypustí. Proto se ptám. Jaký má smysl toto znění? Já předpokládám, že vláda jako navrhovatel tímto článkem chtěla ukázat občanské veřejnosti, že před předkládáním závažných návrhů, které se budou dotýkat právě těch jejich zásadních práv, t.j. životní úroveň, ochrana zdraví, sociálních a kulturních potřeb občanů, že to chce s příslušnými partnery, tady to bylo charakterizováno pojmem odborový orgán, projednat, než předloží návrh. Pokud by to zůstalo v původním znění, tak vás chci upozornit, že bude vláda projednávat toto s odborovými orgány, které reprezentují jenom část občanské veřejnosti tohoto státu.
Protože např. v zemědělství odborové
organizace neexistují, dokonce existují i skupiny
obyvatel, kterým je shromažďovat se v odborových
svazech přímo ze zákona zakázané.
Proto se domnívám, že pokud je tento záměr
míněn vážně tak, jak je to v
návrhu předloženo, měli bychom spíš
hledat odpovídající znění toho,
co by pojem skutečně přesně vyjadřovalo,
než problém smést ze stolu. Proto předkládám
návrh, pokud se zájmové organizace zdají
být ústavně právnímu výboru
jako neprávný výraz, aby znění
bylo upraveno takto: za slovy "odborovými orgány"
doplnit "a ostatními svazy pracujících
a zaměstnanců jim na roveň postaveným".
Děkuji.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Než dám slovo
poslanci Uhlovi, tak se s faktickou poznámkou přihlásil
poslanec Valko.