Středa 29. dubna 1992

§ 40, který to umožňoval - bylo to řešeno tím způsobem, že jsme prováděli příslušná kárná řízení, ať už z vlastní činnosti inspekční, případně na základě podnětů, abychom byli schopni se na základě konkrétní prokázané viny se rozejít s těmi, kteří v minulosti v těchto funkcích selhali a podíleli se na perzekuci, zejména politické opozice nebo politických odpůrců režimu. Pokud v průběhu zahájeného kárného řízení mně příslušný prokurátor podal rezignaci - je to jednostranný úkon - neměl jsem možnost tomu bránit, když odcházel, zastavovali jsme příslušné kárné řízení, takže tito pracovníci již neslouží v prokuratuře.

Pokud jde o paní poslankyni Krejčovou, domnívám se, že to nesouvisí s předmětem tohoto jednání, ale nicméně jsem schopen vám odpovědět. Jestli si vzpomínám, citovala jste nějaký článek z Respektu. Chtěl bych k tomu říci, že pokud jde o podnět ze sdělovacích prostředků - to bych rád jako informaci pro všechny poslance - prokurátoři v současné době, a to nejsou byrokratičtí úředníci, kteří by nedělali nic jiného, než četli noviny v práci - oni skutečně na to nemají čas, vidím to sám podle sebe, jsem schopen si přečíst jedny noviny za den, pokud mně na to zbude čas - nicméně ale na základě vašeho podnětu jsem volal městskému prokurátorovi v Bratislavě dr. Céremu, který potvrdil, že tam běží zahájené trestní řízení proti majiteli vydavatelství AGRES, které rozšiřují nebo vydaly dvě zakázané publikace - Paměti sionských mudrců a další - v rámci tohoto trestního řízení jsou vydávána usnesení o odnětí věcí při různých překupnících a dalších osob, které tito tiskoviny šíří - on mi poslal kopii spisu příslušného vyšetřovatele městské prokuratury v Bratislavě, který jsem obratem předal městskému prokurátorovi v Praze a městský prokurátor, po projednání s policejním ředitelem Prahy učinil příslušná opatření, aby v rámci tohoto řízení, které probíhá v Bratislavě věděli příslušníci policie na území Prahy, jak postupovat.

Pokud jde o týdeník Politika, myslím, že jsem to zde také říkal, dával jsem pokyn na podzim loňského roku, na základě dvou trestních oznámení, první skupinou byli někteří občané, druhou skupinou byli poslanci FS - tam bylo zahájeno trestní stíhání ve věci - dělá to vyšetřovatel Správy vyšetřování pro Prahu 1 - v současné době tam probíhá vyšetřování, opatřují se posudky a dál bude zvážen další postup. Tato věc je dozorována prokurátorem Obvodní prokuratury pro Prahu 1. Tolik k jednotlivým dotazům.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji panu prokurátorovi. Budeme pokračovat dále v rozpravě. Dovolte, abych přivítal hosty ze Saska, kteří přišli na balkón pro hosty - je to delegace vedená státním sekretářem Saska pro spolkové a evropské záležitosti panem Ermischem (potlesk) a předsedou Sboru saského zemského sněmu pro evropské a spolkové záležitosti panem Sprotem (potlesk). Srdečně je vítám.

Slovo má paní poslankyně Krejčová.

Poslankyně Zdenka Krejčová: Pane generální prokurátore, já jsem si vědoma nejen teď, ale při minulé schůzi, že moje otázky nesouvisejí s tématem, ale sněmovna mně uložila tyto otázky položit, a proto jsem tak učinila.

Odpovědi, které jsem právě slyšela, mne skutečně neuspokojují. Já jsem vás neinformovala na základě publicity z časopisu Respekt, já jsem se vás ptala na to, co udělala prokuratura, aby získala k tomu oficiální poznatky. Jestliže mluvčí prokuratury dr. Bláha informoval veřejnost v televizi 24. 3., jak se mají občané chovat, jak mají postupovat v případě, že se setkají s touto literaturou atd.

Ptala jsem se tedy na to, co pokládá prokuratura za oficiální poznatky. Ptala jsem se vás dále, jak hodnotíte postup prokurátora, který místo aby nechal brožuru prozkoumat, se učinil znalcem sám a rozhodl o věci sám. Oznamovatel, tedy občané - není zde důraz na tom, že to byli novináři, zdůrazňovala jsem, že celou dobu postupovali, aniž by používali novinářské legitimace, až při setkání s vaším tiskovým mluvčím je použili - mají být vyrozuměni, jak bylo naloženo s jejich podnětem. A ptala jsem se, proč se tak nestalo.

Pokud jde o zahájení trestního stíhání ve věci týdeníku Politika, konstatovala jsem, že bylo zahájeno, ale ptala jsem se vás, kdo jej zahájil - vy jste odpověděl, že Praha 1, kdy a kde. Ale dále jsem se především ptala, byl-li někdo obviněn, a jestliže nebyl, proč nebyl obviněn vydavatel a redaktor.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji paní poslankyni Krejčové. Chce-li pan prokurátor odpovědět hned, dám mu samozřejmě slovo. Ale jinak konstatuji, že nehodlám už pokračovat ve směru, kterým jsme se teď vydali. Doporučoval bych, abychom projednali zprávu, kterou projednat máme, a pokud paní poslankyně Krejčová bude trvat dále na svém dotazu, tak pak bude-li nebo nebude-li prostor, rozšířili bychom program schůze, abychom postupovali v souladu s jednacím řádem. Abych nebyl napadán, že v rámci jednoho bodu projednáváme zcela odlišnou materii. Takže pro tentokrát posledních pár slov k tomuto, potom se přihlásil pan poslanec Benda.

Generální prokurátor Ludvík Brunner: Na některém svém předchozím vystoupení jsem řekl jasně - prokuratura není orgánem, který by vyhledával trestnou činnost, paní poslankyně. Jestli se domníváte, že jako novináři by měli prokurátoři chodit po Praze, šmejdit v pasážích a dívat se, co se děje, tak bohužel ne. Pravdou je, že je povinností prokurátora přijmout oznámení od občana a příslušným způsobem s ním naložit. Zpravidla ho postoupí příslušné součásti policie. Jinak je to v kompetenci policejních orgánů. To není věc, která by byla v kompetenci generálního prokurátora republiky. Já se nezabývám konkrétními trestními věcmi. Vyšetřovatelé policie jsou procesně nezávislé orgány, prokurátor nad nimi vykonává dozor a může usměrňovat jejich činnost způsobem, který stanoví trestní řád. Nic víc a nic míň v této věci dělat nemůžeme. Tiskový mluvčí (upřímně řečeno, já nevím, co řekl v televizi, jeho vystoupení jsem neviděl) to je zase procesně samostatná prokuratura, odpovídá si on sám za to, co v televizi řekne.

Jinak jsem reagoval na základě vašeho podnětu, protože to bylo poprvé, co jsem toto slyšel, že na území Prahy se tyto knihy prodávají. Reagoval jsem v podstatě jediným možným způsobem. Spojil jsem se s městským prokurátorem, kopii spisu, kterou jsem od něj dostal, jsem postoupil městské prokuratuře v Praze. Tím tato záležitost pro mne, paní poslankyně, jako pro generálního prokurátora republiky skončila.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji panu generálnímu prokurátorovi, slovo má poslanec Benda.

Poslanec Marek Benda: Vážený pane předsedající, vážená sněmovno, dovolím si jednu otázku na pana generálního prokurátora: Proč se zpráva nebo spíše přílohy zpráv, které se týkají jednotlivých dílčích správ prokuratur, vůbec nezabývá zřejmě neproblematičtější oblastí naší republiky, tj. hlavním městem Prahou, kde nepochybně docházelo k páchání nejvíce trestných činů proti bývalým odpůrcům politického režimu a kde byla podána celá řada trestných oznámení, z nichž některá vyřizování prokuratury byla potom prezentována dokonce v tisku, jako například případ pana Jiřího Gruntoráta. Tímto se tato zpráva vůbec nezabývá a přitom pokládám za klíčové, jakým způsobem nakládá prokuratura s podněty podanými v Praze.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji panu poslanci Bendovi. Kdo další má nějaký dotaz na pana prokurátora? Pan poslanec Payne, prosím, pane poslanče.

Poslanec Jiří Payne: Pane předsedající, vážení kolegové a vážené kolegyně, mě poněkud překvapuje, že zpráva je velmi nepodrobná a velmi - řekl bych mimoběžná vůči tématu, kterého se měla týkat. Mimo jiné, při projednávání obdobného bodu na předchozích schůzích České národní rady, jsem zde přečetl dopis z 10. 12. zaslaný skupinou občanů. Pan generální prokurátor Brunner se tehdy vyjádřil, že dopis je adresován federálním orgánům a že se jím tudíž nebude zabývat. Já jsem na to namítl, že zřejmě jiná verze dopisu byla zaslána jemu a bezpečnostnímu výboru České národní rady. Nevím, zda bezpečnostní výbor ČNR se tímto dopisem zabýval, tehdy vyjádřil stanovisko, že takový dopis jim nebyl doručen. Domnívám se ovšem, vzhledem k tomu, že dopis byl přečten zde, u tohoto mikrofonu, že tím se stal oficiálním dokumentem, že pan prokurátor byl povinen se tím zabývat. A vzhledem k tomu, že dopis obsahuje několik desítek velice významných trestných činů, já bych byl velice rád, kdyby zpráva byla doplněna o rozbor tohoto poměrně rozsáhlého podání. To jsem ovšem ve zprávě nenalezl. To je tedy jedna z podstatných věcí, která by měla být učiněna. Tam je také odkazováno na videozáznamy z některých demonstrací atd., v této věci byla podána řada podnětů. Zprávu o jejich vyřizování jsem v tomto dokumentu nenašel, což považuji ovšem za velmi podstatnou záležitost.

Pan prokurátor sám tehdy připustil, že tuto zprávu dostal asi před čtrnácti dny. Potom ovšem rozebíral komplikovaným způsobem, zda tedy má na základě takové zprávy či nemá zahájit řízení, nicméně ze zprávy, kterou jsme dostali, jsem se dozvěděl, že ve 30 případech prokuratura jednala z vlastního podnětu. Já se domnívám, jestliže pan prokurátor 14 dnů před tím, než dopis byl čten ve sněmovně, dostal stejné znění, pak měl z vlastního podnětu učinit příslušné kroky. Jestliže tak neučinil, pak neplní svoje povinnosti. Přitom tedy zároveň říkám, že část podnětů, která tehdy byla podána, se týkala skutečně vojenské prokuratury, ale část se týkala české prokuratury.

Kromě toho tu byl kolegyní Marvanovou přednesen dotaz, na některé dokumenty, které byly původně uloženy v tajné spisovně. Celkem na další schůzi byly nalezeny dva další dokumenty a byl zde podán dotaz, jaké další dokumenty jsou v této spisovně, jak se s nimi bude nakládat. Myslím si, že pan prokurátor, jestliže říká, že může jednat jedině na základě podání občanů, pak v tomto případě je to naprosto absurdní, protože do tajné spisovny se nikdo z občanů nedostane a tudíž žádný občan nemůže k této věci podat podnět. To znamená, že tady pouze prokuratura sama musí prověřit obsah této tajné spisovny, všech těchto pokynů a dokumentů, aby případně mohly být z vlastního podnětu (jak shledávám ze zprávy, která nám byla předložena, je to nepochybně možné) příslušné kroky učiněny. V této věci tedy shledávám tuto zprávu také za neúplnou. A na to jsme se ptali dokonce opakovaně na předchozích plénech, co v této věci prokuratura učinila, zda se již někdo obsahem tajné spisovny zabýval a jaké jsou výsledky. To samozřejmě také ve zprávě není.

Kromě toho se domnívám, že pan prokurátor se odvolává na § 8a) trestního řádu, kde se říká o tom, za jakých podmínek může prokurátor informovat veřejnost prostřednictvím sdělovacích prostředků. Domnívám se ovšem, že vůči České národní radě by neměl být vázán takovouto mlčenlivostí. V případě, že by se skutečně jednalo o některé závažné skutečnosti, mohlo by projednávání této zprávy být prohlášeno za neveřejné a mohli by nás seznámit podrobněji se svou prací.

Zdá se, že už cca 6 měsíců se zabýváme prokuraturou, ale pan prokurátor dosud nedospěl k názoru, že by bylo třeba Českou národní radu podrobně informovat. Myslím si proto, že by stálo za to zvážit, pokud skutečně, s ohledem na § 8a) trestního řádu, pan prokurátor nehodlá zveřejňovat určité informace, že by ústavní orgán mohl informovat na neveřejném jednání. Odkazovat dokonce opakovaně na tento paragraf je, podle mého názoru, naprosto nemístné.

Musím zároveň konstatovat, že jak na otázky kolegyně Marvanové, tak i na otázky mé, tak na podnět, který byl zde učiněn, odpověď a vyřízení nebyly provedeny.

Další podstatnou věcí je, že prokuratura, na to upozorňoval kolega Palkoska a v této věci jsme také nedostali odpověď, v některých věcech rozhoduje o tom, že odkládá některé případy a dále se jimi nezabývá, aniž by dala soudu možnost věc posoudit.

Domnívám se, že povinností prokuratury by bylo i v případech, kdy existuje sebemenší podezření - i když prokuratura nemá dostatek podkladů a důkazů - aby záležitost byla předána vyšetřovateli a dána k posouzení soudu.

Jestliže prokuratura má ještě dříve než soud možnost rozhodnout, takové případy zastavuje nebo pozastavuje, pak se domnívám, že vlastně znemožňuje výkonu spravedlnosti, protože podle trestního řádu soud může jednat pouze na základě podání prokuratury v těchto případech.

Myslím si tudíž, že prokuratura není oprávněna, aby předběžně rozhodovala o vině či nevině, od toho je tady soud, a že prokuratura je povinna v případě sebemenšího podezření dovést věc až do konce a předat ji k posouzení soudu. Ten má o vině či nevině rozhodovat.

Musím proto konstatovat, že se zprávou, která nám byla v písemné podobě předložena, nemohu být spokojen, dotazy, které v průběhu posledních měsíců byly podány, nejsou stále zodpovězeny, a o tom, jak prokuratura pracuje, stále nemáme dostatečné informace.

Domnívám se, že sněmovna by měla tyto skutečnosti zvážit při projednávání tohoto bodu a při přijímání stanoviska.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji panu poslanci Paynovi. Kdo se dále hlásí do rozpravy?

(hlásí se poslanec Gjurič)

Poslanec Andrej Gjurič: Vážený pane místopředsedo, dámy a pánové, mám jenom drobné konstatování, jestliže poslouchám to, co zde zní.

Pan prokurátor tady před měsícem, myslím že ne náhodou, odstartoval i širší debatu o minulosti a o zúčtování s ní, kromě jiných témat, která tu tehdy v souvislosti s jeho osobou zazněla i šířeji. Dále tady - musím na to nyní nutně vzpomínat - podle mého názoru signifikantně došlo k situaci, že vlastně mimovládní, nevládní strany, strana komunistická a obecně levice tady explicitně prohlásila, že došlo k paradoxu, že vlastně oni hájí vládního činitele, zatímco my ho zásadně kritizujeme, eventuálně chceme odvolávat.

Velmi signifikantně tady zazněl největší potlesk sněmovny po řeči pana poslance Řezáče.

Toto všechno rekapituluji jenom proto, že přesto všechno tehdy, když se pak hlasovalo jmenovitě o konkrétním odvolání, jsem se hlasování zdržel. Důvody nyní nebudu uvádět, možná, že jsem nebyl úplně přesvědčen a tak dále.

Považuji za nutné říci, že po uplynutí tohoto měsíce a této zprávě už bych se nezdržel, už bych to neudělal.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji panu poslanci Gjuričovi. O slovo se hlásí pan poslanec Palkoska.

Poslanec Ivo Palkoska: Vážená sněmovno, pan prokurátor zde mimo jiné řekl, že povinnosti prokuratury je přijmout oznámení občana a příslušným způsobem s ním naložit, což většinou znamená dovést jej do konce, až před soud.

Pan poslanec Payne zde upozornil na záležitost, která se netýká jenom tohoto projednávaného bodu, ale je obecná a je problémem naší koncepce prokuratury, která nám zbyla po socialistické koncepci práva a uplatňování represe ve státě.

Dovolím si říci, že to, že máme takovou prokuraturu a takový zákon o prokuratuře, jaký máme, je nepochybně též zásluhou pana generálního prokurátora, který je přítomen ve sněmovně. Je to bohužel částečně i naše chyba, že jsme nedokázali vyhodnotit tak důsledně, jak jsme to učinili u soudních orgánů, situaci na úseku prokuratury.

Nicméně povinnost ústavního činitele, který stojí v čele úřadu, je podle mého názoru větší. Pan prokurátor zde minule říkal, že bývalý generální prokurátoři jsou stíháni pro to, že nepřivedli k soudům jisté osoby a nechali jejich stíhání promlčet, případně zřejmě tato zastavili.

Mám obavu, že v řadě případů dnes z důvodů přehnaného právního purismu a opatrnosti vystupuje prokuratura ve stejné roli a zcela bezdůvodně vyřazuje z činnosti soudní orgány, kterým v demokratickém státě rozhodování o vině a nevině osob přísluší.

Dovoluji si proto znovu poukázat na to, že v předložených materiálech pan prokurátor, resp. jeho podřízení, zcela jednoznačně u věcí, které podle mého názoru již tak, jak jsou podány naznačují, že mělo být vedeno trestní stíhání. Znovu cituji: "... zjištěno, že tehdejší okresní prokurátor se podílel na účelovosti celého řízení v součinnosti s orgány StB".

Bylo to řízení podle § 100 odst. 1 a 3, § 103 a 104 trestního zákona. Jedná se o prvohlavové věci. Výsledkem bylo, že záležitost byla odložena. Zde mělo, podle mého názoru, probíhat trestní stíhání a záležitost měla být předložena soudu, aby rozhodl, zda zprostí nebo uzná vinným.

Pan prokurátor se neobtěžoval na mé dotazy zde vůbec odpovědět. Uznávám, že část sněmovny může tento problém dnes nudit, a proto jsme žádali, abychom to mohli předem projednat v ústavně právním výboru. Nestalo se. Navrhuji proto, abychom přijali toto usnesení: "Česká národní rada konstatuje, že podaná zpráva generálního prokurátora České republiky je neúplná. Česká národní rada konstatuje, že generální prokurátor nedostatečně vykonává svou funkci, když v řadě případů trestních oznámení na bývalé prokurátory nepokračoval v trestním stíhání a spokojil se s odchodem těchto osob z funkce."

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji panu poslanci Palkoskovi. O slovo se hlásí paní poslankyně Mazalová, které uděluji slovo.

Poslankyně Gerta Mazalová: Vážený pane předsedající, vážená sněmovno. Omlouvám se za to, že opět vystupuji, ale když jsem zde slyšela svého kolegu hovořit o dopise, který je podepsán několika lidmi, byť měli třeba pravdu, maně jsem si musela vzpomenout na tisíce a tisíce peticí a dopisů obyvatel Moravy a Slezska, které dodnes nikdo nespočítal a už asi nikdy nespočítá.

Pan prokurátor je obviňován z řady skutečností, které učinit měl, ale neučinil. Slyším zde a poslouchám, jak musí přesně plnit své povinnosti, mezi něž patří i kontrola nezávadného čtení, jak má pracovat. V té souvislosti se ptám:

Jak má pracovat, je-li neustále štván, musí-li neustále zde dokládat všechny své činy, mezi něž patří, jak všichni víme, hladovka pana Marečka. O tom jsem tady mluvila již minule.

Dnes jsme za daleko nekvalitnější a horší práci kritizovali sebe, parlament a vládu, nás všechny, kteří jsme nesplnili základní body programového prohlášení, body, mezi něž patří nejdůležitější zákony - o zemské samosprávě a referendu. O Ústavě ani nehovořím. Kdo odvolá ty, kteří nesplnili základní povinnosti, které měl splnit parlament, a které měla splnit vláda? Pan kolega Palkoska řekl něco v tom smyslu, že máme takové zákony, jaký je ústavní činitel v čele. Tím byl míněn zřejmě pan prokurátor. Lid má takovou vládu, jako si zaslouží. Chci ale upozornit, že lid Moravy a Slezska si nezaslouží vládu, která ho nechává nadále po všech tak širokých restitucích v nedůstojném postavení. Děkuji vám.

Místopředseda ČNR Jan Kasal: Děkuji paní poslankyni Mazalové. O slovo se přihlásil pan poslanec Chromý a Balcárek. Znovu připomínám to, co jsem říkal v souvislosti se dvěma vystoupeními paní poslankyně Krejčové. Dbejte na to, abychom ne neodchylovali od projednávaného bodu. Těžko mohu posoudit, kam řečník směřuje, jsem v obtížné situaci.

Poslanec Heřman Chromý: Budu směřovat jen k předchozím poznámkám kolegů, které tady právem zaznívají, jsou to jejich názory. Dovolil bych si upozornit, že závěr pana poslance Payna, který nedospěl k názoru o to, že tato informace byla podrobná, nemůže být důvodem k tomu, abychom vynášeli tak kategorické soudy.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP