Poslanec Josef Ježek: Pokusím se o definitivní
znění tohoto usnesení: Žádáme
vládu, aby ještě na této schůzi
předložila informaci o koncepci - přesná
citace - s tím, že Česká národní
rada to projedná ve výborech na příští
plenární schůzi.
Místopředseda ČNR Jiří Vlach: Domnívám se, že tato formulace je zatím jedna z nejslabších, které zde zazněly - ta před tím byla daleko pregnantnější, takže si myslím, že si po rozpravě všichni pamatujeme, o čem máme hlasovat, o původním návrhu usnesení: že nám vláda předloží materiál a zítra k němu podá informaci. Potom je naším problémem, co s ním podnikneme dále.
Kdo je pro tento návrh usnesení, nechť zvedne ruku. /Hlasuje se. 118/
Kdo je proti? /l/
Tento návrh usnesení byl schválen.
Nyní dovolte, abych konstatoval, že jsme projednali tento čerstvě doplněný bod programu a jsme v situaci, kdy nám zbývá pět bodů, které můžeme projednávat nejdříve zítra za přítomnosti vlády, plus zpráva o činnosti předsednictva, kterou by bylo možno zařadit na program teď. To je jediná možnost, jak využít času, který nám dnes zbývá.
Dovolím si vznést toto jako návrh na změnu programu a dám o něm hlasovat.
Kdo je pro, abychom v tomto okamžiku začali projednávat zprávu o činnosti předsednictva ČNR za dobu od 11. září do 7. října podle sněmovního tisku 395. /Hlasuje se - 98/
Kdo je proti? /6/
Děkuji, tento návrh byl přijat.
Budeme se tedy nyní zabývat bodem
K předložené zprávě otevírám rozpravu - písemnou přihlášku jsem žádnou neobdržel. Hlásí se pan poslanec Fejfar.
Zároveň dovolte, abych předal řízení
schůze panu místopředsedovi Kalvodovi. Slovo
má pan poslanec Fejfar.
Poslanec Tomáš Fejfar: Vážený pane místopředsedo, vážené kolegyně, vážení kolegové, chtěl bych se věnovat zprávě na straně 11, druhý odst., kde je napsáno "předsednictvo schválilo návrh poslance Jiřího Müllera, aby na příští schůzi předsednictva ČNR byl stanoven termín pro vypracování návrhu smlouvy mezi Českou národní radou a Slovenskou národní radou."
Chtěl bych se předsednictva velmi nahlas zeptat, tak je možné, že předsednictvo schválilo toto usnesení ČNR z minulé ho plenárního zasedání a budu citovat "že pověřuje poslance ČNR, členy komise pro příprav u nové ústavy ČSFR, aby připravili návrh dohody České národní rady a Slovenské národní rady o jejich společné zákonodárné iniciativě vůči Federálnímu shromáždění při přípravě ústavy ČSFR."
Myslím, že jsme se o tom, jestli smlouva nebo dohoda bavili dostatečně. V usnesení České národní rady je jasně řečeno "dohoda". Podle mne je to výrazný rozdíl, když tady čtu, že předsednictvo schválilo, aby někdo připravoval smlouvu.
Velice ostře bych se proti tomu ohradil a žádám, aby předsednictvo vysvětlilo, jak k takovéto věci mohlo dojít. Chtěl bych ještě připomenout, že se občas v novinách objev ují zprávy o smlouvě a samozřejmě o její ratifikaci. Přál bych si tedy, aby předsednictvo vysvětlilo tento svůj postup.
/Potlesk./
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Do
rozpravy se ještě hlásí pan poslanec
Gjurič.
Poslanec Andrej Gjurič: Dámy a pánové, to, co teď řeknu, mi není příliš příjemné, protože budu mluvit o věci s určitým osobním záměrem. Kdyby se byl tento program tak neposunul, byl bych se po té, co jsem se do zprávy o činnosti předsednictva podíval, zmínil napřed o tom na svém vlastním klubu. Takto nemám jinou možnost, než to říci rovnou.
Táži se někoho ze zahraničního
výboru, kdo tu je, jaký je účel cesty,
která je uvedena na straně 15 do Srbska, Makedonie,
Bosny a Hercegoviny jestli je to cesta toho typu, že nezbytně
nutně na ní musí být pouze členové
zahraničního výboru. Tomuto sněmu
je jistě známo, že osobně mám
k této zemi dost úzký kontakt, zejména
konkrétně k Bosně a Hercegovině. Kdybych
toto byl věděl dříve, jistě
bych do určité míry projevil zájem
tam jet, nemluvě o tom, že je zde i určitá
jazyková znalost. Jestli je to ovšem cesta, která
vyžaduje pouze přítomnost členů
zahraničního výboru, je to zcela jiná
otázka.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Dále se přihlásil do rozpravy pan poslanec
Holomek, kterého prosím, aby se ujal slova.
Poslanec Karel Holomek: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, teprve před minutou jsem se dozvěděl, že probíhá diskuse ke zprávě o činnosti předsednictva. Proto mi promiňte, když můj projev bude improvizovaný a bude působit poněkud živelně, ale chci se vyjádřit k té části o činnosti předsednictva, která je uvedena na straně 8 a to k bodu, že předsednictvo projednalo zprávu o činnosti stálé komise předsednictva ČNR pro romské otázky za první pololetí 1991 s tím, že uložilo, atd. atd.
Rád bych při této příležitosti konstatoval, že plně souhlasím s tímto závěrem usnesení předsednictva ČNR k činnosti komise předsednictva, zejména v bodě přerozdělování finančních prostředků pro romská občanské sdružení. Konstatuji však, že toto usnesení přichází v podstatě až po několikaměsíčním zpoždění přesto, že zde existovaly jasné náznaky, že tato nekompetentní činnost této komise skutečně existovala. V podstatě předsednictvo reagovalo téměř bez výhrad na moje písemné návrhy a sdělení.
Chci vás při této příležitosti, vážení kolegové a kolegyně ujistit, že když jsem v minulém roce navrhoval určité pozměňující návrhy, týkající se romských občanských sdružení, které jste velkomyslně přijali, a za což vám patří nehynoucí dík, neměl jsem v žádném případě na mysli, aby tyto prostředky byly vyčleňovány plošným způsobem, nýbrž aby byly zcela jasně a zřetelně směrovány na konkrétní účelové programy. Tuto zásadu jsem prosazoval nekompromisně od prvopočátku při jednání komise a je na to mnoho a mnoho svědků i písemných dokladů. Bohužel jsem byl v tomto svém postoji zcela osamocen a při hlasovaní vždycky přehlasován. Takže jsem prostě nemohl prosadit své názory. Koneckonců došlo k tomu, že peníze byly vyčleňovány naprosto mlhavě, dokonce byly prosazovány velice jasné partajní, ideologické přístupy v této věci. A skutečnost je nyní taková, že já v tomto okamžiku jsem pro tento svůj nekompromisní postoj vláčen v romském tisku díky svědectví ostatních kolegů poslanců Romů. A to takovým způsobem, že jsem pokládán za největšího nepřítele. Konstatuji pouze daný stav, aniž bych kohokoliv z vás žádal o jakoukoliv podporu, ale taková je situace. A já jsem povinen v tomto okamžiku vás na ni upozornit. Situace je o to nebezpečnější, že ve hře jsou daleko závažnější věci, které se týkají komplexních otázek řešení této problematiky v ČR i v celé federaci, které jsou mnohem významnější než toto a mohou být tímto přístupem vážně zpochybňovány. Já bych nerad, aby právě ve vás v důsledku těchto sporů vznikl dojem, že taková situace nastala. Doufám, že vaše poslanecká politická vyspělost vám dokáže v této záležitosti se kompetentně orientovat. Děkuji vám za pozornost.
(Potlesk).
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Prosím pana poslance Payna, aby se ujal slova, připraví
se pan poslanec Váca.
Poslanec Jiří Payne: Vážení poslanci a poslankyně, rád bych odpověděl na otázku, kterou vznesl poslanec Gjurič. V souvislosti s delegací do Jugoslávie. Zahraniční výbor se zabýval touto problematikou už delší dobu a při návrhu poslanců do této delegace se zahraniční výbor domníval, že by tam měli být lidé, kteří jsou naprosto v obraze k té situaci, jaká se tam vyskytuje. Takže výběr byl proveden z tohoto hlediska. Dokonce dnes mě navštívil odpoledne zde Petr Pospíchal za Kancelář prezidenta republiky, aby projednal další podrobnosti o této cestě, protože jsou značné obavy, aby díky této cestě nevzniklo nějaké mezinárodní napětí. Ta cesta bude z hlediska diplomatického velice náročná, velice obtížná. Byl jsem dokonce žádán, abych si udělal čas a abych s touto delegací jel já, protože se Kanceláři prezidenta republiky zdálo, že by mohlo dojít k některým chybám. Já ovšem nejsem oprávněn tady podávat takový návrh, když předsednictvo již schválilo složení této delegace v takovém složení, jak je uvedeno v tisku. Nicméně bych vás prosil, abyste to přijali, protože ta věc je velice komplikovaná a není možno, aby někdo, kdo má sice znalost situace i znalosti jazykové, ale aby tam přijel s neznalostí politické situace a aby tam pak došlo k nějaké komplikaci.
Děkuji.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Prosím pana poslance Vácu.
Poslanec Oldřich Váca: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, omlouvám se, že zde zdržuji, ale měl bych skromný dotaz, možná je to z neinformovanosti. Zde je uvedeno ve zprávě na straně 13, že předsednictvo zrušilo dočasnou komisi předsednictva ČNR pro likvidaci činnosti a pro majetkoprávní vyrovnání bývalé Národní fronty České republiky a vyslovilo jejím členům poděkování za vykonanou práci. Další část je doporučilo vládě ČR požádat ministra státní kontroly ČR o provedení účetní dokladové revize likvidace Národní fronty České republiky. Možná je to z neinformovanosti, ale velice rád bych viděl nějaký výsledný materiál této komise pro likvidaci Národní fronty a z jakého důvodu je dále třeba, aby se tím zabývalo ministerstvo státní kontroly, protože v případě, že se jim děkuje za činnost, vykonali dobrou práci, tak předpokládám, že tam nedošlo k nedostatkům, aby se tím nadále muselo zabývat ministerstvo. Žádal bych proto zodpovědět.
Děkuji.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Hlásil se tuším, byť nikoliv písemně,
pan poslanec Dohnal. Nehlásí se. Pan poslanec Lom.
Poslanec Petr Lom: Pane předsedající,
dámy a pánové, dovolím si jen věcnou
poznámku, na straně 14 je určení k
projednání vládního návrhu
zásad zákona ČNR o všeobecném
zdravotním pojištění tisk 400 a o všeobecné
zdravotní pojišťovně, tisk 401. Chybí
tam, že tyto návrhy byly určeny k projednání
výboru pro sociální politiku a zdravotnictví.
Opravuji tiskovou chybu pro zápis.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Písemně
se již do rozpravy nikdo nepřihlásil. Pan poslanec
Chromý.
Poslanec Heřman Chromý: Vážený
pane předsedající, dámy a pánové,
pan poslanec Payne trochu jako vzbudil mou unavenou pozornost.
Chtěl bych se ho zeptat v souvislosti s tou pracovní
návštěvou, jaké je stanovisko federálního
ministerstva zahraničních věcí k této
návštěvě.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Pan poslanec Payne se nehlásí, ale já mu
uděluji slovo.
Poslanec Jiří Payne: Ministerstvo zahraničních
věcí, Kancelář prezidenta republiky
souhlasí s touto cestou, ale mají určité
představy, jak by měla vypadat. Myslím, že
ta cesta může být velmi ku prospěchu
nejen pro Československo, ale pro celou Evropu, ta cesta
je momentálně zapojena do celého plánu.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Pan poslanec Hájek. Prosím.
Poslanec Richard Hájek: Dámy a pánové,
vzhledem k tomu, že jsem neměl příliš
čas na projednávání této zprávy,
vznesl bych na předsednictvo dotaz: na straně 12
jsem se dočetl seznamu různých jmen v různých
skupinách a zajímalo by mě podle jakých
kritérií předsednictvo k tomuto návrhu
došlo, jaká byla návrhová komise a vůbec
smysl rozdělení do těchto pěti kategorií
mně uniká a byl bych rád informován.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji. Pokud se nikdo nehlásí, dovolil bych si přihlásit se do rozpravy sám. Dámy a pánové, aniž si činím nárok na vyčerpávající vysvětlení všech otázek, které tu vůči předsednictvu byly vzneseny, alespoň k některým z těchto otázek, bych se rád stručně vyjádřil.
Pokud jde o otázku, kterou vznesl tak naléhavě pan kolega Fejfar, souhlasil bych s ní zcela věcně, myslím si ale, že vychází z nesprávných premis pro své naléhavé tvrzení a proto si dovolím, neboť si myslím, že je pouhé jisté nedorozumění, krátce reagovat.
To, že předsednictvo se zabývalo termínem pro vypracování návrhu smlouvy mezi ČNR a SNR, neznamená vůbec jakýkoliv posun předsednictva ve vztahu k usnesení ČNR z 20. září t.r.
Chtěl bych jen podotknout, - to už ale tady bylo řečeno, takže to jen zopakuji, - že z hlediska není zažitá právní teorie jsou "smlouva" a "dohoda" synonyma, to znamená, nejedná se o žádný významový rozdíl.
Pokud jde o pojetí oné smlouvy, ani v jednání předsednictva se nejednalo o smlouvu, která by vybočovala z onoho rámce, tedy smlouva, která má být o společném návrhu obou národních rad, tedy ani předsednictev národních rad, ani republiky, ale o společném návrhu národních rad ve vztahu k Federálnímu shromáždění o podobě federální ústavy.
Tedy opakuji: nejedná se ani o smlouvu státní v podobě prezentované vedením KDH, nejedná se o smlouvu již se cokoliv postoupí federaci, již se cokoliv rozhodne, jde o smlouvu nebo dohodu, jíž se dohodne, s čím se obě národní rady v princip obrátí na Federální shromáždění v podobě zákonodárné iniciativy. Nic jiného to není a já se domnívám, že nic jiného ani každý jeden poslanec, člen předsednictva ČNR, nemínil.
Pokud jde o další otázky, zmíním se už jen o jedné, nikoliv způsobem vyčerpávajícím, to jest k otázce návrhu předsednictva ČNR na straně 12 a 13, to je návrh prezidentovi na propůjčení Řádu TGM, dovolte mi tuto zkratku. Nebyla žádná návrhová komise, byl to pouze aparát ČNR, který připravil některé návrhy s nimiž ostatně měly být - čas na to byl - všechny poslanecké kluby ČNR seznámeny a mohly se k nim vyjádřit, dokonce i to byl záměr. Pokud ne, tak zástupci všech klubů byli tak jako vždy zváni na poradu v úterý zmíněného týdne v 9.00 hodin ráno, kde byly ony návrhy rozdány s tím, že bylo naléhavě apelováno na zástupce klubů, aby tuto otázku v klubech projednali. Více už pro to, než kluby samy, učinit nemůže. Říkám to v zájmu objektivity věci, neříkám tím nic o svém postoji k tomuto návrhu. A to je asi vše, co bych k těmto věcem říci nyní vůbec mohl.
Pan poslanec Fejfar.
Poslanec Tomáš Fejfar: Vážený pane místopředsedo, kolegové a kolegyně, dovolil bych si výjimečně nesouhlasit s kolegou Kalvodou a chtěl bych to zdůvodnit.
Vy velmi dobře víte, možná z právnického
hlediska, je to jedno - smlouva nebo dohoda. Ale v naší
vnitropolitické situaci, ve které jsme, to zásadně
jedno není a vy to všichni velmi dobře víte
a cítíte. Slovenská strana na základě
tohoto bude vyvozovat dalekosáhlé závěry.
Proto si dovolím navrhnout, pokud to vůbec jde,
aby text zprávy o činnosti předsednictva
byl pozměněn a doplněn a to tak, že
by tam bylo napsáno: "Návrh poslance Jiřího
Müllera, aby na příští schůzi
předsednictva ČNR byl stanoven termín pro
vypracování návrhu dohody mezi ČNR
a SNR o jejich společné zákonodárné
iniciativě vůči Federálnímu
shromáždění při přípravě
Ústavy ČSFR." Takto bych byl spokojen, protože
v případě, že by tam bylo napsané
"smlouva" chtěl bych i se zeptat předsednictva,
jestli se někdo tohoto pléna dotázal, jestli
vůbec toto plénum má v úmyslu uzavřít
smlouvu mezi ČNR a SNR. (Potlesk.)
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji,
hlásí se ještě někdo do rozpravy?
Pan poslanec Janeček.
Poslanec Josef Janeček: Vážený předsedající, vážení kolegové, vzhledem k tomu, že zdůvodnění poslance Payna na složení delegace se mi zdá neadekvátní navrhuji, aby delegace byla rozšířena o poslance Gjuriče. Jako doporučení předsednictva myslím, že by to mohl zahraniční výbor akceptovat.
(Potlesk.)
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Hlásí
se ještě někdo do rozpravy? Poslanec Váca.
Poslanec Oldřich Váca: (Z místa.)
Nebyl mi zodpovězen dotaz ohledně strany 13 - zrušení
komise.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Ano, je rozprava není polemika. Souhlasím s tím, že vám nebyl zodpovězen dotaz. To se možná ani do konce rozpravy neodstraní.
Pan poslanec Payne, prosím.
Poslanec Jiří Payne: Chtěl bych k
návrhu poslance Janečka říci, že
velikost delegace byla konzultována s jugoslávským
velvyslancem panem Lipkou a on doporučoval aby delegace
měla maximálně pět osob. Skutečně
si nemohu pomoci, to jsme si nevymysleli to bylo doporučení
pana velvyslance, aby lidí nebylo více než
pět.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji
pan poslanec Janeček, ještě jednou do rozpravy.
Poslanec Josef Janeček: Nezlobte se, domnívám se, že kvalifikace pana poslance Gjuriče je naprosto výjimečná a nic nebrání tomu, aby některý z členů zahraničního výboru odstoupil.
(Potlesk.)
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Hlásí se ještě někdo do rozpravy?
Poslanec Václav Šplíchal: Vážení
přátelé, já se vzdávám
ve prospěch kolegy. (Potlesk.)
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Pokud jsem rozuměl, vzdal se pan poslanec Šplíchal
své účasti v oné delegaci, ve prospěch
kolegy, to jest pana poslance Gjuriče. V každém
případě je zde patrně nezbytné,
aby i tuto navrhovanou změnu schválilo předsednictvo
ČNR.
Poslanec Petr Pospíšil: Já se vám
všem omlouvám, že komplikuji situaci, ale když
jsem byl v Chorvatsku, tak v podstatě v závěru
té cesty bylo, že právě lidé,
kteří byli v Chorvatsku, konkrétně
pan kolega Šplíchal a já, by měli jet
i do dalších republik Jugoslávie, aby skutečně
ta cesta měla nějakou návaznost, abychom
to, co jsme projednávali v Chorvatsku z druhé strany
pro bírali i v jiných republikách. Chápu,
že pan kolega Šplíchal má právo
na to, aby se vzdal účasti, ale v této situaci
mi nepřipadá jeho rozhodnutí úplně
nejvhodnější.