(16.00 hodin)
(pokračuje Karel Haas)

Dovolím si říct dva velmi významné ekonomické prvky, skutečnosti, které se financí týkají. Na naprostou většinu - netvrdím, že na všechny - tam je onen strop, který je vládou deklarován v rámci zastropování. Na naprostou většinu sportovních organizací, terminus technicus legislativní pro spolky, kluby a tak dále, dopadne zastropování. Prosím vás, zastropování cen energií je malá finanční podpora? To je podpora v řádu desítek miliard korun ze státního rozpočtu, samozřejmě pro všechny adresáty, kam budou spadat do onoho limitu, teď mě nechytejte za slovo, 630 nebo 680, možná mě někdo opravíte, 630 - děkuju - megawatthodin ročně. Z toho vidíte, že to na naprostou většinu sportovních organizací dopadne, budou v režimu zastropování. Ohromná finanční podpora.

Druhý bod, kdo sledujete jednání vlády, je to konec...

 

Místopředsedkyně PSP Věra Kovářová: Pane předkladateli, já se velice omlouvám, na 16. hodinu máme plánovaný jiný bod, tudíž musíme projednávání tohoto bodu 95 přerušit, protože na 16. hodinu máme bod číslo 10, takže přerušuji projednávání tohoto bodu.

 

A nyní bychom přistoupili k projednávání bodu číslo

 

10.
Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském,
o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů
(autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
/sněmovní tisk 31/ - druhé čtení

Z pověření vlády předložený návrh zákona uvede ministr kultury Martin Baxa. Prosím, pane ministře, ujměte se slova.

 

Ministr kultury ČR Martin Baxa: Děkuju za slovo, vážená paní místopředsedkyně. Kolegyně a kolegové, dámy a pánové, dovolte mi, abych nyní pronesl úvodní slovo k druhému čtení návrhu zákona o právu autorském a o změnách některých zákonů, který je primárně tedy implementací evropského práva. Jedná se konkrétně o transpozici dvou směrnic Evropského parlamentu a Rady, které jsou součástí modernizace unijního autorského práva.

Já jsem, kolegyně a kolegové, vlastně obsah komentoval už při prvním čtení. Myslím, že to, o čem tento zákon je, předpokládám, že je nějak všeobecně povědomé, ale já bych využil této příležitosti a podrobněji se vyjádřil k některým pozměňovacím návrhům, které byly předloženy. Já tak činím proto, že v oblasti, kterou autorský zákon upravuje, je patrné to, že jakákoliv změna může vyvolat v poměrně křehce nastaveném systému poměrně velká pnutí, a proto si myslím, že je zapotřebí nejenom se k těm pozměňovacím návrhům vyjádřit, ale sdělit také stanovisko ministerstva - ne ve smyslu toho, co máme za to, že je či není projednatelné potom ve třetím čtení, ale okomentovat věci, o kterých si myslíme, že jsou důležité a že mají svou váhu.

Návrh zákona včetně několika poslaneckých návrhů byl opakovaně projednáván na schůzích výboru pro vědu, vzdělání, kulturu, mládež a tělovýchovu i v podvýboru pro kulturu. Garanční výbor doporučuje Poslanecké sněmovně sněmovní tisk 31 schválit ve znění několika pozměňovacích návrhů, a to konkrétně tří pozměňovacích návrhů paní poslankyně Kocmanové a jednoho pozměňovacího návrhu pana poslance Michálka. A já si dovolím tyto pozměňovací návrhy, tak jak byly předloženy, okomentovat, zdůrazňuji, z pohledu mého ministerstva. Předpokládám, že paní kolegyně Kocmanová má v plánu případně také k tomu vystoupit, ale myslím si, že je to pro tuto věc důležité, protože tyto návrhy už byly podpořeny výborem.

Pozměňovací návrh paní poslankyně Kocmanové číslo V 1133 (?) vypouští z vládního, tedy našeho návrhu, novelizační bod, na základě kterého by bylo možné udělit oprávnění k výkonu takzvané rozšířené kolektivní správy pro vydavatele periodik. Bude-li tento novelizační bod vypuštěn, může být i nadále uděleno oprávnění k výkonu kolektivní správy, ale kolektivní správce bude zastupovat jen ty vydavatele, kteří o to vysloveně projeví (zájem), nikoliv ze zákona všechny vydavatele s výjimkou těch, kteří to vyloučí. Je to změna, která se jeví jako technická, ale je velmi důležitá. Jenom k tomu dodám, že implementovaná směrnice konkrétní formu výkonu práva vydavatelů neupravuje a stanovisko mého ministerstva je k tomuto pozměňovacímu návrhu souhlasné.

Druhý pozměňovací návrh paní kolegyně Kocmanové V 1134 (?) doplňuje další odstavec do nově navrhovaného § 47 autorského zákona týkajícího se povinností úložišť a specifikuje proceduru takzvaného automatického blokování obsahu. Pozměňovacím návrhem paní kolegyně Kocmanové má být upřesněno, že automatické blokování, teď jako pojem, se bude týkat jen takového obsahu, který je totožný nebo rovnocenný s obsahem nahlášeným nositeli práv, a doplňuje se definice pojmů totožný obsah a rovnocenný obsah. Tento pozměňovací návrh vychází z pokynů Evropské komise k uplatňování čl. 17 směrnice a několika dalších právních předpisů judikátu, který se týká Soudního dvora Evropské unie ve věci žaloby Polské republiky.

Ministerstvu kultury jsou známy obavy zástupců některých dotčených subjektů, především nositelů práv, týkající se ustanovení o automatickém blokování obsahu. Konkrétně se jedná o obavy z toho, že pozměňovacím návrhem dojde k zúžení výkladu povinnosti odstranit či zablokovat protiprávně nahraný obsah a že obsah, který by měl být dle názoru nositelů práv zablokován, se na úložištích bude objevovat nadále. Pozměňovací návrh se ovšem týká pouze těch situací, kdy budou využívány takzvané automatické filtry. Nic nemění na tom, že povinnost blokovat nebo odstranit obsah se bude vztahovat ke konkrétním dílům, a to na základě informací poskytnutých nositeli práv.

Dále tento pozměňovací návrh navrhuje doplnit § 51 odst. 1 o pravidlo, že stížnostní procedura zaváděná pro případy, kdy uživatelé nesouhlasí se zablokováním nebo odstraněním jimi nahrávaného obsahu na úložiště, má být pro uživatele zdarma. Směrnice otázku zpoplatnění stížnostní procedury nijak neupravuje, naše stanovisko je tedy souhlasné.

Bod 3 tohoto pozměňovacího návrhu paní kolegyně Kocmanové doplňuje do vládního návrhu nový § 51a. Ten stanoví možnost právnické osoby hájící zájmy uživatelů podat hromadnou žalobu vůči úložišti, které opakovaně neoprávněně blokuje obsah. Podle některých zástupců dotčených subjektů taková úprava není nutná ani vhodná, ale ani zde implementovaná směrnice členské státy nějak neomezuje. Jenom si tím dovolím podotknout, že jsem byl v této věci osloven nesouhlasně ve vztahu k pozměňovacímu návrhu, který jsem teď citoval. Ale my máme za to, s tím, že to není v rozporu s tím, co chce ta původní evropská legislativa, tak naše stanovisko je také souhlasné.

Nyní třetí pozměňovací návrh paní poslankyně Kocmanové V 1135 (?) vkládá do § 47 našeho vládního návrhu další nový odstavec, který výslovně uvádí, že úložiště nemají obecnou povinnost dohlížet nad obsahem ukládaným uživateli. Takové výslovné doplnění obecně platného pravidla není nutné z koncepčního hlediska. Je a bude obsaženo nejspíše v obecně platné úpravě ve směrnici o elektronickém obchodu, a bude tedy nařízením o digitálních službách Digital Services Act, ale jeho doplněním nevznikne žádný rozpor s implementovanou směrnicí. Ustavení § 47 odst. 4 se bude týkat pouze poskytovatelů služeb pro sdílení obsahu on-line, jak jsou definováni v § 46. To je v případě, kdy bude dané úložiště využíváno ke sdílení autorskoprávně chráněného obsahu.

Zároveň nutno uvést právě v souvislosti s výhradami, které jsem tady zmiňoval, a obavami některých zástupců dotčených subjektů, že ani směrnice, ani pozměňovací návrh nijak nezakazují poskytovateli služeb pro sdílení obsahu, obsahu on-line, obecný dohled provádět dobrovolně. Pozměňovací návrh pouze říká, že mu to není a nemůže být uloženo. Ministerstvo kultury s tímto návrhem souhlasí. ***




Přihlásit/registrovat se do ISP