(17.50 hodin)
(pokračuje Gross)
Z ustanovení § 42 zákona č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností, vyplývá, že stálá komise může projednávat i utajované skutečnosti. Ovšem v takových případech ji musí ten, kdo ji bude s utajovanými skutečnostmi seznamovat, předem poučit a učinit o tom písemný záznam. Pokud komise nepožaduje osobní účast ministra, může se tento na základě výslovného zmocnění dát na schůzi zastupovat svým náměstkem. Z uvedených ustanovení vyplývá, respektive na základě systematického výkladu, kdy v §53a odst. 2 určuje informační tok, prostřednictvím kterého získává kontrolní orgán relevantní informaci, tedy pouze doplňuje a konkretizuje ustanovení odst. 1, že kontrolní orgán je oprávněn vykonávat tuto činnost pouze prostřednictvím informací, které mu jsou poskytnuty ministrem vnitra, respektive v zastoupení jeho náměstkem.
Z výše uvedeného vyplývají následující zásady komunikace kontrolního orgánu.
Za prvé. Informace požadované stálou komisí Poslanecké sněmovny pro kontrolu použití operativní techniky Policie České republiky této komisi dle zákona předkládá ministr vnitra, popřípadě na základě jeho výslovného zmocnění jeho náměstek, tak jak je uvedeno v § 47 odst. 2 zákona o jednacím řádu Poslanecké sněmovny ve spojení s § 39 odst. 2 a 3 citovaného zákona, pokud si stálá komise nevyhradí osobní účast ministra. V zájmu zajištění předání vyčerpávající informace, která byla požadována, by měla stálá komise tento svůj požadavek předkládat v dostatečném časovém předstihu. O předání požadovaných informací by měl být vždy pořízen písemný záznam dle ustanovení § 43 zákona č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny, do něhož se o schůzi výboru, tedy i komise, pořizuje zápis.
Za druhé. Z výše uvedeného vyplývá, že tyto informace není oprávněn stálé komisi předávat policejní prezident, od kterého si tato stálá komise nemůže ani vyžadovat informace a vysvětlení jako od vedoucího správního úřadu. Policejní prezident by mohl však být přibrán ministrem vnitra jako odborník. Takto by mohli být přibráni i zástupci útvaru zvláštních činností služby kriminální policie a vyšetřování. O přibrání odborníků však nemůže samostatně rozhodovat přímo stálá komise. Stálá komise pro kontrolu použití operativní techniky Policie České republiky není oprávněna vyžadovat jakékoliv informace či vysvětlení od útvaru zvláštních činností služby kriminální policie a vyšetřování nebo kteréhokoliv jiného specializovaného útvaru policie.
Za čtvrté. (?) Stálá komise Poslanecké sněmovny může vykonávat svoji působnost stanovenou zákonem jedině jako kolektivní orgán Poslanecké sněmovny. Takovou pravomocí nedisponují její jednotliví členové, a to ani zpravodaj stálé komise.
Za páté. Členové kontrolního orgánu mají podle § 53a odst. 3 zákona o policii uloženu zvláštní povinnost mlčenlivosti, která se týká ochrany utajovaných skutečností podle zákona o ochraně utajovaných skutečností. Ze seznamu utajovaných skutečností, konkrétně z přílohy č. 7, vyplývá, že například příprava a použití operativní techniky a operativně pátracích prostředků, odposlechů a záznamu telekomunikačního provozu kromě skutečností, se kterými je nezbytně nutné seznámit osobu, která dala k použití těchto prostředků vůči své osobě souhlas, a výsledky použití operativní techniky a operativně pátracích prostředků se utajují ve stupni vyhrazené až důvěrné.
Za šesté. Dle § 53a odst. 1 zákona o policii je kontrolní orgán oprávněn vykonávat kontrolu použití odposlechů a záznamů telekomunikačního provozu a použití sledování osob a věcí podle zvláštního zákona. Za tímto účelem za zákonem stanovených podmínek ministr vnitra předkládá nejméně dvakrát ročně a dále na jeho žádost veškeré požadované informace o použití těchto prostředků. Stálá komise Poslanecké sněmovny pro kontrolu použití operativní techniky není oprávněna požadovat za účelem kontroly informace o použití výše uvedených prostředků Bezpečnostní informační službou. Kontrolou činnosti BIS, jak je známo, je pověřen jiný kontrolní orgán.
Z toho, co jsem uvedl, je uveden rozsah oprávnění a povinností kontrolního orgánu, který zřizuje Poslanecká sněmovna za účelem kontroly použití odposlechu a záznamu telekomunikačního provozu a použití sledování osob a věcí podle zvláštního zákona. Stejně tak je zde popsán i rozsah informací a způsob, kterým je může od příslušného subjektu vyžadovat. Opačný výklad, podle kterého je stálá komise oprávněna vykonávat kontrolu nezávisle na informacích ministra vnitra, je dle názoru Ministerstva vnitra právně nepodložený. Navíc svádí k záměně stálé komise za komisi vyšetřovací, která má mnohem více oprávnění. Rozsah pravomocí je ale přesně vymezen zákonem. Pro činnost a jednání komise se užije přiměřeně ustanovení o jednání komise a činnosti výborů, které jednoznačně stanoví okruh oprávnění, jež nelze takto účelově rozšiřovat.
Na závěr tohoto vysvětlení bych snad pouze řekl, že to není pouze stanovisko Ministerstva vnitra, ale je to také stanovisko, které bylo prezentováno v písemném stanovisku Nejvyššího státního zastupitelství. Musím tady upozornit na to, že příslušní policisté, pokud budou postupovat v rozporu s tímto stanoviskem státního zastupitelství, tak se budou dostávat do velmi složité situace. Protože zatímco poslanci mají imunitu, policisté nikoliv. A dnes podle novely trestního řádu ten, kdo stíhá policisty za trestné činy, jsou právě státní zástupci. Takže se nelze divit Policii České republiky a policistům, že nebudou vědomě postupovat v rozporu s tím výkladem, který uvádí orgán, který rozhoduje o tom, zda policista bude, nebo nebude stíhán.
Děkuji za pozornost.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji místopředsedovi vlády a ministru vnitra panu Stanislavu Grossovi. Táži se pana poslance Jiřího Bílého, zda chce položit doplňující otázku. Ano, je tomu tak. Prosím, pane poslanče, máte slovo.
Poslanec Jiří Bílý: Děkuji. Pane ministře, jak je už o vás známo, vy budete mluvit o všem, ale ne o tom, na co jsem se vás ptal. Vy jste vůbec neodpověděl na to, že jste komisi nedodal řádně zapsané a vám poslané žádosti, abyste doplnil informace. Zde, jak vy vysvětlujete, zákony mám také nastudovány, mám zde i výklady k tomu. My si nepřisuzujeme, že jsme vyšetřovací komise, ale kontrolní. K tomu potřebujeme mít nějaký prostor. Když chceme dělat kontrolu, podle vašeho výkladu my vás musíme požádat a vy nám musíte laskavě dovolit, abychom mohli dělat kontrolu. Tento výklad znamená, že moc zákonodárná je podřízena moci výkonné, což si myslím, že je absurdní. A na druhou otázku jste mi neodpověděl vůbec, proč jste nedodal informace, které po vás žádala komise. Děkuji.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji. Slovo má místopředseda vlády a ministr vnitra pan Stanislav Gross.
Místopředseda vlády a ministr vnitra ČR Stanislav Gross: Pokud jde o první otázku ve vztahu k dodání a nedodání materiálu, tedy pokud je to tak, jak říká pan poslanec Bílý, tak nepochybně chyba nastala a to je zapotřebí asi přiznat. Takže toto tady říkám a věc bude napravena, respektive bude napravena, ale jenom upozorňuji, že stanovisko státního zastupitelství je ještě daleko striktnější nežli postup, kterým my chceme postupovat. Protože vy hovoříte o tom, že chcete dostat seznam telefonních čísel. Musím vás upozornit na to, že stanovisko některých relevantních orgánů je takové, že by ani toto v té informaci nemělo být. Nicméně my tak zatím postupujeme a já tak, pokud to jenom trochu bude možné, postupovat chci, protože bych nerad, aby tady vznikala nějaká nedorozumění.
Pokud jste použil formulaci podle našeho výkladu nebo podle mého výkladu, že byste prakticky nemohli nic, musím upozornit, že to není můj výklad. Já jsem ten výklad nedělal. Takovýto výklad jsme zaujali až poté, co jsme se seznámili se stanoviskem Nejvyššího státního zastupitelství v této věci. Myslím si, že bychom všichni měli respektovat autority, i když se nám třeba jejich názor nemusí vždycky líbit.
Děkuji.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji místopředsedovi vlády a ministru vnitra panu Stanislavu Grossovi. Posledním interpelujícím je pan poslanec Hynek Fajmon, který bude interpelovat ministra obrany, a to proto, že před ním vylosovaní poslanci, které musím vyjmenovat - pan poslanec Langer, Novotný, Frank, Kohlíček, Páralová - jsou buď omluveni, nebo se nějakým jiným způsobem vypořádali se svým interpelovaným ministrem.
Jediný přítomný poslanec interpelující je pan poslanec Hynek Fajmon. Prosím, pane poslanče, máte slovo.
***