(18.10 hodin)
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Hovořil pan kolega Nájemník. Nyní faktická poznámka pana kolegy Výborného.
Poslanec Miloslav Výborný: Právě proto, že je to faktická poznámka, velmi pečlivě jsem poslouchal slova pana kolegy Kučery. Dámy a pánové, mně jde přece také o to, aby náš krásný národní jazyk byl chráněn, aby měl co nejvyšší prestiž a aby rozvíjen. Pro mne ovšem otázka zní: pomůže tento zákon rozvoji našeho jazyka? Odpověď zní jednoduše - nepomůže. Bohužel zde je zákon slabou metodou k rozvoji jazyka.
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Hovořil pan kolega Výborný. Nyní vidím další přihlášku pana kolegy Vymětala, ale před ním fakticky vystoupí pan kolega Ransdorf.
Poslanec Miloslav Ransdorf: Pan kolega Výborný nepochybně je velice dobrý právník, ale domnívám se, když se podívá na zákon, který je předložen, netýká se rozvoje jazyka. To je přece věc někoho jiného - spisovatelů, jazykovědců, básníků. Zde se jedná o zajištění postavení našeho jazyka a jeho ochranu. To jsou dvě naprosto odlišné věci.
Místopředseda PSP Stanislav Gross: To byla faktická připomínka pana kolegy Ransdorfa. Nyní v rozpravě chce vystoupit pan zpravodaj. Má přednostní právo, takže vystoupí pan kolega Matějů, po něm pan kolega Karel Vymětal.
Poslanec Petr Matějů: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, ve svém vystoupení zpravodaje jsem slíbil, že vystoupím v obecné rozpravě. Nechci debatu příliš natahovat, jen bych chtěl reagovat na dvě myšlenky, které zde zazněly.
Především kolega Ransdorf tvrdil, že to byl liberalismus, co mě vedlo k tomu tvrzení, které jsem zdůraznil ve svém vystoupení, a to je, že přirozené mechanismy ochrany a rozvíjení jazyka v tuto chvíli vidím jako silnější než zákon, který je připraven tímto způsobem. Nebyl to liberalismus, ale byla to víra v to, že pěstování jazyka přesně v tom duchu, o kterém tady tak krásně mluvil pan kolega Kučera, je něco jiného než ochrana jazyka.
Z tohoto důvodu po vyslechnutí všech příspěvků se znovu vracím k tomu, co jsem avizoval - že bych byl pro to, aby navrhovatelé měli možnost tento zákon přepracovat tak, aby z něj odstranili vše, co je pouze deklarativní, protože to podle mého soudu působí proti zákonu, a nechali zákon působit pouze v situacích, které ošetřeny v tuto chvíli nejsou. Je řada zákonů, které používání a ochranu českého jazyka zajišťují. Pokud jsou předkladatelé přesvědčeni, že existují situace, ve kterých je potřeba český jazyk ochránit, nechť nás přesvědčí o tom, že jsou toho schopni. Pak ale musí být schopni dokázat, že je možné sankcionovat porušení tohoto zákona. Je to podle mého soudu úkol nadlidský. Já bych se přimlouval, aby tuto možnost měli.
To je, pokud jde o mé stanovisko vyslovené v obecné rozpravě, ale myslím, že máte ještě jednu přihlášku do obecné rozpravy.
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Ještě mám jednu přihlášku. Děkuji. To byl zpravodaj poslanec Petr Matějů. Nyní vystoupí v obecné rozpravě pan kolega Karel Vymětal. Prosím.
Poslanec Karel Vymětal: Děkuji, pane předsedající. Dámy a pánové, dovolte mi jednu poznámku. Všichni pracujeme na Malé Straně v Praze. Možná že jste si všimli, že se čas od času - a je to dost husté - konají různé kulturní akce v chrámu svatého Mikuláše zde na Malé Straně. Je to kousek naproti nám. Možná že jste si také všimli - já zcela určitě ano - že plakáty po celé Malé Straně na tyto kulturní akce jsou v anglickém jazyce. Zatím nikdy jsem nenašel plakát v jazyce českém. Dokonce to jde tak daleko, že kolportéři zvacích letáčků - zřejmě studenti - kolem metra rozdávají také letáčky na tyto kulturní akce v anglickém jazyce. Jednou jsem ho vrátil.
Takže dámy a pánové, my jsme dnes v používání českého jazyka na tom tak daleko, že snad předpokládáme, že každý občan České republiky umí anglicky. Já si to nemyslím. Současný stav je takový, že český občan se nedoví česky, co se děje v chrámu svatého Mikuláše v Praze na Malé Straně. Já si myslím, že podmínky k tomu, aby český občan se v České republice dověděl, co se děje, vytváří právě předložený návrh jazykového zákona. Byl bych velice rád, abychom tento zákon právě proto propustili do druhého čtení, neboť on by měl chránit právě české občany v České republice. Děkuji.
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Hovořil Karel Vymětal. Pane kolego, teď jste tomu dal. Nyní se hlásí dva fakticky, měli by přednost. Pan kolega Zahradil má faktickou poznámku, potom pan kolega Pleva.
Poslanec Jan Zahradil: Děkuji. Pane předsedající, dámy a pánové, prostřednictvím pana předsedajícího bych chtěl připomenout panu poslanci Vymětalovi, že byly tady doby, kdy se tady nehovořilo a neuváděly se na plakátech anonce na kulturní akce v jazyce anglickém, zato se zde hojně hovořilo v jazyce ruském. Škoda, že tehdy v té době pan kolega Vymětal a jeho další kolegové neměli za nutné ochraňovat český jazyk před různými chozrasčoty a podobnými novotvary. Děkuji za pozornost. (Potlesk.)
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Přátelé, teda kolegyně a kolegové, i když většinu z vás možná mohu nazvat přáteli, nyní mám čtyři faktické poznámky. Musím v pořadí - kolega Pleva.
Poslanec Petr Pleva: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, vystoupení pana kolegy Vymětala, stejně tak předtím paní kolegyně Svobodové, bylo sice dojemné, ale k jiné věci. Pan předsedající jim měl odejmout slovo, protože nemluvili k předloze zákona. Ať si ho přečtou, když k němu chtějí hovořit. Zákon nic takového neřeší. Tak k čemu zde, kolegové, hovoříte? (Potlesk.)
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Děkuji. Jen bych zkonstatoval, že v obecné rozpravě je opravdu velký problém mantinely obecné rozpravy uhlídat. Vůbec by mi nevadilo zpřísnit pravidla, nicméně pak by to platilo i na řadu jiných kolegů a dostali bychom se asi do dost složité situace.
Nyní bude hovořit pan kolega Mareš, poté pan kolega Ransdorf.
Poslanec Petr Mareš: Pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, budu stejně stručný, jako kdyby to byla faktická poznámka.
Návrh zákona, jak je předložen, skutečně neřeší a řešit nemůže problémy, o kterých se zde hovořilo. Já bych se velice přimlouval za to, abychom se těšili češtinou, abychom o ni pečovali, abychom ji kultivovali a neztráceli čas tím, že se budeme pokoušet vytvořit zákon, který to udělá za nás. Věnujme ho češtině, bude to lepší. Děkuji vám. (Potlesk.)
Místopředseda PSP Stanislav Gross: Hovořil pan kolega Mareš. Nyní bude hovořit pan kolega Ransdorf, po něm pan kolega Kučera starší.
Poslanec Miloslav Ransdorf: Chtěl bych do jisté míry vyslovit souhlas s tím, co říkal kolega Zahradil. Ano, byly takové doby, kdy bylo stejně módní, jako v minulosti byly germanismy, zavádět rusismy do češtiny, které tam působily jako pěst na oko. Stejně tak je tomu dnes s různými anglismy. V době, kdy se nejvíc mluví o smysluplnosti, smysluplnost se z komunikace ztrácí. Řekl bych, že skutečně musíme bránit oběma krajnostem - jak purismu, který je stupidní a vede jazyk do míjení civilizačních trendů, tak i tomu, kdy jazyk je zamořován něčím, co z něho dělá nechutný galimatyáš. (Potlesk.)
Místopředseda PSP Stanislav Gross: To byl pan kolega Ransdorf. Nyní vystoupí pan kolega Miloslav Kučera starší.
Poslanec Miloslav Kučera st.: Paní a pánové, chtěl bych vás velice požádat, abychom se opravdu nemuseli pouštět do diskusí, které předkladatelé tohoto zákona vskutku neměli na mysli. Mám stejně rád Puškina a Dostojevského jako Shakespeara, ale přesto daleko radši vedle již zmíněného Karla Čapka miluji Boženu Němcovou a Karla Hynka Máchu. (Potlesk.)
***