Úterý 5. února 2002

M. Mesiarik, poslanec: Áno, ďakujem za slovo. Pán podpredseda, dajte hlasovať o tom, že podľa § 8 ods. 2 zákona 387/1966 Z. z. o zamestnanosti Národná rada odvoláva z Predstavenstva Národného úradu práce zástupcov štátu Štefana Lednára a Vojtecha Mozgaya.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Dávam hlasovať o tomto návrhu. Hlasujte, prosím. Hlasujte.

(Hlasovanie.) Prítomných 119 poslancov, za 75, proti 1, zdržalo sa 39, nehlasovali 4.

Konštatujem, že Národná rada Slovenskej republiky odvolala zástupcov štátu Štefana Lednára a Vojtecha Mozgaya z Predstavenstva Národného úradu práce.

Prosím, ďalej.

M. Mesiarik, poslanec: Ďalej navrhujem, aby Národná rada hlasovala o tom, že za členov Predstavenstva Národného úradu práce volí zástupcov štátu Jána Oravca a Jaroslavu Antalovú. Dajte hlasovať.

I. Presperín, podpredseda NR SR: (Hlasovanie.) Prítomných 113, za 44, proti 0, zdržalo sa 56, nehlasovali 13.

Konštatujem, že Národná rada nezvolila Jána Oravca a Jaroslavu Antalovú za zástupcov štátu v Predstavenstve Národného úradu práce.

Nasleduje hlasovanie v prvom čítaní o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení... Pán poslanec Mikloško s procedurálnym návrhom. Prosím, ticho! Ticho, prosím.

F. Mikloško, poslanec: Pán predsedajúci, to sme neskoro zbadali. My nemôže hlasovať en block o personálnych otázkach. (Ruch v sále.) Môžete, samozrejme, ešte raz nezvoliť, ale nemôžeme naraz o personálnych, to tu nikdy nebolo.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Pán spravodajca, naspäť, nech sa ti páči.

Prosím, pán spravodajca, uveďte hlasovania jednotlivo. Vyhlasujem predchádzajúce hlasovanie za zmätočné. (Ruch v sále.)

M. Mesiarik, poslanec: Vážený pán podpredseda, navrhujem, aby sme hlasovali skutočne o týchto personálnych otázkach jednotlivo, podľa návrhov, ako ich vládna strana predložila. (Ruch v sále.)

I. Presperín, podpredseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci. Hlasujte. (Ruch v sále.) Páni poslanci, prerušujem na 5 minút rokovanie Národnej rady. Žiadam predsedov poslaneckých klubov, aby sa dostavili do rokovacej sály.

(5-minútová prestávka.)

I. Presperín, podpredseda NR SR:

Páni poslanci, prosím, aby ste sa vrátili do rokovacej sály, budeme pokračovať v rokovaní Národnej rady. Prosím, aby ste sa vrátili do rokovacej sály. (Hlasy v sále.) Páni poslanci, žiadam vás, aby ste prišli do rokovacej sály. Chcem oznámiť poslancom a poslankyniam Národnej rady, že hlasovanie, posledné, ktoré sme uskutočnili k tlači 1222, je platné tak, ako sme ho schválili. Čiže budeme pokračovať prvým čítaním o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 90/1996 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov, ako tlač 1319. Spravodajkyňou bola poslankyňa Sárközyová, nech sa páči, pani poslankyňa.

K. Sárközy, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, ctená snemovňa, prosím vás, dajte hlasovať o tom, že Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla v súlade s § 73 ods. 3 písm. c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky o rokovacom poriadku v znení neskorších predpisov prerokovať predložený návrh zákona v druhom čítaní.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Prosím, hlasujeme. Hlasujte o tomto návrhu pani poslankyne. Hlasujte, prosím.

K. Sárközy, poslankyňa: Áno, minimálna mzda.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Hlasujte! (Hlasovanie.) Prítomných poslancov 98, za 95, proti nikto, zdržal sa 1, nehlasovali 2.

Konštatujem, že Národná rada sa uzniesla, že tento vládny návrh zákona prerokuje v druhom čítaní.

Prosím, druhé hlasovanie.

K. Sárközy, poslankyňa: Teraz dajte hlasovať o pridelení výborom. Návrh zákona bude pridelený Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci a bývanie a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a menu. Za gestorský výbor navrhujem v súlade s citovaným rozhodnutím predsedu Národnej rady Slovenskej republiky Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci a bývanie a súčasne navrhujem výborom, ktorým bol uvedený návrh pridelený, aby ho prerokovali v súlade s rozhodnutím predsedu Národnej rady Slovenskej republiky v lehote do 8. marca 2002 a gestorský výbor v lehote do 11. marca 2002. Dajte o tom hlasovať.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Hlasujte, prosím. Hlasujte o predloženom návrhu pani poslankyne. (Ruch v sále.)

(Hlasovanie.) Prítomných poslancov je 105, za 105, proti nikto, zdržali sa 0, hlasovali všetci.

Konštatujem, že Národná rada pridelila návrh zákona výborom, určila gestorský výbor a lehotu výborom na prerokovanie návrhu zákona v druhom čítaní.

Pristúpime k hlasovaniu v prvom čítaní o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 95/2000 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorý ste mali ako tlač 1321. Prosím pani poslankyňu Keltošovú, ktorá bola spravodajkyňou k tomuto zákonu, aby sa ujala slova.

O. Keltošová, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, s ohľadom na oprávnenia, ktoré pre mňa ako spravodajkyňu vyplývajú z § 73 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku v znení neskorších predpisov, odporúčam, aby sa Národná rada Slovenskej republiky uzniesla v § 73 ods. 3, písm. c) na tom, že ho prerokuje v druhom čítaní.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Prosím, hlasujte. Hlasujte! (Hlasy v sále.)

(Hlasovanie.) Prítomných 109, za 108, proti nikto, zdržal sa 0, nehlasoval 1.

Konštatujem, že Národná rada sa uzniesla, že tento vládny návrh zákona prerokuje v druhom čítaní.

Druhé hlasovanie.

O. Keltošová, poslankyňa: Súčasne odporúčam v zmysle § 74 ods. 1 zákona č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady v znení neskorších predpisov a v súlade s rozhodnutím predsedu Národnej rady Slovenskej republiky č. 1447 z 11. januára 2002 prideliť vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 95/2000 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov, tlač 1321, na prerokovanie ústavnoprávnemu výboru, Výboru Národnej rady pre sociálne veci a bývanie a Výboru Národnej rady pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie. Za gestorský výbor navrhujem v súlade s citovaným rozhodnutím predsedu Národnej rady výbor pre sociálne veci a bývanie. Súčasne navrhujem, aby výbory, ktorým bol uvedený návrh pridelený, ho prerokovali v súlade s rozhodnutím predsedu Národnej rady v lehote do 8. marca 2002 a gestorský výbor v lehote do 11. marca 2002.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Hlasujte. Hlasujte o tomto návrhu, prosím.

(Hlasovanie.) Prítomných 112 poslancov, všetkých 112 poslancov je za.

Konštatujem, že Národná rada pridelila návrh zákona výborom, určila gestorský výbor a lehotu výborom na prerokovanie návrhu zákona v druhom čítaní. Ďakujem pani poslankyni Keltošovej.

Teraz pristúpime k hlasovaniu o návrhoch medzinárodných zmlúv o sociálnom zabezpečení. Ide o tlače 1062, 1061, 1060 a dodatky k nim. Prosím spoločnú spravodajkyňu, poslankyňu Sárközyovú, aby zaujala miesto určené pre spravodajcov výborov. Najskôr budeme hlasovať o návrhu uznesenia k návrhu na vyslovenie súhlasu Národnej rady Slovenskej republiky so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Bulharskou republikou o sociálnom zabezpečení, ako tlač 1062 a dodatok k nej. Prosím, pani spoločná spravodajkyňa, aby ste hlasovanie uviedli.

K. Sárközy, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, dajte hlasovať o návrhu uznesenia Národnej rady Slovenskej republiky...

I. Presperín, podpredseda NR SR: Prosím, hlasnejšie trošku!

K. Sárközy, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, dajte, prosím vás, hlasovať o uznesení Národnej rady Slovenskej republiky z 5. februára 2002 k návrhu na vyslovenie súhlasu Národnej rady Slovenskej republiky so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Bulharskou republikou o sociálnom zabezpečení. Národná rada Slovenskej republiky podľa čl. 86 písm. d) Ústavy Slovenskej republiky vyslovuje súhlas so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Bulharskou republikou o sociálnom zabezpečení a rozhodla sa, že zmluva medzi Slovenskou republikou a Bulharskou republikou o sociálnom zabezpečení je medzinárodná zmluva podľa čl. 7, ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky, ktorá má prednosť pred zákonmi. Prosím vás, dajte o tom hlasovať.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Páni poslanci, najskôr chcem pripomenúť, že podľa čl. 84 ods. 3 Ústavy Slovenskej republiky na vyslovenie súhlasu s medzinárodnou zmluvou je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých poslancov. Prosím, aby ste sa prezentovali a hlasovali. Hlasujte, prosím. (Hlasy v sále.)

K. Sárközy, poslankyňa: Áno.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Hlasujte!

(Hlasovanie.) Prítomných 113 poslancov, za 108, proti nikto, zdržal sa 1, nehlasovali 4.

Konštatujem, že navrhované uznesenie sme schválili.

Pristúpime k hlasovaniu o návrhu na vyslovenie súhlasu Národnej rady Slovenskej republiky so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Kanadou o sociálnom zabezpečení, ktorú ste mali ako tlač 1061 a dodatok k nej. Prosím pani spoločnú spravodajkyňu výborov, aby hlasovanie uviedla.

K. Sárközy, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, dajte hlasovať o návrhu uznesenia Národnej rady Slovenskej republiky z 5. februára 2002. Národná rada Slovenskej republiky podľa čl. 86, písm. d) Ústavy Slovenskej republiky vyslovuje súhlas so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Kanadou o sociálnom zabezpečení a rozhodla, že zmluva medzi Slovenskou republikou a Kanadou o sociálnom zabezpečení je medzinárodná zmluva podľa čl. 7, ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky, ktorá má prednosť pred zákonmi. Prosím vás, dajte o tom hlasovať.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Znova chcem pripomenúť, že podľa čl. 84, ods. 3 Ústavy Slovenskej republiky je na vyslovenie súhlasu s medzinárodnou zmluvou potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých poslancov. Prosím, aby ste sa prezentovali a hlasovali.

(Hlasovanie.) Prítomných poslancov je 114. Všetkých 114 poslancov hlasovalo za.

Konštatujem, že navrhované uznesenie sme schválili.

Nakoniec budeme hlasovať o návrhu na vyslovenie súhlasu Národnej rady Slovenskej republiky so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Holandským kráľovstvom o exporte dávok sociálneho zabezpečenia, ako tlač 1060 a dodatok k nej. Prosím pani spoločnú spravodajkyňu výborov, aby hlasovanie uviedla.

K. Sárközy, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, dajte hlasovať o návrhu uznesenia Národnej rady Slovenskej republiky z 5. februára 2002. Národná rada vyslovuje súhlas so zmluvou medzi Slovenskou republikou a Holandským kráľovstvom o exporte dávok sociálneho zabezpečenia a rozhodla, že zmluva medzi Slovenskou republikou a Holandským kráľovstvom o exporte dávok sociálneho zabezpečenia je medzinárodná zmluva podľa čl. 7, ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky, ktorá má prednosť pred zákonmi. Prosím vás, dajte hlasovať o návrhu uznesenia.

I. Presperín, podpredseda NR SR: Ďakujem. Pripomínam, že podľa článku 84, ods. 3 Ústavy Slovenskej republiky na vyslovenie súhlasu s medzinárodnou zmluvou je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých poslancov. Hlasujte. Hlasujte. Hlasujeme.

(Hlasovanie.) Prítomných 114 poslancov, všetci 114 poslanci vyjadrili súhlas s takýmto návrhom uznesenia.

Konštatujem, že navrhované uznesenie sme schválili.

Ďalej bude rokovanie Národnej rady viesť predseda Národnej rady Jozef Migaš.

J. Migaš, predseda NR SR: Panie poslankyne, páni poslanci, pristúpime k prerokovaniu

návrhu Zahraničného výboru Národnej rady Slovenskej republiky na prijatie vyhlásenia Národnej rady Slovenskej republiky o zákone o Maďaroch, žijúcich v susedných krajinách.

Návrh ste dostali ako tlač 1291 a spoločnú správu výborov ako tlač 1291a, ktorej súčasťou je aj návrh uznesenia Národnej rady. Prosím predsedu Zahraničného výboru Národnej rady Slovenskej republiky pána poslanca Petra Weissa, aby návrh výboru uviedol. Nech sa páči, pán predseda.

Máte procedurálny návrh? Nech sa páči, pán poslanec Cuper, procedurálny návrh. (Nezrozumiteľný hlas z pléna a ruch v sále).

J. Cuper, poslanec: ...keď už sa stihol dostaviť, a ostatných členov vlády, zodpovedných, ktorí hlasovali za zmluvu. Pardon, za to, že si neplnia svoje povinnosti, ktoré im vyplývajú z Ústavy a zákonov tohoto štátu. Okrem pána Dzurindu a pána ministra zahraničných vecí by tu mal sedieť predovšetkým pán Šimko, ktorý je zodpovedný za to, že protiústavným a protizákonným spôsobom sa zriaďujú úrady na vydávanie maďarských preukazov. Prosil by som, aby sa zabezpečila ich účasť a až potom sa začalo rokovať o bode programu. Ďakujem.

J. Migaš, predseda NR SR: Ďalej procedurálny návrh, pán poslanec, ja dám o ňom hlasovať, procedurálny návrh pána poslanca Rusnáka. Nech sa páči.

J. Rusnák, poslanec: Ďakujem pekne, pán predsedajúci, dovoľte, aby som v mene poslaneckých klubov... (Ruch v sále.)

J. Migaš, predseda NR SR: Prosím vás, silnejšie alebo hlasnejšie hovorte.

J. Rusnák, poslanec: Ja hovorím nahlas, teraz už bude počuť. Vážený pán predseda, dovoľte, aby som v mene poslaneckých klubov vládnej koalície SDĽ, SDK, SMK, SOP navrhol skrátenie rozpravy v zmysle rokovacieho poriadku na 12 hodín. Ďakujem pekne.

J. Migaš, predseda NR SR: Panie poslankyne, páni poslanci, najprv budeme hlasovať o procedurálnom návrhu pána poslanca Cupera. Premiér je prítomný, pán minister zahraničných vecí je tiež na ceste na rokovanie Národnej rady k tomuto bodu, ibaže sa posunulo hlasovanie, čiže za chvíľu bude pán minister prítomný, ale aj tak, nie je to povinné, aby tu sedeli všetci členovia vlády, ale o procedurálnom návrhu pána poslanca Cupera dávam hlasovať. (Ruch v sále.) Hlasujeme. Hlasujeme o návrhu pána poslanca Cupera. Najprv hlasujeme o návrhu pána poslanca Cupera, aby bol prítomný pán minister zahraničných vecí a pán minister vnútra. Hlasujeme.

(Hlasovanie.) (Potlesk.) Prítomných je 97 poslancov, za 50, proti 15, zdržalo sa 25, nehlasovali 7.

Panie poslankyne, páni poslanci, prerušujem rokovanie Národnej rady k tomuto bodu a žiadam, aby bolo oznámené pánu ministrovi zahraničných vecí a pánu ministrovi vnútra, aby sa dostavili na rokovanie Národnej rady. Prosím? (Hlasy v pléne.) Dobre, čiže odhlasujeme... Hlasujeme o procedurálnom návrhu pána poslanca Rusnáka a potom preruším rokovanie, aby prišli členovia vlády, tak ako rozhodla Národná rada, potom budeme pokračovať v rokovaní. Nech sa páči, návrh pána poslanca Rusnáka, aby sme podľa § 29a rokovacieho poriadku skrátili rozpravu k tomuto bodu na 12 hodín. Prezentujme sa a hlasujme o tomto bode. Hlasujeme. Tento návrh je mimo SMK, aby som upresnil, návrh pána poslanca Rusnáka. Hlasujeme, hlasujeme, aby rozprava bola podľa § 29a, čiže trvala najdlhšie 12 hodín. Hlasujeme.

(Hlasovanie.) Prítomných je 101 poslancov, za 52, proti 42, zdržali sa 4, nehlasovali 3.

Panie poslankyne, páni poslanci, konštatujem, že tento návrh pána poslanca Rusnáka sme schválili.

Panie poslankyne, páni poslanci, teraz by sme uskutočnili procedúru, ktorá je v súlade s § 29a a potom by sme počkali na členov vlády a pokračovali v rokovaní. Pán poslanec Jarjabek, procedurálny návrh, nech sa páči.

D. Jarjabek, poslanec: Ďakujem za slovo. Pán predseda, navrhujem, aby Národná rada hlasovala o chcení tohto bodu v priamom prenose Slovenskej televízie. Ďakujem.

J. Migaš, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme o tomto návrhu pána poslanca Jarjabka. Hlasujeme. Hlasujeme o návrhu pána poslanca Jarjabka, aby bol tento bod programu 54. schôdze v priamom prenose. Hlasujeme.

(Hlasovanie.) Prítomných je 111 poslancov, za 46, proti 28, zdržalo sa 21, nehlasovali 16.

Tento procedurálny návrh pána poslanca Jarjabka sme neschválili.

Pán poslanec Oberhauser, procedurálny návrh?

V. Oberhauser, poslanec: Áno.

J. Migaš, predseda NR SR: Nech sa páči.

V. Oberhauser, poslanec: Ďakujem, pán predsedajúci. Vzhľadom na to, že neprešiel návrh pána poslanca Jarjabka, ja navrhujem, aby Slovenská televízia urobila záznam o celej rozprave k tomuto bodu a aby ho odvysielala nie v priamom prenose, ale zo záznamu. Ďakujem.

J. Migaš, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme o tomto procedurálnom návrhu pána poslanca Jarjabka. Hlasujeme. Pána poslanca Oberhausera. Hlasujeme. Hlasujeme o procedurálnom návrhu, aby bol z tohto bodu programu urobený záznam a potom odvysielaný v Slovenskej televízii. Hlasujeme.

(Hlasovanie.) Prítomných je 109 poslancov, za 45, proti 25, zdržalo sa 20, nehlasovalo 19.

Tento procedurálny návrh sme neschválili.

Pán poslanec Jarjabek, nech sa páči.

D. Jarjabek, poslanec: Ďakujem za slovo, pán predseda, navrhujem, aby sme hlasovali o tom, aby vedenie parlamentu rokovalo s ktoroukoľvek súkromnou televíziou o zázname alebo priamom prenose z tohto zasadnutia parlamentu o tomto bode. Ďakujem za pozornosť.

J. Migaš, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme o tomto návrhu pána poslanca Jarjabka. Hlasujeme. Hlasujeme.

(Hlasovanie.) Prítomných je 99 poslancov, za 36, proti 28, zdržalo sa 14, nehlasovalo 21.

Konštatujem, že tento návrh sme neschválili.

Pán poslanec Hofbauer, nech sa páči, procedurálny návrh.

R. Hofbauer, poslanec: Pán predseda, mám procedurálny návrh, aby sa hlasovalo o návrhu, aby televízny prenos uskutočňovala Duna televízia, (Smiech v sále.) aby sa aspoň občania maďarskej národnosti na južnom Slovensku dozvedeli o našom rokovaní!

J. Migaš, predseda NR SR: Pán poslanec, toto je nad rámec toho, čo môže Národná rada odhlasovať, aby...

R. Hofbauer, poslanec: My sa môžeme uzniesť na čomkoľvek, čo navrhneme, takže váš názor nie je správny, pán predseda, vy to dobre viete.

J. Migaš, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme o tomto historickom procedurálnom návrhu. (Smiech v sále.)

(Hlasovanie.) Prítomných je 97 poslancov, za 33, proti 27, zdržalo sa 6, nehlasovalo 31.

Konštatujem, že tento procedurálny návrh sme neschválili.

Panie poslankyne, páni poslanci, Národná rada hlasovaním rozhodla, že rokovanie bude podľa § 29a rokovacieho poriadku. Prosím? (Nezrozumiteľné hlasy z pléna.) Keďže Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na určení dĺžky času na rozpravu k tomuto bodu programu schôdze, budeme pri jeho prerokúvaní po otvorení rozpravy postupovať podľa ustanovení § 29a zákona o rokovacom poriadku. Čas určený na rozpravu je medzi poslanecké kluby a poslancov, ktorí nie sú členmi poslaneckých klubov nezávislých poslancov, rozdelený nasledovne: HZDS 3 hodiny 26 minút 24 sekúnd, SDK 2 hodiny, SDĽ 1 hodina 31 minút, 12 sekúnd, SMK 1 hodina 12 minút, SOP, LDÚ, Strana zelených 48 minút, KDH 43 minút 12 sekúnd, Pravá slovenská národná strana 38 minút, 24 sekúnd. Čas pre jedného nezávislého poslanca je 4 minúty 48 sekúnd. Prosím predsedov poslaneckých klubov, aby mi písomne oznámili poradie rečníkov zastupujúcich poslanecký klub. Tlačivá na určenie poradia rečníkov za poslanecké kluby a nezávislých poslancov sú na prezencii. Vyhlasujem 10-minútovú prestávku na to, aby mi dali predsedovia poslaneckých klubov poradie rečníkov za jednotlivé poslanecké kluby. 10-minútová prestávka.

(10-minútová prestávka.)

J. Migaš, predseda NR SR: Panie poslankyne, páni poslanci, chcem vás informovať, že poslanecké kluby mi písomne oznámili poradie rečníkov zastupujúcich klub takto: Hnutie za demokratické Slovensko odovzdalo, Slovenská demokratická koalícia odovzdala, Strana demokratickej ľavice odovzdala, Strana občianskeho porozumenia, Liberálno-demokratická únia na Slovensku neodovzdala, Strana maďarskej koalície odovzdala, Pravá Slovenská národná strana odovzdala, Kresťansko-demokratické hnutie neodovzdalo.

Toto je, pokiaľ ide o poslanecké kluby. Teraz nezávislí poslanci. Do rozpravy sa prihlásili: pán poslanec Kotian, pani poslankyňa Malíková, pán poslanec Oberhauser, pán poslanec Paška, pani poslankyňa Slavkovská, pán poslanec Švec. To sú nezávislí poslanci, ktorí sa prihlásili do rozpravy k tomuto bodu.

Teraz prosím určených overovateľov schôdze, poslancov Mariána Anteckého a Pavla Kačica, aby prostredníctvom technického zariadenia u operátorov v rokovacej sále vyžrebovali poradie poslaneckých klubov, ako budú vystupovať v rozprave. A taktiež nezávislých poslancov, ktorí sa tiež prihlásili do rozpravy, aby bolo vyžrebované poradie, v akom budú nezávislí poslanci vystupovať. Ďalej ich prosím, aby súčasne vyžrebovali poradie poslancov, ktorí nie sú členmi poslaneckých klubov, to som už uviedol.

Chcem vás informovať, že na základe žrebovania budú v rozprave vystupovať striedavo poslanci zastupujúci poslanecké kluby a poslanci, ktorí nie sú členmi poslaneckých klubov. Potom vám oznámim, v akom poradí, keď to overovatelia vyžrebujú.

Panie poslankyne, páni poslanci, teraz môžeme pristúpiť k rokovaniu o tomto bode programu už ohláseným vystúpením predsedu výboru Národnej rady Slovenskej republiky, pána poslanca Petra Weissa, aby návrh výboru uviedol. Nech sa páči, pán poslanec Weiss má slovo.

P. Weiss, poslanec: Vážený pán predseda Národnej rady, vážený pán predseda vlády a členovia vlády, ctené kolegyne, ctení kolegovia.

V júni minulého roku maďarský parlament schválil kontroverzný zákon o Maďaroch žijúcich v susedných krajinách, ktorý svojimi exteritoriálnymi účinkami zasahuje do výlučnej, územnej a personálnej jurisdikcie Slovenskej republiky a narúša aj dohodnutú zmluvnú základňu medzi našimi krajinami, vrátane Zmluvy o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou z marca 1955. Maďarská republika nevyužila mechanizmy, ktoré ponúka táto zmluva a nekonzultovala prípravu tohto zákona so Slovenskom.

Vzhľadom na povahu tohto zákona, ktorého účelom je poskytnúť preferenčné zaobchádzanie občanom inej krajiny, s úmyslom poskytovať týmto občanom výhody aj na území ich domovského štátu, je takýto postup prinajmenšom veľmi neobvyklý a možno ho považovať za vážny prielom v doteraz zaužívanej praxi bilaterálnej a multilaterálnej spolupráce v oblasti ochrany národnostných menšín.

Zákon o Maďaroch žijúcich v susedných krajinách porušuje platné medzinárodné pravidlá. Jeho skutočným zámerom je vytvoriť jednostranným opatrením a bez súhlasu dotknutého štátu politicko-právne väzby medzi Maďarskou republikou a občanmi susedných štátov. Takýto zákon sotva možno považovať za príspevok k rozvoju priateľskej spolupráce medzi dvoma susedmi a už tobôž neprispieva k integrácii menšinového obyvateľstva do plnohodnotného občianskeho života slovenskej spoločnosti.

Prijatie tohoto zákona logicky zapadá do celkového kontextu javov na maďarskej vnútropolitickej scéne, ktoré sú znepokojujúce a ktoré sme mali možnosť pozorovať v priebehu uplynulého obdobia. Stačí pripomenúť vyhlásenie predsedu vlády Maďarskej republiky pána Orbána pri príležitosti štátneho sviatku Maďarskej republiky, dňa Svätého Štefana. Citujem: "Doposiaľ znamenalo narodiť sa v Karpatskej kotline, za hranicami Maďarska, pre Maďarov trpký osud. Druhoradosť, opovrhnutie, výsmech. Teraz znovu zjednocujeme maďarský národ ponad hranice". Koniec citátu.

Začiatkom tohto roka ten istý maďarský politik nezakryte konštatoval, že po osemdesiatich rokoch konečne dochádza k vytvoreniu právnych väzieb medzi Maďarskom a maďarskými menšinami v okolitých štátoch. Vyjadrení na túto tému ešte v radikálnejšej forme by sme v monitoringu postojov vládnúcich politikov Maďarskej republiky mohli nájsť oveľa viac a nechcem sa zaoberať ich citovaním. Táto téma sa jednoducho stala jednou z hlavných tém predvolebnej kampane v Maďarskej republike.

Vráťme sa však, kolegyne a kolegovia, k samotnému zákonu. Je všeobecne známe, že tento zákon vyvolal kritiku nielen u susedných štátov, ale aj na medzinárodných fórach. Diskusia o tomto zákone sa preniesla aj na pôdu Rady Európy, kde sa poradný orgán Rady Európy, Benátska komisia, zaoberala existujúcimi normami ustanovujúcimi preferenčné zaobchádzanie s príbuzenskými menšinami. Benátska komisia následne prijala v októbri 2001 správu so závermi obsahujúcimi kritériá a princípy, ktoré musia obdobné právne normy rešpektovať. Benátska komisia usúdila, že prijímanie jednostranných aktov zvýhodňujúcich príslušníkov príbuzenských menšín je legitímne iba vtedy, ak sa rešpektujú základné zásady medzinárodného práva a určité špecifické podmienky, čo, bohužiaľ, nie je prípad maďarského zákona.

So závermi Benátskej komisie sa stotožnil aj vysoký komisár pre národnostné menšiny OBSE pán Ekéus, ktorý upozornil na riziká jednostranných krokov, majúcich exteritoriálne účinky, pre stabilitu v regióne. Rovnako aj Európska komisia v hodnotiacej správe o pokroku Maďarskej republiky v prístupovom procese do Európskej únie vyslovene konštatovala, že ustanovenia zákona sú zjavne v rozpore s európskymi štandardmi ochrany národnostných menšín a navyše zákon nie je v súlade s princípom nediskriminácie a z pohľadu Európskej únie bude musieť byť novelizovaný.

Ako vedúci delegácie Národnej rady Slovenskej republiky v Parlamentnom zhromaždení Rady Európy som urobil spolu s ďalšími členmi delegácie všetko, čo sa dalo, aby som najvýznamnejších poslancov parlamentného zhromaždenia Rady Európy vrátane predsedu a expredsedu parlamentného zhromaždenia a generálneho tajomníka Rady Európy ako aj významných členov politického výboru Parlamentného zhromaždenia informoval o výhradách, ktoré voči zákonu o zahraničných Maďaroch a spôsobe jeho prijatia má Ministerstvo zahraničných vecí, respektíve Slovenská republika, a podobné informácie dostali aj relevantní činitelia v Európskej únii.

Môžem zodpovedne povedať, že medzinárodné fórum je znepokojené nielen pokusom o exteritoriálne pôsobenie zákona, ale predovšetkým precedensom, ktorý vzniká. Pre Európu nie je prijateľný základný politický zámer tohto zákona, ktorým nie je podpora v prvom rade jazykovej a kultúrnej identity príslušníkov národnostných menšín, proti ktorej nikto nič nemá, ale to, že sa majú vytvárať inštitucionálne väzby, právne väzby medzi Maďarskou republikou a občanmi iných štátov a takto sa majú naprávať krivdy z minulosti, spred osemdesiatich rokov. Možno mať pochopenie pre pocity frustrácie, ktoré prinášajú dôsledky vojen, prevratov a revolúcii pre občanov toho-ktorého štátu, veď aj Slováci si zažili svoje frustrácie v 19. a 20. storočí. Ale nemožno mať pochopenie pre riešenie týchto frustrácií politickou technikou a ideologickým zdôvodňovaním, ktoré si zvolila súčasná maďarská vládna reprezentácia. Predstavme si, že pocity historickej krivdy začne presne rovnakým spôsobom riešiť srbský alebo albánsky parlament. Aká bude reakcia okolitých krajín na znovuzjednocovanie týchto národov ponad hranice vytváraním inštitucionálnych väzieb s občanmi iných štátov? Aká by bola reakcia občanov napríklad pobaltských krajín, keby sa úplne totožným spôsobom pokúsila o takéto zjednocovanie Rusov štátna duma Ruskej federácie? Mohol by som vám uvádzať ďalšie príklady krajín, ktoré majú menšiny blízko hraníc. Pýtam sa, bolo by to akceptovateľné? Bol by to naozaj univerzálny európsky model? Myslím si, že spoločne si môžeme dať jednoduchú odpoveď: Nie je to riešenie, ktoré by prispelo k univerzálnemu zlepšovaniu menšinových otázok vo všetkých krajinách Európy. Riešenie má vychádzať z Rámcového dohovoru o ochrane práv príslušníkov národnostných menšín, ktorý schválila Rada Európy, zo Zmluvy o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou a z odporúčaní, ktoré prijala Benátska komisia právnych expertov Rady Európy. V tomto odporúčaní ani v žiadnom inom relevantnom medzinárodnoprávnom dokumente sa o zjednocovaní národov poza hranice vytváraním inštitucionálnych a právnych väzieb medzi obyvateľmi materskej krajiny a občanmi iných štátov nehovorí a som hlboko presvedčený, že ani Rada Európy, ani Organizácia pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe, ani Organizácia Spojených národov k takémuto modelu nepristúpia, čo ako sa časť predstaviteľov politickej reprezentácie Maďarskej republiky usiluje presvedčiť domácu verejnú mienku, že spomínaný zákon o zahraničných Maďaroch predstavuje akýsi prielom v medzinárodnej praxi ochrany práv príslušníkov národnostných menšín. Inak povedané, som za podporu jazykovej a kultúrnej identity príslušníkov národnostných menšín a vyjadril som to aj hlasovaniami v tomto parlamente. Ale nedá sa súhlasiť s konkrétnym modelom, ktorý sa schválil v parlamente Maďarskej republiky. Nielen z našich vnútorných dôvodov, ktoré sú vysvetlené v dôvodovej správe k návrhu vyhlásenia a v stanovisku vlády k tomuto návrhu, ktorý ste dostali, ale aj preto, že riešenie, o ktoré sa usiluje súčasná vládna garnitúra v Maďarskej republike, by nebolo dobrým precedensom pre ostatnú Európu. Som presvedčený, že spôsob podpory kultúrnej a jazykovej identity príslušníkov maďarskej národnostnej menšiny v Slovenskej republike je možné a potrebné riešiť na základe mechanizmov, ktoré má k dispozícii Zmluva o dobrom priateľstve a spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou. Možno teda konštatovať, vážené kolegyne, vážení kolegovia, že kritické stanovisko Slovenskej republiky k tomuto zákonu potvrdili aj medzinárodné a európske inštitúcie. Žiaľ, zároveň musím konštatovať, že maďarská strana dodnes nepredložila také návrhy, ktoré by viedli k riešeniu problému. Naopak, počas rokovaní sa snažila presadzovať uplatňovanie zákona vo vzťahu k Slovenskej republike v podobe, ktorá nie je pre Slovensko akceptovateľná. Slovenská republika je presvedčená, že pokiaľ nebude maďarský zákon novelizovaný v zmysle záverov Benátskej komisie a nebudú prijaté opatrenia, ktoré by rozptýlili naše výhrady, bude tento zákon predstavovať vážny problém v našich vzťahoch. Vytvára aj precedens podrývajúci existujúce princípy európskej ochrany národnostných menšín, vrátane princípu nediskriminácie, vnáša do osvedčeného rámca ochrany národnostných menšín cudzorodý a rušivý prvok s nepredvídateľnými následkami. Národná rada Slovenskej republiky sa nemôže nečinne prizerať takejto erózii základných princípov medzinárodného práva a ako zvrchovaný zákonodarný orgán musí aj so zreteľom na možné budúce následky zásadným spôsobom reagovať.

V tejto súvislosti by som chcel povedať pár slov aj k histórii vzniku návrhu vyhlásenia. Nebol iba reakciou na ojedinelé hlasy, ktoré zazneli na slovenskej politickej scéne, že výhrady voči zákonu o zahraničných Maďaroch sú nejakou osobnou politickou iniciatívou štátneho tajomníka ministerstva zahraničných vecí pána Jaroslava Chleba. Postup zahraničného výboru bol motivovaný predovšetkým úsilím posilniť rokovaciu pozíciu slovenskej diplomacie ešte pred nadobudnutím účinnosti zákona a upozorniť medzinárodnú verejnosť. S využitím autority Národnej rady Slovenskej republiky chceme zdôrazniť, že jednostranným postupom maďarského parlamentu vznikol vážny problém, nielen bilaterálny, v slovensko-maďarských vzťahoch. Asi si všetci pamätáte, že návrh vyhlásenia som chcel zaradiť už na program decembrovej schôdze Národnej rady Slovenskej republiky. Vtedy nebola k tomu politická vôľa. Na druhej strane, už samotný návrh vyhlásenia bol dostatočne jasný signál pre vyjednávačov slovenských aj maďarských, že naši vyjednávači, usilujúci sa o korektnú dohodu, majú širokú podporu v slovenskom zákonodarnom zbore a že treba zintenzívniť rokovania zo strany Maďarskej republiky, lebo, vážené kolegyne, vážení kolegovia, nie Slovenská republika spôsobila tento problém. Národná rada Slovenskej republiky odložila o týždeň rokovanie o tomto bode programu v záujme vytvorenia časového priestoru pre dohodu. Myslím si, že dnes nie sme v takej situácii, aby sme si mohli dovoliť ďalší odklad. A chcel by som tiež povedať, že predseda vlády, minister zahraničných vecí a ďalší predstavitelia slovenského politického života upozorňovali maďarskú politickú reprezentáciu ešte na jar a začiatkom leta minulého roku na to, že na Slovensku sú vážne výhrady k vtedy ešte iba k pripravovanému zákonu o zahraničných Maďaroch. Bolo by preto bývalo prejavom dobrých mravov, keby sa Maďarská republika usilovala dohodnúť s nami ešte pred účinnosťou tohoto zákona. Za prejav neúcty k stanoviskám slovenských predstaviteľov je možné v tomto kontexte považovať to, že prvé preukazy odovzdala hlava susedného štátu práve našim občanom.

Demonštratívny a okázalý spôsob, akým to bolo urobené, činí ešte viac transparentný skutočný záujem Maďarskej republiky, ktorým určite nie je iba podpora kultúry a vzdelávania maďarskej menšiny. V tomto vyhlásení, vážené kolegyne a kolegovia, Národná rada Slovenskej republiky, ktorá má jediná právomoc prijímať zákony s účinkom na území Slovenskej republiky, zdôrazňuje, že s uplatňovaním maďarského zákona na území Slovenskej republiky nesúhlasí. Národná rada zároveň, berúc do úvahy dosiahnutú úroveň bilaterálnej a multilaterálnej spolupráce v stredoeurópskom priestore a jej význam pre stabilitu v regióne, deklaruje svoj záujem o úzke vzťahy so susedmi. Národná rada vyjadruje v predloženom návrhu vyhlásenia vieru, že Maďarská republika v duchu ďalšieho úspešného rozvíjania susedských vzťahov so Slovenskou republikou prijme náležité opatrenia, aby bol zákon uvedený do súladu so základnými zásadami medzinárodného práva ako aj s európskymi štandardmi ochrany národnostných menšín a aby sa uplatňoval výhradne na území Maďarskej republiky.

Vážené kolegyne, vážení kolegovia, som presvedčený, že navrhnuté vyhlásenie je korektné, má oporu v medzinárodnom práve, v Zmluve o priateľstve a dobrej spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou a že nie je namierené proti občanom Slovenskej republiky, ktorí sa hlásia k maďarskej národnosti. Toto vyhlásenie ma jediný cieľ - podporiť vyjednávaciu pozíciu slovenskej vlády voči vláde Maďarskej republiky. O tom svedčí aj súhlasné stanovisko vlády Slovenskej republiky k návrhu vyhlásenia, ktoré sa prijalo na dnešnom zasadnutí vlády Slovenskej republiky.

Myslím si, že stanovisko vlády Slovenskej republiky, ktoré reflektuje vývoj udalostí od decembra minulého roku, by sme mali vziať do úvahy pri diskusiách o definitívnom znení vyhlásenia.

Dámy a páni, Zahraničný výbor Národnej rady Slovenskej republiky pri prerokovávaní tohoto návrhu vyhlásenia ocenil triezvy, profesionálny prístup slovenskej diplomacie a osobne štátneho tajomníka Jaroslava Chleba a ministra zahraničných vecí v rokovaniach s Maďarskou republikou. Zo stany našej vlády a jej predstaviteľov nezazneli žiadne silácke vyhlásenia, ktoré by útočili na nacionálne cítenie a vyvolávali vášne. Naopak, slovenská diplomacia stavila na trpezlivé a vecné hľadanie dohody k citlivej otázke, ktorá sa v Maďarskej republike stala, ako som už povedal, predmetom predvolebnej kampane. Ministerstvo zahraničných vecí chcelo a chce vyriešiť problém, ktorý nespôsobila Slovenská republika, rokovaním a dohodami, civilizovaným spôsobom, trvajúc však na základných princípoch medzinárodného práva. Cieľom navrhovaného vyhlásenia je, ešte raz to zdôrazňujem, podporiť vyjednávaciu pozíciu slovenskej vlády autoritou Národnej rady Slovenskej republiky. Chcel by som vás preto požiadať, vážené kolegyne a kolegovia, aby sa aj naša dnešná diskusia niesla v takom vecnom a kultúrnom tóne, aký bol charakteristický pre doterajší postup slovenskej diplomacie. Máme oporu v medzinárodnom práve, pán Cuper, a poprosil by som vás, aby ste nevykrikovali...

J. Migaš, predseda NR SR: Pán poslanec Cuper!

P. Weiss, poslanec: Máme podporu medzinárodných spoločenstiev, vyvarujme sa preto takého tónu vystúpení, ktorý by podnecoval nacionálne vášne v Slovenskej republike, zasieval nevraživosť medzi Slovákmi a Maďarmi žijúcimi v Slovenskej republike, vyvarujme sa takého tónu, ktorý by podkopával dosiahnutú úroveň v medzištátnych slovensko-maďarských vzťahoch a ktorý by dal zámienku pre oslabenie medzinárodnej podpory, ktorú Slovenská republika pre svoje stanoviská jednoznačne získala, a ktorý by v konečnom dôsledku oslabil dobré vyjednávacie pozície Slovenskej republiky. Buďme vecní, ale nebuďme hysterickí. Ďakujem vám za pozornosť.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP