(ve znění zákonů č.89/1993 Sb.,č.331/1993 Sb. a č.259/1994 Sb.)
Česká národní rada se usnesla na tomto
zákoně:
(1) Tento zákon se vztahuje na tyto druhy cenných papírů
a) akcie,1)
b) zatímní listy,2)
c) podílové listy,3)
d) dluhopisy,4) včetně vkladních listů5) a vkladových certifikátů
(§ 76 odst. 2),
e) investiční kupóny,6)
f) kupóny (§ 12),
g) směnky,7)
h) šeky,7)
i) cestovní šeky,8)
j) náložné listy, včetně konosamentů,9)
k) skladištní listy,10)
1) jiné listiny, které jsou za cenné papíry prohlášeny zvláštními
zákony.
(2) Listinný cenný papír může být nahrazen zápisem do zákonem
stanovené evidence cenných papírů (dále jen "zaknihovaný cenný
papír"), stanoví-li tak tento zákon nebo zvláštní zákon.
(3) Zákonem stanovenou evidencí podle odstavce 2 je evidence
vedená podle § 56 odst. 1 písm. a) střediskem cenných papírů (dále
jen "středisko").
(4) Zaknihovanými cennými papíry mohou být cenné papíry
uvedené v odstavci 1 písm. a) až e).
/ Nové znění § 1 /
(1) Tento zákon se vztahuje na tyto druhy cenných papírů
a) akcie,1)
b) zatímní listy,2)
c) podílové listy,3)
d) dluhopisy,4),
e) investiční kupóny,6)
f) kupóny (§ 12),
g) směnky,7)
h) šeky,7)
i) cestovní šeky,8)
j) náložné listy, včetně konosamentů,9)
k) skladištní listy,10)
1) jiné listiny, které jsou za cenné papíry prohlášeny zvláštními
zákony.
(2) Cenný papír může mít podobu listinného cenného papíru nebo, v případech stanovených tímto zákonem, podobu zaknihovaného cenného papíru. Zaknihovaný cenný papír je cenný papír zapsaný do zákonem stanovené evidence cenných papírů.
(3) Zákonem stanovenou evidencí je evidence vedená podle
§ 56 odst. 1 a § 98 odst. 2.
(4) Zaknihovanými cennými papíry mohou být cenné papíry
uvedené v odstavci 1 písm. a) až e).
__________________________
1) § 155 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve
znění zákona č. 264/1992 Sb.
2) § 176 obchodního zákoníku.
3) § 11 zákona č. 248/1992 Sb., o investičních společnostech a
investičních fondech.
4) Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech.
5) § 786 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů.
6) Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na
jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
Nařízení vlády ČSFR č. 383/1991 Sb., o vydávání a použití
investičních kupónů, ve znění nařízení vlády ČSFR č. 69/1992
Sb.
7) Zákon č. 191/1950 Sb., zákon směnečný a šekový.
8) § 720 obchodního zákoníku.
9) Zejména § 612 obchodního zákoníku.
10) § 528 obchodního zákoníku.
(1) Jsou-li cenné papíry stejného druhu podle § 1 odst. 1
vydány stejnou osobou ve stejné formě (§ 3) a vznikají-li z nich
stejná práva, jde o zastupitelné cenné papíry.
(2) Ustanovení tohoto zákona se vztahují, nevyplývá-li z nich
nebo ze zvláštních zákonů nebo z povahy věci něco jiného, na
všechny druhy cenných papírů.
Cenný papír může mít formu cenného papíru na doručitele, na
řad nebo na jméno. Zákonll) může určit, že lze cenný papír vydat
jen v některé z uvedených forem.
___________________________
11) Např. § 22 odst. 1 zákona č. 92/1991 Sb.
/ Nové znění § 3 /
(1) Cenný papír může mít formu cenného papíru na doručitele, na řad nebo na jméno. Zákonll) může určit, že lze cenný papír vydat jen v některé z uvedených forem.
(2) Pokud právní předpislla) označuje cenný papír jako cenný papír na majitele, vztahují se na tento cenný papír ustanovení tohoto zákona upravující cenné papíry na doručitele.
(3) Pokud právní předpislla) označuje cenný papír jako cenný papír na jméno a současně umožňuje jeho převod rubopisem, vztahují se na tento cenný papír ustanovení tohoto zákona upravující cenné papíry na řad.
____________________
11) Např. § 22 odst. 1 zákona č. 92/1991 Sb.
11a) Např. § 156 obchodního zákoníku."
Náležitosti cenných papírů stanoví zákon. Ustanovení
zvláštních zákonů12) o náležitostech cenných papírů se však
nepoužijí, pokud to vylučuje povaha zaknihovaného cenného papíru.
____________________
12) Např. § 155 obchodního zákoníku, § 3 zákona č. 530/1990 Sb.,
§ 23 zákona č. 92/1991 Sb., § 11 zákona č. 248/1992 Sb.
Nové znění § 4
(1) Náležitosti cenných papírů stanoví zákon nebo jiný právní předpis12).
(2) Náležitostí zaknihovaných cenných papírů však není:
a) jejich číselné označení,
b) podpisy nebo jejich otisky,
c) údaj o povolení příslušného státního orgánu.
(3) Je-li podle zákona nutné rozlišit zaknihované cenné papíry, je osoba vedoucí jejich evidenci povinna pro tento účel číselné označení těmto cenným papírům z podnětu jejich emitenta přidělit.
(4) Listiny vydávané v souvislosti s převzetím pevného jednorázového vkladu, s nimiž je spojeno právo na vyplacení vkladu a popřípadě též na úroky nebo jiné majetkové výhody, a které jsou převoditelné, musí mít náležitosti dluhopisů12a) a lze je vydávat pouze v souladu se zvláštním zákonem12b).
___________________
12) např. § 155 obchodního zákoníku
§ 3 zákona č. 530/1990 Sb.
§ 23 zákona č. 92/1991 Sb.
§ 11 zákona č. 248/1992 Sb.
§ 2 vyhlášky č. 160/1956 Ú. 1., o podmínkách přepravy nákladů po moři
12a) § 3 a násl. zákona č. 530/1990 Sb.
12b) § 8 a násl. zákona č. 530/1990
Sb.
(1) Cenný papír je vydán okamžikem, kdy splňuje všechny
náležitosti pro něj zákonem stanovené a kdy se zákonem stanoveným
způsobem stane majetkem prvého nabyvatele, pokud ze zvláštního
zákona nevyplývá něco jiného.
(2) Pro náležitosti postupu osoby, která cenný papír vydává
(dále jen "emitent"), platí ustanovení tohoto zákona a zvláštních
právních předpisů.1),2),3),5)
(3) Mají-li být vydány zaknihované cenné papíry, je emitent
povinen o tom učinit oznámení středisku. Mají-li být vydány jako
zaknihované cenné papíry akcie nebo též zatímní listy, mají tuto
povinnost po založení akciové společnosti její zakladatelé.
(4) Oznámení podle odstavce 3 středisko zanese do své
evidence tak, aby všechny cenné papíry, které mají být v rámci
dané emise vydány, mohly být v této evidenci registrovány.
(5) Na základě dalšího oznámení emitenta provede středisko
bez zbytečného odkladu registraci, jejímž obsahem je zápis do
zákonem stanovené evidence ve smyslu § 1 odst. 2.
/ Nové znění § 5 /
(1) Cenný papír je vydán dnem, kdy splňuje všechny náležitosti pro něj zákonem nebo jiným právním předpisem stanovené a kdy se v souladu se zákonem stanoveným způsobem stane majetkem prvého nabyvatele (den vydání cenného papíru). Datum emise cenného papíru je datum označující den, kdy může dojít k vydání cenného papíru prvému nabyvateli. Datum emise cenného papíru určí emitent, nevyplývá-li ze zvláštního zákona něco jiného12c).
(2) Pro náležitosti postupu osoby, která cenný papír vydává (dále jen "emitent"), platí ustanovení tohoto zákona a zvláštních právních předpisů.1),2),3),5)
(3) Akcie, podílové listy nebo dluhopisy mohou být vydány jejich prvému nabyvateli jako hromadné listiny nahrazující tyto jednotlivé cenné papíry. Hromadná listina nemůže znít na více nabyvatelů a práva spojená s cennými papíry nemohou být převodem dělena na podíly. Za podmínek předem stanovených emitentem má majitel hromadné listiny právo na její výměnu za jednotlivé cenné papíry. Hromadná listina musí mít náležitosti stanovené pro listinný cenný papír. Na výměnu hromadné listiny za zaknihované cenné papíry se vztahují přiměřeně ustanovení § 9 odst. 2 a § 11.
(4) Mají-li být vydány zaknihované cenné papíry, je emitent povinen o tom učinit oznámení středisku. Mají-li být vydány jako zaknihované cenné papíry akcie nebo též zatímní listy a není-li emitent jako akciová společnost dosud zapsán v obchodním rejstříku, mají tuto povinnost po založení akciové společnosti
její zakladatelé.
(5) Oznámení podle odstavce 4 středisko zanese do své evidence tak, aby všechny cenné papíry, které mají být v rámci dané emise vydány, mohly být v této evidenci registrovány.
(6) Na základě dalšího oznámení emitenta provede středisko bez zbytečného odkladu registraci, jejímž obsahem je zápis do zákonem stanovené evidence ve smyslu § 1 odst. 2.
_______________
12 c) např. § 168 odst. 3 obchodního zákoníku.
(1) Má-li cenný papír svou jmenovitou hodnotu, je jí peněžní
částka, která je na něm uvedena.
(2) Kurs cenného papíru je cena, za kterou se cenný papír
kupuje a prodává na veřejném trhu (§ 8 odst. 3).
/ Nové znění § 6 odst.2 /
(2) Kursem cenného papíru se rozumí cena uveřejněná jako kurs tohoto cenného papíru na veřejném trhu; vytváří se na základě poptávky a nabídky cenného papíru na veřejném trhu přijímáním návrhů určených předem neurčenému okruhu osob.
(3) Emisním kursem cenného papíru se rozumí peněžní částka,
za kterou emitent vydává cenný papír.
Převodem cenného papíru je změna osoby oprávněné z tohoto
cenného papíru (dále jen "majitel cenného papíru") uskutečněná na
základě smlouvy. Přechodem cenného papíru je změna osoby majitele
cenného papíru na základě jiných
právních skutečností.
(1) Obchodováním s cennými papíry je podnikání,13) jehož
předmětem je koupě nebo prodej cenného papíru anebo obstarání
koupě nebo prodeje cenného papíru. Obchodováním s cennými papíry
není organizování trhu s cennými papíry.
Nové znění § 8 odstavec 1
(1) Obchodování s cennými papíry je, při splnění podmínek stanovených zákonem13), podnikání a spočívá v poskytování těchto služeb:
a) koupě nebo prodeje cenného papíru pro jiného,
b) obstarání koupě nebo prodeje cenného papíru,
c) půjčka cenného papíru nebo její přijetí anebo
d) obstarání půjčky cenného papíru nebo jejího přijetí.
(2) Organizováním trhu s cennými papíry je organizování
poptávky a nabídky cenných papírů na určitém místě a ve stanovenou
dobu. Organizováním trhu s cennými papíry není činnost prováděná
ústřední bankou České republiky k usměrnění peněžního trhu podle
zvláštního zákona.
(3) Veřejným obchodováním s cennými papíry je obchodování s
cennými papíry na burze cenných papírů nebo na obdobném
organizovaném trhu cenných papírů (dále jen "veřejné trhy").
________________________
13) § 2 odst. 1 obchodního zákoníku.
(1) O přeměně listinného cenného papíru na zaknihovaný cenný
papír a naopak rozhoduje emitent, který je povinen toto rozhodnutí bez zbytečného odkladu zveřejnit v Obchodním věstníku.
(2) Emitent odpovídá za škodu, která vznikne uskutečňováním
přeměny podoby cenného papíru, ledaže
ji způsobil někdo jiný.
(1) Rozhodne-li emitent o přeměně listinného cenného papíru
na zaknihovaný, současně s tímto rozhodnutím zveřejní v Obchodním
věstníku, v jaké lhůtě jsou mu majitelé cenných papírů povinni
odevzdat příslušné listinné cenné papíry.
(2) Lhůta podle předchozího odstavce nesmí být kratší než 2
měsíce a delší než 6 měsíců.
(3) Po uplynutí lhůty podle odstavce 2 středisko na základě
oznámení emitenta postupuje obdobně podle § 5 odst. 5. Středisko
vede zvláštní evidenci listinných cenných papírů, které nebyly
odevzdány.
(4) Po uplynutí lhůty podle odstavce 1 až do provedení
registrace ve smyslu odstavce 3 nelze s listinnými cennými papíry,
které nebyly emitentovi odevzdány, veřejně obchodovat. Majitel
cenného papíru může požadovat výnos vyplývající z cenného papíru
za dobu po uplynutí uvedené lhůty, jen když odevzdá cenný papír
emitentu.
(1) Emitent, který rozhodl o přeměně zaknihovaného cenného
papíru na listinný, své rozhodnutí sdělí středisku, které je
povinno do 30 dnů ode dne, kdy sdělení emitenta obdrží, emitentu
předat výpis z jeho registru podle § 63 odst. 1 písm. c), a to v
rozsahu evidovaných údajů týkajících se cenného papíru, jehož
podoba se přeměňuje. Od okamžiku splnění této povinnosti středisko
nesmí provádět ve své evidenci žádné zápisy týkající se cenného
papíru, jehož podoba se přeměňuje.
(2) Středisko zruší registraci cenného papíru podle odstavce
1 ke dni, který mu jako den přeměny podoby tohoto papíru emitent
označí, nejdříve však ke dni splnění povinnosti podle odstavce 1.
(3) Emitent je povinen postupovat tak, aby ode dne, kdy
obdrží výpis podle odstavce 1, do dne zrušení registrace podle
odstavce 2 neuplynulo více než 30 dní. Dnem zrušení registrace
cenného papíru podle odstavce 2 vzniká majiteli tohoto cenného
papíru právo na to, aby mu emitent tento cenný papír odevzdal v
listinné podobě.
(4) S cenným papírem, jehož podoba byla přeměněna podle
odstavců 1 a 2, nelze veřejně obchodovat, pokud emitent
ministerstvu financí České republiky (dále jen "ministerstvo")
nedoručí vzorový výtisk listinného cenného papíru spolu s
označením tiskárny, která cenný papír vytiskne, nebo tak učiní,
avšak ministerstvo rozhodne, že emitentem doručený vzorový výtisk
listinného cenného papíru neodpovídá požadavkům, které je na něj
třeba klást ve smyslu § 76 odst. 3.
(5) Pokud emitent neobdrží do 30 dnů od doručení vzorového
výtisku podle odstavce 4 rozhodnutí ministerstva, platí, že
vzorový výtisk listinného cenného papíru odpovídá požadavkům,
které je na něj třeba klást ve smyslu § 76 odst. 3.
(6) Pokud emitent doručí vzorový výtisk podle odstavce 4 ve
lhůtě kratší než 30 dnů přede dnem přeměny podoby cenného papíru
podle odstavce 2, účinky podle odstavce 5 nenastanou dříve než 30
dnů po tomto dni.
(1) Pro uplatnění práva na výnos z akcie, zatímního listu,
dluhopisu nebo podílového listu lze vydávat kupóny jako cenné
papíry na doručitele.
(2) Kupóny se vydávají v kupónovém archu. Součástí kupónového
archu může být talón, z něhož plyne právo na vydání nového
kupónového archu. Talón není cenným papírem.
(3) Kupón musí obsahovat údaje o
a) druhu, emitentovi a číselném označení cenného papíru, k němuž
byl vydán,
b) výši výnosu nebo způsobu jeho určení,
c) datu a místu uplatnění práva na
výnos.
(1) Smlouva o úplatném převodu cenných papírů se řídí úpravou
kupní smlouvy v obchodním zákoníku, pokud z tohoto zákona nebo
povahy věci nevyplývá něco jiného. K platnosti smlouvy se
vyžaduje, aby v ní byly určeny převáděné cenné papíry a jejich
kupní cena.
(2) Bez určení kupní ceny je smlouva o koupi cenných papírů
platná, jen když strany projevily vůli uzavřít ji bez určení kupní
ceny. V těchto případech je kupující povinen zaplatit kupní cenu,
jež odpovídá nejnižšímu kursu, za který byl takový zastupitelný
cenný papír prodáván v den uzavření smlouvy na veřejných trzích.
Jestliže zastupitelný cenný papír nebyl v tento den předmětem
obchodování na veřejných trzích, je kupující povinen zaplatit
kupní cenu odpovídající kursu, za který byl takový cenný papír
naposled obchodován na veřejných trzích. Nelze-li kupní cenu ani
takto určit, je kupující povinen zaplatit jmenovitou hodnotu
cenného papíru, jinak cenu, kterou bylo možno při vynaložení
odborné péče docílit.
(3) Smlouva o bezúplatném převodu cenného papíru se řídí
úpravou darovací smlouvy v občanském zákoníku, pokud z tohoto
zákona nebo z povahy věci nevyplývá
něco jiného.
(1) Vznik práv a povinností ze smlouvy o koupi cenných papírů
lze vázat na odkládací podmínku projevu vůle jedné ze stran, že na
uzavřené smlouvě trvá (dále jen "právo opce").
(2) Bylo-li sjednáno právo opce, vzniknou práva a povinnosti
ze smlouvy o koupi a prodeji cenného papíru, jen pokud smluvní
strana, které právo opce náleží, ve sjednané lhůtě, jinak do 15
dnů, a sjednaným způsobem, jinak písemně, oznámí, že na smlouvě
trvá.
(3) Za právo opce lze sjednat úplatu o určité výši.
(4) Podrobnosti o opčních obchodech mohou upravit burzovní
pravidla a tržní řády.
Nové znění § 14
(1) Ve smlouvě o koupi cenných papírů lze sjednat odkládací podmínku zakládající právo strany této smlouvy projevit vůli, že na uzavřené smlouvě trvá (dále jen "právo opce").
(2) Neobsahuje-li podmínka podle odstavce 1 něco jiného, musí být vůle projevena v písemné formě, a to ve lhůtě 15 dnů od uzavření smlouvy.
(3) Za zřízení práva opce lze sjednat cenu.
(4) Právo opce je samostatně převoditelné;
obchodování s ním na veřejných
trzích upraví burzovní pravidla a tržní
řády."
Pokud ve sjednané lhůtě, a není-li lhůta sjednána do 15 dnů
od uzavření smlouvy, prodávající nepřevede cenný papír na
kupujícího nebo kupující nezaplatí kupní cenu a ze smlouvy
nevyplývá něco jiného, má se za to, že smlouva byla porušena
podstatným způsobem.14)
____________________
14) § 345 obchodního zákoníku.
Nové znění § 15
(1) Pokud ve sjednané lhůtě, a není-li lhůta sjednána, do 15 dnů od uzavření smlouvy o koupi cenného papíru, prodávající nesplní svůj závazek převést cenný papír na kupujícího nebo kupující nesplní svůj závazek zaplatit kupní cenu a ze smlouvy nevyplývá něco jiného, má se za to, že smlouva byla porušena podstatným způsobem.14)
(2) Práva vyplývající ze smlouvy o koupi cenného papíru jsou samostatně převoditelná; obchodování s nimi na veřejných trzích upraví burzovní pravidla a tržní řády.
_______________
14) § 345 obchodního zákoníku.
(1) Při použití § 469 obchodního zákoníku je rozhodující
cenový rozdíl vyplývající z uskutečněné koupě nebo uskutečněného
prodeje cenného papíru na veřejném trhu. Neobchoduje-li se s
cenným papírem na veřejném trhu, je rozhodující cenový rozdíl,
který vyplyne z jinak obvykle uskutečněné koupě nebo obvykle
uskutečněného prodeje.
(2) Při použití § 470 obchodního zákoníku je pro určení
cenového rozdílu rozhodující kurs cenného papíru na veřejném trhu;
jestliže předmětem smlouvy je cenný papír, se kterým se
neobchoduje na veřejném trhu, je rozhodná cena, za kterou se cenný
papír většinou prodává. Rozhodující je kurs nebo cena v den
odstoupení od smlouvy; neodstoupila-li oprávněná strana od smlouvy
bez zbytečného odkladu, je rozhodující den, kdy mohla nejdříve od
smlouvy odstoupit.
(3) Nárok na náhradu škody zahrnuje i náklady spojené se
zprostředkováním smlouvy, u níž došlo k odstoupení, jakož i
smlouvy o náhradním prodeji nebo náhradní koupi, a to v rozsahu,
v jakém jsou tyto náklady obvyklé.
(4) Uplatněním odstavců 1 a 2 není dotčen nárok na náhradu
zbylé škody.
Za § 16 se vkládá § 16a
(1) Smlouvou o půjčce cenných papírů se zavazuje věřitel, že převede na dlužníka určitý počet zastupitelných cenných papírů, a dlužník se zavazuje převést na věřitele po uplynutí sjednané doby stejný počet zastupitelných cenných papírů a zaplatit cenu, pokud byla sjednána její výše.
(2) Smlouva uvedená v odst. 1 musí obsahovat ujednání o tom, komu náleží výnosy z půjčených cenných papírů a výkon práv s cennými papíry spojený.
(3) Místo ceny v penězích lze sjednat závazek převést na věřitele větší počet zastupitelných cenných papírů, než kolik jich bylo převedeno na dlužníka.
(4) Závazkové vztahy z úplatné smlouvy o půjčce cenných papírů se řídí ustanoveními obchodního zákoníku14a). Závazkové vztahy z bezúplatné smlouvy o půjčce cenných papírů se řídí ustanoveními občanského zákoníku14b).
____________________
14a) § 261 odst. 3, písm. c) obchodního zákoníku.
14b) § 657 občanského zákoníku."
Závazek převést listinný cenný papír je splněn předáním
listinného cenného papíru nabyvateli. Zákon může stanovit další
náležitosti převodu nebo jiný způsob převodu listinného cenného
papíru.
Nové znění § 17
(1) K převodu listinného cenného papíru dochází jeho předáním nabyvateli, nestanoví-li zákon nebo dohoda stran něco jiného.
(2) Závazek převést listinný cenný
papír je splněn převodem uskutečněným
podle odstavce 1, pokud listinný cenný papír
odpovídá smlouvě.
(1) K převodu listinného cenného papíru na řad se vyžaduje i
rubopis. Rubopis musí být bezpodmínečný a přecházejí jím veškerá
práva s papírem spojená, pokud ze zvláštního zákona nevyplývá něco
jiného.15)
(2) Rubopis musí obsahovat podpis převodce, obchodní jméno
nebo název anebo jméno nabyvatele a jeho sídlo nebo bydliště,
pokud zvláštní zákon nestanoví jinak.
(3) Převoditelnost cenného papíru na řad lze omezit, jen
pokud to připouští zvláštní zákon.16)
_________________________
15) Např. § 18 a 19 zákona č. 191/1950 Sb.
16) Např. § 156 odst. 3 obchodního zákoníku, § 11 odst. 2 zákona
č. 191/1950 Sb.
(1) Smlouva o převodu listinného cenného papíru na jméno musí
mít písemnou formu.
(2) Převoditelnost cenného papíru na jméno lze vyloučit jen
zvláštním zákonemll) anebo pokud to zvláštní zákon17) připouští.
_________________________
17) § 4 odst. 4 zákona č. 530/1990 Sb.
Pokud zvláštní zákon nestanoví jinak,18) stává se kupující
majitelem listinného cenného papíru, i když prodávající neměl
právo tento cenný papír převést, ledaže kupující v době převodu
věděl, že prodávající nemá právo cenný papír převést.
_______________________
18) Např. § 16 zákona č. 191/1950 Sb.
Nové znění § 20
Pokud zvláštní zákon nestanoví jinak,18) stává se ten, na koho je listinný cenný papír převáděn, majitelem tohoto cenného papíru i tehdy, jestliže převodce neměl právo listiný cenný papír převést, ledaže nepochybně věděl, že převodce toto právo v době převodu neměl. V pochybnostech se dobrá víra předpokládá.
____________________
18) např. § 16 zákona č. 191/1950
Sb.
(1) Závazek převést zaknihovaný cenný papír je splněn
registrací převodu provedenou střediskem na základě příkazu k
registraci převodu zaknihovaného cenného papíru (dále jen "příkaz
k registraci převodu"), jestliže převedený cenný papír odpovídá
smlouvě. Ustanovení o převodu listinného cenného papíru se na
převod zaknihovaného cenného papíru nepoužijí.
(2) Registrací převodu zaknihovaného cenného papíru je
provedení zápisu v zákonem stanovené evidenci podle § 1 odst. 2, a
to k tíži účtu převodce a ve prospěch účtu nabyvatele. Zápisy na
obou účtech je středisko povinno provést k témuž dni.
(3) Ustanovení § 20 platí pro převod zaknihovaných cenných
papírů obdobně.
Nové znění § 21
(1) K převodu zaknihovaného cenného papíru dochází registrací tohoto převodu provedenou na základě příkazu k registraci převodu zaknihovaného cenného papíru (dále jen "příkaz k registraci převodu"). Registrací převodu zaknihovaného cenného papíru je provedení zápisu v zákonem stanovené evidenci podle § 1 odst. 3, a to k tíži účtu převodce a ve prospěch účtu nabyvatele. Zápisy na obou účtech je středisko povinno provést k témuž dni.
(2) Ustanovení o převodu listinného cenného papíru se na převod zaknihovaného cenného papíru nepoužijí. Pro převod zaknihovaného cenného papíru však platí obdobně § 20.
(3) Nestanoví-li smlouva jinak, je závazek převést
zaknihovaný cenný papír splněn převodem
uskutečněným podle odstavce 1, pokud zaknihovaný
cenný papír odpovídá smlouvě.
(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, dává příkaz k registraci
převodu převodce i nabyvatel, a to v dohodnuté lhůtě, a pokud
nebyla lhůta dohodnuta, ve lhůtě 7 dní od uzavření smlouvy.
Středisko provede registraci bez zbytečného odkladu poté, kdy
obdrží obsahově shodné příkazy k registraci převodu od převodce i
nabyvatele.
(2) Pokud příkazy k registraci převodu podle odstavce 1
nejsou obsahově shodné, středisko registraci neprovede a bez
zbytečného odkladu příkaz k registraci převodu s uvedením důvodů
vrátí nabyvateli i převodci.
(3) Ten, kdo dal nesprávný, neúplný nebo opožděný příkaz k
registraci převodu, odpovídá za škodu, která v důsledku toho
vznikla.
(1) Obstaral-li koupi nebo prodej zaknihovaného cenného
papíru obchodník s cennými papíry, je povinen dát bez zbytečného
odkladu příkaz k registraci převodu on. Tento obchodník je povinen
středisku prokázat své oprávnění dát příkaz k registraci převodu.
(2) Pro odpovědnost obchodníka s cennými papíry platí § 22
odst. 3.
(3) Středisko postupuje v případě příkazu k registraci
převodu podle odstavce 1 přiměřeně
podle § 22 odst. 1 a 2.
(1) Uskutečňuje-li se převod zaknihovaného cenného papíru na
trhu organizovaném podle § 50 dává příkaz k registraci převodu
osoba, která tento trh organizuje. Tato osoba je povinna středisku
prokázat své oprávnění dát příkaz k registraci převodu.
(2) Pro odpovědnost osoby podle § 50 platí § 22 odst. 3.
(3) Středisko postupuje v případě příkazu k registraci
převodu podle odstavce 1 přiměřeně podle § 22 odst. 1 a 2.
Nové znění § 24
(1) Uskutečňuje-li se převod zaknihovaného cenného papíru na veřejném trhu, dává příkaz k registraci převodu osoba, která tento trh organizuje (dále jen "organizátor veřejného trhu") nebo právnická osoba zabezpečující vypořádání koupí a prodejů na veřejném trhu, kterou tím organizátor veřejného trhu pověří.
(2) Pro odpovědnost osoby podle odstavce 1 platí § 22 odst.3.
(3) Středisko postupuje v případě příkazu k registraci
převodu podle odstavce 1 přiměřeně
podle § 22 odst. 1 a 2.
Středisko provádí registraci převodu v pořadí, v jakém mu
došly příkazy k registraci v souladu s tímto zákonem.
Nové znění § 25
Středisko provádí registraci převodu
v pořadí, v jakém do jeho centrální
evidence došly příkazy k registraci převodu,
pokud jsou v souladu s tímto zákonem proveditelné."