Přítomni:
Předseda PSP M. Uhde, místopředseda
PSP J. Vlach,
místopředseda PSP
J. Kasal, místopředseda PSP K. Ledvinka
a 174 poslanců.
Za vládu České
republiky: ministr průmyslu
a obchodu
V. Dlouhý.
(Schůze zahájena
v 11.02 hodin.)
Místopředseda
PSP Jan Kasal: Dámy
a pánové, všechny vás vítám
na jednání 39. schůze. Jednáme již
osmy den. Prosím, abyste se všichni přihlásili
identifikační kartou. Zatím mi není
známo, že by měl někdo náhradní
kartu. Jsou tací, ale zatím ještě nedošlo
k tomu, že by obdrželi náhradní karty,
takže teprve v průběhu dopoledne toto oznámení
budu moci učinit.
K projednání nám
zbývají tyto body:
Návrh na volbu vedoucího
delegace Poslanecké sněmovny do Parlamentního
shromáždění Rady Evropy
Bod č. 56 schváleného
pořadu - sněmovní tisk 2018, jehož projednávání
jsme přerušili. Jedná se o návrh zákona
o státním jazyce.
Dále body č. 84,
101 a 102. Jedná se o sněmovní tisky 1947,
1970 a 1983.
A konečně bod č.
114, tedy sněmovní tisk 1989.
Dámy a pánové,
chápu, že výčet bodů, které
nám zbývají k projednání, není
zábava, přesto bych vás rád poprosil,
abyste věnovali i těmto věcem náležitou
pozornost.
Budeme se tedy zabývat
bodem
Žádám, aby
úvodní slovo k tomuto bodu přednesl místopředseda
volební komise Poslanecké sněmovny pan poslanec
Eduard Zeman a informoval nás o návrzích
a ve smyslu volebního řádu v zastoupení
předsedy komise volbu dále řídil.
Dámy a pánové,
byl bych velmi rád, kdyby jednání koaliční
i další probíhala mimo místnost sněmovny.
Poslanec Eduard Zeman:
Pane předsedající, dámy a pánové,
volební komise v řádném termínu
převzala přihlášky tří
kandidátů, u kterých byly splněny
všechny náležitosti. Jedná se o návrh
klubu ODS, který navrhuje pana poslance Jaromíra
Kaluse, klubu ODA, který navrhuje pana poslance Radima
Špačka a klubu Levého bloku, který navrhuje
kolegyni Marii Stiborovou.
Volba bude probíhat z těchto
tří, kteří byli řádně
převzati volební komisí. Vzhledem k tomu,
že volební řád proceduru této
volby nijak neupravuje, je nutno postupovat ve smyslu § 50
a § 75, kdy sněmovna se musí rozhodnout, jakou
formu volby zvolí. Jsou v zásadě dvě
možnosti a dávám tedy návrh, aby za
prvé volba proběhla aklamací. Za druhé
- pokud sněmovna tuto možnost neschválí,
je připravena tajná volba.
Místopředseda
PSP Jan Kasal: Navrhl jste
aklamací, čili o tomto návrhu dám
hlasovat. Věřím, že jste se všichni
přihlásili.
Dámy a pánové,
ještě než přistoupíme k hlasování,
mám milou povinnost přivítat mezi námi
milé hosty, členy delegace zahraničního
výboru polského Sejmu, v jejímž čele
je předseda zahraničního výboru pan
profesor Broniszlav Geremeck. Srdečně vítáme,
přátelé. (Potlesk.)
Pan poslanec Tollner má náhradní kartu č. 5, pan poslanec
Hába náhradní
kartu č. 4, pan poslanec Decker náhradní
kartu č. 2, pan poslanec Špaček náhradní
kartu č. 1.
Návrh pana poslance Eduarda
Zemana zněl na to, aby volby probíhaly aklamací.
Věřím, že jste všichni přihlášeni
a dám v hlasování, které má
pořadové číslo 220 a které
jsem zahájil, hlasovat o návrhu pana poslance Zemana.
Ptám se, kdo je pro. Děkuji.
Kdo je proti? Děkuji.
Hlasování skončilo
výsledkem 45 pro, 37 proti. Návrh nebyl přijat.
Poslanec Eduard Zeman:
Pane předsedající, v tom případě
tedy přichází automaticky v úvahu
pouze druhá možnost, že volby budou tajné.
Hlasovací lístky jsou připraveny. Chtěl
bych upozornit kolegyně a kolegy, že vzhledem k tomu,
že zasedá v místnosti, kde se obvykle volí,
jakási atomová rada, budou volby připraveny
tam, kde se vychází na terasu. Jsou tam připraveny
paravany, volby lze odstartovat.
Místopředseda
PSP Jan Kasal: Je to místnost
108 C. Dámy a pánové, je 11.08 hodin, volby
jsou připraveny, takže mohou začít bezprostředně.
Budeme pokračovat v 11.25 hodin.
(Jednání přerušeno
v 11.08 hodin.)
(Schůze opět zahájena
v 11.26 hodin.)
Místopředseda
PSP Jan Kasal: Dámy
a pánové, budeme pokračovat projednáváním
dalšího bodu. Jedná se o
Tento návrh jsme začali
projednávat ve středu 14. února. Vyslechli
jsme odůvodnění zástupce navrhovatelů
poslance Jiřího Hájka i zpravodaje Jaroslava
Sourala. Poté jsme vedli obecnou rozpravu, kterou jsme
přerušili do doby, než bude rozdán písemný
překlad vystoupení poslance Viktora Dobala. Překlad
vám byl rozdán minulý týden ve středu
večer.
Prosím zástupce
navrhovatelů poslance Jiřího Hájka
a zpravodaje poslance Jaroslava Sourala, aby zaujali místo
u stolku zpravodajů a budeme pokračovat v obecné
rozpravě. Přihlášky do obecné
rozpravy nemám. Protože se nikdo do rozpravy nehlásí,
konstatuji, že rozpravu končím a protože
zazněl návrh na zamítnutí, budeme
hlasovat o návrhu, který v rozpravě zazněl.
Všechny vás odhlásím
a poprosím o novou registraci. Pan poslanec Čapek
má náhradní kartu č. 10, poslanec
Martin Syka má náhradní kartu č. 11,
poslanec Kuba má náhradní kartu č.
6. (Velký hluk v sále.) Dámy a pánové,
nerad, ale zřejmě budu žádat jednotlivé
poslance jmenovitě, aby zachovali určitou ohleduplnost
ke kolegům.
Tedy v hlasování
č. 221 rozhodneme o návrhu pana poslance Viktora
Dobala, a sice že Poslanecká sněmovna zamítá
předložený návrh. Zahájil jsem
hlasování č. 221.
Ptám se, kdo je pro tento
návrh? Kdo je proti? Děkuji, hlasování
skončilo.
Pro 73, proti 21. Konstatuji,
že jsme přijali usnesení, kterým jsme
zamítli návrh poslanců Jiřího
Hájka a dalších.
Nyní se budeme zabývat
O úvodní slovo žádám
pověřeného člena vlády, ale
pan ministr Dlouhý nám mobilním telefonem
sdělil, že se intenzívně pokouší
dostat do budovy Poslanecké sněmovny, takže
musíme chvilku vyčkat. Nic jiného nám
nezbývá.
Pan poslanec Štambera má
náhradní kartu č. 12, pan poslanec Opatřil
má náhradní kartu č. 8. Připomínám,
že zpravodaji výborů jsou Vlastimil Vlček,
Stanislav Pěnička a Josef Effenberger. Věřím,
že tito pánové budou přítomni,
když přijde řada na zprávy zpravodajů.
Vítám pana ministra
Vladimíra Dlouhého a prosím, aby se ujal
úvodního slova k zákonu o barvení
a značkování některých uhlovodíkových
paliv.
Ministr průmyslu a obchodu
ČR Vladimír Dlouhý:
Vážený pane předsedající,
vážené paní poslankyně, vážení
páni poslanci, dámy a pánové, dovolte
mi ve druhém čtení uvést vládní
návrh zákona, kterým se mění
a doplňuje zákon č. 136/1994 Sb., o barvení
a značkování některých uhlovodíkových
paliv a maziv, a opatřeních s tím souvisejících.
Podrobné odůvodnění
vládního návrhu předložené
novely zákona provedl v prvním čtení
z pověření vlády a vzhledem k mé
nemoci v té době ministr financí pan Ivan
Kočárník.
Krátce se pouze zmíním
o základní filozofii návrhu novely, protože
se domnívám, že pro usnesení přijatá
poslaneckými výbory, o nichž budou následně
zpravodajové hovořit, je snad vhodné a pracovně
vstřícné tuto filozofii připomenout.
Neméně důležitá je skutečnost,
že od prvého čtení dne 3. listopadu
loňského roku došlo v daňové
oblasti k některým změnám, jež
mohou mít vliv na projednávaný návrh
novely a jež se také odrážejí v
usneseních a připomínkách poslaneckých
výborů předložených k dnešnímu
projednávání.
Vládní návrh
obsahuje řešení dvou okruhů projednávané
problematiky. Prvním je precizování již
platné právní normy týkající
se barvení a značkování některých
uhlovodíkových paliv a maziv. Považuji tuto
část problematiky nadále za velmi důležitou,
potřebnou a i přes pozitivní výsledky
dosažené v ochraně státu před
daňovými úniky v této oblasti je stále
aktuální tuto ochranu zdokonalovat. Proto vládní
návrh novely obsahuje přesnější
vymezení paliv a maziv, které se musí barvit
a značkovat, a naopak těch, u kterých by
barvení bylo na závadu, a tedy které se nesmí
barvit a značkovat.
Upravují se podmínky
vývozu, postavení Policie České republiky
a dochází k některým dalším
zpřesněním.
Druhým okruhem problematiky
je část novely, která se zabývá
značkováním bezolovnatých benzinů.
Tato oblast byla a stále je velmi diskutovaná. Je
také větší částí
obsahu připomínek poslaneckých výborů,
které novelu zákona projednávaly. Důvod
jejího zařazení do novely zákona byl
přednesen v úvodním slově prvého
čtení. Připomenu jen, že cílem
bylo omezení daňových úniků
vznikajících ze zneužívání
rozdílnosti výše spotřební dané,
resp. cen mezi bezolovnatými a olovnatými druhy
benzinu. Promítnuto do novely zákona to pak znamená
stanovení povinnosti značkování bezolovnatých
benzinů, určení okruhu jejich užívání,
zákaz jejich mísení a další doprovodná
opatření.
Úvodem jsem však zmínil
časové rozpětí, které nastalo
v září 1995, tedy od doby předložení
vládního návrhu novely až do dnešního
jejího druhého čtení. V té
době došlo u benzinů k 1. lednu ke sjednocení
jejich spotřební daně a tím současně
k eliminování nejrozsáhlejšího
zdroje možných daňových úniků.
Tato skutečnost byla reflektována v diskusi v hospodářském
výboru a ve výboru pro hospodářskou
správu, regionální rozvoj a životní
prostředí. Závěry těchto výborů
dávají ke zvážení připomínky
týkající se omezení nebo vypuštění
části návrhu novely zákona zabývající
se značkováním benzinu.
Krátkou poznámkou
chci rovněž reagovat na usnesení přijaté
rozpočtovým výborem k tomuto materiálu.
Rovněž tento výbor doporučuje sněmovně
vládní návrh novely projednat a schválit.
Zaměření pozměňujících
připomínek je poněkud odlišné
od základního tématu novely zákona
a změny se týkají zákona 587/1992
Sb., o spotřebních daních, ve znění
pozdějších předpisů. Je potřeba
však zvážit návrh znění
v poslední větě bodu 14 usnesení,
který se týká navrhované novely §
22 zákona o spotřebních daních a spočívá
v odstranění dosud uznávaného daňového
rozdílu mezi primárními a ostatními
ropnými destiláty. Přijetím návrhu
v této podobě by došlo např. k nepřiměřenému
cenovému zatížení vakuových zbytků
upravovaných na těžké topné oleje
a tento produkt by byl diskriminován proti srovnatelnému
mazutu.
Vážené paní
poslankyně, vážení páni poslanci,
doporučující usnesení výboru
k projednání a schválení návrhu
zákona Poslaneckou sněmovnou, které vám
bylo předloženo, je podle mého názoru
vyjádřením a uznáním důležitosti
této problematiky a vyjadřuji přesvědčení,
že vaše případné pozměňující
návrhy tuto důležitost podpoří.
Děkuji vám za pozornost.
Místopředseda
PSP Jan Kasal: Děkuji
panu ministrovi Vladimíru Dlouhému.
Tento návrh jsme v prvém
čtení přikázali k projednání
hospodářskému výboru. Usnesení
výboru bylo rozdáno jako sněmovní
tisk 1947/1. Předložený vládní
návrh navíc projednaly ještě rozpočtový
výbor a výbor pro veřejnou správu,
regionální rozvoj a životní prostředí.
I jejich usnesení byla rozdána, a sice jako sněmovní
tisky 1947/2 a 1947/3. Žádám nyní zpravodaje
těchto výborů, aby se ujali slova. Jako první
vystoupí pan poslanec Josef Holub.
Poslanec Josef Holub:
Vážený pane předsedající,
vážený pane předsedo, vážení
přítomní, hospodářský
výbor projednal už v listopadu předložený
návrh a přijal k němu usnesení č.
480. Nebudu vás podrobně seznamovat se zněním
tohoto usnesení a jen vás upozorním na skutečnost,
že usnesení výboru pro veřejnou správu,
regionální rozvoj a životní prostředí
plně kopíruje to, co usnesl náš výbor.
Prosím, aby se sněmovna ve třetím
čtení zabývala zákonem ve znění,
které vzešlo z výboru pro životní
prostředí a z rozpočtového výboru.
Děkuji za pozornost.
Místopředseda
PSP Jan Kasal: Děkuji
panu poslanci Holubovi. Prosím, aby se slova ujal pan poslanec
Stanislav Pěnička.
Poslanec Stanislav Pěnička:
Vážený pane předsedající,
vážené kolegyně, vážení
kolegové, chtěl bych vás seznámit
s usnesením rozpočtového výboru, který
se váže k zákonu ČNR č. 587/1992
Sb., o spotřebních daních ve znění
pozdějších předpisů. Jsou to
pozměňovací návrhy, které se
sice nevážou přímo k tomuto vládnímu
návrhu, ale do tohoto zákona je nutné tyto
návrhy zabudovat.
Týká se to především
toho pohledu, že od doby, kdy jsme novelizovali zákon
o spotřebních daních, se ukázala celá
řada nedostatků, které stěžují
práci jednak našim občanům, jednak finančním
orgánům. Tím, jak jsme změnili výšku
spotřební daně u lehkých topných
olejů, tak po konzultaci s legislativním úřadem
vlády nárok na vrácení nepřipadá
těm podnikatelům, kteří např.topí
a používají teplo např. k výrobě
pečiva nebo pro čistírny, pro polotovary,
ve sklářských hutích, obalovny. Bylo
nutné celou řadu těchto usnesení a
změn projednat. Rozpočtový výbor tak
učinil a já vás prosím o shovívavost,
neboť je vzhledem k tomu, aby byly přijaty, musím
všechny přečíst. Budu se snažit
o rychlost.
I. za článek II
se doplní článek III s tím, že
dosavadní čl. III a IV se označí jako
čl. IV a V.
Čl. III: Zákon ČNR
č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních
ve znění zákona č. 199/1993 Sb., zákona
č. 325/1993 Sb., zákona č. 136/1994 Sb.,
zákona č. 260/1994 Sb. a zákona č.
148/1995 Sb., se mění a doplňuje takto:
1) v § 2 písm. f) se slova "s výjimkou dovozu cigaret"
nahrazují slovy"a
u cigaret podléhajících povinnosti značení
podle § 40 c)".
2) V § 3 odst. 3 se slova
"cigaret a vína vyrobeného" nahrazují
slovy"cigaret,vína vyskladněného"
a za slova" v § 34 odst. 1 "se vkládají
slova "a vína,u něhož se ve smyslu §
10 odst. 8 daňový doklad nevystavuje".
3) V § 4 odst. 2 se doplňuje
věta,která zní:"Toto ustanovení
se nepoužije v případech podle § 3 odst.
3, v § 8 odst. 3, v § 12 odst. 8 a v 24 písm.
d)."
4) V § 5 odst. 1 písm.
e) se slova "§ 40 c) odst. 7" nahrazují
slovy "§ 40 c) odst. 6".
5) § 5 odst. 1 písm.
h) zní:
"h): Dnem nabytí nebo
prodeje vybraných výrobků právnickými
nebo fyzickými osobami uvedenými v § 3 odst.
3 nebo dnem zjištění vybraných výrobků
u těchto právnických nebo fyzických
osob, a to tím dnem, který nastal dříve."
6) V § 10 odst. 1 se za slova
"s výjimkou výroby cigaret" doplňují
slova "podléhajících povinnosti značení
podle § 40 c)".
7) V § 10 odst. 7 se za slovo
"cigaret" doplňují slova "podléhajících
povinnosti značení podle § 40 c)".
8) V § 10 odst. 10 se za slova
"daňový doklad" vkládají
slova "s výjimkou daňových dokladů
podle odst. 6".
9) V § 11 odst. 1 se slova
"§ 5 odst. 1 písm. a), c), d), f) a h)" nahrazují
slovy "§ 5 odst. 1 písm. a), c), d), f), g), h) a i)".
10) § 12 odst. 10 zní:
"(10) Nárok na vrácení
daně vzniká právnickým a fyzickým
osobám, které nakoupily topný olej, lehký
a velmi lehký, směsi paliv a maziv, ropné
destiláty z destilace nebo krakováním ropné
suroviny nebo upravené uhlovodíkové produkty(s
výjimkou plynných), získané jako vedlejší
produkt při těžbě zemního plynu
nebo ropy za cenu obsahující daň a prokazatelně
tyto vybrané výrobky použily pro výrobu
tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla. Nárok
na vrácení daně vzniká dnem spotřeby
paliv a maziv pro účel uvedený v tomto odstavci.
Nárok na vrácení
daně se prokazuje dokladem o nákupu a evidenci o
nákupu a spotřebě vedenou poplatníkem.
Na dokladu o nákupu musí být uvedena výše
daně odpovídající sazbě daně
platné v den vyskladnění paliv a maziv plátcem
daně, u nichž se uplatňuje nárok na
vrácení daně. Nárok na vrácení
daně lze přiznat pouze do výše daně,
která byla zahrnuta do cen nakoupených paliv a maziv
ve výši platné v den jejich vyskladnění
od plátce daně.
Právnické a fyzické
osoby, kterým vzniká nárok na vrácení
daně, mají postavení daňových
poplatníků bez povinnosti se registrovat".
11) V § 12 se doplňují
nové odst. 11 a 12, které znějí:
"(11) Nárok na vrácení
daně mohou uplatnit poplatníci podle odst. 10 v
daňovém přiznání u finančního
orgánu na tiskopise, vydaném Ministerstvem financí.
Nárok se uplatní za zdaňovací období,
ve kterém vznikl. Zdaňovacím obdobím
je kalendářní měsíc a lhůta
pro podání daňového přiznání
je do desátého dne po skončení zdaňovacího
období. Vznikne-li vyměřením nároků
na vrácení daně vratitelný přeplatek,
vrátí se poplatníkovi bez žádosti
do 30 dnů ode dne následujícího po
jeho vzniku.
(12) Ministerstvo financí
stanoví vyhláškou bližší podmínky
pro výpočet uplatňovaného nároku
na vrácení daně a způsob prokazování
nároku na vrácení daně podle odst.
10 včetně náležitostí dokladů
o nákupu a podrobností o vedení evidence
o nákupu a spotřebě".
12) Za § 16 se vkládá
nový paragraf 16 a), který včetně
nadpisu a poznámky pod čarou zní:
"§ 16 a): Nesprávné
uplatnění dokladů z časového
hlediska.
(1) Pokud plátce zahrnul
daň nesprávně do daňového přiznání
za dřívější zdaňovací
období podle § 14, než ve kterém mu vznikla
daňová povinnost, nebo uplatnil nárok na
vrácení daně do daňového přiznání
za pozdější zdaňovací období,
než ve kterém mu vznikl nárok na vrácení
daně, správce daně daň za toto zdaňovací
období dodatečně nevyměří.
(2) Pokud plátce uplatnil
nárok na vrácení daně a zahrnul jej
do daňového přiznání za dřívější
zdaňovací období, než ve kterém
mohl tento nárok uplatnit podle § 12. nebo pokud plátce
zahrnul daň na výstupu do daňového
přiznání za pozdější zdaňovací
období, než ve kterém mu vznikla tato povinnost
podle § 13, správce daně daň za toto
zdaňovací období dodatečně
nevyměří, ale stanoví mu penále
podle zvláštního předpisu, 20 b) a to
za dobu, po kterou nebyla vyrovnána jeho daňová
povinnost vůči státnímu rozpočtu.
Pod čarou 20 b) vysvětlivka:
§ 63 odst. 2 zákona ČNR č. 337/1992
Sb., ve znění pozdějších předpisů".
13) § 19 odst. 3 zní:
"(3) Bionaftou se pro účely
tohoto zákona rozumí paliva a maziva biologicky
odbouratelná minimálně z 90% za 21 dní
podle mezinárodního testu CEC-33-A-93, přičemž
podíl metylesteru kyselin obsažených v různých
tucích a olejích musí činit více
než 30% všech látek v bionaftě obsažených".
14) V § 22 v položce
celního sazebníku 2710 se ve sloupci "sazba
daně" slova "2200 Kč za tunu" nahrazují
slovy "8340 Kč za tunu" ve všech případech.
Ve sloupci "Text" se
u položky "topné oleje lehké a velmi lehké
(s výjimkou topných olejů lehkých
a velmi lehkých používaných jako pohonná
hmota nebo jako suroviny či polotovary pro výrobu
bionafty podle § 19 odst. 3)" vypouští text
uvedený v závorce vč. závorek.
Dále se ve sloupci "Text"
vypouští slovo "primární"
ve všech případech. Číselný
kód nomenklatury Celního sazebníku "3823"
se nahrazuje číselným kódem "3824".
15) V § 40 se v číselném
kódu nomenklatury celního sazebníku 2403
u textu "cigaretový tabák nařezaný
pro ruční výrobu cigaret" - sazba daně
"475 Kč za kilogram" nahrazuje "690 Kč
za kilogram".
16) V § 40 a), odst. 2, se
za slova "daňovým dlužníkem",
odkaz na 22 b), doplňují slova "v případě,
že plátce nesplnil povinnost podle odst. 1 ".
17) V § 40 c), odst. 1, se
za slova "tabákovou nálepkou" doplňuje
odkaz na poznámku pod čarou "22 a)".
18) V § 40 d), odst. 7, druhá
věta zní: "Písemná záruka
musí obsahovat závazek, že ručitel zajistí
po dobu platnosti záruky zaplacení daně nezaplacené
výrobcem nebo dovozcem cigaret ve lhůtě stanovené
v § 40 a), odst. 1, včetně jejího příslušenství".
19) Za článek III
se zařadí jako samostatný článek
novela přechodných ustanovení zákona
č. 148/1995 Sb., který zní takto: Čl.
IV Zákon č. 148/1995 Sb., kterým se mění
a doplňuje zákon České národní
rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních,
ve znění pozdějších předpisů,
se mění a doplňuje takto:
1. V čl. II bodu 4 se v
poslední větě slova "všechny cigarety
neoznačené" nahrazují slovy "všechny
cigarety značené".
2. V čl. II bodu 5 se připojují
tyto věty: "Za tabákové nálepky
nevrácené výrobcem nebo dovozcem cigaret,
pokud jejich počet překročí 0,8 procenta
tabákových nálepek přijatých
za období mezi dvěma inventurami, uloží
úřad výrobci cigaret pokutu ve výši
12,50 Kč za každou chybějící
tabákovou nálepku a dovozci cigaret pokutu ve výši
30,- Kč za každou chybějící tabákovou
nálepku. Po dobu platnosti Smlouvy o celní unii
mezi ČR a SR se dovozci, jemuž chybí tabákové
nálepky, které podle potvrzení pohraniční
celnice podle § 40 d), odst. 10, přešly do zahraničí
s určením pro výrobce cigaret na území
SR, snižuje pokuta na 12,50 Kč za každou chybějící
tabákovou nálepku".
20) Za článek o
změně a doplnění zákona č.
148/1995 Sb., se zařadí článek, který
se týká přechodných ustanovení
novely zákona o spotřebních daních,
který zní:
Čl. V: Přechodná
ustanovení k čl. III:
1. Úkony učiněné
na základě § 12, odst. 10, zákona č.
148/1995 Sb., do dne účinnosti tohoto zákona
zůstávají v platnosti.
2. Nárok na vrácení
spotřební daně podle čl. III tohoto
zákona mohou uplatnit osoby uvedené v čl.
III bodu 10 i za období od 1. ledna 1996 do dne účinnosti
tohoto zákona".
K těmto pozměňovacím
návrhům bych vznesl ještě jeden, tak
jak jej odůvodnil pan ministr, a to na str. 3 usnesení
v bodu týkajícím se § 22. Navrhuji vypustit
předposlední větu, která zní:
"Dále se ve sloupci "text" vypouští
slovo "primární" ve všech případech."
Ještě poslední
návrh. Na konec názvu vládního návrhu
doplnit název zákona. A zákon České
národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních
daních, ve znění pozdějších
předpisů. Děkuji vám za pozornost
a za pochopení.