Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem pánovi poslancovi Spišákovi.
Otváram rozpravu k predloženému vládnemu
návrhu. Hlási sa pán poslanec Pleva.
Poslanec SL P. Pleva: Vážený pane předsedající,
dámy a pánové, já jsem se zde před
chvílí trochu blamoval, když jsem z hlediska
stejného paragrafu vystupoval ve věci Akademie věd,
kde jde o majetková práva nehmotné povahy
a kdy mi bylo vysvětleno, že tato práva patentová
jsou u ČSAV vázána přímo na
osobu, takže v tomto není žádný
spor.
Nicméně u médií, u rozhlasu a televize
je tato záležitost trochu jiná. Tam jsou autorská
práva upravena tak, že spolu s honorářem,
který je vůbec za využití těchto
autorských práv, je tento honorář
zvýšen i za to, že autorská práva
jsou odkoupena od autora, a pak televize i rozhlas mohou s tímto
dílem volně nakládat. Čili autorská
práva přecházejí na rozhlas a televizi,
čímž nicméně není dotčeno
právo autora dostávat tzv. malá práva,
to jest honorář za provozování tohoto
díla. Nicméně právo nakládat
a vlastnická práva k těmto dílům
přecházejí na subjekty, které je od
autora odkoupily.
Zde vzniká jedno nebezpečí, že jestliže
bude přijato znění v § 2 odst. 3, jak
je tam navrženo, a nebudou národními radami
určeni do zániku federace nástupci, kteří
toto přebírají, tak se autorská práva
vrátí zpět k autorům. Pokud tedy budeme
ještě někdy chtít vidět Arabelu
apod., bude muset nějaký jiný subjekt, např.
Česká televize, opět za velké peníze
koupit autorská práva od autorů. Kdyby byl
tento převod vyřešen zákonem, platila
by se jen tzv. malá práva.
Proto doporučuji, aby § 2 odst. 3 byl upraven a zněl
následovně:
Majetková práva nehmotné povahy se převádějí
na základě smlouvy podle zvláštních
předpisů v České republice na Českou
televizi, Český rozhlas a Českou tiskovou
kancelář, a ve Slovenské republice na Slovenskou
televizi, Slovenský rozhlas a Slovenskou tiskovou kancelář,
pokud zákon České národní rady
nebo Národní rady Slovenské republiky nestanoví
jinak. Pokud tedy národní rady toto stihnou, mohou
to převést komu chtějí, mohou to případně
vrátit jednotlivým autorům - toto právo
není dotčeno pokud bychom to však - víte,
jaké kvantum práce je v národních
radách - nestihli, budou tato autorská práva
ošetřena a nehrozí zde velké ztráty,
které by z toho plynuly pro naši republiku nebo pro
naše republiky, to znamená, pokud bychom tato jednotlivá
díla chtěli ještě slyšet, vidět
nebo podobně, museli bychom je platit dvakrát.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem kolegovi Plevovi. Chce ešte niekto
vystúpiť v rozprave? Hlási sa pán kolega
Voleník, ako spravodajca.
Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník:
Dovolím si zareagovat a upozornit na to, že pokud
jde o situace, o kterých se zde zmiňoval kolega
Pleva a které se vztahují k autorským právům,
v souvislosti s nimiž se vzdal autor určité
dispozice z výsledků své tvůrčí
činnosti, tak právě toto ustanovení,
jak je zde formulováno, toto plně respektuje. Dovolím
si ho znovu přečíst:
"Majetková práva nehmotné povahy se
převádějí na základě
smlouvy podle zvláštních předpisů."
Nic nevylučuje totiž to, aby pokud tento autor smluvně
se vzdal určité své složky, možnosti
plně disponovat svými autorskými právy,
je smlouva platná, a pak s tou určitou složkou
nemůže disponovat, protože je to v souladu s
těmi zvláštními předpisy, a dispozice,
pokud se týká uzavírání toho
smluvního vztahu, už nebude triangulární,
ale bude jenom bipolární, protože autor zde
nemá co do této věci hovořit. Toto
ustanovení je právě tak široce koncipováno,
aby pokrývalo všechny tyto případy.
poslanec Voleník Pokud bychom ho jakýmkoli způsobem
se pokoušeli omezit, tak první otázka je, že
bychom se dotkli vlastních autorských práv.
Neříkám u autorů, které jste
zmiňoval, pane kolego, kteří se vzdali části
svých práv, ale u autorů, kteří
tak neučinili, protože jsou tu otázky jiné,
které se vážou k subjektům mimo tuto
republiku. Jsme do určité míry i v této
souvislosti vázáni mezinárodními úmluvami,
které se vztahují k této věci, a byl
by to do určité míry také zásah
do stávajícího platného ústavního
pořádku. Takže skutečně toto
ustanovení vykrývá i prostor, o který
máte obavy, a domnívám se, že váš
pozměňovací návrh je naprosto nadbytečný.
Poslanec SL P. Pleva: Nemůžeme zasahovat nikomu do
autorských práv, pokud je má a nejsou v majetku
těchto organizací, které rušíme,
nedotýkáme se ho. Je to zcela jednoznačné,
takže nemůžeme řešit zákonem
jeho práva. O tom ten zákon vůbec není.
A co se týče toho, že veškeré tyto
věci jsou ošetřeny tímto paragrafem,
to se nedomnívám. Není tam řečeno,
na koho práva přecházejí. Nechci vidět
ty spory, které nastanou - a víte, že umělci
mají dobré právníky - po schválení
tohoto zákona, jestliže to národní rady
nestihnou, po 1. lednu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Trváte na svojom pozmeňovacom návrhu
po vysvetlení pána Voleníka.
Ako posledný sa do rozpravy hlási pán poslanec
Mikloško.
Poslanec SL J. Mikloško: Dovoľujem si vás upozorniť,
že je to podobné ako s ČSAV. Zase sú
tu asymetrické pomery. Je to ako pri rozhlase a televízii.
Pýtam sa navrhovateľa, ako sa rieši vydavateľstvo
Orbis, zahraničné vysielanie a zahraniční
korešpondenti, ktorí patrili k Československému
rozhlasu a teda zostanú len na českej strane. Či
totiž všetky súčasti, ktoré patrili
k Československému rozhlasu, budú patriť
k Českej republike.
Druhá otázka. V časti článku
2 je zmienená novela zákona č. 468/1991 Sb.
V podstate to je v poriadku. Mám otázku. Federálna
rada zostáva aj po 1. januári - alebo sa ruší?
Pretože v § 17 sa len mení odsek d) malým
vypustením jednej vety, ale všetky právomoci
Federálnej rady, ktorých je tu asi päť
- písmená a), b), c), d), e) - zostávajú.
Zostáva Federálna rada aj naďalej?
A ďalšia vec. Je tu maličký pozmeňovací
návrh. V § 9 boli odseky 3 a 4. Odsek 3 sa týkal
rozdelenia prenosových ciest a sietí vysielačov
televízie a odsek 4 sa týkal prenosových
ciest a sietí vysielačov rozhlasových. Teraz
sa to spojilo do jedného odseku 3. Pretože tam nie
je napísané explicitne, že ide o televíziu
a o rozhlas, navrhujem, aby text bol nasledujúci:
"Rozdelenie ciest a sietí vysielačov rozhlasových
a televíznych."
Zákon č. 468 vedel, prečo to tam takto dáva.
Ostatné novely tohto zákona sú v poriadku.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Dajte, pán poslanec, návrh písomne.
Chce ešte niekto vystúpiť v rozprave? Nikto sa
nehlási. Vyhlasujem rozpravu za skončenú.
Udeľujem záverečné slovo podpredsedovi
vlády pánovi Baudyšovi ako prvému, potom
spravodajcom.
Místopředseda vlády ČSFR M. Baudyš:
Pane předsedající, dámy a pánové,
dovolte krátkou reakci. Pokud jde o majetek. U těchto
médií se jedná o úplně jiný
případ, než byl majetek ČSAV, kde vždy
byla Československá akademie věd a Slovenská
akademie věd. Zatímco Slovenská televize
vznikla vyčleněním z majetku tehdejší
Čs. televize. To je jiná situace.
Pokud jde o zahraniční korespondenty, to jsou pracovněprávní
vztahy a zahrnout korespondenta do majetku bych si dost dobře
netroufal.
Pak tu byl návrh pana poslance Mikloška k článku
2 odstavec 2. Tam je § 9 odstavec 3 zní: "O rozdělení
přenosových cest a tedy částí
kmitočtového spektra a jeho vysílačů."
Námitka pana poslance je v tom, že se nejedná
o rozhlas a televizi. Není to tam zmíněno,
protože se jedná o stále stejné elektromagnetické
vlnění, jde o části kmitočtového
spektra. Nicméně jestli se pan poslanec domnívá,
že je nutno tam říci "rozhlas a televize",
je to možné doplnit, ale je to podle mého názoru
nadbytečné.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Prosím všetkých
poslancov, aby sa dostavili hlasovať. Teraz žiadam pánov
spravodajcov o prípadné vyjadrenie sa k rozprave.
Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník:
Co se týče návrhu pana poslance Plevy, o
tom jsem již hovořil a své stanovisko k tomu
jsem vyjádřil dost jasně.
Pokud jde o návrh pana poslance Mikloška, domnívám
se, že tam explicitně vyjadřovat, že se
jedná o rozhlas a televizi, je nadbytečné.
Zákon č. 468/1991 Sb. upravuje provozování
rozhlasového a televizního vysílání,
takže o této věci je řeč v celém
zákonném textu a doplňovat tam něco
takového nikterak nemění samu podstatu věci.
Domnívám se, že je to nadbytečné.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Teraz sa pýtam na názor
pána spravodajcu Spišáka.
Společný zpravodaj výborů SN E. Spišák:
Pripájam sa k pánovi spravodajcovi Voleníkovi
a neodporúčam návrh pána poslanca
Plevu a pozmeňovací návrh pána poslanca
Mikloška. Domnievam sa, že návrh poslanca Mikloška
je obsiahnutý v návrhu zákona.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Vážené kolegyne a kolegovia, dostavte
sa do rokovacej miestnosti, aby sme mohli hlasovať o vládnom
návrhu zákona, ktorý práve prerokovávame.
Ide o zrušenie Československého rozhlasu, Československej
televízie a Československej tlačovej kancelárie.
Zatiaľ nie sme uznášaniaschopní.
Pri schvaľovaní tohto zákona neplatí
zákaz majorizácie. Pán poslanec Voleník
a rovnako tak pán poslanec Spišák sa vyjadrili
k obom pozmeňovacím návrhom, takže môžeme
prikročiť k hlasovaniu. Len bude nutné, pán
poslanec Voleník, uviesť pozmeňovacie návrhy.
Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník:
Pozměňovací návrh pana poslance Plevy
se týká paragrafu 2 odst. 3 návrhu, který
máte před sebou, s tím, že text odst.
3 by zněl takto: "Majetková práva nehmotné
povahy se převádějí na základě
smlouvy podle zvláštního předpisu (odkaz
by byl týž, jako je ve stávajícím
textu) v České republice na ČTV, Český
rozhlas a Českou tiskovou kancelář, ve Slovenské
republice na Slovenskou televizi, Slovenský rozhlas a Slovenskou
tiskovou kancelář, pokud zákon České
národní rady nebo Národní rady Slovenské
republiky nestanoví jinak." Nedoporučují.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Budeme hlasovať. Ešte pán
poslanec Nižňanský chce vystúpiť
s faktickou poznámkou.
Poslanec SN Š. Nižňanský: Vážení
kolegovia! Je to faktická pripomienka. Na Slovensku existuje
momentálne len Tlačová agentúra Slovenskej
republiky.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To je legislatívno-technická pripomienka
k tomuto pozmeňovaciemu návrhu. Budeme o ňom
hlasovať. Pre prijatie zákona i pozmeňovacích
návrhov stačí nadpolovičná
väčšina prítomných poslancov.
Pýtam sa poslancov oboch snemovní. Kto súhlasí
s úpravou, ktorú navrhol pán poslanec Pleva,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
Hlasování: 13.01
(SN 5, SL 21)
Kto je proti?
(SN 10, SL 8)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN 66, SL 63)
Šesťdesiatšesť a šesťdesiattri,
štyria zo Snemovne národov, traja zo Snemovne ľudu
nehlasovali.
Tento návrh nebol prijatý.
Ďalší návrh predniesol pán poslanec
Mikloško.
Prosím pána poslanca Voleníka, aby návrh
zopakoval
Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník:
Návrh se týká článku 2 návrhu,
a to bodu 2, který se týká změny §
9 odst. 3 zákona č. 468/1991 Sb.,
o provozování rozhlasového a televizního
vysílání. Pan poslanec Mikloško navrhuje
aby se do tohoto odstavce za část věty "a
sítí vysílačů" dodal text
"rozhlasového a televizního vysílání".
Následující text by byl zachován.
Návrh nedoporučuji, protože ho považuji
za zbytečný.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Rovnaké stanovisko má
aj druhý spravodajca, takže o tomto návrhu
budeme môcť hlasovať.
Sme uznášaniaschopní. V Snemovni národov
osemdesiatpäť poslancov a v Snemovni ľudu deväťdesiatpäť
poslancov sa v tejto chvíli zúčastňuje
našej 6. spoločnej schôdze. Všetci sú
na mieste. Budeme hlasovať v oboch snemovniach naraz.
Prosím technické služby, keby uviedli do chodu
počítač.
Kto súhlasí s úpravou podľa návrhu
pána poslanca Mikloška, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
Hlasování: 13.05
(SN 11, SL 12)
Kto je proti? (SN 4, SL 10)
Kto sa zdržal hlasovania?
SN 64, SL 69)
Šesťdesiatštyri a šesťdesiatdeväť,
sedem a traja nehlasovali.
Tento návrh Federálne zhromaždenie neprijalo
ani v jednej zo snemovní.
To boli všetky pozmeňovacie návrhy, ak sa nemýlim.
Je to tak, páni spravodajcovia? Je.
Takže budeme hlasovať o celom vládnom návrhu.
Opäť hlasujeme naraz v oboch snemovniach. Sme uznášaniaschopní.
Kto súhlasí s návrhom zákona o zrušení
Československého rozhlasu, Československej
televízie, Československej tlačovej kancelárie
podľa tlače 137, v znení uznesenia Snemovne
ľudu a Snemovne národov, uvedeného v tlači
191, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
Ďakujem.
Hlasování: 13.07
(SN 74, SL 87)
Kto je proti?
(SN 1, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN 11, SL 7)
Jedenásť a sedem, jeden poslanec v Snemovni národov
nehlasoval.
Poslanci oboch snemovní zákon schválili.
Po súhlasnom uznesení oboch snemovní môžem
konštatovať, že Federálne zhromaždenie
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky schválilo
zákon o zrušení Československého
rozhlasu, Československej televízie a Československej
tlačovej kancelárie.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 104, SL
č. 135, SN č. 140)
Ďakujem podpredsedovi vlády pánovi Baudyšovi,
ďakujem obom spravodajcom. Ešte raz sa ospravedlňujem
kolegovi Voleníkovi, že som ho tu preháňal
po parlamente.
Ďalej bude viesť Federálne zhromaždenie
podpredseda Šedivý. Pán poslanec Mikloško
má faktickú poznámku.
Řízení schůze převzal první
místopředseda FS F. Šedivý.
Poslanec SL J. Mikloško: Vážené Federálne
zhromaždenie! Ja chcem upozorniť na nie celkom dobrú
pripravenosť tohto zákona. V časti IV. zákona
o rozhlasovom a televíznom vysielaní sa hovorí
o Federálnej rade pre rozhlasové a televízne
vysielanie. Tam je asi päť paragrafov, ktoré
podrobne vysvetľujú, čo Federálna rada
robí, a náš ústavno-právny výbor
z tohto paragrafu vyhodil jednu jedinú vetu, § 17.
Všetko ostatné nevadilo. To znamená, že
Federálna rada naďalej existuje, bude pracovať,
bude mať všetky právomoci, čo jej zákon
č. 468/1991 Sb. dáva. Upozorňujem na túto
nekompaktibilnosť, na ktorú som sa snažil upozorniť.
Navrhovateľ mal dať k tomu stanovisko, prečo
sa netýka ten zákon v časti IV. zrušenia
Federálnej rady. Takto vedzme, že máme naďalej
Federálnu radu podľa zákona č. 468/1991
Sb.
Předsedající první místopředseda
FS F. Šedivý: Děkuji. Kolega poslanec Voleník.
Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník:
Já odpovím tak, že federální
rada to nebude mít komu vydávat, protože tam
je, že vydává povolení pouze provozovatelům,
kteří získají oprávnění
k vysílání na základě zákona
Federálního shromáždění.
Pokud tento zákon bude pasé, tak není o čem
mluvit.
Předsedající první místopředseda
FS F. Šedivý: Já vás prosím,
abyste nyní neodcházeli, protože budeme hlasovat
o zákonu, kterým se mění a doplňuje
zákon č. 286/1992 Sb. - to jsou daně z příjmů,
který jsme již projednali a rozpravu k němu
jsme již uzavřeli. Pan ministr Klak netrpělivě
očekává, zda-li zákon bude schválen,
či nikoliv. Předpokládám samozřejmě,
že schválen bude. Prosím tedy poslance Jančáryho
a poslance Gongola, aby se ujali svých zpravodajských
funkcí, a ostatní kolegy opravdu velmi důrazně
prosím, aby neodcházeli, protože při
hlasování bude platit zákaz majorizace a
budeme hlasovat v podstatě bezprostředně.
V dopolední diskusi vystoupilo 8 poslanců se svými
pozměňovacími návrhy. Rozprava byla
ukončena. Požádám tedy zástupce
navrhovatele pana ministra Klaka, zda chce vystoupit se závěrečný
slovem. Dále žádám pana poslance Cupera,
aby byl tak laskav a nerušil ve sněmovně. Pan
ministr Klak má závěrečné slovo.