Pokud jde o pracovněprávní oblast, navrhuje se především dílčí novelizace zákoníku práce, která přinese tyto změny:

1) Tím, že se od 1. 1. 1993 ruší daň ze mzdy a nahrazuje se daní z příjmů, nemají opodstatnění ustanovení pracovněprávních předpisů o zjišťování výdělků, která při řešení různých právních vztahů vycházejí z daně ze mzdy. Kromě toho nebude důvod pro odchylný způsob zjišťování průměrného měsíčního výdělku u pracovníků a členů družstev. Je proto nutno legislativně zajistit, aby změny v pracovněprávních předpisech, týkajících se zjišťování výdělku, nabyly účinnosti dnem 1. ledna 1993 současně s novou daňovou soustavou.

2) Navrhuje se zrušení § 75 odst. 3 zákoníku práce, které dosud vylučuje možnost výdělečné činnosti vedoucích organizací a jejich přímých podřízených shodné s předmětem činnosti organizace. Tím by se odstranily legislativní zábrany privatizace např. zdravotnictví, neboť přijetím novely se umožní výdělečná činnost shodná s předmětem činnosti organizace i vedoucím pracovníkům.

3) Navrhuje se v ustanovení § 205d nahradit zákonné pojištění odpovědnosti za škodu povinným smluvním pojištěním. S touto úpravou souvisí i změna ustanovení § 251 zákoníku práce.

Změny v sociální oblasti obsažené v předkládaném návrhu zákona ČNR budou mít platnost jen přechodnou dobu, zřejmě jednoho roku, t. j. do nabytí účinnosti komplexní právní úpravy nové soustavy sociálního pojištění, avšak tato nová právní úprava na návrh zákona naváže; předložený návrh tak zavádí od 1. 1. 1993 do nemocenského pojištění a sociálního zabezpečení principy, které nová soustava sociálního pojištění převezme od 1. 1. 1994.

Již v prvním pololetí 1993 se uvažuje provést na úseku poskytování dávek nemocenského pojištění věcnou změnu spočívající v tom, že hmotné zabezpečení pro nepřítomnost pracovníka v práci po dobu jeho pracovní neschopnosti by v prvních třech dnech nemělo být poskytováno v rámci nemocenského pojištění, nýbrž by měla náležet náhrada mzdy od zaměstnavatele pracovníka, přičemž v prvním dnu této pracovní neschopnosti by náhrada mzdy pracovníku nepříslušela. V dalších dvou pracovních dnech pracovní neschopnosti by pracovníku nenáležela náhrada mzdy ve výši 100% průměrného výdělku, nýbrž v nižší částce průměrného výdělku, jejíž výši by stanovil zákon. Hmotné zabezpečení pro nepřítomnost pracovníka v práci po dobu jeho pracovní neschopnosti pro nemoc nebo úraz by tedy mělo být poskytováno na základě dvou právních titulů a to jednak pracovněprávního, jednak podle předpisů nemocenského pojištění. Vzhledem ke skutečnosti, že zamýšlená změna k úhradě hmotného zabezpečení pracovníka v nemoci a pro úraz představuje závažný věcný zásah, je na místě připravit a realizovat takové opatření s potřebným časovým odstupem. Proto navrhované opatření vyplácet nemocenské za první tři dny pracovní neschopnosti v nižší výměře 40%, které je legislativně jednodušší, má přechodný charakter. Záměrem poskytovat částečnou náhradu mzdy v prvních dnech pracovní neschopnosti je více zainteresovat zaměstnavatele na vývoji pracovní neschopnosti a snížit ve státním rozpočtu výdaje na nemocenské pojištění. Současně bude třeba zvážit míru kompenzace zvýšených výdajů na náhrady mzdy zaměstnavatelům.

II. Zvláštní část

Čl. I

K bodu 1

Ustanovení § 1, které stanoví úkoly a poslání nemocenského pojištění za socialismu a které má jen proklamační charakter, se vypouští. Navíc upravuje též ochranu zdraví, která do nemocenského pojištění již nepatří.

K bodu 2 a 3

Okruh osob účastných nemocenského pojištění se rozšiřuje o členy dosavadních zemědělských družstev. Z důvodů dříve platných specifik pro členy zemědělských družstev, jak v oblasti pracovních vztahů a odměňování, tak v oblasti daňové, vyplývala i odůvodněnost speciální úpravy jejich nemocenského zabezpečení (zákon č. 103/1964 Sb., o zabezpečení družstevních rolníků v nemoci a o zabezpečení matky a dítěte, v platném znění, jakož i vyhláška č. 104/1964 Sb., v platném znění).

Vzhledem k tomu, že po 28. 1. 1993 budou zemědělská družstva buď transformována na družstva či obchodní společnosti podle obchodního zákoníku anebo zaniknou, není nadále důvodné, aby pro členy zemědělských družstev platila jiná úprava nemocenského pojištění než pro členy ostatních družstev, kteří jsou již nyní účastni na nemocenském pojištění na základě zákona č. 54/1956 Sb., v platném znění. Podmínkou účasti na účasti na nemocenském pojištění u všech členů družstev bude výkon práce pro družstvo, za kterou je člen družstva družstvem odměňován, a nikoliv tedy jako dosud "členství, jehož součástí je též pracovní vztah. "Obchodní zákoník již nezná institut členství, jehož součástí by byl pracovní vztah, nýbrž (v § 226 odst. 2, § 227 odst. 1 a § 227 odst. 3) umožňuje členství podmínit pracovním vztahem k družstvu. Blíže tento pracovní vztah neupravuje, ale odkazuje na stanovy družstva, které nesmí odporovat pracovněprávním předpisům, a na pracovněprávní předpisy. Z toho plyne, že je-li podle stanov družstva podmínkou členství pracovní vztah a neobsahují-li stanovy úpravu tohoto vztahu, platí plně zákoník práce a existují vedle sebe dva vztahy, a to členství v družstvu a pracovní poměr či dohoda o pracovní činnosti podle zákoníku práce. V takovém případě je člen družstva nemocensky pojištěn jako pracovník v pracovním poměru nebo jako pracovník činný na základě dohody o pracovní činnosti. Naproti tomu, jestliže podmínkou členství je pracovní vztah, který však není pracovním poměrem, ale jeho úpravu obsahují stanovy družstva, nebo jestliže sice podmínkou členství není pracovní vztah, ale stanovy družstva v rámci povinnosti členů družstva stanoví i povinnost pracovní účasti, bude člen družstva nemocensky pojištěn na základě § 2 odst. 1 písm. b) zákona o nemocenském pojištění zaměstnanců. Ani v ostatních oblastech (např. daně, odměňování) pro ně již neplatí žádné odchylky.

Dále se okruh osob nemocensky pojištěných podle zákona č. 54/1956 Sb. rozšiřuje o společníky společností s ručením omezeným a komanditisty komanditních společností, jestliže nejsou v pracovněprávním vztahu k této společnosti, ale vykonávají pro ni práci, za kterou jsou touto společností odměňováni. Dosud byly tyto osoby účastny nemocenského pojištění jako osoby samostatně výdělečně činné, avšak s ohledem na to, že od 1. 1. 1993 budou jejich výdělky za tuto činnost považovány pro účely daně z příjmu za výdělky ze závislé činnosti, se navrhuje, aby byly pro účely nemocenského pojištění posuzovány jako zaměstnanci.

Z okruhu pojištěných osob se vypouštějí učni, kteří již nejsou.

K bodu 4

Dosavadní úprava, podle níž se za pracovníky v pracovním poměru považují pro účely nemocenského pojištění též občané, kteří jsou činni v poměru, který má obsah zaměstnavatelského pracovního poměru, avšak není takto označen, nebo nemá všechny náležitosti předepsané pro vznik pracovního poměru, se přejímá s tím, že již není podmínkou, že občan z této činnosti není již pojištěn podle jiných předpisů o nemocenském pojištění, neboť tyto speciální soustavy nemocenského pojištění (jednalo se např. o nemocenské pojištění členů tzv. výrobních družstev a členů zemědělských družstev) již nebudou existovat.

Zároveň se nově stanoví, že za pracovníky v pracovním poměru se považují i soudci a prokurátoři, aby jejich účast na nemocenském pojištění byla výslovně založena, a dále členové vlády a funkcionáři Nejvyššího kontrolního úřadu, a to proto, aby se založila i jejich účast na nemocenském pojištění zaměstnanců. Je-li vedoucí ústředního orgánu jmenován do funkce vládou nebo příslušným ministrem, zakládá se tímto jmenováním pracovní poměr se všemi důsledky z toho vyplývajícími. V případech, kdy je člen vlády či jiný státní funkcionář jmenován, nezakládá se takovým jmenováním pracovní poměr. Jedná se o právní vztah svého druhu ke státu. Nemocenské pojištění těchto vládních činitelů dosud upravuje jen usnesení vlády ze dne 25. 4. 1956 č. 1118. Proto je potřebné, aby i pro ně platila zákonná úprava.

K bodu 5 a 6

Nově se upravuje, v kterých případech nemá výkon činnosti mino území České republiky negativní dopad na účast na nemocenském pojištění. V podstatě se přejímá dosavadní úprava s tím, že se rozšiřuje i na zaměstnance jiných než tuzemských podniků, což souvisí s novou úpravou obchodních závazkových vztahů a vztahů souvisejících s podnikáním, obsaženou v obchodním zákoníku. To znamená, že zatímco dosud byli po dobu výkonu práce v cizině nemocensky pojištěni jen ti čs. občané, kteří byli zaměstnanci čs. zastupitelských úřadů a čs. podniků zahraničního obchodu a dalších čs. podniků, navrhuje se, aby i ti čs. občané, kteří jsou zaměstnanci zahraničních podniků, které mají na území České republiky svém sídlo nebo zde sídlí jejich organizační složka, byli nemocensky pojištěni, pokud pro takový podnik vykonávají práci v cizině. Není již totiž důvodu rozlišovat nároky čs. občanů v nemocenském pojištění podle toho, zda jsou zaměstnáváni u čs. právnické osoby anebo u zahraniční právnické osoby.

K bodu 7 a 8

Dosavadní právní úprava okruhu osob vyňatých z účasti na nemocenském se výrazně nemění, dochází pouze k dílčím úpravám. Jednak se zpřesňuje, že cizí státní příslušník, který je zaměstnán v České republice u zaměstnavatele požívajícího diplomatických výsad a imunit, je vyloučen z účasti na nemocenském pojištění, jen nemá-li na území České republiky trvalý pobyt. Důvodem této změny je plné respektování čl. 33 vyhlášky č. 157/1964 Sb., o Vídeňské úmluvě o diplomatických stycích. Dosud byly tyto případy řešeny v rámci tzv. odstraňování tvrdosti zákona.

Další změna se týká zaměstnanců činných v České republice pro zaměstnavatele, kteří na území České republiky nemají sídlo,neboť tito zaměstnanci budou napříště z účasti na nemocenském pojištění vyloučeni vždy a nejen tehdy, pokud pro takového zaměstnavatele pracují přechodně. Podle obecně závazných právních předpisů (zákon č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním) se totiž ani jejich pracovní vztahy neřídí čs. předpisy, a proto není důvodu, aby byli účastni čs. nemocenského povinného pojištění. Přitom pokud jde o sídlo tzv. zahraničních zaměstnavatelů, je třeba vycházet z toho, že podnikají-li na území České republiky, musí mít zapsáno v obchodním rejstříku i sídlo podniku či organizační složky v České republice, a toto sídlo je pak považováno za jeho sídlo na území České republiky. To znamená, že v takovém případě bude jejich zaměstnanec účasten i čs. nemocenského pojištění. Vyloučení z účasti na nemocenském pojištění se tedy bude týkat jen velmi úzkého okruhu zaměstnanců zahraničních zaměstnavatelů, t. j. jen těch, kteří ani nemohou platit pojistné na sociální zabezpečení.

K bodu 10 a 11

Ustanovení § 6 definuje pojem tzv. příležitostného zaměstnání, t. j. zaměstnání, které nezakládá účast na nemocenském pojištěné. Protože v celé oblasti nemocenského pojištění se přechází z pracovních dnů na dny kalendářní, upravuje se i pro účely vymezení tohoto pojmu délka trvání takového zaměstnání ze šesti pracovních dnů na sedm kalendářních dnů a zároveň se zvyšuje i částka měsíčního příjmu, požadovaného pro účast zaměstnance na nemocenském pojištění, z původních 120,- Kčs (stanovených v roce 1956, kdy tato částka činila cca 10 % průměrného výdělku) na 400,- Kčs, čímž se tato částka sjednocuje pro všechny skupiny zaměstnanců. Dosud u pracovníků v pracovním poměru činila tato částka 120,- Kčs měsíčně, zatímco např. u pracovníků činných na základě dohody o pracovní činnosti činila již 400, - Kčs měsíčně.

K bodu 12 a 13

S ohledem na rozšíření okruhu nemocensky pojištěných osob o společníky společností s ručením omezeným a komanditisty komaditních společností a členy bývalých zemědělských družstev (viz též odůvodnění k bodu 2), je třeba upravit i vznik a zánik jejich nemocenského pojištění. V této úpravě se vychází ze stejného principu jako u ostatních zaměstnanců, tzn. že vznik pojištění je vázán na počátek faktického výkonu práce, zatímco zánik pojištění je vázán nikoliv na faktické skončení výkonu práce, nýbrž na den, kdy k jeho skončení má dojít, např. na základě předchozího ujednání.

K bodu 14

Stanoví se základní povinnost platit pojistné na nemocenské pojištěné, a to podle zvláštního zákona.

K bodu 15

Ze systému dávek nemocenského pojištění se vypouští lázeňská péče, která od 1. 1. 1993 bude poskytována Všeobecnou zdravotní pojišťovnou jako dávka potřebné zdravotní péče.

K bodu 16 až 19

Obecné podmínky nároku na nemocenské se věcně nemění, jde pouze o terminologické změny, které vycházejí ze změn zdravotnických předpisů (jiné termíny pro různá zdravotnická zařízení), z nové úpravy financování sociálního zabezpečení, kde se používají jiné termíny pro označení příjmů zaměstnanců a z toho, že lázeňská péče již nebude dávkou nemocenského pojištění.

Dále se navrhuje poskytovat nemocenské všem pojištěncům za kalendářní dny namísto za dny pracovní, aby bylo sjednoceno poskytování dávek a došlo též k administrativnímu zjednodušení při výpočtu dávek. Nově se upravuje základ pro stanovení nemocenského a způsob jeho výpočtu a poskytování.

Nově stanovená procentní sazba nemocenského, t.j. 67% a 40%, odpovídá skutečnosti, že se tato dávka bude poskytovat z hrubé mzdy (dosud činí sazba 90% a 70% z čisté mzdy). Navrhuje se, aby sazba 67% platila od čtvrtého dne poskytování dávky a za první tři dny aby platila sazba nižší, t.j. 40%. Rovněž v dosavadní právní úpravě se za první tři dny poskytovalo nemocenské v nižší procentní sazbě (t.j. 70%). Ponechání nižší procentní sazby za první tři kalendářní dny pracovní neschopnosti sleduje omezení zneužívání nemocenských dávek ze strany pojištěnců.

Způsob zaokrouhlování nemocenského se přebírá z dosavadní úpravy (§ 12 odst. 2 a 3 vyhl. č. 143/1965 Sb.) s tím, že se zaokrouhluje již denní výše nemocenského namísto zaokrouhlování jednotlivých výplat nemocenského, neboť tento postup stejně nebyl - vzhledem k vydaným tabulkám pro výpočet nemocenského - v praxi realizován.

Především změny daňových předpisů (t. j. zákon o daních z příjmů) si vyžadují opuštění dosavadního principu stanovení dávek nemocenského pojištění z průměrné čisté denní mzdy a přijetí nového principu, t. j. jejich stanovení z hrubého příjmu. Daní z příjmů fyzických osob budou i příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky náležející za jednotlivá výplatní období zdaňovány pouze zálohově, neboť od 1. 1. 1993 bude zdaňovacím obdobím kalendářní rok. V nemocenském pojištění není možné poskytovat dávky v zálohové výši a až později po vyúčtování daně z příjmů poskytovat doplatky do výše dávky, neboť by to bylo administrativně značně náročné.

Denní výše nemocenského je i nadále omezena stanovením maximální hranice denního vyměřovacího základu, z něhož se nemocenské stanoví příslušnou procentní sazbou. Dosud tato hranice činila u zaměstnanců částku 180, - Kčs (avšak z čisté denní mzdy) s tím, že platila při pětidenním pracovním týdnu. Přepočtem této částky na hrubou denní mzdu a s ohledem na průměrné zdanění daní ze mzdy by tato částka odpovídala hrubému příjmu 160 Kčs za kalendářní den. S přihlédnutím k růstu mezd za uplynulé dva roky se však navrhuje stanovit maximální hranici o 20% vyšší, a to na 190 Kčs hrubé denní mzdy (to by odpovídalo v dosavadním systému cca 216 Kčs čisté denní mzdy při pětidenním pracovním týdnu).

Období před vznikem pracovní neschopnosti (tzv. rozhodné období), ze kterého se zjišťuje vyměřovací základ, se u zaměstnanců zkracuje z jednoho roku na kalendářní čtvrtletí. Důvodem této změny je potřeba pružně reagovat na změny mezd a platů zaměstnanců a sjednotit délku rozhodného období pro účely nemocenského pojištění s rozhodným obdobím pro účely pracovněprávní. Zároveň se řeší případy, kdy takto stanovené rozhodné období nepřichází v úvahu z důvodu, že zaměstnanec vstoupil do zaměstnání buď v průběhu obecně stanoveného rozhodného období anebo až po jeho uplynutí.

Protože se navrhuje poskytovat nemocenské i další dávky nemocenského pojištění nahrazující mzdu všem zaměstnancům za kalendářní dny, promítá se tato skutečnost i do výpočtu nemocenského s tím, že se nově určují dny, kterými se dělí vyměřovací základ zjištěný v rozhodném období.

K bodu 20

Navržená úprava délky podpůrčí doby pro poskytování nemocenského u pracujících důchodců souvisí s tím, že se navrhuje poskytovat nemocenské za kalendářní dny namísto za pracovní dny.

Jde o pouhý přepočet pracovních dnů na kalendářní dny a nikoliv o prodloužení podpůrčí doby u těchto zaměstnanců.

K bodu 21

Ustanovení § 23, které zvýhodňovalo zaměstnance, jejichž pracovní neschopnost je způsobena aktivní tuberkulózou, se vypouští, neboť není nadále důvodu - zejména s ohledem na novou koncepci nemocenského pojištění založenou na pojišťovacím principu - zvýhodňovat při stanovení výše nemocenského jen některé kategorie nemocí. Event. zvýšené náklady zaměstnanců, jejichž pracovní neschopnost je způsobena aktivní tuberkulózou, je možno řešit v rámci sociální péče.

K bodu 22 až 24

Vypuštění podmínky stanovené dosud pro nárok na podporu při ošetřování člena rodiny, t. j. že v domácnosti není nikdo jiný, kdo by mohl o dítě pečovat nebo nemocného ošetřovat, si vyžaduje nová úprava poskytování této dávky za kalendářní dny, neboť tím se tato podmínka stává nesplnitelnou. I dosud se její splnění těžko ověřovalo.

Stejně jako u nemocenského se i u podpory při ošetřování člena rodiny navrhuje poskytovat ji za kalendářní dny, a to ze stejných důvodů. Proto je třeba maximální dobu poskytování podpory při ošetřování člena upravit. Navrhuje se ji stanovit na devět kalendářních dnů a u osamělých zaměstnanců na šestnáct kalendářních dnů, t. j. tak, aby nová doba poskytování dávky byla přibližně stejná jako dosud. Za první tři dny se procentní výměra dávky nebude snižovat, jak tomu bylo dosud. Čerpání dávky není přitom i nadále v rámci kalendářního roku limitováno. Počátek jejího poskytování,t. j. od prvního dne potřeby ošetřování (péče), se nemění.

K bodu 25 a 27

Jde o změny, které souvisejí se zavedením všeobecného zdravotního pojištění a s převedením lázeňské péče do tohoto pojištění.

K bodu 26

Jedná se o legislativně technické úpravy navazující na novou terminologii občanského zákoníku.

K bodu 28

Tato úprava nebyla dosud výslovně v tomto zákoně zakotvena, třebaže vyplývá z různých jiných ustanovení. Tento nedostatek právní úpravy se nyní odstraňuje.

K bodu 29

Jedná se o zpřesnění textu v návaznosti na novou terminologii zákona.

K bodu 30

Úprava promlčecí doby v případech uvedených v § 44 odst. 5 až 6 dosud v nemocenském pojištění zaměstnanců chyběla, byla obsažena pouze v předpisech o nemocenském zabezpečení členů zemědělských družstev. Vzhledem ke své opodstatněnosti se přebírá i pro všechny ostatní zaměstnance a zaměstnavatele.

K bodu 31

Zákonem ČNR č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, byly všechny lhůty stanovené pro zaměstnance i organizace sjednoceny, a to na osm dní. Z důvodu sjednocení se tato lhůta zavádí v § 46 namísto dřívější patnáctidenní lhůty.

K bodu 32

Jde o převzetí úpravy povinnosti zaměstnanců neschopných práce z vyhlášky č. 143/1965 Sb. do zákona, a to s ohledem na Listinu základních práv a svobod; přitom se okruh povinností zpřesňuje a dává do souladu s procesními předpisy.

K bodu 33

Výslovně se upravuje, že snížit nebo odejmout nelze nemocenské, které již bylo vyplaceno.

K bodu 34

Jedná se jednak o zpřesnění dosavadní právní úpravy jednak o nové určení počátku běhu promlčecí doby pro výkon rozhodnutí o povinnosti zaměstnance vrátit přeplatek na dávce, a to z důvodu, aby navazovala na úpravu promlčení nároku na vrácení tohoto přeplatku, která je obsažena v § 44 odst. 5 zákona.

K bodu 35

Jedná se o úpravu, jejíž účelem je zabránit pobírání dvou dávek v témž případě a ze stejného důvodu, t. j. na základě výkonu jedné činnosti pojištěné souběžně v České republice i v cizině. Tato úprava dosud platila jen pro tzv. pracovníky v zahraničí a byla obsažena ve vyhlášce č. 165/1979 Sb. Protože podle § 3 odst. 2 zákona budou po dobu výkonu činnosti v zahraničí nemocensky pojištěni nejen tzv. pracovníci v zahraničí (t. j. zaměstnanci čs. podniků), ale i zaměstnanci zahraničních podniků, rozšiřuje se tato úprava i na ně.

Úprava výplaty dávek do ciziny při pobytu zaměstnance v cizině dosud v nemocenském pojištění zaměstnanců chyběla, byla obsažena pouze v zákoně č. 103/1964 Sb., tzn. že platila jen pro členy zemědělských družstev. Tento nedostatek se odstraňuje. Dále se doplňuje potřebné zmocňovací ustanovení, které bylo v roce 1991 federálním zákonodárstvím z kompetenčních důvodů vypuštěno.

K bodu 36 a 37

Úprava obsažená v § 52 a § 59 byla již překonána zákonem ČNR č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, který určuje orgány sociálního zabezpečení v České republice, stanoví jejich úkoly jakož i povinnosti organizací a jiných orgánů vůči orgánům sociálního zabezpečení, a proto se vypouští. Ustanovení § 54 se z kompetenčních důvodu upravuje.

K čl. II

V zákoně o nemocenské péči v ozbrojených silách se provádějí analogické úpravy jako v zákoně o nemocenském pojištění zaměstnanců, pokud jde o stanovení hrubého platu jako základu pro stanovení dávek, procentní výše a maximální výše základu pro výpočet peněžitých dávek. Nebylo třeba stanovovat, že dávky náležejí za kalendářní dny, neboť tomu tak podle tohoto zákona již je.

Dále se doplňuje stejný režim u výplaty dávek do ciziny jako je navrhovaná úprava v zákoně č. 54/1956 Sb. a vypouští se zákonem o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti překonané ustanovení o příspěvku na nemocenskou péči.

K čl. III

K bodu 1

V úpravě poskytování vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství se navrhuje tatáž změna jako u nemocenského a podpory při ošetřování člena rodiny a dalších dávek, a to ze stejných důvodů, že se bude poskytovat za kalendářní dny.

Pokud jde o stanovení výše tohoto příspěvku, navrhuje se rovněž provedení stejných změn jako u nemocenského, t. j. změn, které vyplývají z úprav v oblasti daňové (vychází se z hrubých příjmů) a ze změny v poskytování dávek za kalendářní dny namísto pracovních dnů (tato změna má vliv na určení počtu dnů, kterým se dělí hrubým příjem zaměstnankyně).

K bodu 2, 3 a 8

Jde pouze o terminologické změny a upřesnění textu podle změn v zákoně o nemocenském pojištění zaměstnanců.

K bodu 4

Pokud jde o stanovení výše peněžité pomoci v mateřství a o její poskytování, navrhují se tytéž změny jako u nemocenského (blíže viz odůvodnění k čl. I bodu 19).

K bodu 5 a 7

Jde pouze o terminologické změny.

K bodu 6

Ze zákona č. 134/1991 Sb. se přebírá platná částka podpory při narození dítěte (výše se nemění),aby bylo možno tuto nepřímou novelu zrušit. Zákon č. 88/1968 Sb. obsahuje ještě původní výši dávky, která byla již dvakrát upravována.

K bodu 9

U některých skupin zaměstnanců jsou podmínky odpracované doby a pracovního úvazku, které jsou stanoveny pro nárok na přídavky na děti, nahrazeny podmínkou dosažení určitého příjmu, a to zejména z důvodu, že nemají stanovenou pracovní dobu anebo že se tato doba u nich neeviduje. Protože tato skutečnost se týká i členů družstev a společníků společností s ručením omezeným, kteří nejsou v pracovněprávním vztahu k družstvu nebo ke společnosti, zařazují se mezi ty skupiny zaměstnanců, kterým pro získání nároku na přídavky na děti postačí dosažení stanoveného příjmu. Jde o nové skupiny pojištěnců, které dosud nebyly účastny nemocenského pojištění zaměstnanců.

Pokud jde o členy vlády a další státní funkcionáře, navrhuje se pro ně přijetí stejné úpravy podmínek nároku na přídavky na děti jako mají poslanci zákonodárných sborů, t. j. že se u nich nezkoumá ani pracovní úvazek a odpracovaná doba ani dosažení určitého příjmu, nýbrž postačí to, že jsou účastni nemocenského pojištění.

K bodu 10 až 14

Jde o terminologické změny navazující na změny v jiných právních předpisech.

K bodu 15

Doplňuje se potřebné zmocňovací ustanovení, které bylo v roce 1991 federálním zákonodárstvím z kompetenčních důvodů vypuštěno.

Čl. IV

K bodu 1

Dosud platili pojistné na důchodové zabezpečení pouze občané, kteří zaměstnávali jiné občany, a osoby samostatně výdělečně činné. Do zákona o sociálním zabezpečení se proto zakotvuje princip obecné povinnosti placení pojistného a dále se stanoví, že příjmy a výdaje sociálního zabezpečení jsou součástí státního rozpočtu; to bude platit do zavedení sociálního pojištění a vzniku sociální pojišťovny.

K bodu 2 a 3

Okruh osob samostatně výdělečně činných se oproti dosavadnímu stavu rozšiřuje o občany vykonávající nezávislé povolání, které není živností ani podnikáním podle zvláštních předpisů. Dosud se za takové občany považovali pouze sportovci, kteří sportovní činnosti vykonávali jako své povolání, nikoliv však v pracovněprávním nebo obdobném vztahu. Pokud by občan vykonával soustavnou činnost, prováděnou samostatně vlastním jménem a na vlastní odpovědnost za účelem dosažení zisku, aniž by k výkonu takové činnosti bylo třeba oprávnění, vydaného příslušným orgánem, bude z takové činnosti nemocensky pojištěn. Za osoby samostatně výdělečně činné se od 1. 1. 1993 nebudou považovat společníci společností s ručením omezeným, kteří se osobně účastní na podnikání společností, avšak nikoliv v pracovněprávním nebo obdobném vztahu. Tyto osoby budou nemocensky pojištěny jako zaměstnanci.

Za spolupracující osobu osoby samostatně výdělečně činné se považuje manželka (manžel) a děti po skončení povinné školní docházky. Podmínkou je, že pracují, resp. že se podílejí na její výdělečné činnosti, nikoli však v pracovněprávním nebo obdobném vztahu. Dosud se za spolupracující osoby považovaly pouze manželky (manželé) osob samostatně výdělečně činných. U zemědělců, resp. samostatně hospodařících rolníků, se za spolupracující osoby považovali i další blízcí příbuzní, jejichž okruh byl taxativně vymezen (např. i rodiče, tchán, tchyně, snacha). Od 1. 1. 1993 bude i pro zemědělce platit obecná úprava. Kromě manželky a dětí budou ostatní osoby, které byly dosud považovány za spolupracující osoby, nadále nemocensky pojištěny, jen pokud uzavřou s osobou samostatně výdělečně činnou takový pracovněprávní vztah, který zakládá účast na nemocenském pojištění zaměstnanců.

Nová úprava okruhu osob samostatně výdělečně činných bude platit pro nemocenské pojištění i důchodové zabezpečení.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP