Středa 11. března 1992

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Interpelácie dnes nie sú na programe. Ešte pán poslanec Vild.

Poslanec SN J. Vild: Chtěl jsem k tomu ještě poznamenat, že potřebujeme mít i my odpověď na tu interpelaci, abychom o tom potom mohli jednat.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Plénum dalo pozmeňovací návrh, nemôžem vás nechať interpelovať.

Pýtam sa na tlač 1215 - interpelácia poslancov Zemana, Fišeru, Dostála, Janstu zo Snemovne národov. Tlačou 1128 interpelovali pána podpredsedu vlády. Sú prítomní? (Ne.) Obidve snemovne berú odpoveď na interpeláciu na vedomie.

Ďalšia tlač je 1216 - interpelácia poslanca Janstu, SŠ. Pán poslanec Jansta tu nie je, Snemovňa ľudu berie odpoveď na vedomie.

Tým sa skončili odpovede na interpelácie na pána podpredsedu vlády a ministra zahraničných vecí J. Dienstbiera.

Teraz prejdeme na odpovede pána ministra dopravy ČSFR Nezvala.

Tlač 1223 - interpelácia poslanca Gandaloviča zo Snemovne národov bola ústna. Pán poslanec Gandalovič tu nie je, Snemovňa národov berie odpoveď na vedomie.

Ďalej tlač 1243, znovu interpelácia poslanca Gandaloviča. Interpeloval tlačou 1155. Snemovňa národov berie na vedomie.

Ďalšia odpoveď na interpeláciu - tlač 1316. Interpelácia poslankyne Adrianovej zo Snemovne národov bola ústna. Prosím, pani poslankyňa.

Poslankyně SN M. Adrianová: Ďakujem pekne, som spokojná a ďakujem aj federálnej vláde za podporu.

Vďaka tomu bola dnes schválená novelizácia zákona č. 374. Ďakujem.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Ďakujem pekne. Snemovňa národov berie na vedomie.

Tlač 1350 - znova interpelácia poslanca Gandaloviča. Snemovňa národov berie na vedomie.

Interpelácia poslanca Mlynárika bola ústna a odpoveď bola v tlači 1351. Pán poslanec Mlynárik tu nie je, Snemovňa národov berie interpeláciu na vedomie.

Tlač 1352 - interpelácia podaná poslancom Veverkom, SŠ a poslancom Kontrom zo SN. Interpelovali tlačou 1246. Je niektorý z nich prítomný? Nie je. Obidve snemovne berú odpoveď na vedomie.

Tlač 1353 - interpelácia poslanca Brůžka zo Snemovne národov. (Poslanec SN Z. Brůžek: Souhlasím.) Súhlas. Snemovňa národov berie na vedomie.

Tlač 1354 - interpelácia poslanca Horníka bola ústna. Pán poslanec Horník tu nie je. Snemovňa národov berie odpoveď pána ministra Nezvala na vedomie. Tým sme skončili odpovede na interpelácie pána ministra Nezvala.

Prejdeme k interpeláciám ministra - predsedu federálneho výboru pre životné prostredie Vavrouška.

Tlač 1169 - interpelácia poslanca Humla zo SŠ, tlač 1109. Pán poslanec Huml tu nie je. Navrhujem, aby Snemovňa národov zobrala odpoveď na vedomie.

Tlač 1172 - interpelácia podaná poslancami obidvoch snemovní, tlač 1110. Pýtam sa, či sú poslanci prítomní. Nemám to tu vypísané. Nikto nemá námietky. Navrhujem, aby obidve snemovne zobrali odpoveď na vedomie.

Tlač 1174 - interpelácia podaná poslancami Musílkom, Šolcom, Valtrom, Čejkovou a Žaludom. Sú uvedení poslanci prítomní? Nie sú. Navrhujem, aby obidve snemovne zobrali odpoveď na vedomie.

Tlač 1355 - interpelácia poslanca Zlochu zo Snemovne národov bola ústna. Pán poslanec Zlocha je prítomný? Prosím, pán poslanec, máte slovo.

Poslanec SN J. Zlocha: Vážený pán predsedajúci, s odpoveďou pána ministra Vavrouška na otázky, ktoré som položil v interpelácii, nie som spokojný. Otázky sa týkali používania nepresných alebo nesprávnych údajov pánom ministrom v súvislosti so sústavou vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros.

Pri podaní interpelácie mi išlo o to, a ide mi o to aj dnes, aby zodpovední činitelia vychádzali vo svojich oficiálnych aj neoficiálnych vystúpeniach z reálnych skutočností, aby nepoužívali neoverené údaje, ktoré pletú verejnosť, zavádzajú neistotu a zbytočné napätie, ktoré potom niektoré osoby alebo organizácie účelovo zneužívajú.

V odpovedi na prvú otázku v bode 2 je výmer trvale zabratej lesnej pôdy 2680 hektárov a poľnohospodárskej pôdy 2127 hektárov, čo je spolu 4807 hektárov. To je síce viac ako 40 km2, ako o tom viackrát hovoril pán minister Vavroušek, ale nie je to 40 km2 najúrodnejšej pôdy.

Len pre zaujímavosť: Zo zabratej poľnohospodárskej pôdy patrí do bonity I a II, čo je najúrodnejšia pôda, len 569 hektárov, do bonity III, IV a V 1341 hektárov. Ale v tejto výmere je aj 47 hektárov lúk a 246 hektárov pasienkov. Pôda bola zničená, ale v zmysle predpisov bola humusovaná vrstva odobraná na zlepšenie pôdnych podmienok na viac ako 1000 ha. Humusom sa pokryli vonkajšie plochy zdrží, prívodného kanálu a humus sa použil aj na iné účely podľa požiadaviek miestnych poľnohospodárskych organizácií.

Nie je teda správne tvrdenie pána ministra, že tam je 40 km2 totálne zničenej krajiny a že ďalšie desiatky km2 celého územia boli veľmi zásadným spôsobom zmenené. Toto tvrdenie použil pán minister aj pri svojom rokovaní v maďarskom parlamente, keď rokoval o ďalšom postupe na sústave vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros.

Neuspokojila ma ani odpoveď na druhú otázku, v ktorej som mal výhrady proti spochybňovaniu kvality vybudovaných vodných diel a strašeniu dôsledkami zemetrasenia. V odpovedi pán minister Vavroušek uvádza, že myslel len na vodné dielo Nagymaros. V maďarskom parlamente však povedal, že celé dielo je stavané v seizmicko najaktívnejšej oblasti Československa. Aj keby som mu uveril, nemôžem súhlasiť s jeho odôvodnením. Prečo? Pretože prípadným zemetrasením s epicentrom v Komárne by bolo vodné dielo Nagymaros ohrozené menej, než vodné dielo Gabčíkovo. To je vzdialené od Komárna viac ako 50 km, ale Gabčíkovo asi 40 km. Pán minister nehovoril o tom, že seizmické územia boli vyhodnotené odborníkmi a boli zohľadnené v technických parametroch jednotlivých objektov na 8. stupeň zemetrasenia a aj po prípadnom epicentre v Komárne, mieste, kde by k zemetraseniu došlo, sa postupne všetkými smermi intenzita zemetrasenia zmenšuje. Potom sa nemôžeme čudovať, že táto hrozba je zneužívaná na strašenie ľudí a využívaná ako argument proti dokončeniu sústavy Gabčíkovo-Nagymaros. Konečne, neraz sme o tom mohli počuť aj tu v parlamente.

To možno povedať aj o pochybnostiach o kvalite objektov. Vo vyjadrení miestnych obyvateľov chýbajú konkrétne údaje. Keď niekto premiestnil a použil na iný účel (vo väčšine prípadov na súkromný) niekoľko miešačiek betónovej zmesi alebo niekoľko nákladných áut iného materiálu, to ešte nie je dôkaz nekvality objektov, prípadne takého porušenia technologickej disciplíny, ktoré by mohlo mať katastrofálne dôsledky.

Za vhodnejšiu formu, za normálny postup, ako to minister Vavroušek uvádza v odpovedi, by som považoval preverenie kvality diela odborným orgánom. Orgány štátnej správy v tejto oblasti však za viac ako dva roky v tejto oblasti neurobili nič. Ich vysokí predstavitelia, myslím tým ministrov, o pochybnostiach hovorili, a to nie raz. Vadí mi dnes používanie neoverených údajov, ktoré sa potom účelovo zneužívajú. Rovnako tak mi vadí, že si nevieme priznať chybu a nájsť spôsob jej nápravy. So spôsobom odpovede na interpeláciu vyslovujem nespokojnosť.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Túto odpoveď presúvame na 22. spoločnú schôdzu, pretože to musíme prerokovať za účasti ministra Vavrouška.

Tým sme skončili odpoveď pána ministra Vavrouška na interpelácie a ešte tu máme pána ministra Langoša. Nie je tu, ale odpovede prečítam. Pokiaľ nebudete spokojní, presunieme to tiež na 22. spoločnú schôdzu.

Tlač 1238 - interpelácia poslanca Hubálka, ktorý interpeloval, tlač 1165. (Poslanec SL B. Hubálek: Jsem spokojen.) Snemovňa ľudu berie na vedomie.

Tlač 1240 - interpelácia poslanca Wágnera bola ústna. Poslanec Wágner tu nie je. Navrhujem, aby sme zobrali odpoveď na vedomie.

Tlač 1269 - interpelácia viacerých poslancov. Bola to plošná interpelácia. Poslanci sa nehlásia. Navrhujem, aby snemovne zobrali odpoveď na vedomie.

Tým sme skončili odpovede na interpelácie aj dnešné rokovanie. Prerušujem rokovanie 21. spoločnej schôdze. Ešte sa hlási poslanec Magyar.

(Poznámka redakce: usnesení FS č. 316, SN č. 498, SL č. 2482)

Poslanec SL F. Magyar: Prepáčte, ale na zadnej strane materiálu mám ešte odpovede generálneho prokurátora Gašparoviča. Pýtam sa, či to presunieme na 22. spoločnú schôdzu.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Bez toho, aby som to oznámil, preradil som túto záležitosť na 22. spoločnú schôdzu.

Poslanec SL F. Magyar: Poslanec Kováč tu nadhodil, že ide o požiadavky ľudí, ktorí boli zavlečení do ZSSR a ešte stále tam sú. Myslím si, že k tomu by sme mali zaujať stanovisko.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Môžeme požiadať snemovne, aby k tomu zaujali stanovisko alebo nejakým uznesením to odsúhlasiť. Hlási sa pani poslankyňa Sahligerová.

Poslankyně SL E. Sahligerová: Dovoľujem si tlmočiť stanovisko z dnešného prvého zasadnutia dohodovacieho výboru k ústavnému zákonu, ktorým sa mení a doplňuje zákon č. 143/68 Zb. V závere dnešného zasadnutia bola žiadosť voči klubom, pretože v dohodovacej komisii nie sú zastúpené všetky kluby. Dohodovací výbor žiada zástupcov jednotlivých politických klubov, aby do piatka do rána odovzdali svoje stanovisko k tomuto návrhu zákona s tým, aby zvažovali alternatívu prípadného vypustenia časti textu, a to "základnými energetickými zdrojmi" a časti "omamnými a ľudskému zdraviu nebezpečnými látkami". Komisia žiada, aby sa kluby vyjadrili do piatka do rána.

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Ďakujem. 21. spoločná schôdza snemovní bude pokračovať vo štvrtok 12. marca o 9.00 hodine v tejto zasadacej miestnosti. Na programe budú tieto body:

- dokončenie Správy vlády ČSFR o plnení štátneho rozpočtu federácie a súhrne štátnych rozpočtov za prvý až štvrtý štvrťrok 1991, tlač 1296 a návrh Snemovne ľudu a Snemovne národov, tlač 1359 a návrh uznesenia Snemovne ľudu a Snemovne národov, predložený poslaneckým klubom časti Demokratickej aliancie, tlač 1395,

- vládny návrh, ktorým sa predkladá Federálnemu zhromaždeniu ČSFR na vyslovenie súhlasu Dohoda medzi ČSFR a Dánskym kráľovstvom o podpore a vzájomnej ochrane investícií, podpísaná v Prahe 6. 3. 1991, Dohoda medzi ČSFR a Holandským kráľovstvom o podpore a vzájomnej ochrane investícií, podpísaná v Prahe dňa 29. 4. 1991, Dohoda medzi ČSFR a Kráľovstvom Nórska o vzájomnej podpore a ochrane investícií, podpísaná v Oslo 21. 5. 1991 a Dohoda medzi vládou ČSFR a vládou Gréckej republiky o podpore a vzájomnej ochrane investícií, podpísaná v Prahe 3. 6. 1991, tlač 1210,

- vládny návrh o sústave daní, tlač 842 a návrh na uznesenie Snemovne ľudu a Snemovne národov, tlač 1390,

- vládny návrh zákona, ktorým sa mení a doplňuje zákon č. 110 z roku 1964 Zb., o telekomunikáciách, tlač 1276, návrh na uznesenie Snemovne ľudu a Snemovne národov, tlač 1393,

- vládny návrh zákona o plate a odmene za pracovnú pohotovosť, tlač 1309 a návrh na uznesenie Snemovne ľudu a Snemovne národov, tlač 1389,

- informácia ministra hospodárstva ČSFR Dlouhého k uzneseniu Snemovne národov číslo 339 zo dňa 2. 10. 1991 k problematike poľnohospodárstva, tlač 1009 A a návrh Snemovne ľudu a Snemovne národov, tlač 1203 A,

- bude znova prerokúvaný návrh zákona o platových pomeroch sudcov Najvyššieho súdu ČSFR, sudcov a justičných čakateľov vojenských súdov, tlač 1280, a návrh na uznesenie Snemovne ľudu a Snemovne národov, tlač 1325.

To je program na zajtrajšok. Ešte mám jedno oznámenie: Klub KDH sa zíde v miestnosti číslo 214. Ďakujem. Prajem vám dobrý večer. Ešte technická poznámka, pán poslanec.

(Hlas z pléna: Zaujímalo by ma, či bude a kedy bude zaradený zákon o majetkovej reštitúcii cirkvi?)

Předsedající místopředseda FS K. Viktorín: Mám tu len program na zajtra. Je to na programe 21. spoločnej schôdze. Myslím, že je to zaradené, takže to bu§ de asi v piatok. Ďakujem. Týmto prerušujem schôdzu. ˙


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP