Přítomno: | 125 poslanců Sněmovny lidu |
68 poslanců Sněmovny národů zvolených v České republice | |
65 poslanců Sněmovny národů zvolených ve Slovenské republice |
Nepřítomní poslanci:
Sněmovny lidu:
Adam, Adámek M., Baštigal, Borguľa, Dienstbier
st., Dospíšil, Kakačka, Klaus, Kňažko,
Korman, Kováč, Langoš, Miller, Mornár,
Nazari, Novotný, Ropek, Sychra, Šidík, Šimko
E., Šimko I., Šlápota, Vrabec, Vrchovský,
Zán
Sněmovny národů zvolení v České
republice:
Cuhra, Doležal, Kaplanová, Maštálka, Němec,
Parkanová, Pernica F.
Sněmovny národů zolení ve Slovenské
republice: Čalfa, Mečiar, Mináč, Moric,
Pánis, Roman, Seman, Slota, Vicen, Zelenay
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Vážené poslankyne, vážení
poslanci, vážení hostia! Otváram štvrtý
deň rokovania 21. spoločnej schôdze snemovní,
Snemovne ľudu a Snemovne národov. Na programe máme
tieto body:
Vládny návrh, ktorým sa predkladá
na vyslovenie súhlasu Federálnemu zhromaždeniu
ČSFR Dohoda medzi vládou Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky a vládou Rumunska o vzájomnom
obchode a platbách, podpísaná v Brne dňa
11. septembra 1991 - tlač 1083.
Návrh ústavného zákona, ktorým
sa mení ústavný zákon č. 143/1968
Zb., o československej federácii, v znení
neskorších ústavných zákonov
- tlač 1253 a návrh uznesenia oboch snemovní
- tlač 1344.
Ako som vás už včera predbežne informoval,
odporúča predseda Federálneho zhromaždenia
po porade s podpredsedami, aby sa o tomto návrhu hlasovalo
až v utorok. To znamená, že dnes by sme ho prerokovali,
ukončíme rozpravu a hlasovanie bude v utorok.
Ďalej návrh zákona, ktorým sa mení
a dopĺňa zákon číslo 87/1991
Zb., o mimosúdnych rehabilitáciách - tlač
1257 a návrh uznesenia oboch snemovní - tlač
1343.
A ako posledný bod - návrh uznesenia Federálneho
zhromaždenia ku Spoločnému vyhláseniu
delegácií výborov pre životné
prostredie Snemovne ľudu a Snemovne národov a výboru
pre životné prostredie Národného zhromaždenia
Maďarskej republiky vo veci stavby vodného diela Gabčíkovo-Nagymaros
- tlač 1367.
Pôvodne sme chceli zaradiť na dnešné rokovanie
aj odpovede na interpelácie, po prejednaní s podpredsedom
vlády pánom Rychetským sme boli upozornení
na to, že členovia vlády nepredpokladali zaradenie
tohto bodu na dnešný program a majú teda už
iné povinnosti. Skutočne to bolo v programe až
o týždeň, takže tento bod odpovedí
na interpelácie dnes nebude, pretože nie je zabezpečená
účasť príslušných členov
vlády, ktorí na vaše interpelácie odpovedali.
Začneme
vládnym návrhom, ktorým sa predkladá
na vyslovenie súhlasu Federálnemu zhromaždeniu
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky Dohoda
medzi vládou ČSFR a vládou Rumunska o vzájomnom
obchode a platbách, podpísaná v Brne dňa
11. septembra 1991 - tlač 1083.
Návrh za vládu Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky odôvodní minister zahraničného
obchodu, pán Jozef Bakšay. Prosím, aby sa ujal
slova.
Ministr zahraničního obchodu ČSFR J. Bakšay:
Vážený pán predsedajúci, vážený
zriadený víkendový parlament! Súhlas
so zjednaním obchodnej dohody upravujúci vzájomné
vzťahy s Rumunskom po 1. januári 1991 vyslovila vláda
ČSFR svojím uznesením č. 914 zo dňa
20. decembra 1990. V náväznosti na to bola potom dňa
11. septembra 1991 v Brne podpísaná Dohoda medzi
ČSFR a vládou Rumunska o vzájomnom obchode
a platbách. V súvislosti s prechodom na nové
podmienky vo vzájomných obchodných vzťahoch
aj v tomto prípade bolo upustené od systému
päťročných obchodných dohôd,
vrátane zjednávania záväzných
listín tovaru, ktoré boli spresňované
vykonávacími protokolmi na ten-ktorý rok.
Obchodné operácie sú teraz postavené
na báze kontaktov, uzatváraných medzi fyzickými
a právnickými osobami oboch krajín za podmienok
obvyklých v medzinárodnom obchode za svetové
ceny a pri platení vo voľne zmeniteľných
menách.
Okrem toho umožňuje dohoda subjektom oboch krajín
uskutočňovať aj iné formy vzájomného
obchodu v súlade s praxou, obvyklou v medzinárodnom
obchode, napríklad barterové operácie. Aj
keď Rumunsko je členom GATT, umožňuje
v dohode odvolať sa na všeobecnú dohodu o clách
a obchodoch. Zjednaná dohoda s Rumunskom je analogická
s dohodami, ktoré Česká a Slovenská
Federatívna Republika uzatvorila s inými krajinami
trhových ekonomík. Rovnako tak aj v iných
reláciách bol súčasne zjednaný
aj medzivládny protokol o spôsobe zúčtovania
a vyporiadania vzájomných platieb a požiadaviek,
vzniknutých k 31. 12. 1990 v prevoditeľných
rubľoch, spojených s prechodom na zúčtovanie
vo voľne zmeniteľných menách k 1. januáru
1991.
Podľa údajov colnej štatistiky vzájomný
obchod s Rumunskom vo voľne zmeniteľných menách
za rok 1991 činil v československom vývoze
objem 97,7 miliónov dolárov a v československom
dovoze 1,3 miliónov amerických dolárov. Nové
podmienky vzájomných obchodných vzťahov
aj v tejto relácii kladú podstatne vyššie
nároky na konkurencieschopnosť tovaru a poskytovaných
služieb. Z výsledkov vzájomného obchodu
vyplýva, že aj v nových podmienkach zostáva
základné zameranie československej obchodnej
politiky ako výrazne proexportné. Útlm rumunského
exportu okrem iného vyplýva zo súčasných
priorít prednostného riešenia naliehavých
potrieb ekonomiky partnera v oblasti energetických a surovinových
vstupov potravín pred vytvorením podmienok pre nastúpenie
reštrukturalizácie výroby alebo aspoň
modernizácie súčasných výrobných
kapacít.
Pre rok 1992 počítame s miernym nárastom
vzájomného obchodu vo voľne zmeniteľných
menách v prospech československého vývozu
opäť v rámci proexportnej politiky našej
krajiny v podstate pri stagnácii dovozu na úrovni
roku 1991. Predpokladáme pri vývoze realizovať
objem 110 amerických dolárov a pri dovoze objem
14 miliónov dolárov. Urýchlenie procesu ekonomickej
politiky v Rumunsku sa dá očakávať až
po májových voľbách, ktoré prebehnú
v Rumunsku. Táto skutočnosť prakticky odsúva
aj zahájenie konsolidačného procesu najskôr
na II. polrok tohto roku.
O odložení podpisu Dohody medzi vládou ČSFR
a vládou Rumunska o vzájomnom obchode a platbách
na III. štvrťrok 1991 na september som už hovoril
v úvode, došlo z dôvodov aktívnejšieho
prístupu Rumunska ku splácaniu svojho dlžného
salda v prevoditeľných rubľoch. Toto saldo vzniklo
v dôsledku nesplnenia záväzkov Rumunska, predovšetkým
v oblasti dodávok tovaru do Československa od novembra
1989 do 31. decembra 1990. Československý postoj
k podpisu dokumentu prispel jednak k uzatvoreniu kontraktu na
dodávky dvoch tankerov na prepravu ropy v hodnote 117,5
miliónov rubľov, ktorá bude realizovaná
v rokoch 1992-1993, a jednak vyvolal aj čiastočné
zlepšenie v prístupe partnera v plnení kusových
dodávok do Československa.
K likvidácii československého obchodného
salda v prevoditeľných rubľoch uvádzam
celkové aktívum Československa k 31. decembru
1990 na likvidačnom účte v prevoditeľných
rubľoch: činilo objem 171,8 miliónov rubľov.
Z toho podľa protokolu na likvidačný predúčet
bolo vyvedených 117,5 miliónov rubľov, z čoho
bolo v roku 1991 zaplatené 16 miliónov rubľov
pre Československo a zostalo 101,5 miliónov rubľov,
ktoré sú určené na zaplatenie dvoch
tankerov, ktoré obdržíme v priebehu rokov 1992-1993.
Zostatok na likvidačnom účte v prospech Československa
v súčasnosti činí 39,9 miliónov
prevoditeľných rubľov. Táto hodnota sa
bude realizovať momentálne objednaním nového
tankera, prípadne prepočtom na voľne zmeniteľné
meny. Rokovanie o tejto záležitosti by malo byť
zahájené 18. marca tohto roku.
Odporúčam, aby vládny návrh Dohody
medzi vládou ČSFR a vládou Rumunska o vzájomnom
obchode a platbách plénum Federálneho zhromaždenia
schválilo. Ďakujem za pozornosť.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem pánu ministrovi Bakšayovi.
Vládny návrh prerokovali výbory pre plán
a rozpočet, hospodárske a zahraničné
obidvoch snemovní. Prípravou stanoviska boli poverené
výbory hospodárske. Tieto výbory zvolili
spravodajcov pána Pavla Vandasa a pána Rafaela Ambrosa.
Títo nám prednesú teraz spravodajské
správy. Ako prvý vystúpi pán poslanec
Rafael Ambros za výbory Snemovne národov.
Společný zpravodaj výborů SN R. Ambros:
Vážený pán predseda, vážený
pán predsedajúci, dámy a páni! Pán
minister Bakšay dosť podrobne zdôvodnil vo svojej
správe vládny návrh, ktorým sa predkladá
na vysloveniu súhlasu Federálnemu zhromaždeniu
Dohoda medzi vládou ČSFR a vládou Rumunska
o vzájomnom obchode a platbách. Myslím si,
že tu dochádza k liberalizácii obchodu, výmena
tovaru je postavená na báze kontraktov a podmienok
obvyklých v medzinárodnom obchode. Táto dohoda
umožňuje iné formy výmeny, ako sú
barterové. Pretože, že neboli z výborov
žiadne pripomienky, ako spravodajca hospodárskych
výborov Snemovne národov vám odporúčam
túto dohodu schváliť.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Ambrosovi. Teraz za výbory
Snemovne ľudu vystúpi pán poslanec Pavel Vandas.
Společný zpravodaj výborů SL P. Vandas:
Pane předsedo, pane předsedající,
dámy a pánové, vládní návrh,
kterým se předkládá k vyslovení
souhlasu FS Dohoda mezi vládou ČSFR a vládou
Rumunska o vzájemném obchodě a platbách,
která byla podepsána v Brně 11. září
1991, projednaly výbor zahraniční, výbor
pro plán a rozpočet a výbor hospodářský
Sněmovny lidu s pozitivním stanoviskem. S ohledem
na tuto skutečnost mně dovolte, abych se jako společný
zpravodaj výborů Sněmovny lidu připojil
ke zpravodajské zprávě, přednesené
panem poslancem Ambrosem a doporučil vám, abyste
s výše uvedeným vládním návrhem
vyslovili svůj souhlas.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Vandasovi za jeho spravodajskú
správu. Písomné prihlášky do
rozpravy nemám, Pýtam sa, či chce niekto
vystúpiť v rozprave k tomuto bodu programu? Nikto
sa nehlási, rozprava teda nebude, môžeme prikročiť
k hlasovaniu.
Prosím poslancov obidvoch snemovní, aby sa dostavili
k hlasovaniu.
Konštatujem, že obe snemovne sú uznášaniaschopné,
pretože v Snemovni národov je prítomných
88 poslancov, z toho 47 zvolených v Českej republike
a 41 zvolených v Slovenskej republike. V Snemovni ľudu
je prítomných 79 poslancov. Hlasujeme o návrhu
schvaľovacieho uznesenia, ktoré je uvedené
v snemovnej tlači č. 1083. Hlasovať budeme
naraz v oboch snemovniach.
(Hlasování: 9.27)
Pýtam sa, kto z poslancov súhlasí s týmto
uznesením, ako je uvedené v tlači 1083, nech
zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(SN 91, SL79) Snemovňa národov deväťdesiatjeden,
Snemovňa ľudu sedemdesiatdeväť. Ďakujem.
Deväťdesiatjeden a sedemdesiatdeväť, to znamená,
že všetci prítomní poslanci súhlasia
s touto dohodou. Mne nezostáva iné, len konštatovať,
že vzhľadom k tomuto uzneseniu oboch snemovní
Federálne zhromaždenie ČSFR súhlasí
s Dohodou medzi vládou ČSFR a vládou Rumunska
o vzájomnom obchode a platbách, podpísanou
v Brne dňa 11. 9. 1991. Ďakujem obom spravodajcom,
ďakujem pánu ministrovi zahraničného
obchodu, pánu Bakšayovi.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 299, SN
č. 479, SL č. 462)
Ďalším bodom nášho programu je:
Prerokovanie návrhu ústavného zákona,
ktorým sa mení a dopĺňa ústavný
zákon č. 143/1968 Zb. o československej federácii
v znení neskorších ústavných
zákonov - tlač 1253 a návrh uznesenia Snemovne
ľudu a Snemovne národov - tlač 1366.
Návrh ústavného zákona je zákonodarnou
iniciatívou skupiny poslancov. Návrh odôvodní
poslanec Štefan Glezgo. Prosím, aby sa ujal slova.
Opakujem znovu, že predpokladáme, že hlasovanie
o tomto bode programu vzhľadom na to, že ide o ústavný
zákon a vzhľadom na to, že je potrebné
prerokovať ho ešte v poslaneckých kluboch, bude
odložené na utorok na budúceho týždňa.
Prosím, pán poslanec Glezgo má slovo.
Poslanec SN Š. Glezgo: Vážený pán
predsedajúci, vážené dámy a páni,
dovoľte mi, aby som vystúpil so zdôvodnením
ústavného zákona o československej
federácii. Je mi trochu ťažko vystupovať
so zmenou ústavného zákona, keď vidím,
že vo Federálnom zhromaždení sa nenachádza
dostatočný počet poslancov na to,aby sa k
tomuto zákonu vyjadrili.
Vstupom nového Obchodného zákonníka
do platnosti od 1. 1. 1992 došlo k zjednodušeniu v oblasti
obchodu so zahraničím. Boli zrušené
ustanovenia zákona č. 42/80 Zb., v ktorom sa hovorí
o povoleniach k zahraničnoobchodnej činnosti. Tým
došlo k liberalizácii, ktorá hlavne pri obchode
s vojenským materiálom, rádioaktívnymi
látkami a technológiami tzv. dvojitého užitia
sa javí ako neúnosná. Dôvodom sú
hlavne neustále sa sprísňujúce medzinárodné
kritériá, napríklad pre obchod so zbraňami
a technológiami dvojitého užitia a regulácia
obehu týchto vecí a technológií vo
vyspelých štátoch, riadená a vykonávaná
jedným orgánom s celoštátnou pôsobnosťou.
To platí aj pre federatívne a spolkové štáty.
Vyššie uvedený postup je vyžadovaný
aj od ČSFR. Navrhovaná právna úprava
preto vychádza v ústrety týmto požiadavkám
a vytvára podmienky pre jednotnú reguláciu
obehu predmetného druhu tovaru so zahraničím.
Zároveň má navrhovaná úprava
vo federatívnom zákone zabezpečiť, aby
v Československu bol obchod s vojenským materiálom
regulovaný na úrovni federácie. Preto je
navrhované v ústavnom zákone o československej
federácii doplniť článok 16 o nové
ustanovenie písmena e), ktoré federácii umožní
výkon štátnej správy a vytvorenie právnych
predpisov v stanovených oblastiach.
Ako navrhovatelia sme si osvojili návrh ústavnoprávnych
výborov v tomto znení:
V článku 16 písmeno d) sa na konci nahradzuje
bodka čiarkou a článok 16 sa doplní
písmenom e) v tomto znení: "Stanovenie právnej
úpravy a výkon štátnej správy
a kontroly v oblasti obchodu s vojenským materiálom
a službami s nimi súvisiacimi a technológiou
dvojitého užitia, základnými energetickými
zdrojmi, rádioaktívnymi látkami, omamnými
a ďalšími pre ľudské zdravie nebezpečnými
látkami."
Navrhovaná úprava si nevyžiada zvýšenie
počtu pracovníkov ústredných orgánov
štátnej správy ani federácie, neprinesie
zvýšené nároky na rozpočet.
Na záver musím zdôrazniť, že tento
ústavný zákon je skutočne potrebný
hlavne preto, aby mohol byť schválený následný
zákon, ktorý bude kontrolovať obchod s vojenským
materiálom. Veď v poslednom období je meno
Československa, hlavne v zahraničnej tlači,
dosť často prezentované ako meno štátu,
v ktorom sa dá vojenský materiál voľne
nakupovať, voľne predávať a všetky
tieto veci škodia dobrému menu Československa.
Na druhej strane škodí to, že nemáme zákon
o kontrole vývozu a dovozu zbraní, aj výrobcom,
pretože vzhľadom na to, že to nie je právne
upravené, môže hociktorá československá
firma ponúkať zbrane týchto podnikov bez toho,
aby bola za to postihnutá. Práve kvôli týmto
dvom veciam navrhujem, aby tento ústavný zákon
bol prijatý a aby bol následne prijatý zákon
o kontrole vývozu a dovozu zbraní.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Glezgovi. V súlade
s rokovacím poriadkom bol návrh zákona prikázaný
všetkým výborom obidvoch snemovní, okrem
výborov mandátových a imunitných a
tiež výboru iniciatívneho a petičného.
Predsedovia snemovní svojimi opatreniami poverili zhrnutím
výsledkov, prípravou stanovísk a návrhov
uznesení oba výbory ústavnoprávne,
ktoré predkladajú svojim snemovniam návrhy,
obsiahnuté v tlači 1344. Tieto návrhy odôvodní
spravodajca Snemovne ľudu T. Kopřiva a spravodajca
Snemovne národov M. Horský.
Prosím oboch spravodajcov, aby zaujali miesta za predsedníckym
stolom. Ako prvý vystúpi so spravodajskou správou
spravodajca Snemovne národov, poslanec M. Horský.
Společný zpravodaj výborů SN M. Horský:
Vážený pán predseda, vážený
pán predsedajúci, dámy a páni! Ako
bolo povedané navrhovateľom, predkladáme vám
na odsúhlasenie a schválenie návrh ústavného
zákona, ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 143/68 Zb. o československej federácii
v znení neskorších predpisov v zmysle prijatého
uznesenia ústavnoprávneho výboru - tlač
1344, ktorý tu bol navrhovateľom celý prečítaný.
Dúfam, že ste si všetci všimli, že
pred naším parlamentom stojí obrnený
transportér, delo alebo kanón, s povolením
parkovania poslanca č. 0024.
Myslím, že skutočne nám všetkým
leží na srdci terajší rozruch okolo dobrého
mena nášho štátu a sme odhodlaní
prijať zákon, ktorý skutočne zákonnými
ustanoveniami upraví vývoz a dovoz, výrobu,
technológie atď., spojené s vývozom
špeciálnej techniky, alebo jednoducho povedané
zbraní.
V tomto zmysle sa v našom parlamente k pozitívne prijatému
návrhu zákona vyslovili všetky výbory,
ktoré ho prerokovávali. Ja len stručne a
telegraficky uvediem, že výbor pre plán a rozpočet
prijal návrh predloženého zákona, výbor
sociálny a kultúrny odporučil jeho schválenie,
výbor zahraničný súhlasí s
návrhom zákona v uvedenej tlači 1253 a odporúča
jeho schválenie, výbor pre životné prostredie
odporúča prijatie uvedenej predlohy zákona
a upozorňuje vládu ČSFR na súčasný
neústavný stav v riešení tejto problematiky,
ďalej výbory hospodárske súhlasia s
predloženou novelou a výbor branný a bezpečnostný
odporúča snemovniam jeho prijatie s legislatívno-technickými
zmenami.
Legislatívno-technické zmeny uskutočnili
výbory ústavnoprávne a sú premietnuté
v tlači 1344.
Skutočne myslím, že všetkým by
malo ležať na srdci dobré meno nášho
štátu, všetci by sme sa mali snažiť
o to, aby regulácia technológií, výroba
zbraní a ich predaj bol na úrovni európskych
krajín. Predovšetkým by som chcel poukázať
smerom ku kolegom z nevládnych strán, aby v tomto
prípade nepresadzovali stranícky záujem,
ale predovšetkým záujem dobrého mena
nášho štátu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem kolegovi Horskému. Za výbory
Snemovne ľudu prednesie spravodajskú správu
poslanec Tomáš Kopřiva.
Společný zpravodaj výborů SL T. Kopřiva:
Pane předsedo, pane předsedající,
milé kolegyně, vážení kolegové,
dovolte, abych se připojil ke zpravodajské zprávě
mého kolegy ze Sněmovny národů a jeho
zprávu doplnil průběhem projednávání
v národních radách.
Tedy: ve Slovenské národní radě výbor
ústavně právní novelu zákona
č. 143/68 Sb., nedoporučil, výbor branný
a bezpečnostní téže národní
rady neschvá-
lil tuto novelu, a naproti tomu výbor pro státní
správu a územní samosprávu s drobnou
připomínkou přijetí novely zákona
doporučil.
V České národní radě jednal
o novele zákona výbor ústavně právní,
který návrh doporučil.
Co se týče stanoviska vlády, byli jsme ve
výborech ústavně právních a
právním konzultantem informováni o tom, že
vláda vyslovila předběžný souhlas
ve dnech, kdy jsme o tom na výborech jednali, a včera
o tom měla jednat na svém zasedání.
Před patnácti minutami ještě nedošel
fax z Úřadu předsednictva vlády České
a Slovenské Federativní Republiky, ale zřejmě
se dá předpokládat, že tento předběžný
souhlas nebude změněn.
Ústavně právní výbor Sněmovny
lidu souhlasným usnesením doporučil Sněmovně
lidu změnu ústavního zákona přijmout
ve znění zpravodajské zprávy 1344.
Jako zpravodaj tlumočím stanovisko výboru
a též přijetí tohoto zákona doporučuji.
Mé doporučení se dnešního rána
zvýraznilo pohledem na parkoviště parlamentu.
Děkuji za pozornost.