Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: S technickou poznámkou sa hlási
poslanec Senjuk.
Poslanec SN R. Senjuk: Já asi trochu odbočím
od tématu, vážený pane předsedající,
ale já bych se chtěl zeptat, kde se odevzdávají
ve Federálním shromáždění
dopisy, které chci zveřejnit. Mě by to hrozně
zajímalo, tu kancelář bych chtěl.
Já mám doma asi 600 dopisů, které
bych chtěl, aby si poslanci všechny přečetli.
Děkuji vám. (Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Hlási sa pán poslanec Šamalík.
Poslanec SN F. Šamalík: Já skutečně
nechápu, jak může pan Stome, jehož si
velmi vážím, jehož duch je naprosto kritický
a samostatný, mluvit takovým způsobem, že
nějaký dopis, který dostane, jej může
ovlivnit. Já, i když si jich přečtu
300, tak to vůbec nepohne s tím, co jsem měl
před tím čtením. Myslím, že
se to týká i pana Stomeho. (Potlesk.)
Prosím vás, nejsme tady děti, které,
když jim někdo ukáže "tohle",
že nás to ovlivňuje. A jestliže to někoho
ovlivňuje, tak to není vina dopisů, ale je
to vina toho, kdo je ovlivňován. Jednou si to uvědomme,
jsme tady něčím, co je v tomto státu
podstatné a jestliže jsme podstatní, neříkejme
zároveň, že máme dětskou povahu.
To nejde dohromady. (Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Prosím vás, stále
ešte nemáme dostatočné kvórum,
aby sme mohli hlasovať. S faktickou poznámkou sa hlási
poslanec Mandler.
Poslanec SL E. Mandler: Já jenom k tomu, co zde říkal
pan poslanec Šamalík. Chtěl bych upozornit,
že kromě takových duchů zcela neúplatných,
jako je on, jsem tu i my zcela úplatní normální
lidé, které ovlivní ten dopis. (Smích
v sále.)
Hlas z pléna: Prosím vás, nezlobte se, ale
to, co jsme dostali, je něco podivného. Je to jakási
montáž z hlavičky, z překladu a podpisu.
Kdyby tam aspoň byl z toho anglického dopisu zase
smontován aspoň ten podpis. Nezlobte se, ale proč,
když dostáváme dopis, který má
úřední číslo, proč tam
není napsáno "překlad", kdo ten
překlad udělal, a kdy ho udělal. Nezlobte
se, ale toto nám bylo dáno jako dokument parlamentu,
to není nějaký papírek. Tady je číslo
00184, 19. 2. 1992 a to znamená, že to je příloha,
a to znamená, že by to někdo měl přiložit.
A co toto je...?
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Prosím vás, ohžadne
tohto listu nemôžem vám povedať nič,
nič o tom neviem, neviem, kto to rozoslal. Môžem
to však zistiť.
Prosím poslankyne a poslancov, aby sa posadili do lavíc.
Pokiaž sa do 10 minút nezídeme a nebudeme uznášaniaschopní,
budem musieť prerušiť schôdzu. (Šum
v sále.)
S faktickou poznámkou sa prihlásil podpredseda Federálneho
zhromaždenia poslanec Stank.
Místopředseda FS J. Stank: Vážené
Federálne zhromaždenie, domnievam sa, že v prípade,
že sa nepodarí dosiahnuť toho, aby sme boli uznášaniaschopní,
budeme musieť konštatovať, že Federálne
zhromaždenie skutočne prerokovalo celý program,
ktorý sme mali v pláne, s tým ale, že
nie sme schopní dospieť k prijatiu uznesenia. V týchto
prípadoch budeme musieť toto uznesenie prijať
až na ďalšej, teda 21. spoločnej schôdzi,
pretože nie je žiaden dôvod sa domnievať
sa, že zajtra ráno budeme schopní uznášať
sa.
Za predpokladu, že sa nezídeme v dostatočnom
počte, navrhujem, aby predsedajúci ukončil
20. spoločnú schôdzu obidvoch snemovní.
(Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Faktická poznámka, prosím.
Hlas z pléna: Pane předsedající, já
bych chtěl upozornit, že ještě před
malou chvílí probíhalo jednání
branně bezpečnostních výborů.
Skončilo již?
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: S faktickou poznámkou sa hlási
pán poslanec Stome.
(Hlas z pléna: Já bych navrhl Federálnímu
shromáždění, aby o návrhu pana
kolegy Stanka hlasovalo jako o procedurálním návrhu.
Děkuji.)
Poslanec SN K. Stome: Já dávám v úvahu,
zda bychom nemohli pokračovat zítra ráno
a navrhuji, abychom začali třeba již o 8.00
hodině, nebo v 8.30 hodin, před jednáním
výborů.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Dostal som správu, že väčšina
poslancov už odcestovala. Tak neviem, či budeme mať
zajtra potrebné kvórum. Neviem, čo mám
robiť. (Šum v sále.)
S faktickou poznámkou sa hlási pán podpredseda
Stank.
Místopředseda FS J. Stank: Samozrejme, že za
tohto stavu sa o mojom návrhu ani o žiadnom inom návrhu
nedá hlasovať - to je jasné. Ale včera
sme si schválili, že budeme rokovať do tej doby,
pokiaž nevyčerpáme celý program. To
znamená, že poslanci mali povinnosť tu byť
a zúčastniť sa rokovania spoločnej schôdze
obidvoch snemovní. Keď to nepovažujú za
potrebné a keď sme už prerokovali všetky
body a nemôžeme už teraz odhlasovať uznesenie,
myslím, že je namieste ukončiť, vzhžadom
na to, že musíme zajtra vo výboroch, aspoň
v niektorých výboroch, pripravovať 21. spoločnú
schôdzu. Neviem ako v ostatných výboroch,
ale u nás vo výboroch pre životné prostredie
je bohatý legislatívny program. Aby nebola ohrozená
táto schôdza, tak si myslím, že by z
toho dôvodu dnes, keď poslanci nepovažovali za
nutné a potrebné tu byť pri hlasovaní
- z tohto dôvodu by mal predsedajúci ukončiť.
Každý mal nielen právo, ale aj povinnosť
zúčastniť sa schôdze až do konca,
pokiaž neprijmeme uznesenie. Takto to predsa nie je možné.
A prečo sa domnievate, že zajtra o 8.00 hodine tu
bude dostatočný počet poslancov? A na základe
čoho? Ďakujem.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. S faktickou poznámkou
sa hlási pán poslanec Blažek.
Poslanec SN A. Blažek: Pane předsedající,
dámy a pánové. Jest nám opakovaně
čelit kritice, že tento parlament je tu zaseknut,
ondy zase není schopen vykonávat své funkce.
Já se domnívám, že dnes jsme v situaci,
kdy zítra budeme nuceni podobné kritice znovu čelit.
Nicméně je zde zhruba 150 poslanců, kteří
jsou připraveni pracovat, to znamená poté,
kdy jsme projednali všechny body programu také o nich
hlasovat. Protože těch zbývajících
150 poslanců, kteří nepovažovali za
nutné vyčkat závěru našeho programu,
nám splnění našeho úkolu kazí,
navrhuji, pane předsedající, abyste provedl
kontrolu prezence. Budeme potom stát před úkolem
vyvodit důsledky z toho, že zde takový počet
poslanců není.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Kontrolu prezentácie urobíme
pomocou hlasovania. Prosím, aby ste sa posadili na svoje
miesta.
(Hlas z pléna: Pane předsedající,
dámy a pánové, já si nejsem tolik
jist, že je to chyba těch lidí, kteří
zde nejsou, že to je jenom jejich chyba. Já se domnívám,
že to je také chyba těch řečníků,
kteří tu vystupovali tak, jak tu vystupovali a proto
část našich kolegů odešla. (Šum
v sále.)
(Hlas z pléna: Pane předsedající,
nemohli bychom všichni přinést žákovské
knížky?) (Oživení v sále.)
(Hlas z pléna: Pane předsedající,
dovoluji si upozornit, že jsme již mezi tím usnášení
schopni byli a že jste této příležitosti
nevyužil.) (Smích v sále.)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ja vás všetkých prosím,
aby ste sa posadili. Kžud, prosím.
(Hlas z pléna: Já protestuji proti tomu, abychom
morálku tohoto parlamentu napravovali prezencí,
jako ve škole - že si sedneme a pokud si někdo
myslí, abychom se zkontrolovali, zda jsme zde - tak to
ne!)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Prosím, posaďte sa do lavíc.
(Hlas z pléna: Pane předsedající,
v této chvíli už skutečně jde
jenom o dobrou vůli několika poslanců, kteří
stojí. Já bych je poprosil - pokud jsou a já
je vidím, že stojí i přede dveřmi
- aby se posadili a budeme usnášení schopni.)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Teraz už sme uznášaniaschopní.
Môžeme pokračovať v rokovaní.
Budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch,
ktoré sú uvedené v prehžade, ktorý
ste dostali. Prosím pánov spravodajcov, aby návrhy
postupne predniesli.
Společný zpravodaj výborů SN P. Toman:
Zpočátku je předložen návrh usnesení
1250. Z toho usnesení v podstatě zůstává
resp. v diskusi nebyla navrhována změna k bodu 1
resp. k té první odrážce - bere na vědomí
závěrečnou zprávu vyšetřovací
komise Federálního shromáždění
pro objasnění událostí 17. listopadu
(tisk 1236).
Tato jediná odrážka by se tedy měla
stát základem budoucího usnesení k
závěrečné zprávě. K
tomuto bodu bych vám nyní postupně předkládal
jednotlivé pozměňovací návrhy.
(Máte je pravděpodobně všichni před
sebou písemně.) Je to přehled pozměňovacích
a doplňovacích návrhů k tisku 1250.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Technickú poznámku
má pán poslanec Dostál.
Poslanec SN P. Dostál: Pane dr. Tomane, promiňte,
ale asi omylem došlo k tomu, že pořadí
návrhů není takové, jak byly podávány.
Můj pozměňovací návrh, který
byl podán jako číslo 2, byl podán
jako první již 30. ledna. O pozměňovacích
návrzích se hlasuje v takovém pořadí,
v jakém byly podány. K tomu zřejmě
došlo nedopatřením. Prosil bych, aby se o dvojce
hlasovalo jako o jedničce.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Technickú poznámku
má poslanec Šilhán.
Poslanec SL V. Šilhán: Byla tady o tom dost dlouhá
řeč, ale já se divím, proč
v přehledu není ani jeden z mých návrhů?!
Jak je to možné? Dal jsem ho nejprve ústně,
potom písemně. Vy jste to opomenuli?!
Společný zpravodaj výborů SN P. Toman:
Není to obsaženo pod návrhem pana poslance
Wagnera? Vy jste měli takřka totožné
návrhy.
Poslanec SL V. Šilhán: Promiňte, pane doktore,
ale jestli je to obsaženo nebo ne, to je vedlejší.
Já jsem dal konkrétní návrh. Napsal
jsem ho. Předal jsem ho, a on tam není. Tak jaképak
povídání! (Šum a rozruch v sále.)
Společný zpravodaj výborů SN P. Toman:
Kolega mi teď říká, že to nebyl
návrh na usnesení, ale na vypuštění.
Asi se stala chyba, že tam návrh není, takže
vás poprosím, zda byste to mohl ještě
jednou zopakovat a my o něm necháme samozřejmě
hlasovat. (Poslanec SL V. Šilhán: Prosím vás,
byl to návrh na usnesení, předal jsem ho
předsedajícímu písemně. Ten
jste měli dostat, zpracovat, a on tam není. Tak
se nedivte, že se podivuji. Já to tady mám.
Proto nebudu takto hlasovat...)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Prosím vás, ešte poznámku.
Kto hovorí, nech povie svoje meno, pretože tu nie
sú zapisovatelia, tak aby bolo nahrané, kto hovorí.
Společný zpravodaj výborů SN P. Toman:
Asi těžko teď budu objasňovat, jak to
ve skutečnosti bylo. Osobně vím, že
pan poslanec Šilhán návrh předkládal.
Ten tady není. Teď nám ho zezadu přinesli.
Skutečně tady je. (Rozruch v sále.)
Předem musím říci, jak docházelo
k přepisování těchto návrhů,
které byly na jednotlivých papírech, není
zaznamenáno pořadí, v jakém byly podávány.
Nejsme schopni v současné době říci,
v jakém pořadí byly jednotlivé pozměňovací
návrhy podávány, neboť některé
z nich byly již podávány na minulém
jednání.
Navrhuji vám, abychom se drželi toho přehledu
pozměňovacích návrhů, a v případě,
že někdo bude mít názor, že by
o jeho návrhu mělo být hlasováno přednostně,
tak o něm necháme hlasovat přednostně.
Nevidím to zas jako tak veliký problém.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: S faktickou poznámkou pán
poslanec Dostál
Poslanec SN P. Dostál: Já přísahám,
pane zpravodaji, že můj návrh byl podáván
jako první, a to 30. ledna. Opravdu byl podán jako
první návrh.
Společný zpravodaj výborů SN P. Toman:
Nemám důvodů o přísaze poslance
Dostála pochybovat. Necháme o něm hlasovat
nejprve. (Ono by k tomu stejně došlo.)
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Nie sme uznášaniaschopní.
Prosím poslancov zo Snemovne národov, slovenskej
časti, aby prišli do snemovne.
Poslanec SL O. Világi: Prosím vás, pán
predsedajúci, myslím, že musíme konštatovať,
že nebudeme uznášaniaschopní. Pred chvížou
sme boli. V priebehu rozpravy však odišli dvaja poslanci
a jedna poslankyňa. Myslím, že odišli
zámerne.
Navrhujem, aby sme konštatovali, keď je vôža,
aby sme nehlasovali, že nie sme uznášaniaschopní
a ukončili schôdzu.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Počuli ste návrh. Prosím
poslancov, aby prišli do snemovní, aby sme mohli pokračovať
v našom rokovaní.
Prosím, každý z poslancov stlačí
tlačidlo pre. Kto je prítomný, nech stlačí
tlačidlo! (Šum a rozruch v sále.) Snemovňa
národov, slovenská časť je zablokovaná.
Nemôžeme hlasovať.
Prosím, pán poslanec Vidím.
Poslanec SL J. Vidím: Vypadá to tak, že tato
schůze bude ukončena. Jako tajemník komise,
která ještě neskončila svou činnost,
tu skončí přijetím usnesení;
chtěl bych se zeptat, já mám zítra
předávat archiv komise. Návrhy některých
bodů tohoto usnesení ovšem hovoří
o jiném využití tohoto archivu než jak
předpokládá komise, určená
pro dohled nad předáváním. Chci se
zeptat pana poslance Šolce, jakým způsobem
toto chceme řešit?
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Faktickú poznámku má
pán poslanec Šolc.
Poslanec SN J. Šolc: Měli jsme skutečně
připravený časový plán, aby
v 9.00 hodin vypukl, jako když se stěhoval Scotland
Yard, přesun archivu ze Škrétovy ulice do hlavní
budovy FS. Komise přijala usnesení, že vzhledem
k tomu, že nejsou všechny podmínky splněny
včetně technických, statických atd.,
že tedy musí být nejdříve splněny
podmínky a potom dojde k transferu.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ďakujem. Ešte faktická
poznámka.
Hlas z pléna: Omlouvám se, ale znovu mi nezbývá
než citovat § 35 - zápisy o schůzích
sněmoven - z jednacího řádu: O každé
schůzi Sněmovny lidu a Sněmovny národů
a o společné schůzi sněmoven se pořizuje
doslovný těsnopisecký zápis a zvukový
záznam. Není o čem diskutovat.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Ja som tu na začiatku vysvetlil,
prečo nie je stenografický záznam.
Hlas z pléna: Nezlobte se, ale nedal jste hlasovat o novele
tohoto zákona. Pokud nebude novela tohoto zákona,
nelze prostě provádět jednání
bez těsnopiseckého záznamu. To už tady
bylo včera. Kvůli tomu jsme včera skončili,
a vysvětlení na tom nic nemění.
Předsedající místopředseda
FS K. Viktorín: Prosím vás, dnes skončíme.
Zajtra ráno pokračujeme v rokovaní o 9.00
hodine. (Potlesk.)