Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem podpredsedovi vlády. Prajú
si spravodajcovia záverečné slová
v tejto chvíli, alebo až pri pozmeňujúcich
návrhoch? (Zpravodajové si přejí závěrečná
slova až při pozměňovacích návrzích.)
Dobre, až pri pozmeňujúcich návrhoch.
Pozmeňujúce návrhy sa pripravujú,
sú spracované na počítačoch,
pripravujú sa do tlače. V krátkej dobe ich
dostaneme na stôl. Vážené Federálne
zhromaždenie, môžeme sa vrátiť k vládnemu
návrhu zákona o Štátnej banke československej.
Prosím, aby sa vymenili spravodajcovia, aby nastúpili
spravodajcovia poslanec Skalický a pán poslanec
Schneider. Vrátime sa k vládnemu návrhu zákona
o Štátnej banke československej (tlač
1024) a príslušnému návrhu uznesenia
oboch snemovní - tlač 1089. K tomu sme dostali pozmeňujúce
návrhy. Máme za úlohu rozhodnúť
o týchto pozmeňujúcich návrhoch, to
znamená, že budeme hlasovať.
Prosím a vyzývam všetkých poslancov,
aby sa dostavili do rokovacej miestnosti, pretože pri tomto
zákone platí zákaz majorizácie. Znamená
to, že všetky pozmeňujúce návrhy
budú týmto spôsobom posudzované. Oddelene
hlasujú o každom pozmeňujúcom návrhu
poslanci Snemovne národov zvolení v Českej
republike a poslanci Snemovne národov zvolení v
Slovenskej republike. Hlasujeme o pozmeňujúcich
návrhoch k vládnemu návrhu zákona
o Štátnej banke československej.
Žiadam poslancov Snemovne národov, hlavne zo Slovenskej
republiky, aby zaujali svoje miesta v rokovacej miestnosti. Budeme
hlasovať. Upozorňujem na to, že pri schvaľovaní
tohto zákona platí zákaz majorizácie.
Prosím opäť poslancov Snemovne národov,
aby sa dostavili k hlasovaniu! Nie sú dostatočne
zastúpené kluby ODÚ VPN, SNS, MNI a SDĽ.
Vážené Federálne zhromaždenie,
opakujem znovu, budeme prejednávať, resp. hlasovať
o pozmeňujúcich návrhoch k vládnemu
návrhu zákona Štátnej banke československej.
Vezmite si pred seba tlač 1024 a 1089 a pozmeňujúce
návrhy, ktoré ste k tomuto dostali. (Sú na
piatich stranách, boli rozdané pred chvíľkou.)
Konštatujem, že obe snemovne sú uznášaniaschopné,
pretože v Snemovni národov je päťdesiat
poslancov zvolených v Českej republike, štyridsaťdva
poslancov zvolených v Slovenskej republike a osemdesiatštyri
poslancov zvolených v Snemovni ľudu.
Upozorňujem znova, že pri schvaľovaní
pozmeňujúcich návrhov aj celého zákona
platí zákaz majorizácie. To znamená,
že je treba nadpolovičnej väčšiny
všetkých poslancov v oboch častiach Snemovne
národov, teda tridsaťosem.
Prosím teraz spravodajcov, aby uviedli jednotlivé
pozmeňujúce návrhy. Prepáčte
ešte, pán poslanec Skalický, odporúčame
súčasne, aby sa postupovalo podľa toho, ako
sú pozmeňujúce návrhy uvedené
v tlači, ktoré ste dnes dostali, to znamená,
aby sme postupovali podľa jednotlivých paragrafov.
Má niekto námietky proti takémuto postupu?
(Ne.) Nikto žiadne námietky nemá, považujem
tento postup za prijatý. Prosím pána poslanca
Skalického, aby uviedol prvý návrh.
Společný zpravodaj výboru SN J. Skalický:
Děkuji, pane předsedající. Dámy
a pánové, dříve než přikročíme
k hlasování o pozměňovacích
návrzích uvedených v souhrnu, který
jste dostali do lavic, zmínil bych se o návrhu,
který zde uveden není. Byl to návrh pana
poslance Mornára, který se týkal samotného
názvu zákona. Není zde uveden proto, že
nebyl dodán písemně a tudíž nesplnil
požadavky kladené jednacím řádem
FS. Přesto se o něm zmiňuji jako o návrhu,
o kterém podle zpravodajů i navrhovatele nelze hlasovat,
neboť je v rozporu se stávající platnou
ústavou. Prosím ale přesto navrhovatele tohoto
návrhu, aby se k věci vyjádřil.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Mornár, beriete na vedomie
toto vysvetlenie?
Poslanec SL P. Mornár: Beriem a uvedomujem si argumentáciu
spravodajcu. Mám k tomu len drobnú poznámku
technického charakteru, že podobná argumentácia
sa potom môže použiť pri návrhu novej
ústavy, kde sa môže spätne odvolávať
na návrh o Štátnej banke československej.
Okrem tohto to nie je celkom tak, pretože tu nejde o zmenu
názvu Štátnej banky československej,
ale hovorí sa tam o Štátnej banke ČSFR.
Stopercentne tá argumentácia pána spravodajcu
nesedí, ale myslím, že vzhľadom k tomu,
že ja som urobil technickú chybu, že som návrh
nepodal písomne a vzhľadom k tomu, že momentálne
nie je čas, aby sme prechádzali do oblasti doteraz
platnej ústavy, budeme sa držať toho, čo
povedal pán spravodajca, že tento návrh zatiaľ
necháme stranou s tým, že by sa potom mal vyriešiť
po dobu jednania o novej ústave. Ďakujem.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Prikročíme k ďalšiemu
návrhu. Prosím pána poslanca Skalického.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Jménem výboru pro plán a rozpočet
SN jsem předložil já jako zpravodaj pozměňovací
návrh k § 1 odst. 3, a sice aby za slova "federální
ústřední orgán" byla vložena
slova"státní správy".
Navrhovatel s tímto návrhem nesouhlasí s
odůvodněním, že by to přispělo
k určitému vnímání centrální
banky jakožto jednoho z orgánů státní
správy. Naproti tomu stanovisko legislativy je asi takové,
že jelikož v tomto zákoně se vymezuje
jistá činnost z centrální banky, ve
které tato banka působí jako ústřední
orgán státní správy, legislativa se
tedy spíš přimlouvá za to, aby tato
slova byla do odstavce 3 vložena. Zpravodajové ponechávají
rozhodnutí sněmovnám.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Chápem to tak, že vy odporúčate
Snemovni národov prijať tento návrh ako spravodajca,
pochopiteľne, keď ho navrhujete. Pán poslanec
Schneider sa nevyjadruje, nechá rozhodnúť snemovňu.
Budeme hlasovať o tomto návrhu na úpravu §
1 ods. 3 podľa návrhu pána poslanca Skalického.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasuje se.)
(SN-ČR - 25, SN-SR - 14, SL - 36) Snemovňa národov
Česká republika dvadsaťpäť, Snemovňa
národov Slovenská republika štrnásť,
Snemovňa ľudu tridsaťšesť. Ďakujem.
Kto je proti? (SN-ČR - 3, SN-SR - 8, SL - 17) Snemovňa
národov Česká republika tri, Snemovňa
národov Slovenská republika osem, Snemovňa
ľudu sedemnásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR - 27, SN-SR - 24,
SL - 32) Snemovňa národov Česká republika
dvadsaťsedem, Snemovňa národov Slovenská
republika dvadsaťštyri, Snemovňa ľudu tridsaťdva.
Ďakujem.
Jeden poslanec zo Snemovne národov zvolený v Českej
republike a jeden v Slovenskej republike a osem poslancov zo Snemovne
ľudu nehlasovali. Návrh prijatý nebol. Prosím
ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Pan poslanec Kováč navrhl vypuštění
odst. 3 § 1. Tento odstavec říká, že
SBČS působí jako federální
ústřední orgán v rozsahu stanoveném
tímto zákonem a zvláštními zákony.
Mám-li stručně připomenout argumentaci
pana poslance Kováče, tak vychází
z pojetí, že centrální banka je cosi
jako banka bank, nikoli orgán státu.
Jako zpravodaj k tomu mohu pouze podotknout, že toto pojetí
neodpovídá pojetí zákona, který
v mnoha oblastech vymezuje působnost centrální
banky jako federálního ústředního
orgánu a vypuštěním by vznikla v zákoně
jistá díra. Zpravodajové proto nedoporučují
vypuštění odst. 3, navrhovatel rovněž
nedoporučuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Trváte na hlasovaní,
pán poslanec Kováč? (Ano.) Áno. Pán
poslanec trvá na hlasovaní. Budeme hlasovať
o tomto návrhu na vypustenie ods. 3 podľa návrhu
poslanca Kováča. Kto je pre tento návrh,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasuje se.)
(SN-ČR - 0, SN-SR - 11, SL - 15) Snemovňa národov
Českej republiky nikto, Snemovňa národov
Slovenskej republiky jedenásť, Snemovňa ľudu
pätnásť. Ďakujem.
Kto je proti? (SN-ČR - 34, SN-SR - 10, SL - 43) Snemovňa
národov Českej republiky tridsaťštyri,
Snemovňa národov Slovenskej republiky desať,
Snemovňa ľudu štyridsaťtri. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR - 19, SN-SR - 25,
SL - 30) Snemovňa národov Českej republiky
devätnásť, Snemovňa národov slovenská
časť dvadsaťpäť, Snemovňa ľudu
tridsať. Ďakujem.
Jeden poslanec zvolený v Českej republike zo Snemovne
národov a päť zo Snemovne ľudu nehlasovali.
Návrh prijatý nebol.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Pan poslanec Kudláček navrhuje do odst. 4 §
1 vložit slova "při nakládání
s vlastním majetkem". Celé znění
odst. 4 potom máte v předloženém souhrnu
pozměňovacích návrhů.
Navrhovatel vyslovil s tímto návrhem souhlas, zpravodajové
ponechávají na rozhodnutí sněmovnám.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu
poslanca Kudláčka na úpravu ods. 4 §
1. Kto súhlasí s týmto návrhom, nech
zdvihne ruku.
(Hlasuje se.)
(SN-ČR - 49, SN-SR - 38, SL - 68) Snemovňa národov
Česká republika štyridsaťdeväť,
Snemovňa národov Slovenská republika tridsaťosem,
Snemovňa ľudu šesťdesiatosem. Ďakujem.
Kto je proti? (SN-ČR - 0, SN-SR - 0, SL 1) Snemovňa
národov Česká republika nikto, Snemovňa
národov Slovenská republika nikto, Snemovňa
ľudu jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR - 2, SN-SR - 9, SL
- 18) Snemovňa národov Česká republika
dva, Snemovňa národov Slovenská republika
deväť, Snemovňa ľudu osemnásť.
Ďakujem.
Štyria poslanci zo Snemovne národov a sedem zo Snemovne
ľudu nehlasovali. Návrh bol prijatý v oboch
snemovniach. Prosím ďalšie návrhy.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Poslanec Vild navrhl, aby věta odst. 1. § 2 byla změněna
takto: "Hlavním úkolem Státní
banky československé je péče o československou
měnu."
Po dohodě zpravodajů s navrhovatelem tohoto návrhu
poslanec Vild souhlasil s pozměněným zněním,
které by zachovávalo smysl a akceptovali by ji zpravodajové
i navrhovatelé: "Hlavním úkolem Státní
banky československé je péče o stabilitu
československé měny."
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Poslanec Vild súhlasí. Ešte sa
hlási pán spravodajca Skalický.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Chtěl bych dodat, že zpravodajové považují
za rozumné, aby současně s tímto návrhem
se hlasovalo o § 14 odst. 1, kde poslanec Vild následně
na přijetí tohoto návrhu navrhuje změnit
slovo "cíl" na slovo "úkol".
Navrhujeme současné hlasování o těchto
dvou návrzích, jestliže souhlasí poslanec
Vild.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Nemáte námietky pán poslanec?
(Poslanec SN J. Vild: Nemám námitky.) Budeme hlasovať
o oboch návrhoch s tým, že sa doplní
slovo stabilita tak, ako to predniesol pán predseda Skalický.
Hlási sa poslanec Pospíšil s technickou poznámkou.
Poslanec SL J. Pospíšil: Navrhovatel se nevyjádřil
k druhému návrhu. Řekl, že souhlasí
s úpravou prvního, ale k druhému se nevyjádřil.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Súhlasíte s tým, pán
poslanec?
Poslanec SN J. Vild: Cílem je termín...
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán podpredseda hovorí, že s tým
nesúhlasí... Tu ide o to, aby sme hlasovali oddelene.
Vyjadrite sa, pán poslanec Skalický, na mikrofón.
Vysvetlite dôvod, prečo ste navrhol, aby sa hlasovalo
o týchto návrhoch spoločne.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Protože poslanec Vild navrhuje v § 2 odst. 1 mimo jiné
nahradit slovo "cíl" slovem "úkol"
a v souvislosti s tím navrhuje tutéž změnu
učinit v § 14. Domníváme se proto, že
se o těchto návrzích má hlasovat najednou.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Teda inými slovami: Keď navrhovateľ
súhlasil, aby bola takáto formulácia v §
2 ods. 1, tak by mal súhlasiť aj s tým... Môžete
to vysvetliť, pán podpredseda?
Místopředseda vlády a ministr financí
ČSFR V. Klaus: Jako navrhovatelé jsme oba mysleli,
že v § 2 je jádrem návrhu slovo "péče".
Nevšiml jsem si změny "cíl versus úkol".
Považoval jsem za zjemnění slovo "péče
o stabilitu" místo slovo "stabilita". To
jsem považoval za jádro poslaneckého návrhu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Vyjadrite sa, pán poslanec Vild.
Poslanec SN J. Vild: To není podstata návrhu. To
bylo jen zpřesnění mého návrhu,
aby se to promítlo do § 14. Jinak to skutečně
není meritorní problém.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Súhlasíte, keď bude: "Cieľom
Štátnej banky československej je starostlivosť
o stabilitu - o československú menu." (Rozdílné
ohlasy z pléna.)
Hlási sa poslanec Soldát.
Poslanec SL M. Soldát: O jaké ustanovení
jednacího řádu se opírají tyto
změny pozměňovacích návrhů?
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Vild sa hlási.
Poslanec SN J. Vild: Na žádných změnách
netrvám. Budeme hlasovat tak, jak to bylo podáno
v souvislosti se změní i paragraf další.
Ale je to jen součást pozměňovacího
návrhu. Tam mi šlo o tu péči, a to byl
jeden pozměňující návrh. Nedělejme
z toho problém.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Vild a zrejme bude nutné
hlasovať o jeho pôvodnom pozmeňujúcom
návrhu.
Společný zpravodaj výborů SN J. Skalický:
Domníváme se jako zpravodajové, že meritum
pozměňovacího návrhu tak, jak byl
podán, nespočívalo ani tak v rozdílu
mezi slovy "úkol" a "cíl" jako
v tom, že v návrhu bylo vynecháno slovo "stabilita".
S tímto návrhem nesouhlasíme a vyjádřil
se k němu negativně i zástupce navrhovatele.
Jestliže pan poslanec po rozpravě trvá na tom,
aby se hlasovalo o původním návrhu, doporučujeme
hlasovat, abychom to ukončili, nedoporučujeme přijetí.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Vild chce ešte technickú
poznámku.
Poslanec SN J. Vild: Souhlasil jsem s tím, aby se hlasovalo
tak, jak navrhl pan zpravodaj Skalický: "Hlavním
úkolem Státní banky československé
je péče o stabilitu československé
měny." Jestli proti tomu není velký
odpor, ať se o tom takto hlasuje. Po dohodě se zpravodaji,
kteří mi to navrhli, jsem tu malou změnu
odsouhlasil, tak jak se to vždycky dělá.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Spravodajcovia okrem iného majú za
úlohu dať pozmeňujúce návrhy
do súladu s celým znením a z tohto procesu
vyplynul tento návrh na úpravu.
Hlasujeme teda: "Hlavnou úlohou Štátnej
banky československej je starostlivosť o stabilitu
československej meny." Samozrejme v tomto prípade
musí byť súčasťou hlasovania tiež
§ 14, pretože používa rovnakú terminológiu
ako tento.
Hlasujeme o týchto dvoch pozmeňujúcich návrhoch.
Kto je pre tento pozmeňujúci návrh poslanca
Vilda, alebo pre oba návrhy tak, ako ich poslanec Vild
predložil s úpravami, ktoré boli prečítané
spravodajcami, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasuje se.)
(SN-ČR - 37, SN-SR - 31, SL - 48) Snemovňa národov
Česká republika tridsaťsedem, Snemovňa
národov Slovenská republika tridsaťjeden, Snemovňa
ľudu štyridsaťosem. Ďakujem.
Kto je proti? (SN-ČR - 3, SN-SR - 3, SL - 2) Snemovňa
národov Česká republika tri, Snemovňa
národov Slovenská republika tri, Snemovňa
ľudu dva. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR - 12, SN-SR - 12,
SL - 34) Snemovňa národov Česká republika
dvanásť, Snemovňa národov Slovenská
republika dvanásť, Snemovňa ľudu tridsaťštyri.
Ďakujem.
Traja poslanci Snemovne národov zvolení v Českej
republike, dvaja zvolení v Slovenskej republike a sedem
poslancov Snemovne ľudu nehlasovali. Návrh nebol prijatý
ani v jednej z častí Snemovne národov. Prosím
ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL J. Schneider:
Pan poslanec Tahy navrhl, aby se v § 6 odst. 2 za slova "na
návrh vlády ČSFR" vložila slova
"schválený FS ČSFR."
Tento návrh jako zpravodajové nemůžeme
doporučit z toho důvodu, že byť nebyl
v této formě předložen na jednání
výborů, byla na jednání výborů
zvažována vyváženost ve vztahu k vládám
a parlamentu.