Předsedající předseda SL R. Battěk:
Pane poslanče, chtěl bych vás upozornit,
že toto nesouvisí přímo s věcí,
kterou projednáváme. Chtěl bych vás
požádat, abyste uzavřel svůj příspěvek.
Poslanec SL K. Honner: Ďakujem za upozornenie, ale moje presvedčenie
je to, že toto súvisí s touto správou,
pretože proti tejto správe sú výhrady
a všetko súvisí so všetkým.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Já vidím, že vy žilinského primátora
nemáte rád, ale nedá se nic dělat.
Poslanec SL K. Honner: Vyprovokovali ste ma k replike. Pána
primátora mám rád ako človeka, ktorý
sa chová korektne a chová sa aj korektne ako poslanec
Federálneho zhromaždenia. A pretože sa to tak
nestalo v poslednej dobe v niekoľkých prípadoch,
nedá mi, aby som túto záležitosť
nefiltroval, pretože v meste Žiline panuje nenormálna
situácia a strach. Mestský úrad nie je úrad
politický, je to úrad pre všetkých občanov,
bez ohľadu na rasovú príslušnosť,
farbu pleti a národnosť.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji poslanci Honnerovi, přihlásil se ještě
poslanec Sokol.
Poslanec SN J. Sokol: Vážený pane předsedající,
vážené Federální shromáždění.
Pane prokurátore, dovolte mi, kratičkou otázku
a jednu poznámku k otázce promlčení.
Nejsem právník, ale kdesi jsem zaslechl, že
věc promlčení se posuzuje jinak, pokud pachatel
činu zabránil jeho vyšetření
nebo bránil vyšetřování zločinu.
Bylo by možné, abyste nás krátce seznámil
s tím, jaký je váš názor na tuto
otázku? Zdá se mi, že k této věci
dost úzce patří.
A druhá moje poznámka - chápu, že prokuratura
má starostí velice mnoho, ale domnívám
se, že vyjasnění zavinění a obsahu
těch nejhorších trestných činů,
které se zde odehrávaly v minulých desetiletích
je zajímavá i tehdy, i kdyby dokonce ten poslední
krok, to je uzavření pachatele za mříže
z důvodu promlčení nemohl následovat.
I v tom případě je takové vyšetřování
velmi cenné a prospívá k pročištění
ovzduší. Prosil bych, kdyby bylo možné
dát k tomuto nějaké stanovisko. Děkuji.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji poslanci Sokolovi, hlásí se kolega
Schneider. Prosím, máte slovo.
Poslanec SL J. Schneider: Pane předsedo, kolegyně
a kolegové, nechci zdržovat, ale zdá se mi,
že dospíváme ke shodnému stanovisku,
že bychom se k této věci měli ještě
vrátit a že bychom ji neměli dnes uzavřít
a to z několika důvodů.
Domnívám se, že jedním z těch
důvodů - jak to zde naznačil kolega Kroupa
- je, že nebyla zodpovězena základní
otázka, kterou jsme kladli. My jsme chtěli slyšet,
kdo porušoval lidská práva a kdo tady prováděl
ty těžké zločiny a ne, na co jsme tyto
lidi nachytali, kde měli drobnou chybičku. A tato
zpráva na mne působí tím dojmem, že
jsme se je snažili nachytat. Čili domnívám
se, že tato věc nejde takto vyřešit.
Dále poměrně důležitý
aspekt v této věci je - kolik jsme schopni dokázat,
případně i potrestat ze zločinů,
o kterých tušíme a víme. Pan generální
prokurátor zde vyjádřil důvěru
ve veřejnost, která vyjadřuje velký
smysl pro spravedlnost. Dokonce to snad nazval vysokou úrovní
právní kultury. Ale tento smysl pro spravedlnost,
kterou řada obyčejných lidí má,
je narušován tím, že některé
viny jsou z právního hlediska postižitelné
naprosto neadekvátním způsobem a to narušuje
jejich důvěru v právo a jejich smysl pro
spravedlnost.
A já bych na tomto místě chtěl zdůraznit,
ještě předtím než si tuto věc
necháme uležet v hlavách a budeme o ní
přemýšlet a než se k ní zase někdy
vrátíme, že stará zásada, někdy
z despektem označovaná "zub za zub, oko za
oko", že jejím velkým vkladem bylo to,
že zabraňuje pomstě. Pokud za evidentně
velkou vinu je z právního hlediska možné
položit naprosto neadekvátní trest, pak nevím,
jakým způsobem zabránit touze po pomstě.
Touze po pomstě lze zabránit jenom tím, že
právní cestou budou ukládány adekvátní
tresty.
A ještě jeden aspekt této zásady "oko
za oko, zub za zub" mluví o tom, že je třeba
vážit, jaká je vina, jak velká je vina
a k tomu tady zatím nedochází. Myslím
si, že i kdyby závěrem veškerých
vyšetřování mělo být to,
že ty zločiny jsou promlčeny, nebo kdyby závěrem
mělo být řečeno, že budou amnestovány,
musí být řečeno, jak velký
trest by měl následovat.
A to z toho důvodu, aby byla udržena víra v
právo a ve spravedlnost. Myslím, že tato situace
není nová v tomto století a ukazuje se, že
lidstvo přes podobné problémy bylo postaveno
po druhé světové válce. Přistoupilo
se z hlediska principu retroaktivity k problematickému
Norimberskému procesu, ale přistoupilo se k němu
právě proto, aby bylo učiněno zadost
smyslu pro spravedlnost.
Proto si myslím, že je to velmi vážná
otázka a měli bychom se jí zabývat,
ať už dospějeme k závěru, že
má být konán pouze morální
tribunál, nebo že mají být tresty promlčeny
anebo amnestovány, o což bych se přimlouval,
ale musí být řečeno, jaké jsou
ekvivalentní tresty, aby zůstal zachován
smysl pro spravedlnost, který stále ještě
v této společnosti je. Děkuji vám
za pozornost. (Potlesk.)
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Také děkuji. Hlásí se kolega Vrchovský.
Poslanec SL L. Vrchovský: Pane předsedající,
dámy a pánové, promiňte, že budu
mluvit obecně, ale budu mluvit jen chvilku. Sedí
zde v parlamentě řada mých kolegů,
na kterých se minulý režim podepsal, na kterých
si vyzkoušel potlačování lidských
práv, vyzkoušel si zabránit jim ve výkonu
povolání, v uplatnění vzdělání.
Nevím, kolik z těchto postižených žalovalo
konkrétní viníky nebo domnělé
viníky. Sám se přiznám, že vím
o osobách, které se podepsaly na mně a já
je žalovat nebudu. Prostě se odmítám
těmito věcmi zdržovat a jsem přesvědčen,
že řada společností v minulosti, když
nevěděla, co s tím, co je čeká,
začala řešit to, co právě minulo.
Vidím na mnohých nesouhlas a rozumím mu,
ale mluvil jsem nedávno s chilským velvyslancem,
který mi řekl: Co vy v tom Československu
děláte? Máte téměř na
kolenou ekonomiku a likvidujete schopný management, který
chce být loajální. Řekl mi: Pinochet
je dál velitelem ozbrojených sil, ale my nejsme
naivní a konkrétní viníky budeme trestat
na základě konkrétních žalob.
Ale nemůžeme si nechat rozvrátit společnost
tím, že budeme viníky hledat. Prostě
obžalujeme ty, o kterých víme, že páchali
konkrétní zločiny.
My si tady teď, promiňte mi ten dojem, jakoby formulujeme
obsah porušování lidských práv.
Obracím se s prosbou na parlament. Podívejme se
už na to, co čeká tento stát a přestaňme
se zabývat minulostí. (Potlesk.)
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji kolegovi Vrchovskému. Nejdříve
se hlásil kolega Hubálek, pak Kanis a Mandler, pak
ještě kolega Schneider. Lavina byla rozpoutána.
Poslanec SL B. Hubálek: Pane předsedající,
dámy a pánové, se zájmem tady poslouchám,
když lidé zasvěceně vyprávějí
o utrpení padesátých let, kvituji to, pokud
u mnoha necítím podtext, že si tím budují
svou politickou kariéru, protože jsem je nikdy neviděl,
že by třeba přišli do Konfederace politických
vězňů a konzultovali s námi otázku
předem.
Chtěl jsem mlčet, ale při slovech kolegy
Vrchovského mi skočilo srdce do hrdla. Já
jsem nikoho nežaloval, neucházel jsem se ani o majetek,
ačkoliv nás v noci v březnu 1949 vyhnali
za tmy a když mě pustili z basy, šel jsem v roztrhaných
kalhotách a saku a nevěděl jsem, ani kam.
Sebrali mi knížky, na které jsem si jako kluk
šetřil a které jsem měl rád,
ale předpokládal jsem, že teď budeme žít
v nějakém pochopení a zmoudření.
Už jsem to několikrát říkal.
Věřil jsem lidem, kteří nás
kdysi deptali a smáli se nám, že jsme reakcionáři
a sami si neuměli otočit knoflíkem u rozhlasu,
aby slyšeli ze Svobodné Evropy nebo BBC, co my jsme
věděli o Gulagu a o tom, co se děje po r.
1948 u nás. Byl jsem prost chtivosti a touhy po pomstě,
ovšem když vidím, co se děje, když
mnozí opomíjejí, jakým způsobem
naše justice a prokuratury pracují, když vidím,
že podle stejných měřítek by
Gabčík, Kubiš a ostatní byli vyhlášeni
za vrahy, tak se nezlobte za naše úsilí a nezazlívejte
nám naše úsilí, aby se přihlíželo
nejen na právní, ale i na etickou stránku
věci. My tady křičíme proto, že
to každý člověk i bez vzdělání,
kdo má svědomí, ví, odkud vítr
vane. Byl bych moc rád, kdyby prokuratura byla obsazena
kvalifikovanými právníky, ale těmi,
kteří by hledali cestu, jak právu pomáhat
a ne, jak ho brzdit.
Mám od přátel, kamarádů z Konfederace
vězňů tolik srdcervoucích dopisů
a dokladů, které chci panu prokurátorovi,
případně předsedovi Nejvyššího
soudu, předložit písemně, protože
planá rétorika slov puštěná do
vzduchu se sice hezky poslouchá, ale když trvá
dlouho - otravuje to - a nám nejde o řečnění,
ale o dosažení nějakých konkrétních
výsledků. Proto se přikláním
k názoru několika předřečníků,
abychom tuto debatu ukončili a věnovali se jí
až po nějakém větším propracování
tématiky.
Pan předsedající Battěk mě
požádal, abych řekl to, co jsem měl
na mysli při dnešním počátku
zasedání. Víte, že jsem v červenci
žádal naše shromáždění,
abychom zavázali pana ministra Dienstbiera k informaci
o průběhu jednání o smlouvě
se SRN. Měl jsem zájem, protože je to životně
důležitá otázka, abychom v předstihu
byli informováni o stěžejních věcech
a mohli tak vládě pomoci nejen svými názory,
ale i náznakem tlaku, že se jedná o věc
bytostně důležitou, a tím vytvořit
pozici k lepšímu jednání s německými
partnery. Nepodezírám je ze zlé vůle,
ale jsou tam síly, které by smlouvu chtěly
nasměrovat tam, kde je to pro nás naprosto nepřípustné.
Bohužel, po seznámení s textem, který
jsem dostal, při porovnání s materiály
Postupimské konference, při srovnání
se smlouvou se SRN z r. 1974 a s NDR, musím s politováním
konstatovat, že nám předkládaná
smlouva - aspoň z mého hlediska a z hlediska mnohých
lidí, kteří se k ní už vyjadřovali,
není vhodná. Bohužel, pro časovou tíseň
by dnes nebylo účelné, abych trval na tom,
co jsme odhlasovali, že totiž budeme jednat o tomto
usnesení. Bylo by duplicitní k debatě, která
se rozvine při jednání o schválení
smlouvy samotné. Proto svůj návrh beru zpět
s ohledem na věcnost i náš čas. Děkuji
za pozornost. (Potlesk.)
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Druhý přihlášený
je poslanec Kanis.
Poslanec SN P. Kanis: Nechcem sa nikoho zastávať,
a nechcem sa ani vyjadrovať ku správe, ktorú
predložil Generálny prokurátor. Chcel by som
však povedať, že som zdesený filozofiou,
ktorú tu predniesol poslanec Schneider.
Dnes, v tomto parlamente, sme tlieskali prezidentovi SRN, bývalému
vysokému dôstojníkovi wermachtu, ktorého
otec bol tajomníkom Ribentroppa. Musím to povedať
preto, že sa mi niekedy zdá, ako by sme strácali
pamäť. Pán poslanec Ruml tu pochválil
výhody Lustračného zákona. Chcel by
som pripomenúť, že stačilo, aby prešli
niektoré pozmeňujúce návrhy a medzi
množstvom lustrovaných občanov, na ktorých
by sa tento zákon vzťahoval by bol aj on.
Pokiaľ by sa mali prejaviť takéto filozofické
práva, ako to tu niektorí predniesli, buďme
si potom vedomí, že ona, vznešená bohyňa
spravodlivosti, ktorá tu začiatkom roku 1990 s premenami
do parlamentu vstúpila, by na konci tohto parlamentu odišla
ako stará predajná prostitútka.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Dále je přihlášen pan
poslanec Mandler.
Poslanec SL E. Mandler: Mám krátkou poznámku,
která byla vyprovokována pojetím práva,
a to, jak se v těchto věcech projevuje určitá
dezorientace nás všech. Na jedné straně
slyšíme názory jako "oko za oko".
Já bych s tím nesouhlasil, ani po té mravní
stránce. Na druhé straně mě vyprovokovalo
to, co říkal pan poslanec Vrchovský, to,
že se musíme dívat jen do budoucnosti a nesmíme
otevírat jizvy minulosti.
Obávám se, že zpráva generálního
prokurátora ukázala, proč je třeba
se minulosti věnovat. Prostě proto, že jsme
se s ní zatím nevyrovnali, a že se musí
najít prostředky k tomu, aby se tak stalo. Myslím,
že opravdu není možné, abychom ponechali
naši veřejnost v tom stavu právní neurčitosti
tak, že se se zločiny minulého režimu
vůbec nic nestane, že se musí nalézt
cesty k tomu, aby tady spravedlnost opravdu byla.
Přikláním se k názoru předřečníků,
abychom k tomu dnes nedělali žádné usnesení
a aby generální prokurátor se vynasnažil
tuto otázku opravdu řešit.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Pan poslanec Schneider. Poté poslanec Sacher.
Poté poslanec Kulan.
Poslanec SL J. Schneider: Pane předsedající,
kolegyně a kolegové, nezlobte se, ale musím
se ještě vrátit k tomu, co jsem tady říkal.
Hlavně k tomu, jak na to reagoval kolega poslanec Vrchovský.
Mně by byla velice příjemná idea národního
usmíření, která jeho ústy promluvila.
Je to i můj cíl, domnívám se však,
že není usmíření stylem: "
Co jsme si, to jsme si."
Nesnažil jsem se říci nic jiného, než
abychom mohli odpouštět, je třeba nejdříve
stanovit vinu, co se bude odpouštět. Nevolal jsem
po pomstě. Snažil jsem se říci, že
musíme nejprve stanovit míru provinění,
aby bylo co odpouštět. Nejprve byla zásada:
"oko za oko", "zub za zub". Poté byla
zásada: "Když vás někdo udeří
na jednu líc, nastavte druhou." Je třeba to
slyšet obojí. Tolik jsem chtěl říci,
aby nevyplynulo, že tady jde o určitý protiklad.
Ano, jde tady o protiklad. Není totiž možné
usmíření nastolit, když není
vidět vůle po pokání a když nejsou
vyřešeny některé věci z minulosti.
Až toto bude stanoveno, až to bude určeno, pak
je otevřená cesta do budoucnosti. Bez tohoto by
naše napření sil do budoucnosti nemělo
dlouhého trvání. Děkuji za pozornost.
(Potlesk.)
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. S poznámkou kolega Vrchovský.
Poslanec SL L. Vrchovský:Jen fakticky. Kolega Mandler i
kolega Schneider mi vložili do úst něco, co
jsem neřekl. Samozřejmě trvám na tom,
abychom trestali konkrétní viníky za konkrétní
činy, ale pouze na tom.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Pan poslanec Sacher.
Poslanec SL R. Sacher: Několik hodin mám před
sebou text smlouvy mezi ČSFR a SRN. Je mi s podivem, že
tento text smlouvy, alespoň první strana o tom hovoří,
je postaven na obecném principu národního
smíření. Národního smíření
s německým národem. Na druhé straně
tento princip odmítáme ve vztahu k vlastním
lidem, vlastnímu národu.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Hovoří pan poslanec Kulan.
Poslanec SN P.Kulan: Vážený pán predsedajúci,
milé dámy a páni, nehnevajte sa, ale mám
niekedy pocit, že zle počujem. Pán kolega Kanis,
žil som vždy v tom, že sa snažíme urobiť
z tej prostitútky, o ktorej ste hovorili, ktorú
nám tu zanechala bývalá Komunistická
strana v podobe socialistického práva, práve
onu, bohyňu práva. Nehnevajte sa, ale mám
pocit, že sme tú prostitútku dostali práve
od vás.
K tomu, čo povedal pán poslanec Sacher. Je to dobrá
myšlienka národného porozumenia, ale chcel
by som upozorniť na to, že príslušnosť
k Štb alebo ŠM alebo vysoká funkcia v Komunistickej
strane nie je znakom národnej príslušnosti,
ale je to znak príslušnosti k niečomu celkom
inému. Som hlboko presvedčený o tom, že
šanca na národné porozumenie tu už dva
roky bola.
Už som to tu raz hovoril, že my sme Lustračný
zákon pôvodne nechceli iniciovať. To, čo
sa dnes deje na Slovensku a v Českej republike, bohužiaľ
tento zákon vyprovokovalo a tento zákon je tu. Dva
roky boli dostatočne dlhá doba na to, aby každý,
kto šancu dostal, vzal si ju a realizoval. Žiaľ,
niektorí naši občania a poslanci to pochopili
celkom ináč. Opakujem to znovu. My sme ten zákon
skutočne nechceli, ale posledne udalosti v našej republike
ukázali, že ten zákon asi budeme potrebovať.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Chtěl bych upozornit, že nevedeme rozpravu
o žádné koncesované živnosti...
Nejprve se hlásila kolegyně Nováková.
Potom kolega Bratinka, potom pan Roman Zelenay.
Poslankyně SL E. Nováková: Nemohu si odpustit
krátkou poznámku k vystoupení poslance Sachera.
Myslím, že takto chápat smlouvu s Německem
je scestné, protože se mluví o smíření
s německým národem, ale rozhodně se
tím nemíní smíření s
nacistickými zločinci. (Potlesk.)
Poslanec SN P. Bratinka: Chtěl bych pouze doplnit předřečníky.
Pan poslanec Sacher ve svém projevu vlastně zamlčel,
že Německo splnilo, po čem my tady vlastně
voláme. Nacistické zločiny páchané
mj. na občanech republiky byly důsledně vyšetřeny,
zmapovány a v mnoha případech potrestány.
To je zcela jiný případ. Tam to nelze převádět.
Je to ilustrací toho, že může dojít
ke smíření, pokud se věci pojmenují
pravými jmény, pokud dojde ke spravedlnosti.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Pan poslanec Zelenay.