Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Pán kolega, obávam sa, že táto informácia
nemá pre nás hodnotu, pretože, ak majú
tieto pozmeňovacie návrhy zaznieť a má
byť o nich jednané, musia v tejto sále zaznieť
znovu. Prosím, aby ste sa obmedzili na konštatovanie,
či výbor ústavnoprávny vašej
snemovne navrhuje prijatie tohto zákona alebo nie.
Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný:
Pane předsedající, podle jednacího
řádu musím informovat o těch pozměňovacích
návrzích, které získaly minoritní
votum ve sněmovně.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Myslím, že ich autori s nimi v pléne vystúpia.
Som o tom presvedčený.
Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný:
Byly to připomínky například poslance
Bendy, abych se o těchto návrzích, které
minoritní votum získaly, zmínil. Musím
je přednést.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Je to vaše prianie, ale ušetrili by sme veža času.
Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný:
V § 2 odst. 1 písm. f) "...vyšší
církevní hodnostáři".
V § 4 nový odstavec 3 a 4.
Odst. 3: " Skutečnosti uvedené v § 2 odst.1,
písm. d) až f) nejsou na překážku
pro výkon funkce tehdy, jestliže v letech l968 a l969
občan prokázal svou občanskou a vlasteneckou
odpovědnost při odporu proti okupaci Československa
vojsky tehdejší Varšavské smlouvy a jejím
následkům a jestliže tuto nebo obdobnou funkci
po roce 197O již nevykonával. Rovněž tuto
skutečnost občan dokládá čestným
prohlášením.
Odst. 4: " Obdobný princip bude uplatněn požádá-li
občan o zmírnění tvrdosti, pokud se
na něho vztahuje § 2 odst.1 písm.a), b), c)
a § 3, avšak u těchto občanů posoudí
nezávislá komise, ustavená podle § 10,
míru jejich osobní odpovědnosti za potlačování
práv a svobod a také jejich osobní podíl
na obnovení demokracie v ČSFR."
V § 10 odst.2 vypustit slova: "....a nejsou poslanci
FS." V odstavci 3 vypustit slova: "...a nejsou poslanci
ČNR nebo SNR."
Poslední návrh, který získal minoritní
votum v § 23 nahradit letopočet l996 letopočtem
2001.
Pozměňovací a doplňovací návrhy
přijaté výborem ústavně právním
SL: V názvu zákona v § 1 odst.1 a 4 nahradit
slovo "podmínky" slovem "předpoklady".
V § 1 odst.1 písm.c) vložit za slova "ve
FBIS...." slova "...s výjimkou příslušníků
zařazených na úseku boje proti terorismu."
V § 1 odst.1 písm.f) nahradit slova: "...kde
výlučným akcionářem je stát..."
slovy "...kde většinu akcií vlastní
stát..."
V § l odst.1 nové písm.g) "ve funkci nebo
povolání, kde se k výkonu podle zvláštních
předpisů vyžaduje občanská bezúhonnost...."
a na konec první věty § 1 doplnit "...nebo
pro výkon některých povolání".
V § 1 odst.2 nový text: "Funkcemi podle §
1, odst.1 písm.b) se rozumí funkce velitelů
a náčelníků s plánovanou hodností
vyšších důstojníků a generálů
a vojenských přidělenců."
Tentýž pozměňovací návrh
jen navíc vypustit slova velitelů a náčelníků.
V § 1 odst.3 doplnit na konec "...a všech volených
akademických funkcionářů, schvalovaných
akademickými senáty".
V § 1 odst.4 doplnit na konec věty "...dále
notáři a notářští čekatelé".
V § 2 odst.1 text upravit takto: "Podmínkou pro
výkon funkce uvedené v § 1 s výjimkou
§ 1 odst.1 písm. c) je, že občan v období
od 25. 2. 1948 do 17. 11. 1989 nebyl ...".
V § 2 odst.1 písm.b) přeznačit na c)
a ostatní posunout nové písm.b) by znělo:
" Evidován v materiálech StB jako rezident,
agent, držitel propůjčeného bytu, držitel
konspiračního bytu, informátor a ideový
spolupracovník StB (dále jen tajný spolupracovník)."
V § 2 odst.1 nové písm.g) "...pracovníci
státní správy pověření
dohledem nad církvemi".
V § 2 odst.1 nové písm.h) "...členy
akčního výboru po únoru 1948, prověrkových
komisí 1958 a prověrkových a normalizačních
komisí po srpnu 1968 ".
Po § 6 nový § 6 a):
" 1. výpisy z registračního protokolu,
archivního protokolu a další navazující
dokumenty jsou veřejnými listinami podle §
134 Občanského soudního řádu.
2. Nástupnické organizace politických stran
NF jsou povinny dát k dispozici pro účely
tohoto zákona své archívy a další
dokumentaci."
V § 7 doplnit nový odstavec 2: "Každý
občan ČSFR starší 18 let může
sám požádat o své osvědčení
ve smyslu § 4 odst.1 FMV. FMV zašle osvědčení
občanu, jehož se to týká, nejpozději
do 60 dnů." § 21 vypustit.
Tyto návrhy byly VÚP SL přijaty, ale nebyly
zapracovány do závěrečného
usnesení, protože VÚP Sněmovny národů
s nimi nesouhlasil, což bylo pro VÚP Sněmovny
lidu hlavním důvodem odmítnutí textu
jen s těmi devíti přijatými pozměňovacími
návrhy.
Vážený pane předsedo, vážené
poslankyně a poslanci, vážení hosté,
nezbývá mi, než zopakovat stanovisko VÚP
Sněmovny lidu, které nedoporučuje text ve
znění tisku č. 877 z VÚP Sněmovny
národů schválit. Děkuji za pozornost.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ďakujem, dávam slovo spravodajcovi Snemovne žudu,
Mariánovi Farkašovi. Prosím.
Společný zpravodaj výboru SN M. Farkaš:Vážený
pán predsedajúci, vážené Federálne
zhromaždenie, vážení hostia. Federálne
zhromaždenie svojim uznesením č. 123/1991 zaviazalo
vládu ČSFR, k vypracovaniu návrhu zákona,
ktorým sa stanovia niektoré ďalšie podmienky
pre výkon niektorých funkcií v štátnych
orgánoch a organizáciách v ČSFR, ČR
a SR.
Po dobu prerokúvania zásad tohto návrhu zákona
odznelo vo výboroch Federálneho zhromaždenia
množstvo pripomienok a pozmeňovacích návrhov,
ktoré sa bohužiaž len nepatrne premietli v návrhu
zákona, čo následne vyvolalo plejádu
pozmeňovacích návrhov na jednaniach všetkých
výborov Federálneho zhromaždenia, ústavnoprávneho
výboru a výboru pre plán a rozpočet
ČNR.
Vzhžadom k tomu, že ústavnoprávny výbor
Snemovne národov vo svojom schválenom uznesení
tlač 877 zohžadnil len malú časť
týchto pozmeňovacích návrhov, predložili
sme vám, s pánom kolegom Konečným,
prílohu ako informatívny materiál, tak ako
pán poslanec uviedol vo svojej spravodajskej správe.
Niektoré z pozmeňovacích návrhov dosiahli
pri hlasovaní vo výbore ústavnoprávnom
Snemovne národov minoritné votum. Dovožte,
aby som vás s nimi zoznámil.
Nahradiť v názve zákona slovo "podmienky"
slovom "predpoklady". Druhý návrh rozšíril
predchádzajúci o slovo "povolanie".
V § 1 ods. 1 písm. f) nahradiť časť
textu "...výlučným akcionárom
je štát" textom "...väčšinu
akcií vlastní štát".
Ďalší návrh bol k § 1 ods. 1 písmeno
f) vypustiť.
V § 1 ods. 2 sa vypúšťajú slová
"vo Federálnom ministerstve obrany a na velitežstve
vojenských okruhov, ako aj na velitežstve letectva
a protivzdušnej obrany". Slová "plukovník
a generál" sa nahradia slovami" od majora vyššie
a funkcie vojenských pridelencov".
Ďalší pozmeňovací návrh,
ktorý dosiahol minoritné votum bol obdobný
a rozšírený o vypustenie slov " velitežov
a náčelníkov " z pôvodného
textu.
V § 1 ods. 4 doplniť text "notári a notárski
čakatelia".
V § 2 ods. 1 písm. c) doplniť o "predsedov
organizácií v štátnych orgánoch",
avšak tento návrh bol formulačne zmätkový.
V § 2 ods. 2 vsunúť nový text "poznal
toto zariadenie a súhlasil s ním".
V § 3 písm. a) vypustiť časť textu:
na úseku s kontrarozvedným zameraním.
Do § 4 vložiť nový odsek 3 tohto znenia":Skutočnosti
uvedené v § 2 odst. 1 písm. b) až f) nie
sú na prekážku pre výkon funkcie vtedy,
keď v roku 1969 občan preukázal svoju občiansku
a vlasteneckú zodpovednosť pri odpore proti okupácii
Československa vojskami vtedajšej Varšavskej
zmluvy a jej následkov a pokiaž túto alebo
obdobnú funkciu po roku 1970 už nevykonával".
Rovnako túto skutočnosť občan dokladá
čestným prehlásením.
Do § 7 vložiť nový odstavec 2 tohto znenia:"
Každý občan Českej a Slovenskej Federatívnej
republiky starší 18 rokov môže sám
požiadať o vydanie osvedčenia v zmysle §
4 odst. 1. Federálne ministerstvo vnútra zašle
osvedčenie občanovi, ktoré sa týka,
najneskôr do 60 dní.
Posledný pozmeňovací návrh, ktorý
dosiahol minoritné kvotum, riešil možnosť
vznesenia pripomienky na zaujatosť členov komisie
a to v § 11 odst. 2. Pri jednaní vo výboroch
k predmetnému návrhu zákona poslanci niektorých
politických zoskupení zámerne navodzovali
atmosféru trestnoprávneho charakteru tejto predlohy
právnej normy. Dovolím si nesúhlasiť
s týmito názormi a predniesť, pokiaž dovolíte,
naopak svoje.
Tak ako každý občan má právo
uchádzať sa o funkciu v štátnych orgánoch
a organizáciách, má právo štát
určiť predpoklady pre ich výkon. Viďte
hlava 4 čl. 26 odst. 2 Listiny. S žútosťou
musím konštatovať skutočnosť, že
práve tí kolegovia, ktorí s rigoróznou
vehementnosťou sa dožadovali a zrejme i budú
dožadovať striktného dodržovania všetkých
právnych noriem, ktoré sa týkajú žudských
práv a slobôd, nerobili tak v minulosti i napriek
tomu,, že mnohí z nich mali spoločenské
postavenie, ktoré im k tomu dávalo značné
predpoklady. Nehžadiac na osobné neblahé skúsenosti
s organizáciou, ktorá nadviazala na praktiky stalinských
a nacistických agentov, ktoré tiež prijala
do svojich služieb, opierajúc sa o názory svojich
voličov a spoluobčanov, s ktorými som mal
možnosť tento návrh zákona konzultovať
i v zmysle uznesenia výboru ústavno právneho
Snemovne národov, tlač 877, odporúčam,
ako spravodajca tejto Snemovne národov vládny návrh
zákona po prejednaní snemovňou prijať.
Ďakujem za pozornosť.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ďakujem pánu poslancovi Farkašovi. Zahajujem
rozpravu. prosím, technická, pán poslanec
Kontra sa hlási.
Poslanec SN M. Kontra: Dovožujem si vzniesť pripomienku
k pánu spravodajcovi Konečnému, že porušil
zásady Rokovacieho poriadku v tom zmysle, že ako spravodajca
ústavnoprávneho výboru Snemovne žudu
nemá právo komentovať stav rozpravy, ktorá
bola k tomuto návrhu zákona vo výbore, pretože
tento výbor neprijal a neodporučil prejednať
tento návrh zákona plenárnou schôdzou.
Mal len prečítať stanovisko, ktoré je
pod číslom 876. Je to presne formulované
v § 44 Rokovacieho poriadku. Keď v tomto prípade
došlo k celkovému zamietnutiu jednotlivých
návrhov, v gestorskom výbore, ktoré vzišli
z jednotlivých výborov a keď predseda Snemovne
žudu nevyužil skutočnosť, že nezvolal
predsedov výborov, ktoré prijali kladné uznesenie
k návrhu zákona, potom ich právom bolo -
prečítam § 45 odst. 5, pokiaž ani potom
nedôjde ku zhode, môžu v rozprave o návrhu
vystúpiť hneď po snemovni spravodajcovia, zástupcovia
tohto výboru, takže jediné právo bolo,
aby spravodajcovia jednotlivých výborov Snemovne
žudu, v ktorých prijali tento návrh zákona
mohli teraz vystúpiť po týchto spravodajských
právach. Spravodajca nemá právo prednášať
minoritné alebo ďalšie návrhy, a situáciu
aká bola v jednotlivých výboroch, ako tu
hovoril.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ďakujem, ja som mal názor blízky vášmu
názoru, ale nechcel som vyvolávať konfliktnú
situáciu, pretože samotná látka tohto
zákona je konfliktná, nie je potrebné k tomu
pridávať nové konfliktné prvky. Rozprava
prosím začala , ešte sa hlási spravodajca
s faktickou poznámkou.
Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný:
Já jsem si tak vyložil ustanovení § jednacího
řádu, kde má zpravodaj ve sněmovnách
informovat sněmovny o výsledku projednávání
tohoto zákona. Do toho výsledku jsem považoval
za potřebné zahrnout i důvody, které
vedly výbory Sněmovny lidu, výbory ústavně
právní k tomuto stanovisku.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Považujeme túto záležitosť za vysvetlenú
a skončenú. Teraz pozývam k rečníckemu
pultu poslanca Štefana Bačinského, ktorý
zahájil rozpravu prednesením stanoviska za poslanecký
klub Verejnosti proti násiliu.
Poslanec SN Š. Bačinský: Vážený
pán predsedajúci, vážené kolegyne
a kolegovia, vážení hostia, vážení
spoluobčania. Poslanecký klub VPN sa otázkami
tzv. Lustračného zákona zaoberal niekožkokrát.
Nepovažuje Lustračný zákon za všeliek.
Považuje ho ale za tých nevyhnutežných
10 %, za ten most cez rieku plnú žralokov, na pevninu,
ktorá sa volá demokracia. Preto budeme tento návrh
zákona , samozrejme po prijatí určitých
pozmeňujúcich návrhov, ktoré z nefunkčného
návrhu urobia funkčný zákon, všetci
podporovať. (Potlesk.)
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ďakujem pánu poslancovi Bačinskému,
ďalší zo stanoviskom svojho poslaneckého
klubu je pripravený poslanec Ivan Fišera za Klub SDU.
Poslanec SN I. Fišera: Pane předsedající,
dámy a pánové, vážení
hosté. Chtěl bych předem říci,
že my, sociální demokraté, jsme nestáli
na té pozici, že by neměl být tento
zákon dnes projednán. Myslím, že je
důvod, abychom ho projednali a abychom vytvořili
v naší společnosti co nejdříve
situaci klidu, situaci, která nás začne vést
k tomu, abychom dokázali proplout mezi oběma krajnostmi,
které nám hrozí a se kterými se setkávaly
vždy všechny demokratické síly, síly
svobody, které musely zápasit proti silám
minulosti, když došlo k demokratickému převratu.
A nepotkala ta tragédie jen převraty, které
bývají označovány za komunistické.
V těchto zkouškách neobstály jiné
revoluce. Jde o to, zda dokážeme na jedné straně
nekapitulovat před tím, abychom se dokázali
zbavit lidí, kteří by mohli ohrozit naší
demokratickou cestu, abychom je dokázali odstranit z rozhodujících,
z těch nezbytných funkcí, a na druhé
straně abychom právě ve jménu lidskosti,
kterou přitom musíme zachovat, se neoslabili a nevytvořili
situaci, která by nás vedla k tomu, že bychom
nedosáhli toho cíle, ke kterému jdeme.
Proplout mezi krajnostmi je vždycky velmi obtížné.
Vládní návrh zákona se o to pokusil
a v zásadním směru si myslím, že
to byl pokus, který by mohl být akceptovatelný,
i když se pohybuje v principu na hraně nože.
My budeme proto předkládat a předkládáme
určité pozměňovací návrhy,
jeden už tady byl čten, které by nám
měly pomoci touto hranicí proplout tak, abychom
zákon opravdu přijali a nedostali se do rozporů
a do vzdáleností, které by znemožnily
tento zákon přijmout, a tím se dostat do
stavu, kdy vlastně to, co chceme udělat, bychom
neudělali, tj. bránit cestu demokracie, na kterou
jsme se dali.
Dovolte mi, abych přednesl čtyři pozměňovací
návrhy a krátce je zdůvodnil. Chceme do §
4 vložit nový odstavec 3 ve znění: "
Skutečnosti uvedené v § 2 odst. 1 písm.
c) až e) nejsou překážkou pro výkon
funkcí uvedených v § 1 tehdy, jestliže
občan prokázal svou občanskou a vlasteneckou
odpovědnost při odporu proti okupaci Československa
vojsky Varšavské smlouvy a jejím následkům
a jestliže funkce uvedené v § 2 odst. 1 písm.
c) až e) po roce 1970 nevykonával.
Rovněž tyto skutečnosti občan dokládá
čestným prohlášením. Funkce,
které jsou vyjmenovány pod příslušnými
písmeny, to jsou vlastně političtí
funkcionáři té doby. Nechci vám, kteří
si to ještě pamatujete, připomínat,
jaká byla tehdy nálada, jak jsme to mnozí
z nás žili, ale chtěl bych poprosit ty mladší,
kteří budou dnes zvedat ruku, aby si alespoň
na chvíli uvědomili a dokázali si alespoň
na chvíli bez předpojatosti, že lidé,
kteří umírali tady na Václavském
náměstí, lidé, kteří
dokázali prokázat mimořádnou odvahu
pro to, aby se vrátili tehdejší legitimní
ústavní představitelé tohoto státu,
kteří byli naprosto zločinně uneseni
z této země, že tito lidé neriskovali
zbytečně svůj život, že tito lidé
patrně věděli co dělají a činili
to za určité atmosféry a že tedy vyvrcholení,
které zde nastalo v roce 1968 bylo vyvrcholením
jedné velké závažné vlny na naší
cestě ke svobodě.
Nespravedlnost se dělá velmi snadno, ale velmi těžko
se odčiňuje. My to víme, protože my
to dnes tady děláme. Nezakládejme si nespravedlnost
další pro příští léta.
Chtěli bychom doporučit dále vložit
do § 4 nový odstavec tohoto znění: "
Obdobný princip je možno uplatnit, požádá-li
občan o zmírnění tvrdosti zákona,
pokud se na něho vztahuje § 2 odst. 1 písm.
a) a b) a § 3. U těchto občanů posoudí
nezávislá komise ustavená podle § 10
míru jejich osobní odpovědnosti za potlačování
práv a lidských svobod a jejich osobní podíl
na obnovení demokracie v Československu.
Vím, že toto je poněkud odvážný
požadavek, vzhledem k zásadám některých
poslanců, ale zmírnění tvrdosti zákona
je podle mého názoru nutné. Vím, že
tento požadavek bude nepříjemný pro
některé lidi, kteří uvažují
čistě právním způsobem a váhají
nad tím, že by takovéto pravomoce měly
být přiřčeny nezávislé
komisi ministerstva. Já ale jinou cestu nevidím.
Lidského soudu se nezbavíme, ale musíme mu
dát šanci, protože byli lidé, kteří
se dopustili chyb - i my se dopouštíme chyb - kteří
je ale dokázali za cenu určitých obětí
napravovat, a nám nezbývá nic jiného,
než jim tuto možnost dát.
Bez zdůvodnění uvedu další paragrafy,
které bych doporučil doplnit nebo změnit
na základě stanoviska klubu.
V § 5 doporučuji označit původní
text jako odstavec 1 a připojit nový odstavec 2,
který zní: "Občan má právo
na vydání osvědčení popřípadě
nálezu, prokáže-li svědeckou výpovědí
alespoň tří svědků, že
se o něm šíří na veřejnosti
zvěsti, že byl příslušníkem
Sboru národní bezpečnosti, zařazený
ve složce Státní bezpečnosti podle §
2 odst. 1 a) a b)."
Myslím si, že to je zřetelné, protože
to znamená, že by nevznikla lustrační
mánie, ale že by k těmto materiálům
měl přístup jenom ten, kdo by byl ohrožen
neoprávněnými zvěstmi, že byl
spolupracovníkem Státní bezpečnosti.
Ještě jeden požadavek, o kterém jsme jednali
již při projednávání zákona
o politických stranách: Doporučujeme v §
20 - původní text označit jako odstavec 1
- a připojit nový odstavec 2 tohoto znění:
"Předsedové, nebo jim na úroveň
postavení představitelé politických
stran, politických hnutí a občanských
sdružení mohou za sebe nebo po jejich předchozím
písemném souhlasu za člena vedení
strany, politického hnutí nebo občanských
sdružení požádat federální
ministerstvo vnitra o vydání osvědčení,
nebo komisi ustavenou podle § 10 o vydání nálezu.
Ustanovení uvedená v odstavci 1 platí pro
tyto případy obdobně."
Jde o to, abychom mohli rozšířit tento paragraf
na problém politických stran a hnutí, protože
víme, že odtud může vydechovat do naší
společnosti určitý vzduch, který demokracii
není ve společnosti právě příznivý.
Nechci mluvit déle, mohl bych říkat, co je
pro nás těžko přijatelné, ale
myslím, že řada poslanců si to dovede
domyslet. Nechceme, aby tento zákon založil další
nespravedlnost, aby vytvořil situaci, kdy bude mnoho omylů,
kdy bude mnoho lidských tragédií. Chceme,
aby nás co nejdříve přivedl na cestu,
na kterou jsme se chtěli dostat na začátku,
kdy mnozí z těch, kteří by byli tímto
zákonem postiženi, stáli vedle nás a
zvonili také klíči a společně
chtěli vykročit do nějakého jiného
světa, který bohužel za těch posledních
42 let byl zničen.
Děkuji a věřím, že budete chápat
naše stanovisko, když budete o něm v klidu a
ne pod emocemi přemýšlet.