Čtvrtek 18. července 1991

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Kulanovi. Kto sa ďalej hlási o slovo? Poslanec Jan Sokol.

Místopředseda SN J. Sokol: Pane předsedající, vážené Federální shromáždění, ten tisk jsme dostali teprve teď, takže nemohu říci stanovisko klubu. Nicméně mám vážně pochybnosti o tom, je-li rozumně tuto další verzí, další kolo lustrací spouštět, aniž by pro to byl zákonný podklad.

Chápu, že pracovníci redakcí naléhají na to, aby se mohli legitimovat tím, že jsou v pořádku. To je jistě dobrý úmysl, ale na druhé straně tento požadavek nezůstane jenom u redakcí novin a časopisů. Je velké nebezpečí, že dojde k únikům informací, jak jsme toho byli svědky i okolo lustrací parlamentních. Za svou osobu nemohu s tímto souhlasit, jedině na základě zákona. Děkuji vám. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. S faktickou poznámkou pán poslanec Kulan.

Poslanec SN P. Kulan: Chcem len upozorniť kolegu Sokola, že v tom prípade nerozumiem, čo myslel pod pojmom únik informácií, pretože keď ma pamäť neklame, register zväzkov nie je zahrnutý ako predmet štátneho tajomstva, je to zatiaľ verejná listina.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Zatiaľ to nie je verejná listina, ale niektorí naši kolegovia chcú, aby bola. Pán poslanec Soukup.

Poslanec SL J. Soukup: Vážené Federální shromáždění, zdá se, že nejen v postupu, který obsahuje návrh petičního výboru, ale už i v našich diskusních příspěvcích předjímáme znění budoucího lustračního zákona v situaci, kdy jsme teprve začali projednávat jeho zásady.

Pan poslanec Stome žádal o věcné projednání petice, která došla Federálnímu shromáždění. Domnívám se, že nejlépe vyhovíme požadavkům petice pokud maximálně urychlíme přijetí zákona o lustracích a o nakládání s registry a teprve poté se budeme požadavky, které z petice vyplývají, zabývat. Velice se za toto řešení přimlouvám a navrhuji jeho přijetí.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Žiadny pozmeňovací návrh k uzneseniu som nepočul alebo nevypozoroval z vašich vystúpení. Sú to stanoviská, ktoré môžete vyjadriť pri hlasovaní.

Má ešte niekto záujem vystúpiť v rozprave k tomuto bodu programu? (Nikdo.) Nemá nikto záujem. Rozpravu prehlasujem za skončenú.

Prosím pána doktora Stomeho, keby reagoval na otázku, prípadne stanoviská jednotlivých poslancov.

Poslanec SN K. Stome: Já bych se, vážené kolegyně a kolegově, pokusil probrat to tak, jak šly jednotlivé připomínky za sebou.

Především pan kolega Dostál akcentoval otázku migrací pracovníků a akcentoval otázku, co s novými pracovníky. Pokud jde o migraci, tak se domnívám, že budili ve smyslu návrhu odpovězeno příslušnému pracovníku federálním ministerstvem vnitra, že obdrží průkaz a podle toho textu petice, aby jednotlivé sdělovací prostředky mohly podle své úvahy požádat o lustraci, tak vlastně takový pracovník bude disponovat určitým osvědčením nebo určitým důkazem, že byl, či nebyl evidován v registru svazků jako ta osoba, která zde v návrhu usnesení je uvedena podle kategorií, které jsou v těchto svazcích. To k otázce prvě pana kolegy Dostála.

Pokud jde o otázku druhou, samozřejmě by se otevřelo prakticky bezbřehé ujišťování před zákonnou účinností, a tam se domnívám, že nebude nic jiného možně, než využít mechanismu pracovního poměru se zkušební dobou s tím, že odpověď ministerstva vnitra je předpokládána ve lhůtě podle správního řádu, která je obecně třicetidenní, a dobu na zkoušku lze sjednat na dobu delší, takže tím by se to mohlo technicky pokrýt.

Já si neumím představit jinou cestu u nových pracovníků než tuto. Vycházíme stále z toho, ze ne všechny sdělovací prostředky budou mít zájem o takovéto zjišťování kvalit svých pracovníků.

Pokud jde o pana kolegu Tyla, ten zejména uváděl, že v podstatě se vyhovuje v jiném rozsahu nebo v jiné kvalitě, než je petenty žádáno. Já bych obrátil vaši pozornost na text, který je vlastně předmětem našeho jednání. Ten text říká: Žádáme proto, aby Federální shromáždění přijalo usnesení, kterým by uložilo vládě vytvořit podmínky k tomu, aby jednotlivé sdělovací prostředky mohly podle svých úvah požádat o lustraci svých redaktorů a bylo jim vyhověno dříve, než začne platit zákon atd. atd.

Při jednání petičního a iniciativního výboru jsme vycházeli z toho, že jednak se jedná o vytvoření podmínek, aby jednotlivé sdělovací prostředky - máme za to, že rozhodující pracovnici těchto prostředků, neboť tak se organizace nebo podnik projevuje vůči svým zaměstnancům nebo partnerům - mohli podle své úvahy požádat. Cesty, jak zjistit skutečnost - neboť o to běží, to je podstatou této petice - jsou zásadně dvě: Buďto cesta přímá, kdy redakce příslušná jménem svého představitele se obrátí na ministerstvo vnitra a požádá o lustraci svého pracovníka, což se domnívám, že za současného právního stavu možné není, anebo cesta nepřímá, kdy totiž požádá svého pracovníka, aby předložil doklad, že nepatří do kategorie osob nebo není zahrnut v seznamu osob, o které redakci podle její úvahy jde.

My jsme tedy shledali, že jedině průchodná cesta za současné právní úpravy je cesta nepřímá, takže v tomto smyslu by byl splněn požadavek jednotlivcích sdělovacích prostředků, které by které by podle své úvahy žádaly o lustraci svých redaktorů. Jinak by samozřejmě bylo možno zachovat se v pracovněprávních vztazích vůči těm, kteří by nevyhověli způsobem, které zákon zná ze strany organizace a jejího pracovníka. Tím bych považoval upozornění pana kolegy Tyla za nikoliv vyřešené, ale zodpovězené, protože se domnívám, že jiná cesta zde neexistuje.

Pan kolega Kulan hovořil o tom, jakou váhu bude mít toto přijaté usnesení. Potom se zmínil o tom, že by osoby, o které jde, zejména termín tajných spolupracovníků, by měl být asi blíže vymezen, a že osoby v těch redakcích čí sdělovacích prostředcích by měly být hiearchovány, aby potom nedošlo ke sporům u osob, kterých se to týká. Snad jsem tomu dobře rozuměl.

Začal bych tím prvním - váha. My navrhujeme, aby Federální shromáždění doporučilo vládě, aby umožnila provést lustrací redaktorů na základě jejich vlastní žádostí a výše postavených pracovníků hromadných sdělovacích prostředků. To znamená, že hierarchizaci vedeme ve smyslu petice od redakce výš, protože petenti požadovali možnost provádět zjištění už u redaktorů. A bylo by tedy nelogické, aby u osob výše postavených tato možnost nebyla. Používáme legislatívní zkratky, takze říkáme redaktorů a výše postavených pracovníků, dále jen pracovníků. Zahrnuje to i redaktory a všechny, kteří jsou nad tím. Tím by snad byla zodpovézena otázka o hiearchizaci.

Pokud jde o váhu, tak váha našeho usnesení vůči vládě bude přesně stejná jako váha každého našeho usnesení vůči vládě. Nebude to zákon, ale petenti také žádají předzákonnou úpravu, doufajíce, ze zákon bude brzy přijat, ale přesto se domnívají, že je třeba pro specifika, která spatřují pro situaci v hromadných sdělovacích prostředcích, umožnit toto ještě před tím, než zákon nabude účinnosti. Takže více ani méně naše usnesení vážit nebude.

Třetí otázka se týkala vymezení tajných spolupracovníků. Protože shrnout všechny druhy, můžemeli to tak říci, spolupracovníků bývalé Státní bezpečnosti se zatím nepodařilo vyjádřit tak, aby to bylo součástí právního systému, zvolil iniciativní a petiční výbor ten způsob, že používá označení, která jsou používána pro různé druhy spolupráce těchto osob. Proto se v materiálu uvádí rezident, agent, držitel propůjčeného bytu, držitel konspiračního bytu, informátor, ideový spolupracovník, tajný spolupracovník důvěrného styku, příslušník Státní bezpečnosti a nebo vědomý spolupracovník Státní bezpečností. Domnívám se, že se v této situaci neobejdeme bez toho, že bychom jednotlivě kategorie těchto osob takto přímo vyjmenovali a že velmi obtížně bychom si mohli dovolit jednoznačně provést shrnutí pod nějaký společný název, protože bychom se dostali do podzákonných norem, a takovéto shrnutí by mohlo být předmětem sporného výkladu. Nevím, zda jsem to dobře pochopil, ale vidím, že pan kolega vrtí hlavou, tak se ho chci zeptat, co myslel tím dotazem - uvedl kategorii tajných spolupracovníků. Předsedající místopředseda FS J. Stank: Slovo má poslanec Kulan.

Poslanec SN P. Kulan: Ide presne o to, čo som vymenoval. Včera bol pred nami návrh zákona o lustráciách, kde bolí tieto kategórie presne vymenované tak, ako ste ich tu povedali, s tým, že to bolo rozšírené o kmeňových zamestnancov Štátnej bezpečnosti a o ďalšie dve kategórie, ktoré v tomto prípade nemožno brať do úvahy. K prvému bodu - k tejto váhe - prepáčte, asi som sa zle vyjadril, neišlo o váhu nášho uznesenia, ale o váhu v tom zmysle, keď človek bol spolupracovníkom Štátnej bezpečnosti, pretože si myslím, že veľakrát to má len informatívnu váhu.

Poslanec SN K. Stome: Já se omlouvám za ten bod první, že jsem ho špatně pochopil. Samozřejmě bude na vůli toho hromadného sdělovacího prostředku, jakou váhu přiloží tomu zjištění. To je záležitost té organizace. Chtěl jsem znovu říci, že samozřejmě budou existovat takoví, kteří tuto potřebu necítí z těch či oněch důvodů.

K vysvětlení o těch termínech, používaných v zásadách, které jsme měli možnost převčírem studovat - bohužel se tyto zásady ještě nestaly součástí. žádného systému, takže nám nezbývá, než vyjmenovávat kategorii po kategorii, nebo druh po druhu - máme-li to takto nazvat. Já vím, že to není příliš šikovné, ale myslím, ze nám nezbyla jiná cesta.

Pan kolega poslanec Sokol položil základní otázku, zda vůbec použít další kolo lustrací? To je otázka přesvědčení každého poslance, a tady lze asi těžko dělat nějakou expertízu, zda ano či ne. Ale já bych nicméně chtěl učinit poznámku k této záležitosti. Jak víme všichni, a vyplynulo to z přednesu pana kolegy Kulana před nedávnou dobou, prakticky před chvílí, a jak vpíchni víme, parlament má k projednání zásady, které mají v podstatě vyjádřit vztah vůči osobám, které mají nebo mohou mít vlastnosti, o kterých je zde hovořeno, to jest jí tajní spolupracovníci ve vztahu k možnosti jejich uplatnění v určitých státních funkcích.

Chtěl bych tedy reagovat na pana poslance Sokola, zda vůbec máme spouštět další kolo lustrací. Zřejmě se bez toho neobejdeme, jinak by ty zásady v parlamentu nebyly. Tak či onak, další kolo spuštěno bude. My jsme se pokusili reagovat na novináře, redaktory apod. hromadných sdělovacích prostředků a výbor petiční a iniciativní dospěl k závěru, že je vhodné, aby taková možnost jim byla dána. Samozřejmě ponechává se každému poslanci a jeho vkusu a politickému přesvědčení, zda považuje zájem na odstranění takových pracovníků nebo nepřijímání takových pracovníků do hromadných sdělovacích prostředků za účelné nebo zda je svolný s tím, aby tam byli třeba i nějakou dobu, než zákon bude přijat. Chci vás totiž upozornit na to, že to, zda zákon bude, čí nebude přijat, je okolnost v podstatě nejistá. To my ještě nevíme, jestli bude přijat, nebo nebude. Tady upozorňují tito občané - zaměstnanci hromadných sdělovacích prostředků, že cítí toho potřebu a uvádějí důvody, které každému poslanci náleží si zvážit.

Domnívám se, že tedy můžeme uzavřít, že skutečně nezůstane jen u nich, vidíme, že má zůstat i u těch, kteří mají být v některých státních funkcích. Tím bych chtěl odpovědět na další bod, připomínku pana poslance Sokola, a pak bych se chtěl zmínit o třetím bodu, to je možnosti úniku informací.

Delikátní činností či defektním konkrétním provedením něčeho nelze odmítnout princip jako takový nebo činnost jako takovou. To, že někdo neumí něco uvařit, neznamená, že odmítnu to jídlo jako takové. Takže se domnívám, že předpokládat u někoho delikt pro únik informací by nebylo dobré k tomu, abychom posoudili, zda považovat petici za oprávněně vznesenou a tedy jí vyhovět čímkoliv.

Další připomínka byla věc osobního vkusu pana poslance, a k tomu se nemohu vyjádřit.

Pan poslanec Soukup hovořil o věcném projednání petice, hovořil o tom, že je před zákonem a že je otázka, jestli hromadné sdělovací prostředky to potřebují, či nikoliv. Domnívám se, že část odpovědí byla obsažena už v tom, co jsem řekl, že kdy zákon bude, a zda bude je v podstatě právně nejisté a to, zda hromadné sdělovací prostředky nebo pracovníci dokonce formou toho, že sami o sobě si to vyžádají, zda je to potřebné, či nikoliv, to je věc zvážení, každého z poslanců.

Pokud mám vyjádřit svůj závěr, tak nedospěl jsem k tomu, že bychom snad usnesení nějakým novým zjištěním měli měnit, a proto setrvávám na původním stanovisku a doporučuji plénu, aby bylo usneseno tak, jak petiční a iniciativní výbor navrhuje. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem predsedovi íníciativného a petíčněho výboru pánovi poslancoví Stomemu. S faktíckou poznámkou sa ešte hlásí pán poslanec Sokol.

Místopředseda SN J. Sokol: Omlouvám se, zřejmě je tady dneska hodně nedorozumění, asi za něj mohla moje formulace. Nevyjádříl jsem se protí lustracím, ale jenom proti tomu, aby se dělaly jínak než podle zákona. Celý můj úmysl byl zabránit tomu, aby se tady ještě dále ímprovízovalo v této oblasti. Děkují.

Poslanec SL P. Kučera: Omlouvám se, jenom jednu faktíckou poznámku: Aby se Federální shromáždění zamyslelo, jak se postaví k přijetí petíce pracovníků Akademie, popřípadě Zeleniny a jíných, kteří to budou takéchtít...

Poslanec SL J. Soukup: Musím se ohradit protí ínterpretací mého příspěvku, protože první část byla řešena. Konstatoval jsem, že projednáváme postup před jeho přijetím, ale druhou část už jsem nesdělil. Domnívám se, že ínterpretace byla zapříčiněna buď bohatou fantazií, nebo únavou z dlouhého jednání. Děkuji.

Poslanec SL E. Mandler: Pan poslanec Kučera adresoval nám všem určitou otázku. Nemůžeme všichni odpovědět, odpovídám sám za sebe, že bych doporučoval přijmout celou plošnou lustrací, a bylo by to vyřízeno. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať v Snemovni ľudu o návrhu uznesenia, ktorý predkladá iniciatívny a petičný výbor v tlači 782 pod bodom 2 ako odporúčanie vláde ČSFR.

Kto z poslancov Snemovne ľudu súhlasí s týmto návrhom uznesenia, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo! (37) Tridsaťsedem. Ďakujem. (Potlesk.)

Kto je proti? (12) Dvanásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (27) Dvadsaťsedem. Ďakujem.

Dvaja poslanci nehlasovali.

Snemovňa ľudu uznesenie neprijala.

Prosím poslancov Snemovne národov, kto z poslancov súhlasí s navrhnutým uznesením, nech zdvihne ruku a stisne tlačidlo! (62) Šesťdesiatdva. (Potlesk.)

Kto je proti? (7) Sedem.

Kto sa zdržal hlasovania? (15) Pätnásť.

Jeden poslanec nehlasoval.

Snemovňa národov súhlasí s týmto uznesením. Musím ale konštatovať, že Federálne zhromaždenie uznesenie k tomuto bodu programu neprijalo.

Ďakujem pánovi poslancovi Stomemu. Po dobu jeho vystúpenia som dostal informáciu, že skončil svoje jednanie dohodovací výbor, ktorý mal prerokovať nezhodu medzi snemovaniami pri hlasovaní o zákone o referende. Jeho predseda pán doktor Valko by nám mal podať informáciu o výsledkoch práce dohodovacieho výboru. Zatiaľ sa ešte s faktickou poznámkou hlási poslanec Roman.

Poslanec SN L. Roman: Pán predsedajúci, navrhujem, aby sa najskôr hlasovalo o vrátení majetku riadom a kongregáciám. Dohodovací výbor prácu skončil, materiál je rozdaný, nevidím dôvod, prečo by sa nemohlo hlasovať najskôr o tom, keď nie, naplníme len to, čo tu bolo už včera povedané.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Má ešte niekto ďalšiu námietku proti tomu, aby vystúpil poslanec Valko s informáciou? Momentálne nemôžeme hlasovať o ničom, hlavne nie o referende, pretože z tohto hľadiska nie sme uznášaniaschopní. Prosím, aby sa ujal slova pán poslanec Valko.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP