Volebná komisia zistila, že v Snemovni ľudu boli
zvolení poslanci Bobovnický a Černý.
Zo Snemovne národov bol zvolený poslanec Ladislav
Kováč. Títo poslanci boli zvolení
nadpolovičnou väčšinou hlasov z počtu
prítomných poslancov Snemovne národov a Snemovne
ľudu. Znamená to teda, že v Snemovni ľudu
boli zvolení dvaja poslanci, pretože títo získali
nadpolovičnú väčšinu z prítomných,
to je z tých, ktorým boli odovzdané hlasovacie
lístky.
V druhom kole bude treba zvoliť ďalších
dvoch, to znamená, že postupujú do druhého
kola štyria poslanci podľa uznesenia, pretože má
postúpiť dvojnásobný počet oproti
tomu, koľko je treba ešte dovoliť. Majú
to byť tí štyria, ktorí získali
najviac hlasov, a ide o poslanca Pospíšila, poslanca
Sachera, poslanca Šlápotu a poslanca Vidíma.
V Snemovni národov v českej časti nebol zvolený
nikto, pretože nikto nezískal nadpolovičný
počet hlasov, to znamená, že bude treba voliť
dvojnásobný počet, to jest zo štyroch,
a tu pôjde o poslanca Pernicu, poslankyňu Parkánovú,
o poslanca Uhla a o poslanca Devátého. Títo
postupujú do druhého kola.
V Slovenskej časti Snemovne národov je treba zvoliť
ešte jedného poslanca, to znamená, že
do druhého kola postupujú dvaja s najväčším
počtom hlasov a je to poslanec Boroš a poslanec Hrivík.
Hlasovacie lístky pre druhé kolo sa pripravujú
a až vám budú rozdané, zase budeme postupovať
takým spôsobom ako doteraz, že budeme škrtať,
len zadanie bude o to komplikovanejšie, že v Snemovni
národov v slovenskej časti bude treba štkrtnúť
jedného a jedného nechať a v českej
časti škrtnúť dvoch a dvoch nechať.
V Snemovni ľudu bude treba tiež ponechať maximálne
dvoch.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Děkuji. Prosím,
kolegové, o klid. Chtěl bych říci,
že se vyskytly jisté pochybnosti, pokud jde o hlasování
v předchozím bodě. Poslanec Stome.
Poslanec SN K. Stome: Pane předsedo, pane předsedající,
jestli máme na mysli totéž, tak se domnívám,
že bylo hlasováno v tom smyslu, že bude zachován
obsahově stav, který zákon doposud, tj. před
okamžikem hlasování konstituoval. To znamená,
zákon o sociálním zabezpečení
plus nařízení vlády 142 z roku 1983.
To znamená, že se dopouštělo těch
22 tisíc a další možnosti poskytování
důchodu některým pracujícím
důchodcům. To bylo předmětem hlasování.
Ale technickým nedopatřením se stalo, že
byla sice odhlasována tato verze obsahově, ale přitom
nebylo vypuštěno z derogačních klausulí
z článku 7 bod 3 nařízení vlády
142 z roku 1983, které právě tento status
quo, o kterém se hlasovalo, aby byl zachován, umožňuje.
Domnívám se, že bychom toto měli spravit
dalším hlasováním. Děkuji.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Vážení
kolegové, když dovolíte, já bych vám
přečetl příslušnou část
stenografického záznamu z této části
schůze, abyste si připomenuli to, jak tento průběh
schůze prošel. Nejprve vám z něj přečtu
to, co jsem zde říkal:
"Nyní budeme hlasovat o návrhu zákona
ve znění pozměňovacích návrhů,
zpravodajské zprávy - bez § 98. Říkám
to dobře? Ptám se zpravodajů. (Ano.) Je to
jasné. S technickou poznámkou se hlásí
poslanec Rašev.
Poslanec SN P. Rašev: Pán predsedajúci, nehnevajte
sa, ale domnievam sa, že keď sme neschválili
nové znenie § 98, je predovšetkým potrebné
hlasovať o vypustení odstavca 2 v starom § 98.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Prosím zpravodaje,
aby k tomu zaujali stanovisko.
Společná zpravodajka výborů SL poslankyně
M. Nazari-Buřivalová: Budeme-li vycházet
z toho, že zůstává v platnosti §
98 zákona č. 100, pak není možné
hlasovat o odst. 2., protože odstavec 2 byl v novém
§ 98 v tisku 640.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Maštálka: S tímto se ztotožňuji.
Myslím si, neschválili-li jsme nové znění
§ 98, zůstává v platnosti zákon
č. 100, resp. § 98 ze zákona č. 100.
Tento paragraf má dva odstavce, ale zcela jiného
znění.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Ale teď jsem vašemu
výkladu nerozuměl. Prosím ještě
poslance Prokopa.
Poslanec SN M. Prokop: V podstatě smyslem celého
hlasování bylo, že neprojde-li § 98 v
navrhovaném znění, vypouští se
novela § 98 z celé novely. To znamená, že
bude platit status quo - současné znění
§ 98, jak platí dodnes. Nemá smysl hlasovat
nyní o vypuštění odst. 2, protože
jsme odmítli znění § 98 a v tuto chvíli
jeho znění bylo ve znění návrhu
dohadovacího výboru, nikoliv ve znění
původního vládního návrhu.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Budeme hlasovat o znění
vládního návrhu novely zákona ve znění
tisku 640, zpravodajské zprávy a pozměňujícího
návrhu poslance Novosáda, který jsme přijali
na minulé schůzi bez § 98. Paragraf 98 zůstává
v původním znění platného zákona.
To jsme rozhodli tím, že jsme se vyslovili pro oddělené
hlasování. Nový návrh § 98 jsme
nepřijali. Nyní budeme hlasovat o vládním
tisku 640 plus další návrhy k tomu, ale bez
§ 98.
Potom následuje popis hlasování.
Ptám se poslanců, zda se k tomu chce někdo
vyslovit. Prosím poslanec Soldát.
Poslanec SL M. Soldát: Já chápu snahu kolegy
Stomeho o to, abychom tu chybu napravili, ale myslím si,
že to co jste zde říkal, je naprosto jasné.
My jsme o žádném vládním nařízení
vůbec v tomto hlasování nemluvili, čili
jsme to odhlasovali tak, jak to bylo v původním
vládním návrhu. Já se domnívám,
že bychom měli přijmout usnesení, abychom
tu chybu napravili, aby ústavně právní
výbory do středy vypracovali novelu k této
přijaté novele v tom duchu, jak zněl pozměňovací
návrh kolegy Senjuka. Myslím si, že hlavně
z toho důvodu, že např. když jsme přijímali
dohadovací řízení a tento výbor
nám předložil usnesení, které
taktéž nebylo projednáváno ve výborech,
čili nic nám nebrání, až bychom
to projednávali ve výborech, abychom tento §
98, který je sporný, novelizovali, bohužel,
novou novelou.
Poslanec SN V. Tomis: Pane předsedo, pane předsedající,
navrhuji, aby se to provedlo, jak to řekl kolega Stome,
abychom to takto napravili, tak jak jsme všichni předem
předpokládali.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Slyším hlasy,
že to nejde. Osobně si myslím, že my jsme
skutečně hlasovali - i já jsem to tak chápal
- že zůstává v platnosti dosavadní
právní stav, nejen § 98 ze zákona, ale
dosavadní právní stav. Byla prostě
technická chyba, že nikdo neupozornil - poslanec Prokop
si je toho vědom, zpravodajové také - na
to, že je třeba vypustit tuto derogační
klausuli, protože všichni jsme vycházeli z toho
- já osobně jsem to tak chápal, znovu vám
to přečtu:
Poslanec Prokop: To znamená - bude platit status quo současné
znění § 98, jak platí dodnes. Já
jsem potom na to navázal: § 98 zůstává
v původním znění platného zákona.
I když je řečeno "platného zákona",
podle mého soudu se vycházelo z toho, že zůstává
v platnosti právní stav quo ante - před novelou,
kterou jsme přijali. Čili že bylo třeba
vypustit derogační klausuli, protože ta je
logickým důsledkem našeho hlasování.
Myslím si, že musíme udělat to, abychom
napravili - ne revokovat naše jednání, ale
dodatečně rozhodnout o vypuštění
bodu 3 z článku 7, kde se uvádí nařízení
vlády ČSSR č. 142/1983 Sb., o poskytování
důchodů některým pracujícím
důchodcům. Kdybychom to neudělali, tak nezůstává
původní stav, pro který jsme se rozhodli.
Poslanec SL M. Soldát: Myslím si, že ani tak
to nejde udělat, protože bychom museli udělat
novelou to, co vy, pane předsedající navrhujete.
Zákon už byl schválen, je to uzavřená
věc, nemůžeme se k tomu vracet a zákon
měnit.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Tím neměníme
zákon, který jsme přijali.
Poslanec SL M. Soldát: Na § 98 samozřejmě
nic neměníme, ale měníme derogační
klausuli, a o té bylo hlasováno tak, jak bylo hlasováno.
Je naše chyba, a možná i zpravodajů, že
nás na to neupozornili, ale takto z toho nemůžeme
- podle mého názoru - vycouvat.
Poslanec SN J. Vild: Chtěl bych upozornit, že zákon
nebyl ještě vyhlášen předsednictvem.
Proto - podle mého názoru - můžeme učinit
to, co navrhuje pan místopředseda a pan doktor Stome.
Poslanec SL J. Černý: Dovolte mi dát v úvahu
jeho řešení. Nevím, jestli je správné.
Pokud není, samozřejmě jako kdybych nic neřekl.
Článek 7, bod 3 - zrušují se nařízení
vlády č. 142/1983 - toto nařízení
vlády se pojí k původnímu § 98
zákona 100 - jestli se nepletu. Jestliže tento paragraf
98 zůstává nadále v platnosti, domnívám
se, že zůstávají i v platnosti prováděcí
předpisy k tomuto ustanovení. Podle mého
názoru důsledkem toho, že nebyla přijata
novela § 98, je i to, že zůstává
v platnosti nařízení vlády č.
142/1983, čili by se to automaticky mělo promítnout
do znění zákona, který jsme dnes schválili.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: To je můj návrh,
z toho vycházím.
(Hlas z pléna: Vážení kolegové,
když už jsme se takto nepříjemně
zasekli, máme možnost přijmout novelu, která
bude mnohem moudřejší, než dosavadní
stav. Uvědomme si, že dosavadní stav, včetně
platnosti 142, není dostatečně spravedlivý.
Přikláním se k návrhu poslance Soldáta,
abychom promysleli a udělali novelu zákona možná
dřív, než bude vyhlášen, možná
po vyhlášení, tak jak to navrhl.)
Poslanec SN M. Prokop: Domnívám se, že nikdo
není na pochybách o tom, že status quo není
tím nejideálnějším řešením.
Je v současné situaci zapotřebí uvést
do souladu legislativu s vůlí parlamentu. Všichni
jsme hlasovali s vědomím, ze chceme status quo,
a to nikoliv proto, že bychom ho chtěli navždy,
že je stejně třeba § 98 novelizovat, ale
nějak jinak. Jak bylo navrhováno to neprošlo.
Teď bude status quo nouzovým řešením,
je zapotřebí jen uvést vůli parlamentu
s legislativní praxí do souladu. To, co navrhuje
pan docent a kolega Soldát, samozřejmě by
bylo i mým přáním, ale v tuto chvíli
je to neřešitelné a já se přimlouvám
za řešení, která navrhl kolega Stome
a pan profesor Jičínský.
Poslanec SL V. Benda: Navazuji na to, co řekl předřečník.
Může se nám líbit výsledek hlasování,
nebo ne. Ale zde bylo provedeno dvojí hlasování.
Musíme respektovat obě hlasování jako
rovnocenná. Prostě vznikla technická chyba.
Podle mého názoru je nesprávné navrhovat,
aby se hlasovalo o něčem potřetí.
Když budeme hlasovat o zákoně, změníme
pořadí paragrafů - nebo něco takového
- tak samozřejmě legislativa nebo příslušný
orgán bez dalšího projednávání
opraví odkazy v zákoně, které budou
odporovat tomu, co se zde odhlasovalo. Jestliže byla zde
čtena intence z protokolu, jestliže bylo dvojí
hlasování, kde první určuje zachovat
platnost § 98 v daném stavu, podle mého názoru
je bez hlasování třeba tuto technickou chybu
odstranit.
Poslanec SL M. Soldát: Mohu se zeptat poslance Prokopa,
proč je to neřešitelné? Výsledky
dohadovacího řízení rovněž
nebyly projednávány ve výborech. Když
ústavně právní výbor navrhl
řešení formou novely, pak to můžeme
ve středu projednat bez jakýchkoliv problémů.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Myslím, že nejdříve
musíme nechat hlasovat o tom, co je - podle mého
soudu - správnější, a co je dovršením
procesu hlasování, kde došlo skutečně
k technické chybě tím, že se neuvedl
důsledek našeho hlasování o § 98.
To je technická chyba, ovšem není to technická
chyba toho druhu, kterou může opravit jen pracovník
legislativního odboru, protože právní
stav by mohl být takový, že bychom toto derogační
ustanovení mohli nechat v platnosti, ale to by bylo v rozporu
s tím, jak jsme hlasovali. Proto považuji za možné
dokončit proces hlasování tím, že
jsme si uvědomili, že zde došlo k této
technické chybě.
Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedající,
chtěl bych požádat, ať proboha nehlasujeme
o tom, co je správnější. Pokud bychom
hlasovali takto, mohli bychom se dostat do ještě větších
rozporů, než ve kterých jsme teď.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Počkejte, teď
nevím, co máte na mysli.
Poslanec SL K. Novosád: Do jisté míry cituji
vaše slova, která jste řekl před chvílí,
že budeme hlasovat o tom, co je správnější.
Domnívám se, že to nebyla vhodně volená
formulace.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Já jsem jen reagoval
na poslance Bendu, který řekl, že o tom hlasovat
není vůbec třeba. Myslím, že
ta věc je toho druhu, že je třeba o ní
hlasovat, že jsme se dopustili chyby. Podle mého soudu
ale chyba je technického rázu a nechtěl bych
ji měnit tím, že budeme projednávat
novelu zákona, který jsme přijali, protože
to neodpovídá tomu, na čem jsme se usnesli.
Považuji za možné a potřebné tuto
technickou chybu spravit hlasováním. Pokud jsem
řekl, že tento postup je správnější,
pak na tom trvám, protože si myslím, že
to správnější je, ale ne správnější
z hlediska toho, že bych tento postup srovnával s
návrhem na novelizaci ve smyslu projednání
ve výborech a přijetí novely tohoto zákona.
Ne v tomto smyslu, aby mě bylo dobře rozuměno.
Poslanec Tichý, Rašev, Pohanka.
Poslanec SN B. Tichý: Vážený pane předsedající,
vážené Federální shromáždění,
jestliže jsme odhlasovali dvě znění,
která jsou navzájem v protikladu, je nezbytně
nutné, abychom to spravili novým hlasováním.
Poslanec SN P. Rašev: Vážení kolegovia,
chcel by som v tomto prípade podporiť návrh
pána Stomeho, pretože pokiaľ sa týka Snemovne
národov, poslancov zvolených v slovenskej časti,
tak podľa našich vedomostí nariadenie vlády
142 z roku 1983, ktoré diskriminovalo istú triedu
dôchodcov do výšky súbehu, bolo 1. 7.
zrušené. Ide o formálne hlasovanie. Som pre
toto hlasovanie.
Poslanec SL M. Pohanka: Pane předsedající,
vážení kolegové, domnívám
se, že je to plně v naší pravomoci. Je
nás přítomno dostatečné množství,
abychom novým hlasováním mohli chybu odstranit.
Bude to něco mezi novelou a opravou nedostatku. Není
třeba, aby věc procházela výbory,
když všichni víme, o co běží.
Byla dostatečně probrána a podle mého
názoru stačí, když teď zákon,
který jsme už přijali, vzápětí
technicky poopravíme novým hlasováním.
Není o čem se dál bavit. Eventuální
další novela se může připravit
na další zasedání.