Pátek 5. dubna 1991

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Pan kolega Benda mě přinutil reagovat na jeho repliku. Právě proto, že ve zrušovacím ustanovení zrušujeme něco, co už bylo zrušeno, tak to nemá legislativní logiku. Proto jsem navrhoval zrušení. Není třeba o tom diskutovat.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Tým sme prerokovali všetky pozmeňovacie návrhy, vážené kolegyne a vážení kolegovia. Niekto má iný názor? Prosím, pán poslanec Vosček.

Poslanec SN J. Vosček: Včera, keď sme prerokovávali pozmeňovacie návrhy v ústavnoprávnych výboroch, tak pri vychádzaní z niektorých pozmeňovacích návrhov sa dohodlo, že legislatívci pripravia zmocnenie pre národné orgány k riešeniu právnych záležitostí, ktoré vyplývajú zo zvláštnosti právnych vzťahov v jednotlivých republikách. Myslím, že to tu bolo opomenuté. Bohužiaľ neviem, ktorý konkrétny pozmeňovací návrh to vlastne evokoval, ale bolo to tam dohodnuté ako odporúčanie.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Prosím pána poslanca Luxa.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Bylo to ve vztahu k urbariátům, a to jsme zde formulovali. Pokud je myšleno zmocnění pro rady ve smyslu poznámky pana poslance Romana, byl formulován text "vlastnické vztahy k půdě a jinému zemědělskému majetku, které vyplývají z platnosti nebo ze zvláštního použití některých právních předpisů, popřípadě z jiných důvodů jen na úrovni České republiky nebo Slovenské republiky upraví Česká národní rada a Slovenská národní rada zvláštním zákonem". Ale vzhledem k tomu, že nebyl podán žádný pozměňovací návrh, nehlasovali jsme o něm.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Je to v poriadku, pán poslanec?

Poslanec SN J. Vosček: Myslím, že to vychádza práve z pozmeňovacieho návrhu pána poslanca Kříža, ktorý to riešil veľmi podrobne a práve v tejto súvislosti bolo toto odporúčanie. Myslím, že to je v záujme veci, pretože podobným spôsobom sa záležitosti riešili i v zákone o mimosúdnych rehabilitáciách. Tento zákon bude mať veľmi veľkú medzeru, keď sa to nebude riešiť.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Lux, máte odporúčanie ústavnoprávnych výborov, ktorým sa chcú obrátiť na Federálne zhromaždenie, aby odhlasovalo zmocňovaciu časť v tomto zákone?

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Ústavně právní výbor pověřil skupinu, aby zmocnění vypracovala. Přednesl jsem ho tady, ovšem není pozměňovací návrh, který by založil obsah pozměňovacího návrhu, o kterém bychom mohli hlasovat.

V případě, že někdo nalezne řešení, jak můžeme z pohledu procedury hlasovat o této problematice, je to možné, ale já ho neznám.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ústavnoprávne výbory nám predkladajú návrh, aby sme prijali ešte toto zmocňovacie ustanovenie do zákona. Prosím, aby ste ho ešte raz prečítali a odporúčam, aby sme o ňom hlasovali.

Ústavnoprávne výbory prerokovali všetky pozmeňovacie návrhy a na základe toho došli k záveru, že je treba prijať ešte toto uznesenie. Veď predsa mnoho pozmeňovacích návrhov pozmeňovali rôznym spôsobom atď., vždy s tým musel príslušný poslanec súhlasiť, ale v tomto prípade ide o vzbu na práve prijaté pozmeňovacie návrhy. Takže myslím, že to má legislatívnu logiku, aby sme o tomto návrhu hlasovali.

Prečítajte to prosím, pán poslanec.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Vlastnické vztahy k půdě a jinému zemědělskému majetku, které vyplývají z platnosti nebo ze zvláštního použití některých právních předpisů, popř. z jiných důvodů jen na území České republiky nebo Slovenské republiky, upraví Česká národní rada a Slovenská národní rada zvláštním zákonem.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Môžeme hlasovať o tomto návrhu, prosím.

(Hlas z pléna: Pane předsedající, dámy a pánové, já bych prosil, aby bylo řečeno, kdo tento návrh v rozpravě podal, jinak nechápu, proč jsme tady složitě panu poslanci Hrivíkovi vysvětlovali, že jeho návrhy nemohou být zařazeny, a tento názor pana poslance Vosčeka dáváme do úplně jiné roviny. Mně nejde o věcnou podstatu návrhu, ale o další precedens, že práce tohoto parlamentu bude dále pokračovat opět tak, že jednou někomu uznáme a jednou to někomu neuznáme. Já s tím nesouhlasím. (Potlesk.) )

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Ja tu vidím podstatný rozdiel, tak v žiadnom prípade ústavnoprávne výbory, teda gesčné výbory jeden návrh neprerokovali a neodporučili, iný návrh, iné stanovisko zaujali a predkladajú obidvom snemovniam, aby tento návrh prijali. Prosím pána poslanca Vosčeka.

Poslanec SN J. Vosček: Ja sa proti tomu ohradzujem, čo tu povedal pán poslanec, za a ) to nebol môj návrh, ja som tu tlmočil stanovisko ústavnoprávnych výborov, tak ako bolo prijaté pri prerokovávaní pozmeňovacích návrhov.

Poslanec SN J. Olej: Ja by som sa chcel spýtať pána spravodajcu, aký bude mať tento návrh vzťah k § 4 a), či potom § 4 a) nie je zbytočný, pretože § 4 a) vlastne je špecifický len pre Slovensko.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Chcete sa ešte vyjadriť, pán poslanec Lux alebo Világi?

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Nemôžem posúdiť vzťahy k tomuto návrhu. Je to návrh, ktorý nám bol teraz odovzdaný. Súhlasím s tým, že určitým spôsobom by bol porušený rokovací poriadok. Ja osobne sa k tomu nemôžem vyjadriť, ani odporučiť, ani to zamietnuť. To je na vôli parlamentu. Navrhujem, aby sme o tom hlasovali.

Společný zpravodaj výborů SN poslanec J. Lux: Já se domnívám, že je to text, o kterém může jednat dohodovací komise, ale nikoliv hlasovat v tuto chvíli toto shromáždění. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ani jeden zo spravodajcov neodporúčajú hlasovať o tomto návrhu. Pán poslanec Vosček.

Poslanec SN J. Vosček: Ja si myslím, že tento postup nezodpovedá doterajšiemu rokovaniu, pretože legislativnotechnické úpravy boli robené i v prípadoch, kedy neboli podložené pozmeňovacími návrhmi. Pokiaľ ide o stanovisko ústavnoprávneho výboru, tak sa nemá rešpektovať, nemôže byť podkladom pre hlasovanie, ale pokiaľ sa tu napr. rokovalo o § 4 a), ktorý nemal oporu v stanovisku žiadneho výboru, tak to sa mohlo prerokovávať. To čo bolo v rozpore s rokovacím poriadkom, úplne evidentným, to sa prijalo, a to čo má oporu v stanovisku ústavnoprávneho výboru, ako garančného výboru, to sa odrazu rešpektovať nedá.

Společný zpravodaj výborů SL poslanec O. Világi: Ja myslím, že je treba, aby sme si povedali pravdu. Tento pozmeňovací návrh ústavnoprávny výbor neprerokovával. Ústavnoprávny výbor dal toto zmocnenie vzhľadom na vzťah k urbariátom. Bol vypracovaný pozmeňovací návrh, o čom sme hlasovali. Tento pozmeňovací návrh podľa môjho názoru neprešiel. Možno, že sa mýlim, ale ten pozmeňovací návrh, o ktorom sme včera hovorili, to bol vzťah k urbariátom. Tento náš názor a tento náš návrh bol vypracovaný poslaneckou skupinou a nie ústavnoprávnymi výbormi. Môj názor na to je napr., že ide o široké zmocnení. To je môj názor.

Poslanec SL F. Magyar: Chcel by som podotknúť, že to, čo tu povedal pán dr. Vosček, nemá právny podklad, to by sa právnikovi nemalo stať. Pán minister Dlouhý vyhlásil, že tlač 537 je základ, ako vlády návrh. Bol základom rokovania. Osvojil si to menom vlády, takže to je podklad. Napádať tento podklad, to nie je zo strany právnika na mieste.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Po vysvetlení spravodajcov nemám nechať o čom hlasovať. Pokiaľ sme prerokovali všetky pozmeňovacie návrhy podľa predbežnej dohody, ktorá včera zaznela na politickom grémiu, je treba - a podl toho ako som vás informoval ráno - mali by sme teraz prerušiť našu spoločnú schôdzu na to, aby sa zišli jednotlivé poslanecké kluby, to sa môže uskutočniť hneď, po nich, o 18.45 hodine sa zíde politické grémium, a o 19.00 hodine budeme pokračovať v rokovaní. Takže teraz prerušíme schôdzu.

Skôr, než prerušíme túto schôdzu, vážené kolegyne a kolegovia, chcem dať slovo pánovi poslancovi Devátému, ktorý nám predložil interpeláciu. Považuje ju za tak naliehavú a chce nás požiadať o to, aby sme schválili skrátenie termínu pre predloženie odpovede. Prosím, i keď to nie je súčasťou programu, ale ide o takúto naliehavú vec, prosím, keby predniesol svoj návrh.

Poslanec SN S. Devátý: Pane předsedající, dámy a pánové, já se domnívám, že jste všichni dostali tisk č. 577 do lavic.

Chtěl bych vás pouze požádat o to, samozřejmě nechci to tady číst, protože máme před sebou ještě spoustu práce, chtěl bych vás jen požádat o to, zda-li byste neodsouhlasili zkrácení lhůty pro odpověď, protože já tuto interpelaci považuji za tak naléhavou hlavně proto, že podle mého mínění jde o ohrožení života vyšetřovatele, který vyšetřuje určitou trestnou činnost ve spojení se slušovickým družstvem. Kdyby byla ochota z vaší strany, byl bych vám nesmírně vděčen.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Akú žiadate lehotu? Do kedy by mala vláda, resp. minister, to je na ministra vnútra?

Poslanec SN S. Devátý: Ano, to je na ministra vnitra. Já si myslím, kdyby to bylo hned, tak je to pozdě.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Takže do konca týždňa.

Poslanec SN S. Devátý: Ano, do konce příštího týdne.

Poslanec SL B. Hubálek: Já bych chtěl požádat, abychom hlasovali o programu, jak navrhl poslanec Mandler - zařazení tohoto bodu.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ešte sme neskončili, povedali sme, že po hlasovaní. Ja by som prosil, máte k tomuto, pán poslanec Němec, k této interpelaci?

Poslanec SN I. Němec: Já bych přednesl dotaz, asi deset řádek.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Keď skončíme hlasovanie, resp. po skončení grémia, bude prostor pro to, aby sme sa s týmito vecami zaoberali. Ja by som teraz prosil, keď že ide o takúto naliehavú záležitosť, keby ste sa vyjadrili k návrhu pána poslanca Devátého.

Poslanec Devátý navrhuje skrátiť lehotu pre odpoveď na interpeláciu. Budeme o tomto návrhu hlasovať.

Pýtam sa poslancov Snemovne národov, kto súhlasí so skrátením lehoty z 30 dní do konce budúceho týždňa.

(19.11 hodin.) Kto súhlasí s týmto návrhom, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Osmdesát devět.) Osemdesiatdevť. Ďakujem.

Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.

Trinásť poslancov nehlasovalo. Snemovňa národov túto požiadavku poslanca Devátého schválila a pretože poslanec Devátý je členom Snemovne národov, stačí to na to, nie je potrebné uznesenie obidvoch snemovní.

(Poznámka redakce: usnesení SN č. 197)

Prerušujem schôdzu. Stretneme sa o 19.00 hodine. Medzitým budú zasadať kluby v určených miestnostiach.

(Jednání přerušeno v 19.12 hodin.)

(Jednání opět zahájeno v 19.32 hodin.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Vážení poslanci, vážené poslankyne, prikročíme k hlasovaniu o celom návrhu. Pred hlasovaním sa ešte hlási o slovo poslanec Mandler.

Poslanec SL E. Mandler: Vážení přítomní, pane předsedající, třikrát tady dnes padl návrh na procedurální otázku, týkající se návrhu, aby se příští týden jednalo o vztahu vlády ke svobodě tisku. Dvakrát jsem podal tento návrh já, jednou poslanec Hubálek. Musím konstatovat, že se vám třikrát podařilo jej odsunout tak, až se dostal do pozdních večerních hodin, kdy má malou šanci. Uznávám také, že kromě poslance Hubálka se k tomu nikdo nepřihlásil. Beru proto tento návrh zpět. Pokud někdo tuto otázku v příštích hodinách vznese, rádi se k ní připojíme.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ja navrhujem, pán poslanec, aby ste svoj návrh predložil ako písomnú interpeláciu, aby ho dostali všetci poslanci, predseda Snemovne ľudu a príslušný interpelovaný minister. Táto interpelácia bude môcť byť vybavená na najbližšej spoločnej schôdzi alebo na najbližšom zasadnutí.

Prikročíme k hlasovaniu. Zisťujem, že je prítomných 58 poslancov Snemovne národov zvolených v Českej republike, 57 poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike a 101 poslancov Snemovne ľudu. Obidve snemovne sú uznášania schopné.

Ešte raz pripomínam, že pri schvaľovaní tohto zákona platí zákaz majorizácie, to znamená, že v Snemovni národov budú oddelene hlasovať poslanci zvolení v Českej republike a poslanci zvolení v Slovenskej republike.

Najprv budú hlasovať poslanci Snemovne národov zvolení v Českej republike. Kto z nich súhlasí s návrhom zákona v znení správy spravodajcov a s prihliadnutím k schváleným pozmeňovacím návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasování započato v 19.35 hodin.) (Sedmnáct.) Sedemnásť. Ďakujem.

Je niekto proti? (Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

Tento návrh v českej časti Snemovne národov nebol prijatý.

Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne národov zvolení v Slovenskej republike. Kto z nich je za tento návrh v znení spoločnej správy spravodajcov s prihliadnutím ku schváleným pozmeňovacím návrhom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.) (Třicet.) Tridsať. Ďakujem.

Je niekto proti? (Patnáct.) Ptnásť. Ďakujem.

Kto sa zdržal hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Hlasovali všetci prítomní poslanci.

Konštatujem, že Snemovňa národov ani v jednej časti návrh neschválila.

Teraz prosím o hlasovanie poslancov Snemovne ľudu. Kto z nich súhlasí s návrhom zákona v znení správy spravodajcov vrátane schválených pozmeňovacích návrhov, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.) (Sedmdesát.) Sedemdesiat. Ďakujem.

Je niekto proti? (Osmnáct.) Osemnásť. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.

Jeden poslanec nehlasoval.

Konštatujem, že Snemovňa ľudu zákon schválila.

V tejto situácii platí § 31 zákona o rokovacom poriadku Federálneho zhromaždenia, ktorý hovorí: "Keď prijmú snemovne rozdielne uznesenie vo veci, v ktorej sú zhodné uznesenia podmienkou, ak je to podľa ústavného zákona povinné. (Článok 44 odstavec 4 ústavného zákona takým prípadom nie je.) Inak sa každá snemovňa môže uzniesť, že

a) vec optovne prerokuje po prípadnom optovnom prerokovaní vo výboroch alebo poslaneckých kluboch,

b) bude otvorené dohodovacie konanie,

c) bude zvolený iný postup, ktorý by mal prispieť k zjednoteniu uznesení snemovní."

Pretože nie sme v tejto chvíli pripravení na prijatie niektorého z týchto riešení, odporúčam, aby poslanecké kluby prerokovali tieto možnosti a potom, na základe dohody v politickom grémii navrhneme snemovniam, ktorú z eventuálnych možností zvolíme, resp. o ktorej budeme hlasovať ako o možnom ďalšom procedurálnom postupe v tejto veci.

S technickou poznámkou sa prihlásil poslanec Macek.

Poslanec SN M. Macek: Vážený pane předsedo, pane předsedající, na základě dohody politického grémia navrhuji, abychom tuto společnou schůzi sněmoven ukončili a další body, které jsme neprobrali, aby byly zařazeny jako první body na společné schůzi příští. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Poslanec Macek tlmočil stanovisko politického grémia: o návrhu, ktorý predniesol, musíme hlasovať.

Musím nechať hlasovať o tomto návrhu. Opakujem znova, ide o to, aby sme ukončili 14. spoločnú schôdzu a všetky neprerokované body presunuli na najbližšiu, teda na 15. spoločnú schôdzu s požiadavkou, aby boli zaradené ako prvé body programu.

Pýtam sa poslancov Snemovne národov, kto je za tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se v 19.43 hodin.) (Devadesát jeden.) Devťdesiatjeden. Ďakujem.

Kto je proti tomuto návrhu? (Šestnáct.) Šestnásť. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Pět.) Pť. Ďakujem.

Snemovňa národov tento návrh schválila počtom hlasov 91, proti bolo 16, 5 poslancov sa zdržalo hlasovania, 2 poslanci nehlasovali.

Teraz prosím poslancov Snemovne ľudu, kto z poslancov Snemovne ľudu je za ukončenie 14. spoločnej schôdze, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.) (Šedesát jeden.) Šesťdesiatjeden. Ďakujem.

Je niekto proti? (Dvacet tři.) Dvadsaťtraja. Ďakujem.

Zdržal sa niekto hlasovania? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.

61 poslancov bolo za, 23 proti, 13 sa zdržalo hlasovania, 1 poslanec nehlasoval.

Konštatujem, že obi dve snemovne sa zhodli na tom, že ukončíme 14. spoločnú schôdzu a všetky neprerokované body programu presúvame na 15. spoločnú schôdzu Snemovne ľudu a Snemovne národov.

(Poznámka redakce: usnesení SL č. 197, SN č. 198)

Ďakujem vám za mimoriadnu prácu a končím 14. spoločnú schôdzu Snemovne ľudu a Snemovne národov.

(Schůze skončena v 19.45 hodin.)


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP