Předsedající SN M. Šútovec: Je
to ťažká otázka pre ministra obrany, myslím,
že na to by mal odpovedať sám predseda vlády.
Ale i tak prosím pána ministra.
Ministr obrany ČSFR L. Dobrovský: Domnívám se, že otázka je vskutku poněkud formální, když si připomeneme výrok Saddáma Husajna, který byl vyřčen už před několika dny. V případě vypuknutí vojenského konfliktu, který bude v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti, Saddám Husajn prohlásil, že povede terositickou válku na území všech států, které se zúčastní nějakým vojenským kontingentem spojené obrany Kuvajtu. Saddám Husajn si neklade žádnou otázku, zda bude nebo nebude ve válečném stavu, a rozhodl se ohrožovat klid a mír všech zemí daleko od té země, kterou agresí svých vojsk přepadl.
Domnívám se, že nám hrozí to,
co hrozí každému mírumilovnému
státu, který svou mírumilovnost vyjadřuje
nikoliv jen tím, že střeží, aby
se nedal žádným způsobem zatáhnout
do obrany svobody jiných, že nám hrozí
nějaký případný teroristický
útok. Ten nám ovšem hrozí i tehdy, když
budeme pouze souhlasit tak, jak jsme souhlasili s rezolucemi rady
bezpečnosti Organizace spojených národů,
nevidím valného důvodu, proč bychom
tuto otázku měli takto formálně řešit.
Předsedající SN M. Šútovec: Ďakujem.
Predpokladám, že táto odpoveď nás,
pochopiteľne, nepotešila, ale potešiť nás
snád môže to, že sme v dobrej spoločnosti.
Ešte sa hlási poslanec Világi.
Poslanec SL O. Világi: Chcel by som odpovedať poslancovi
Olejovi, že naša jednotka má právny titul,
aby bola v Saudskej Arábii, pretože naše uznesenie
jsme nešpecifikovali, že to musí byť v rámci
OSN. Povedali sme, že táto jednotka sa môže
zúčastnit v oblasti Perzkého zálivu.
To znamená, že tam právny titul bol. Druhý
titul je táto zmluva. Na základe zmluvy môže
byť jednotka na území Saudskej Arábie.
Pokiaľ by Irak zaútočil na Saudskú Arábiu
- nakoľko sú tam opravnene - môžu sa brániť,
to nebude znamenať ešte vojnový stav. Pokiaľ
by opustili územie, situácia by bola iná,
ale momentálne podľa medzinárodného
práva by sme obstáli.
Předsedající SN M. Šútovec: Ďakujem. Kto sa ešte hlási do rozpravy? (Nikto sa nehlásil.) Nikto sa nehlási, preto ju uzatváram.
V tejto chvíli však nemôžem nechať o niečom hlasovať, pretože je treba skutočne porovnať originál zmluvy s tým, čo tu máme. Budem teda nútený vyhlásiť krátku prestávku. Žádám však - vzhľadom na to, že je nás dosť málo - aby aj napriek tomu, že bude prestávka, ste neopúšťali priľahlé priestory, ani sálu, pretože by sa mohlo stať, že bysme nemali dosť hlasov.
Slovo si praje pán minister, potom sa hlási poslanec
Čič.
Ministr obrany ČSFR L. Dobrovský: Nechci vstupovat
do sporu s předsedajícím, nejsem také
valným znalcem jednacího řádu Federálního
shromáždění. Přečetli
jsme zde inkriminovanou větu, v níž je evidentně
chyba čistě technická. Dvakrát se
tam opakuje "vláda Saúdské Arábie".
Na jednom místě zřejmě má být
"vláda ČSFR" místo "vláda
Saúdské Arábie". Jestliže tomu
bude tak, jak já tomu rozumím, pak bude vláda
ČSFR na prvním místě. Jestliže
tomu bude jinak, bude vláda ČSFR na druhém
místě. Tak ani onak se sama podstata tohto článku
nemění. Jeho obsah, smysl a význam zůstává
stejný. Domnívám se, že není
důvod k tomu odkladu, ale to říkám
jen proto, abych ušetřil váš čas.
Je samozřejmě na vás, jak rozhodnete. Já
na to osobně nespěchám.
Poslanec SL M. Čič: Chcel som povedať, že mi pán Mikule poskytol k dispozícii text z dôvodovej správy, v ktorom sa hovorí, že jednotka opustí saudsko-arabské území bud na základe žiadosti vlády kráľovstva Saudskej Arábie, alebo po rozhodnutí pťíslušných československých orgánov. To je podstata, ktorá sa musí takto premietnuť do tohto článku.
Podľa mňa máme dve možnosti. Bud počkať ešte niekoľko minút, než sa dostaví príslušný dôstojník z ministerstva obrany, alebo môžeme hlasovať, pretože na podstate veci sa nič nezmení.
Pôjde len o to, aby sa presne text, ktorý je v angličtine,
a ktorý má prioritu pred iným textom, akonáhle
vznikne nejaká kolízia, preniesol do tohto článku.
Předsedající SN M. Šútovec: Pokladám to nielen za stanovisko spravodajcov,ale zároveň tiež za stanovisko predsedu ústavno-právneho výboru.
Sú proti takto definovanému výkladu tejto
pasáže námietky? Vidím, že áno.
Prosím, pán poslanec, artikulujte ich!
Poslanec SL K. Novosád: Vytvářet precedens,
vytvářet určitý právni akt
bez toho, že bychom znali jeho přesné znění,
přesnou diskci. Nerad bych, aby se toto opakovalo v dalších
věcech do budoucna. Navrhuji, abychom raději oněch
20 minut počkali.
Předsedající SN M. Šútovec: Aj napriek tomu, že mnohí poslanci majú zaújem ísť na koncert Palachovej nadácie a napriek rôznym iným zaújmom, ktoré tu sú, vyhlasujem 20 minútovú prestavku. Stretneme sa o 19.30 hodine.
Ešte sa o slovo prihlásil poslanec Lédl.
Poslanec SN L. Lédl: Podle mě je rozdíl v tom, zda se jednotka vrátí nebo opustí území na základě saúdsko-arabské vlády, na základě žádosti vlády ČSFR anebo na základě rozhodnutí naší vlády, pokud ji o to požádá vláda Saúdské Arábie.
Nezlobte se, ale cítím v tom rozdíl.
Předseda SN M. Šútovec: Súhlasím s vami, že medzi znením dôvodovej správy a vlastnou formuláciou čl. 3 je rozdiel, ktorí ste teraz vyslovili.
Preto navrhujem teraz 20 minútovú prestávku - do pol ôsmej. Pokiaľ kurier dorazí skôr, dovolím si vás do zasedacej mistnosti pozvať o niečo skôr. Gong budete počuť.
(Jednání přerušeno v 19.13 hodin.)
(Jednání opět zahájeno v 19.40 hodin.)
Předsedající SN M. Šútovec: Vážení
poslanci, vážené poslankyne, máme tu
eventuálne nový výklad sporného odstavca.
Nový výklad pochádza od poslanca Lédla,
ktorý ho v danej chvíli zpochybnil. Prosím,
aby vysvetlil svoju interpeláciu, než nám bude
dopravená originálna dohoda. Jeho výklad
našiel podporu i u poslanca Čiča a d alších
právnikov.
Poslanec SN L. Lédl: Musím pravděpodobně
potvrdit poslední část svého předchozího
vystoupení. Jsem hluboce přesvědčen,
že anglický text potvrdí interpretaci, na které
jsme se nakonec dohodli. Problém spočívá
v tom, že třikrát tam bude Saudská Arábie.
Vzniklo to nešikovným překladem. Výraz
"když ji o to požádá" se vztahuje
k jednotce. Vysvětlím to. Jednotka opustí
Království Saúdské Arábie.
Je to zcela zřetelné z dalšího textu,
kdy se vládě ČSFR dává pouze
možnost, že si vyhražuje právo po konzultaci
atd.
Předsesající SN M. Šútovec: Sú
tam formulované dva vzájomne podmienené kroky,
a to rozhodnutie a požiadanie. Myslím, že z toho
vychádza nová interpelácia. Chce niekto rozvinúť
možnosti tohto výkladu? (Smiech v sále.) Slovo
má poslanec Novosád.
Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedající,
domnívám se, že toto nechce rozvinout nikdo.
(Smích v sále.)
Předseda SN M. Šútovec: Je nás práve
dosť na to, aby sme o veci dali hlasovať. Hlási
sa ešte poslanec Roman.
Poslanec SN L. Roman: Chcem sa spýtať, či v
takomto prípade prakticky Saudská Arábia
môže rozhodnúť, že naša jednotka
prekročí i hranicu Iraku? To má d alekosiahly
právny dopad.
Poslanec SL M. Čič: Otázka je síce
správna, ale vysvetlili sme, že existuje článok
5 a podľa neho jednotka môže pôsobiť
mimo územia Kráľovstva Saudskej Arábie
na základe spoločného rozhodnutia. Odporučili
sme vo výboroch, aby na spoločnom rozhodnutí
participovala vláda ČSFR, ktorá zrejme v
takomto prípade, v takej eventualite splnomocní
svojho ministra obrany.
Poslanec SN S. Pánis: Pán predsedajúci, pôvodne,
ked som vystupoval so svojím príspevkom, dal som
jeden návrh o hlasovaní, a tento návrh nebol
prijatý.
Předsedající SN M. Šútovec: Program
bol vyčerpaný, teraz rokujeme o jinom bode programu.
Poslanec SN S. Pánis: Dal som návrh, že by
sa malo hlasovať o tom, aby bola jednotka zo Saúdskej
Arábie stiahnutá.
Předsedající SN M. Šútovec: Predmetom
terajšieho bodu programu je schválenie alebo neschválenie
príslušnej predloženej smluvy. Pán poslanec,
je mi ľúto, ja som v tom čase neriadil schôdzu.
Poslanec S.Pánis: Mám to teda brať tak, že
sa môj návrh neprijíma?
Předseda SN M. Šútovec: Ja si myslím,
že ten bod programu, v rámci ktorého bol návrh
podávaný, bol už ukončený. Vtedy
zasadnutie riadil pán predseda Dubček.
Poslanec SN S. Pánis: Ja k tomu na záver chcem dodať
len to, že nepovažujem za správne, aby sme sa
k tomu vyjadrovali my s čistým svedomím,
keď ide o tak závažnú vec, a nevyjadrovali
sa k tomu národné rady.
Předseda SN M. Šútovec: Ja akceptujem váš
názor, ale opakujem, že teraz prerokúváme
iný bod programu, a v rámci tohto bodu programu
chcem navrhnúť uznesenie.
Poslanec SL V. Benda: Pane předsedající,
já jsem z toho zoufalý, já mám už
dávno být někde jinde.
Předsedající SN M. Šútovec: I
ja.
Poslanec SL V. Benda: Já jen upozorňuji, že
potřebujeme ještě jednoho člověka
do české části sněmovny národů,
abychom byli usnášení schopní.
Předsedající SN M. Šútovec: Môžem ubezpečiť poslanca Bendu, že staroslivo sledujem monitor i tabuľu.
Návrhujem vám toto uznesenie:
1. Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky súhlasí s Dohodou medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Kráľovstva Saudskej Arábie o činnosti a podmienkach pobytu československých vojenských špecialistov na území Kráľovstva Saudskej Arábie, podpísanou v Prahe dňa 19.11.1990 a v Rijáde dňa 22.11.1990.
2. V prípade rozhodovania podľa článku 5 dohody rozhoduje za československú stranu vláda ČSFR.
Dám hlasovať o tomto texte. Ešte sa hlási
poslanec Kostya.
Poslanec SN L. Kostya: Domnívám se, že by se
tyto dva body měli rozdělit. Z hlediska smlouvy
je to něco jiného a podmiňovat druhý
bod souhlasem s prvním bodem by nebylo seriózní
a nedosáhlo by se výsledku.
Předsedající SN M. Šútovec: V poriadku. Dám hlasovať oddelene. Upozorňujem, že k prijatiu tejto dohody je potrebná nadpolovičná väčšina poslancov oboch snemovní. Hlasovať sa bude najprv s Snemovni národov. Najprv zopakuje, o čom sa bude hlasovať. Bude sa hlasovať o bode č. 1 návrhu uznesenia:
1. Federálne zhromaždenie súhlasí s Dohodou medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Kráľovstva Saudskej Arábie o činnosti a podmienkach pobytu československých vojenských špecialistov na území Kráľovstva Saudskej Arábie, podpísanou v Prahe dňa 19.11.1990 a v Rijáde dňa 22.11.1990.
Kto súhlasí s takto navrhnutým uznesením? Najprv hlasujú poslanci Snemovne národov. (Hlasuje sa.) (Šedesát osm.) Ďakujem. Šesťdesiaťosem.
Kto je proti? (Pět.) Päť.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třináct.) Trinásť.
O tom istom texte bude hlasovať Snemovňa ľudu. Kto zposlancov Snemovne ľudu je pre takto navrhnuté uznesenie, nech zdvihne ruku.
(Hlasuje sa.) (Sedmdesát.) Ďakujem. Sedemdesiať.
Kto je proti? (Tři.) Tri.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť.
Konštatujem, že Federálne zhromaždenie rozhodnutím oboch snemovní schválilo vládny návrh príslušnej dohody (tlač 408).
Teraz ako dodatok k tomuto uzneseniu by som dal hlasovať o tomto texte:
V prípade rozhodovania podľa článku 5 dohody rozhoduje za československú stranu vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.
Budeme to pokladať za dodatek k nášmu uzneseniu o schválení zmluvy.
Kto zo Snemovne národov súhlasí s týmto výrokom, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Šedesát devět.) Ďakujem. Šesťdesiatdeväť.
Kto je proti? (Pět.) Ďakujem. Päť.
Kto sa zdržel hlasovania? (Třináct.) Ďakujem. Trinásť.
O tom istom hlasuje Snemovňa ľudu. Kto je pre, nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko! (Sedmdesát jedna.) Sedemdesiatjeden.
Kto je proti? (Nikdo.) Ďakujem. Nikto.
Kto sa zdržal hlasovania. (Devatenáct.) Ďakujem. Devätnásť.
Konštatujem, že i táto príloha k uzneseniu bola schválená v oboch komorách Federálneho zhromaždenia.
(Poznámka redakce: Usnesení FS č. 97, SL č. 150, SN č. 150)
Tým sme program dnešnej schôdze vyčerpali. Ja vám d akujem, prajem vám dobrú noc, prajem vám, aby ste sa probudili do mierového sveta. (Potlesk.)