Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Ptám se poslance Kroupy,
zda trvá na hlasování o svém návrhu.
Poslanec SL D. Kroupa: Ano.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Sněmovna lidu hlasuje
jako první. Kdo je pro uvedený pozměňující
návrh poslance Kroupy, nechť zvedne ruku! (Dvacet
pět.) Dvacet pět. Děkuji.
Kdo je proti? (Dvacet pět.) Dvacet pět. Děkuji.
Kdo se zdržel hlasování? (Šedesát
tři.) Šedesát tři. Děkuji.
Nyní Sněmovna národů, česká
část. Kdo je pro uvedený pozměňující
návrh, nechť zvedne ruku! (Devatenáct.) Devatenáct.
Děkuji.
Kdo je proti? (Patnáct.) Patnáct. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Dvacet sedm.) Dvacet
sedm. Děkuji.
Nyní poslanci zvolení ve Slovenské republice.
Kdo je pro uvedený návrh, nechť zvedne ruku!
(Sedm.) Sedm. Děkuji.
Kdo je proti? (Dvacet.) Dvacet. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Třicet dva.) Třicet
dva. Děkuji.
Návrh nebyl přijat.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Ďalej článok 2, odstavec 1. Pán
poslanec Kroupa navrhuje nové znenie, skrátené:
"Štát je založený na demokratických
hodnotách." Domnievame sa, že táto veta
by do určitej miery postačovala. Boli i v skupine
expertov i v ústavnoprávnych výboroch na
to rôzne názory, a preto nechávame túto
otázku rozhodnúť na snemovniach. Odporúčame
hlasovaním o tejto skutočnosti rozhodnúť.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Hlasovat bude nejprve Sněmovna
lidu. Ptám se poslanců zvolených ve Sněmovně
lidu, kdo je pro tento pozměňující
návrh, nechť zvedne ruku! (Sedmdesát čtyři.)
Sedmdesát čtyři. Děkuji.
Kdo je proti? (Tři.) Tři. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Čtyřicet.)
Čtyřicet. Děkuji.
Nyní bude hlasovat Sněmovna národů,
nejprve poslanci zvolení v České republice.
Kdo je pro tento návrh, nechť zvedne ruku! (Dvacet
devět.) Dvacet devět. Děkuji.
Kdo je proti? (Deset.) Deset. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Dvacet.) Dvacet. Děkuji.
Nyní hlasují poslanci zvolení ve Slovenské
republice.
Kdo je pro tento pozměňující návrh,
nechť zvedne ruku. (Dvacet jedna.) Dvacet jedna. Děkuji.
Kdo je proti? (Třináct.) Třináct.
Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Dvacet sedm.) Dvacet
sedm. Děkuji.
Návrh nebyl přijat.
Prosím pana zpravodaje, aby pokračoval.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Ďalší pozmeňovací návrh
k tomuto článku mal poslanec Lacina, ktorý
navrhol vypustiť slovo "výlučné"
a nahradiť ho slovom "totalitné". Je to
čl. 2, odst. 1.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Přečtěte
to celé, pane poslanče.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Navrhovaný text by mal zníeť: "Štát
je založený na demokratických hodnotách
a nesmie sa viazať ani na totalitnú ideológiu,
ani na náboženské vyznanie."
Předsedající první místopředseda
FS Z.Jičínský: To je znění
pozměňujícího návrhu.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: K tomuto zaujímame obdobné stanovisko
ako predtým. Domnievame sa, že na strane druhej pod
slovom "výlučná" rozumieme k žiadnej
ideológii. Pokiaľ ide o totalitnú ideológiu,
je to vlastne výlučná ideológia. Takže
z toho dôvodu neodporúčame prijatie tohto
pozmeňovacieho návrhu.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Budeme hlasovat nejprve ve
Sněmovně národů v České
části. Poslanci zvolení v České
republice, kdo je pro tento pozměňující
návrh, nechť zvedne ruku! (Jeden.) Jeden. Děkuji.
Kdo je proti? (Čtyřicet devět.) Čtyřicet
devět. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Devět.) Devět.
Děkuji.
Poslanci zvolení ve Slovenské republice, kdo z nich
je pro tento návrh, nechť zvedne ruku! (Jeden.) Jeden.
Děkuji.
Kdo je proti? (Čtyřicet šest.) Čtyřicet
šest. Děkuji. Zdržel se hlasování?
(Jedenáct.) Jedenáct. Děkuji.
Nyní hlasují poslanci zvolení do Sněmovny lidu.
Kdo je pro uvedený pozměňující
návrh, nechť zvedne ruku! (Dvanáct.) Dvanáct.
Děkuji.
Kdo je proti? (Devadesát dva.) Devadesát dva. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Sedmnáct.) Sedmnáct.
Děkuji.
Návrh nebyl přijat.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Čl. 3, odst. 1: Pani poslankyňa Samková
navrhla doplniť za slovo "bez rozdielu pohlavia a sexuálnej
orientácie". To znamená, že celý
text čl. 3, odst. 1 by znel: "Základné
práva a slobody sa zaručujú všetkým,
bez rozdielu pohlavia, sexuálnej orientácie, rasy,
farby pleti, jazyka, viery, náboženstva, politického
a iného zmýšľania atď." Ústavnoprávne
výbory so skupinou expertov riešili túto problematiku
a domnievajú sa, že otázka sexuálnej
orientácie vzhľadom na to, že základné
práva a slobody sa zaručujú všetkým,
je dosť nesporná a nie je jej ničím
v našom právnom poriadku bránené. Z
toho dôvodu sme neodporučili prijatie tohto pozmeňujúceho
návrhu.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Paní poslankyně
Samková trvá na svém návrhu?
Poslankyně SN K. Samková: Já samozřejmě
trvám na svém návrhu a pokud bych se měla
vyjádřit odůvodnění...
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Nebudete se už vyjadřovat,
paní poslankyně. Trváte na svém návrhu,
bude o něm hlasováno.
Poslankyně SN K. Samková: Potom bychom nemuseli
vůbec o tom hlasovat, protože jsou tam rozvinuta všechna
práva.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Diskuse, paní poslankyně,
proběhla. Problematika nám je jasná, jenom
zpravodaj ve smyslu jednacího řádu sdělil
stanovisko výboru, který se touto věcí
zabýval.
Hlasuje nejprve Sněmovna lidu. Kdo je pro uvedený
pozměňující návrh, nechť
zvedne ruku! (Třicet šest.) Třicet šest.
Děkuji.
Kdo je proti? (Padesát dva.) Padesát dva. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Třicet dva.) Třicet
dva. Děkuji.
Nyní poslanci Sněmovny národů zvolení
v České části, kdo je pro tento návrh?
(osmnáct.) osmnáct. Děkuji.
Kdo je proti? (Dvacet pět.) Dvacet pět. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Šestnáct.)
Šestnáct. Děkuji.
Hlasují poslanci zvolení ve Slovenské republice.
Kdo je pro uvedený návrh, nechť zvedne ruku!
(Jedenáct.) Jedenáct. Děkuji.
Kdo je proti? (Dvacet tři.) Dvacet tři. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Dvacet dva.) Dvacet dva.
Děkuji.
Návrh nebyl přijat.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Čl. 6, odst. 1: pán poslanec Michálek
navrhuje nové znenie: "Každý má
právo na život od počatia."
Tým, že došlo k vypusteniu čl. 5, došlo
k posunu a je to dodatková zmena, ako je jednoznačne
uvedené.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Myslím, že věc
je jasná. Číslování v tisku
392 je změněno číslováním,
které je upraveno v tisku dodatky a změny k tisku
392.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Už včera som na to upozorňoval. Je
to pod bodom 6 na strane 3, články 6 a 7 sa upravujú.
Článok 6, predtým čl. 7, na strane
8: pán poslanec Michálek navrhuje nové znenie:
"Každý má právo na život od
počatia." Ja myslím, že o tom bolo dosť
diskusií. Ústavnoprávny výbor i skupina
expertov zo známych dôvodov, ktoré tu už
prebehli. neodporúča prijatie tohto pozmeňovacieho
návrhu.
Místopředseda SN J. Sokol: Mohl bych prosit, aby
se nejprve hlasovalo o tom mírnějším?
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Musíme dodržať poradie pozmeňovacích
návrhov.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Poslanec Michálek
na svém návrhu trval, musíme o něm
hlasovat.
Hlasuje nejprve Sněmovna lidu. Ptám se poslanců
zvolených ve Sněmovně lidu, kdo je pro uvedenou
změnu, nechť zvedne ruku! (Třicet šest.)
Třicet šest. Děkuji.
Kdo je proti? (Třicet osm.) Třicet osm. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Čtyřicet
šest.) Čtyřicet šest. Děkuji.
Nyní budou hlasovat poslanci Sněmovny národů
zvolení v České republice. Kdo je pro uvedenou
změnu, nechť zvedne ruku! (Třináct.)
Třináct. Děkuji.
Kdo je proti? (Dvacet jedna.) Dvacet jedna. Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Dvacet šest.) Dvacet
šest. Děkuji.
Nyní hlasují poslanci zvolení ve Slovenské
republice. Kdo je pro uvedenou změnu, nechť zvedne
ruku! (Dvacet osm.) Dvacet osm. Děkuji.
Kdo je proti? (Třináct.) Třináct.
Děkuji.
Zdržel se hlasování? (Šestnáct.)
Šestnáct. Děkuji.
Pozměňující návrh nebyl přijat.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Článok 6, odst. 1 navrhuje pán
poslanec Fišera v tomto znení: "Každý
má právo na život." Návrh sa doplňuje
"ľudský život je hodný ochrany už
pred narodením". Ústavnoprávne výbory
po zvážení odporúčajú
prijať tento pozmeňovací návrh. Znamená
to, že prvá veta ostáva: "Každý
má právo na život." Druhá veta:
"Ľudský život je hodný ochrany už
pred narodením."
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Jde o návrh, který
byl diskutován už dopoledne. Hlasovat budou poslanci
Sněmovny lidu. Kdo je pro tento pozměňující
návrh? (Sto jedenáct.) Sto jedenáct. Děkuji.
Kdo je proti? (Dva.) Dva. Děkuji.
Zdržel se někdo hlasování? (Sedm.) Sedm.
Děkuji.
Nyní bude hlasovat Sněmovna národů.
Nejdříve poslanci zvolení v České
republice. Kdo je pro tento návrh, nechť zvedne ruku!
(Padesát dva.) Padesát dva.
Kdo je proti? (Tři.) Tři.
Kdo se zdržel hlasování? (Šest.) Šest.
Děkuji.
Poslanci zvolení ve Slovenské republice. Kdo je
pro tento návrh, nechť zvedne ruku! (Padesát
tři.) Padesát tři. Děkuji.
Kdo je proti? (Nikdo.) Nikdo.
Zdržel se někdo hlasování? (Čtyři.)
Čtyři. Děkuji. (Potlesk.)
Pozměňující návrh byl přijat.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Vrátil by som sa k článku 3. Pán
poslanec Duray navrhuje nasledujúce znenie odseku 2: odsek
2 (článok 3, odst. 2 - znenie máte v doplnkoch
a zmenách) doplniť: "Každý má
právo slobodne rozhodovať o svojej národnosti
a priznávať si svoj etnický pôvod. Zakazuje
sa akékoľvek ovplyvňovanie tohto rozhodovania.
Všetky spôsoby nátlaku, smerujúce k odnárodňovaniu
a organizovaniu metód asimilácie, sú neprípustné."
Ak si pozrieme nové znenie článku 3, odst.
2 a porovnáme ho s navrhovaným článkom,
sú tu určité zmeny a skupina expertov sa
domnieva, že článok 3, odst. 2 by mal zníeť
tak, ako je uvedené na strane 3.
Okrem iného aj z toho dôvodu, že niektoré veci sú síce prevzaté z medzinárodných dokumentov (hlavne organizované metódy asimilovania sú neprípustné; sú to na jednej strane odporúčania a na druhej strane si pripomeňme, že všetky spôsoby nátlaku, smerujúce k odnárodneniu subsumujú pod sebou tieto násilné metódy)
.
Z tohto dôvodu neodporúčame prijať textáciu
navrhovanú v pozmeňujúcom návrhu,
teda neodporúčame prijať pozmeňujúci
návrh.
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Hlasovat bude nejprve Sněmovna
lidu. Ptám se, kdo je pro tento pozměňovací
návrh, nechť zvedne ruku! (Dvacet sedm.) Dvacet sedm.
Kdo je proti? (Dvacet tři.) Dvacet tři.
Kdo se zdržel hlasování? (Šedesát
dva.) Šedesát dva.
Nyní bude hlasovat Sněmovna národů.
Nejprve poslanci zvolení v České republice.
Kdo je pro tento návrh, nechť zvedne ruku. (Deset.)
Deset.
Kdo je proti? (Třináct.) Třináct.
Kdo se zdržel hlasování? (Třicet šest.)
Třicet šest. Děkuji.
Nyní budou hlasovat poslanci zvolení ve Slovenské
republice. Kdo je pro tuto navrženou změnu, nechť
zdvihne ruku! (Sedm.) Sedm.
Kdo je proti? (Devatenáct.) Devatenáct.
Kdo se zdržel hlasování? (Dvacet pět.)
Dvacet pět. Děkuji.
Pozměňovací návrh sněmovny
nepřijaly.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
E. Valko: Ďalší pozmeňujúci návrh
je opätovne k článku 3. Zaradiť nový
odsek 3. Zaradenie spočíva vlastne v preradení
textu článku 24, odst. 2 (tlač 392).
Nový odsek 3 článku 3 by znel takisto ako
článok 24, odst. 2 v tlači 392.
Domnievame sa, teda expertná skupina, že toto ustanovenie
by malo zostať predsa len v právach národnostných
a etnických menšín a nezaraďovať
ho do všeobecných ustanovení. Toto je čisto
špecifické ustanovenie, ktoré by malo byť
v článku 24. Neodporúčame prijatie
tohto pozmeňujúceho návrhu. (on je len preradením.)
Předsedající první místopředseda
FS Z. Jičínský: Hlasovat budou nejprve poslanci
Sněmovny lidu. Kdo je pro tuto změnu, nechť
zdvihne ruku! (Pět.) Pět.
Kdo je proti? (Třicet jedna.) Třicet jedna.
Kdo se zdržel hlasování? (Sedmdesát
dva.) Sedmdesát dva. Děkuji.
Nyní bude hlasovat Sněmovna národů.
Nejprve poslanci zvolení v České republice.
Kdo je pro tuto změnu, nechť zvedne ruku! (Tři.)
Tři.
Kdo je proti? (Čtrnáct.) Čtrnáct.
Zdržel se? (Třicet osm.) Třicet osm. Děkuji.
Nyní poslanci zvolení ve Slovenské republice.
Kdo je pro tento návrh, nechť zvedne ruku! (Pět.)
Pět.