Úterý 27. listopadu 1990

Dozvěděl jsem se ze zprávy ČTK, že vláda údajně rozhodla o ukončení činnosti Světové odborové federace, Mezinárodní organizace novinářů a Mezinárodního svazu studentstva v ČSFR. Vzhledem k tomu, že trochu znám postavení a činnost Mezinárodního stavu studentstva (MSS), chtěl bych se vyjádřit k této otázce a poté vznést dotaz.

1/ O vzniku a sídle MSS rozhodl Mezinárodní přípravný výbor v Londýně v roce 1945. První kongres se konal v Praze a sídlo MSS je v Praze od roku 1946 a to se souhlasem tehdejší vlády, tedy mimochodem dlouho před Únorem 1948.

2/ MSS má v současné době 110 členských organizací a zhruba 40 žádostí o členství, přitom jde zpravidla o národní studentské svazy, které mají nesporně reprezentantivní charakter. Argument, že v současné době nemá MSS v ČSFR členskou organizaci, nepovažuji v tomto případě za relevantní. Chtěl bych připomenout, že např. švýcarská konfederace, která ze známých důvodů není členem OSN, hostí v Ženevě celou řadu institucí OSN.

3/ MSS má statut kategorie 2 při OSN a statut B při UNESCO a nemluvím o dalších bezesporu renomovaných mezinárodních nevládních i mezivládních strukturách a organizacích.

4/ V říjnu 1990 bylo v Praze založeno Helsinské občanské shromáždění, jehož sekretariát je, pokud vím, v Praze a MSS je členem nejméně dvou komisí tohoto shromáždění.

5/ Pokud bylo takové rozhodnutí učiněno, je to o to pikantnější, že sekretariát MSS, sídlící v Praze, se v březnu 1989 obrátil společně s Radou evropských mladých křesťanských demokratů na federální ministerstvo zahraničních věcí s peticí, žádající propuštění pana Václava Havla. Tentýž sekretariát vydal již 21. 11. 1989 prohlášení na podporu demokracie a plurality v Československu.

6/ Obávám se v kontextu s pařížskou deklarací a se zásadami, které respektují západoevropské instituce, že takový krok, pokud by byl učiněn, by mohl, podle mého názoru, poškodit pověst ČSFR, zejména v evropských studentských a mládežnických strukturách, přidružených k Radě Evropy, Evropskému fondu mládeže a podobně, které s MSS dlouhodobě spolupracují.

Neznám samozřejmě situaci v ostatních mezinárodních institucích, kterých se toto údajné rozhodnutí vlády týká, ale nedivil bych se, kdyby některé z argumentů, které jsem použil v případě MSS, se týkaly obdobně i těchto dalších organizací. Proto bych se chtěl dotázat, zda takové rozhodnutí vláda učinila a pokud ano, zda má toto rozhodnutí nějaký věcný a racionální podklad v souvislosti s inzerovaným otevíráním se světu, anebo zda-li důvody jsou jen ideologického charakteru. A pokud šlo o argumenty věcné a racionální, tak jaké to byly.

Protože zde pan místopředseda vlády Dlouhý nebyl, souhlasil bych s písemnou odpovědí.

Místopředseda vlády ČSFR P. Rychetský: Slyšel jsem pouze závěr této otázky, a protože jde o odpovědi na otázky a nikoliv na argumentaci, odpovím stručně.

Vláda se dvakrát zabývala setrváváním některých mezinárodních organizací na území ČSFR. Jednou se zabývala světovou odborovou federací a na poslední schůzi vlády se zabývala Mezinárodní organizací novinářů a Mezinárodním svazem studentstva. Ve všech třech případech společná motivace jednání vlády spočívala v tom, že jde o mezinárodní organizace, v nichž není již Československo zastoupeno, že zde tedy působí organizace, kde není Československo ani žádný jiný československý subjekt členskou organizací. To je pádný důvod pro to, aby se vláda zabývala tím, zda má smysl, aby tyto organizace setrvávaly na našem území.

Za druhé vláda nepřijala usnesení, kterými by vypověděla tyto subjekty z našeho území, ale jde o usnesehí, kterým uložila ministerstvu vnitra, aby s nimi projednala další setrvávání na našem území. Musím všem říci, že je možné, že se vláda ještě vrátí k těmto třem institucím, neboť jsou některé podklady svědčící o tom, že tyto instituce vyvíjely činnost, která je v rozporu s ústavními principy našeho státu.

Předpokládám, že tato obecná formulace vám dostatečně naznačuje, o jakou činnost šlo. Pokud se prokáže, že pracovníci těchto organizací takovouto činnosti na našem území vyvíjeli nebo vyvíjejí, pak by patrně vláda přehodnotila své stanovisko a přikročila by k administrativním opatřením, kterými by tyto organizace vypověděla z území Československa.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec, stačí táto odpoveď?

Poslanec SN L. Lédl: Ona to nebyla odpověď na všechny dotazy, ale znamená to tedy, že do doby, než budou tyto otázky řešeny - mluvím jen o Mezinárodním svazu studentstva - a bude členská organizace v Československu a prokáže se, že se pracovníci této organizace nedopouštěli jednání, které by bylo v rozporu s československými zákony, tak vláda jinak přehodnotí své rozhodnutí?

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Je teda otázka, či sa dá očakávať v tomto zmysle prehodnotenie uznesenia vlády. Mžete na to, pán podpredseda, reagovať?

Místopředseda vlády ČSFR P. Rychetský: Nemohu odpovědět, co učiní vláda v budoucnu. Odpověděl jsem co zatím vláda učinila. Pokud se týče budoucna, bude záležet na tom, jaké skutkové okolnosti budou pro další rozhodování vlády.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Slovo má poslanec Huml.

Poslanec SL O. Huml: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, můj dotaz směruje do vlastních řad a je tedy určen předsednictvu Federálního shromáždění. V uplynulých dnech jsme si mohli ve všech sdělovacích prostředích přečíst nebo poslechnout, že do Velké Británie odcestovala delegace Federálního shromáždění, tvořená skupinou poslanců a vedená jeho předsedou panem Alexandrem Dubčekem. Protože to není první případ toho, kdy se poslanci dovídají o "svých vlastních" akcích až z novin, dovolil bych se zeptat na tyto věci:

Kdo připravuje a schvaluje plán výjezdových akcí Federálního shromáždění a proč poslanci nejsou s jejich harmonogramem a účelem předem seznamováni? Dále by mne zajímalo, kdo a na základě jakých kriterií vybírá, respektive, jmenuje členy jednotlivých delegací z řad poslanců?

Poslední dotaz zní, proč je většina poslanců s výsledky seznamována jen prostřednictvím kusých informací v tisku a nikoliv formou např. cestovních zpráv, které by se také měly projednávat na tomto fóru. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Otázky sú formulované jasne, budú prerokúvané v Predsedníctve a bude daná odpoveď.

Slovo má pán poslanec Vrchovský.

Poslanec SL L. Vrchovský: Pane předsedající, dámy a pánové, obracím se na ministra financí Václava Klause, a protože není přítomen, chtěl bych požádat přítomné místopředsedy vlády, aby případně problém předali.

Jde o velmi naléhavou situaci v zásobování drobných odběratelů pevnými palivy. Na začátku tohoto roku vlivem mírné zimy byly naplněny sklady distributorů velkým množstvím paliva a banka na tyto zásoby uvalila úrok. Vzhledem k tomu se distributoři snažili těchto zásob zbavit a neobjednali na druhě, třetí, čtvrté čtvrtletí patřičné objemy dodávek. Dále vlivem nákupní horečky, která nastala po některých fámách o zvýšení cen paliv, došlo k vyprodání a nelze nyní zásobit ty, kteří na nákupní horečku nereagovali. V podstatě jde o majitele rodinných domků, důchodce a vůbec nejhorší situace je na jižní Moravě, kde je velký počet nezásobených a množí se stížnosti.

Musím říci, že jsme jednali ústně s ministrem financí, který se domnívá, že situaci lze řešit v resortu ministerstva hospodářství. Požádal jsem proto náměstka ministra Dlouhého pana Jíchu o prověrku, zda-li nejde o spekulativní postup výrobců paliv. Velmi tvrdá prověrka na severu Čech i v OKD zjistila, že nejde o spekulativní přístup, ale výrobci paliva již nemohou dodat patřičné množství objednávek.

Proto se obracím na federálního ministra financí Václava Klause, aby uvolnil určitou částku prostředků na nákup pevných paliv z dovozu a to co nejdříve. Domnívám se, že moje interpelace by měla být považována za naléhavou a žádám Federální shromáždění, aby ji takto v tomto duchu posoudilo. Děkuji vám.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Chcete, pán poslanec, aby bola skrátená lehota na odpoveď na túto interpeláciu a na akú dobu?

Poslanec SL L. Vrchovský: Je-li to technicky možné, tak do skončení této společné schůze sněmoven. Děkuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán podpredseda vlády Rychetský, je možné z vašej strany prijať takto formulovanú požiadavku - do štvrtka budúceho týždňa?

Místopředseda vlády ČSFR P. Rychetský: Tentokrát nebudu vstřícný, jak je jinak mým charakteristickým rysem, v souladu s jednacím řádem trvám na třicetidenní lhůtě.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán podpredseda, my by sme mohli trvať i na kratšej lehote. Podľa rokovacieho poriadku sa mže Federálne zhromaždenie dohodnúť na najkratšej dobe. To som, samozrejme, nechcel navrhnúť bez toho, aby som sa pána podpredsedu neopýtal.

Místopředseda vlády ČSFR P. Rychetský: Zdůvodnil bych, proč se domnívám, že je velice obtížné kvalifikovaně odpovědět ve lhůtě několika dnů. Zatím je sice otázka těžby - to znamená uhelných dolů - skutečně v kompetenci federální vlády. Ale všechny návaznosti, t.j. zejména sklady, velkoobchod i maloobchod, jsou v kompetencích národních vlád. Ministr Klaus a federální vláda nemůže uspokojivým způsobem tuto otázku zodpovědět, nebude-li mít stanoviska příslušných členů vlády České republiky a vlády Slovenské republiky. Aby odpověď byla uspokojivá a seriózní, je - podle mého soudu - třeba alespoň 15 dnů.

Poslanec SL L. Vrchovský: Dovolím si upozornit, že celá situace je už delší dobu ve spektru pozornosti ministerstva hospodářství, které prověřilo jak situaci v uhelných skladech, tak možnosti těžeb. Stanovisko ministerstva hospodářství je jednoznačné: Není možné dodat odběratelům potřebné množství dodávek. Domnívám se, že za 30 dnů budeme mít přelom roku a do té doby zde můžeme mít chřipkově epidemie - nechci dramatizovat situaci, ale domnívám se, že situace je natolik politicky závažná, že by Federální shromáždění mohlo hlasovat o tom, zda tato interpelace je naléhavá.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno. My máme prakticky dve zasadania. Pán podpredseda vlády, vidím, že sa pozeráte na rovnakú tabuľu ako ja, ale myslím si, že v tomto prípade ide skr o dohodu. My budeme zasadať ešte 10. decembra, takže by bolo možné v tento deň informáciu podať. Vidím, že pán podpredseda s tým súhlasí, teda nemusíme to skracovať na základe hlasovania, ale berieme to ako vec dohody, respektíve iniciatívy pána podpredsedu Rychetského s tým, že na túto interpeláciu dostane Federálne zhromaždenie, respektíve poslanec Vrchovský a Snemovňa ľudu odpoveď 10. decembra.

Poslanec SN J. Klokner: Podporujem pána poslanca, pretože rovnaká situácia je aj na Slovensku. Pred dvomi mesiacmi som interpeloval uhlie, ale situácia sa vbec nezlepšila. Je horšia. Teraz som dostal priamu výzvu, aby som sa aj ja tu prihovoril za okres Trnava, kde vybavujú objednávky z mesiaca júla. Nie je stále dostatok uhlia. A práve zo Severočeského hnedouhoľného revíra. Oni plnia plán výroby, ale nie plán odbytu. Preto podporujem, aby sa tento problém urýchlene riešil, aby nejaké stanovisko zaujala predovšetkým federálna vláda.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec, súhlasíte so záverom, ktorý sme prijali, že odpoveď bude do 10. 12.? (Áno.)

Pán poslanec Vrchovský, máte Vašu interpeláciu písomne?

Poslanec SL L. Vrchovský: lhned ji zformuluji.


Předsedající místopředseda FS J. Stank: Buďte taký láskavý a odovzdajte ju pánu podpredsedovi Rychetskému a predsedovi Snemovne ľudu pánu Battěkovi.

Poslanec SN L. Kováč: Pripojil by som sa k predrečníkovi, pretože som pred malou chvíľou tiež obdržal list z nášho okresu Spišská Nová Ves, v ktorom 3 400 domácností tohto roku vbec nedostane uhlie.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Mžem to charakterizovať, že ide o interpeláciu minimálne troch poslancov. Pokračujeme ďalej, slovo má pán poslanec Pohanka, pripraví sa poslanec Wágner.

Poslanec SL M. Pohanka: Pane místopředsedo, kolegové a kolegyně, dovolte, abych obrátil vaši pozornost na jinou záležitost, se kterou jsem chtěl oslovit pana ministra Millera, ale která se úplně stejně bude dotýkat i pana místopředseda vlády Rychetského.

Naše veřejnost už rok - podle mého názoru - plným právem kritizuje (kritizuje mnoho, ale toto je dost vážná záležitost), že představitelé starých pořádků pobírají na základě principu zásluhovosti starobní nebo jiné důchody vypočítané z jejich dřívějších vysokých příjmů. Mezi nimi je dokonce bývalý prezident republiky, jehož zásluhy by mohly a patrně měly být zhodnoceny docela jinak a podle jiných zákonů než důchodových v prvé řadě.

Na druhé straně oběti těchto představitelů dřívějšího režimu, ať jsou to bývalí vězni nebo jinak pronásledovaní, kteří třeba museli opustit i své zaměstnání odpovídající jejich kvalifikaci a často živořit, mají důchody tak nízké, jak málo se o dřívější režim zasloužili. Moje otázka je taková: Proč nebyl již dříve připraven a zda se alespoň nyní připravuje návrh zákonné úpravy, kterou by se obě tyto nespravedlnosti rychle napravily.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Pohanka, považujete druhú časť dotazu za zodpovedanú?


Poslanec SL M. Pohanka: Přiznám se, že jsem se nedíval do nové předlohy, kterou jsme dostali včera, jestli je tam věc vyřešena z poloviny. Jestli ano, bylo by to v pořádku.

Pokud jde o druhou polovinu, na tom se snad pracuje. Na dotaz, proč to nebylo dřív, zatím nebyl čas.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Prvá časť otázky je na pána ministra Millera. Toho žiadame, aby ju zodpovedal. Nechápeme to ako interpeláciu, ale ako otázku pána poslanca Pohanku. Prosím pána ministra Millera, aby na to reagoval písomne vzhľadom na to, že medzitým odišiel.

Slovo má pán poslanec Wagner, pripraví sa poslankyňa Záležáková.

Poslanec SL J. Wagner: Pane předsedající, dámy a pánové, to, čím vás chci zdržet, je předmětem velkého zájmu veřejnosti.

Předmětnou věc již interpelovala paní poslankyně Nováková - tisk č. 319. Tisk jsme včera dostali do lavic. S panem poslancem Burianem ze Sněmovny národů doporučujeme, aby interpelace paní poslankyně Novákové byla prohlášena za naléhavou ve Federálním shromáždění s tím, že musí být zodpovězena do konce této společné schůze, t.j. nejpozději do 6. prosince. Nejde nám v tuto chvíli o zodpovězení, ale jde nám spíše, a proto považujeme řešení za naléhavé, o vyřešení věci pro ty, kterých se týká jako podnikatelů a pro ty, kterých se týká jako spotřebitelů. Dnem 1. ledna by se stala věc - pokud by se na úmyslech ministerstva financí nic nezměnilo - která by, zřejmě nadlouho, změnila situaci na našem knižním trhu i na trhu periodik. Jedná se o daň z obratu nově zavedenou ve výši 22 % pro všechny záležitosti tisku, tedy polygrafie, vztahující se k tisku i knihám. K této záležitosti se vyjádřila obec spisovatelská a vyjádřil se k této záležitosti i předseda slovenské vlády pan Mečiar. Jeho stanovisko považuji za důležité přečíst, abyste získali informaci pokud ji nemáte, že problém je mnohorozměrný. Cituji: "Vláda uložila ministrovi financí přezkoumat možnost udělit určité výjimky některým novinám a časopisům v zájmu jejich existence, které při malém odběru se zákonitě stanou nerentabilní. Nemůže přece platit ten samý daňový systém pro Českou republiku jako pro nás, když máme počet obyvatelů 2x menší. Noviny a časopisy pro národnostní menšiny by takto musely úplně zaniknout."

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP