Pro navržené kandidáty byly odevzdány
hlasy takto:
Pro pana Pavla Hnilicu bylo odevzdáno 58 platných
hlasů, pro pana Josefa Křížka bylo odevzdáno
6 platných hlasů, pro pana Bohumila Kubáta
bylo odevzdáno 7 platných hlasů, pro pana
Stanislava Loutchana byly odevzdány 4 platné hlasy,
pro pana Karla Macha bylo odevzdáno 83 platných
hlasů, pro pana Václava Nestrašila byl odevzdán
jeden platný hlas, pro pana Karla Novotného byly
odevzdány 4 platné hlasy, pro pana Miroslava Procházku
bylo odevzdáno 13 platných hlasů, pro pana
Františka Svobodu bylo odevzdáno 20 platných
hlasů, pro pana Pavla Šedka bylo odevzdáno
7 platných hlasů a pro pana Vlastimila Tlustého
bylo odevzdáno 9 platných hlasů. Dalším
členem prezidia Pozemkového fondu České
republiky byl tedy zvolen pan Karel Mach. Gratuluji jménem
ověřovatelů.
Volby budou pokračovat v druhém kole, kde budou
na kandidátce uvedeni dva pánové, ti, kteří
obdrželi nejvyšší počet hlasů,
a to je pan Hnilica a pan Svoboda. Děkuji vám.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Požádám Kancelář, aby připravila
volební lístky s tím, že bychom další
kolo voleb uskutečnili v době, kdy budou zpravodaj
a zástupce vlády vyhodnocovat případné
návrhy změn. Vrátili bychom se tedy k tomuto
bodu. Konstatuji, že písemnou přihlášku
do rozpravy nemám vůbec žádnou. Má
to znamenat, že si vůbec nikdo nepřeje v rozpravě
vystoupit? V každém případě pan
poslanec Novák. Prosím.
Ministr spravedlnosti Jiří Novák:
Vážený pane místopředsedo, vážené
dámy, vážení pánové, aby
byl zachován tedy procesní purismus, ještě
jednou přednesu návrh na text nového písmena
d) k § 5, odst. 1, s tím, že dosavadní
písmeno d) by bylo označeno jako písmeno
e). "Občan nebyl ve funkci náčelníka
odboru nebo oddělení nebo vedoucím skupiny
vnitřní ochrany Sboru nápravné výchovy."
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Stačil pan zpravodaj? Pokud nestačil, pak si to
doplní v těsném kontaktu s panem navrhovatelem.
Hlásí se ještě někdo do rozpravy
k tomuto bodu? Písemně nikoli? Pan poslanec Benda
dává najevo mimikou, že by rád vystoupil
v rozpravě, ač to má dát najevo písemně.
Prosím, pane poslanče.
(Poslanec Marek Benda z místa: Domnívám
se, pane předsedající, že by měl
pan ministr Novák doplnit na závěr své
připomínky slova "České republiky".)
To byla spíš faktická poznámka, než
pan ministr rozváží, táži se, zda
se ještě někdo hlásí do rozpravy?
Pan ministr Novák.
Ministr spravedlnosti Jiří Novák:
Doplňuji text o "České republiky".
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Pan
poslanec Šuman.
Poslanec Vladimír Šuman: Dovolím si
dvě stručné poznámky. Pan ministr
tady řekl, že rozsah, kterého se to bude týkat,
je 1500 policistů. Chci upozornit na to, že zřejmě
se mu dostalo ne zcela přesných informací.
Budu vás informovat o těch údajích,
které jsme získali z té kontroly, o které
rozhodla Česká národní rada, která
se týká 6500 policistů, čili značně
větší rozsah než je rozsah funkcí,
kterých se týká tento zákon. Abyste
věděli, jak velký rozsah je v to nejenom
v počtu, ale i z hlediska umístění
těch policistů, tak např. jsou to všichni
policisté, bez jakékoliv výjimky zařazeni
na ministerstvu vnitra, na ředitelství policie,
u všech služeb, které jsou vedle ministerstva
vnitra, na všech školách ministerstva vnitra,
včetně řidičů atd.
Z těchto lidí 720 lidí bylo zařazeno
kdysi v StB, 56 lidí v Lidových milicích,
na úrovni OV KSČ je to 155 lidí, na úrovni
hlavního výboru je to 25 lidí a v bezpečnostních
školách, kterých se to týká,
je to 138 lidí.
Tento počet dohromady dává necelých
1500 lidí, ale mnozí z toho budou v několika
těchto rubrikách. Čili já si troufám
odhadnout, že nepřevýší ten odhad
1000 lidí. Říkám to ne proto, že
bych měl chuť chytat za slovo pana ministra, jenom
proto, aby někdo při rozhodování o
tom zákonu nebyl ovlivněn snad příliš
velkým rozsahem.
Dovolte mi, abych ještě jednou opakoval víceméně
to, co říkal pan zpravodaj, co se týče
toho oznámení, že pan ministr podle tohoto
zákona v § 3 odst. 3, co se týče ministra
vnitra a v § 5 odst. 2, co se týče ministra
spravedlnosti: Pan ministr vnitra, když to tady zdůvodňoval,
tak říkal, že by musel přijít
na výbor a tam čekat, jaká bude reakce. Tak
není míněno to znění, a nejen
není tak míněno, ale není ani taková
dikce. Význam toho je jediný - on sám, každý
z ministrů, má právo plně ve své
kompetenci o těchto výjimkách rozhodnout
a jenom proto, aby příslušný výbor
měl představu o rozsahu těchto výjimek,
tak přijde a oznámí, že je učinil
a zdůvodní je. Ale výbor nemá právo
jakýmkoliv způsobem rozhodovat či měnit
jeho rozhodnutí.
Děkuji za pozornost.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda: Děkuji.
Prosím, hlásí se ještě někdo
do rozpravy. Pokud nikoli, pak rozpravu tímto uzavírám.
Táži se obou pánů ministrů, zda
si přejí přednést závěrečné
slovo. Nepřejí si? Nepřejí.
Nezbývá, než tedy vyzvat pana společného
zpravodaje, aby se ujal závěrečného
slova, spojeného s hlasováním o pozměňovacích
návrzích - pokud nepotřebuje nějaký
čas na jejich urovnání, ale to nepředpokládám.
Poslanec Jiří Fiedor: Čas nepotřebuji,
ale domnívám se, že sněmovna není
usnášení schopná tak, aby mohla hlasovat
o jediném pozměňovacím návrhu
pana poslance Nováka.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda:
To jsem si zcela jist a prosím všechny, kteří
mne slyší, i ty kteří mne neslyší,
aby se okamžitě dostavili do sněmovny.
(Prosím také pracovníky aparátu, aby
ještě jednou se chopili svého smutného
úkolu a požádali poslance, aby se dostavili
k plnění svých povinností.)
Pracovníky aparátu prosím, aby mně
sdělili, zda poslanci prostě odmítají
se vrátit do sněmovny, nebo zda tu nejsou. Pro jistotu
prosím o poskytnutí jmenných seznamů.
Dámy a pánové, předpokládám,
že jste všichni srozuměni s tím, že
schůze bude pokračovat v pondělí,
samozřejmě žádné volné
poslanecké dny nebudou. Pro tuto chvíli na 20 minut
přerušuji schůzi. Přesněji řečeno
v 18,15 pokračuje tato schůze.
Místopředseda ČNR Jan Kalvoda:
Pokračování schůze začneme
jmennou prevencí přítomnosti ve sněmovně.
Dovolte, dámy a pánové, abych tedy začal:
Adámek František - ano
Andrle Antonín - ano
Balcárek Pavel - ne
Balog Dezider - ne
Bárta Zdeněk -ne
Benda Marek - ano
Bereza Rudolf - ne
Bezděk - ano
Bělehrádek - ne
Body - ano
Budinský - ano
Bumbová - ne
Burešová - ne
Bursík - ne
Cabal - ano
Cibuzar - ne
Čapek - ne
Čech - ano
Čechová - ano
Čelišová - ano
Čermák - ne
Čulíková - ano
Čundrle - ano
Danneberg - ne
Dobal - ne
Dohnal - ne
Domas - ne
Dudešek - ne
Dušek Jiří - ne
Dušek Pavel - ano
Dušek Rudolf - ne
Effenberger - ne
Exner - ano
Fejfar - ano
Fendrych - ne
Fiedor - ano
Foniok - ano
Frkal - ne
Fröhlich - ne
Giňa - ne
Gjurič - ne
Guži - ne
Haringer - ano
Havlíček - ano
Havlovič - ano
Hába - ne
Hájek Jiří - ne
Hájek Josef - ano
Hájek Richard - ne
Hejsek - ano
Hofhanzl - ne
Hofrová - ano
Hochová - ano
Holomek - ano
Homola - ano
Honajzer - ano
Hrazdíra - ano
Hrbek - ano
Chromý - ne
Chutný - ano
Jančáry - ne
Janeček - ano
Janů - ano
Ježek Josef - ne
Ježek Tomáš - ne
Kačenka - ano
Kadlec - ne
Kalfus - ne
Kalousová - ne
Kalvoda - ano
Kantůrková - ne
Kapusta - ano
Karas - ne
Kasal - ne
Kašuba - ano
Kelnar - ne
Klener - ne
Klimeš - ne
Koháček - ne
Kolářová - ne
Kolmistr - ne
Komárek - ano
Koráb - ano
Kotrlý - ano
Kozánek - ano