Byla jsem na dalších celních přechodech
v Bělovsi u Náchoda a v Dolní Lipce nad Králíky
v Orlických horách. Tam už mně z toho
bylo více úzko. Upozornili mě celníci,
že jsem první ministr, který tam přijel,
což mně samozřejmě udělalo dobře,
a tím více se mi věnovali. Teď trošku
navazuji na to, jak pan ministr Vodehnal nabízel řešení
chmelových záležitostí. U nás
v současné době pracuje přibližně
60 tisíc polských dělníků,
přibližně 40 tisíc studentů sem
jezdí na praxi. Praxe jsou 1. leden až poslední
prosinec. Dělníci pracují u polských
firem a studenti mají možnost si vyvézt zboží
bez jakéhokoliv celního omezení za 50 % výdělku.
Dělníci pracující u českých
firem za 100 % výdělku, neodčítá
se jim ani byt a strava. Kromě toho je tady, jak konstatovali
pracovníci celní správy na společném
jednání s ministry Dienstbierem, Barčákem
a Klausem pod vedením našeho předsedy vlády
pana Pitharta, jednání, které vyvolala česká
vláda, nekontrolovatelný a neevidovatelný
počet polských dělníků, kteří
jsou načerno najímáni našimi podniky,
čili bez řádného pracovního
povolení. Dovolím si upozornit, že to je jakékoliv
zboží, které plyne ven. Mám veškerou
dokumentaci, mám takovou tu zvláštní
knížku, kterou dostávají, kde jim polský
zaměstnavatel potvrzuje výdělek, a naši
celníci mohou jenom kontrolovat, jestli se nevyváží
za více, než co zde vydělal. Vycházejí
z mezinárodní konvence a přiměřenosti
vývozu. Dali mně tam několik celních
listů s otázkou, jestli 50 m2 obkládaček
je přiměřený vývoz, jestli
deset záchodových mís je přiměřený
vývoz atd., atd. Navíc sem jezdí značný
počet polských lidí na pozvání.
To všechno byly argumenty, které jsme uváděli
při tomto společném již zmíněném
jednání proti otevření malého
pohraničního styku. Uvědomujeme si, že
když se otevíráme Západu, je samozřejmě
nutné se otevírat i Východu, že polská
strana interpeluje do jisté míry oprávněně.
Na to jsme sdělili argument, že až se hospodářské
poměry v Polsku upraví natolik, že to nebude
zakládat tak drastický vývoz zboží
od nás, že bude dobře.
Když jsme se snažili vymyslet opatření,
kterými bychom mohli do této problematiky vstoupit,
napadla nás dvě, ale to už říkám
trochu nekompetentně, protože samozřejmě
návrhy musíme projednat s odpovědnými
ministry. Jeden návrh - upravit způsob zvaní
Poláků k nám. Oni k nám mohou cestovat
na pozvání a se zájezdy, jinak individuálně
ne. Pozvání - to prosím říkám
tak trošičku stranou, jako boční informaci,
kterou jsem se na celnici dozvěděla - se vlastně
jako cenina prodává na trhu. Kterýkoliv zde
zaměstnaný Polák si s razítkem svého
polského zaměstnavatele může pozvat
dalších třicet lidí.
Čili domníváme se, že by bylo vhodné
ta pozvání trošičku formalizovat, tak
jako je to třeba se sovětskými návštěvami,
to znamená "prohánět" je přes
místní nebo okresní národní
výbory, tam vést tedy listinu lidí, kteří
zvou a kteří jsou zváni. Možná,
že i z toho by bylo patrné, jestli je to vždycky
jedna osoba, která zve dalších třicet,
čtyřicet lidí, nebo jestli jsou to skutečně
přátelská pozvání na návštěvu.
To je opatření jedno, které se zřejmě
bude týkat ministerstva vnitra, pokud tento úkol
přijme, a pravděpodobně federálního
ministerstva vnitra, protože těžko můžeme
požadovat jenom národní působnost.
Záležitost druhá, ve které také
ministerstvo obchodu a cestovního ruchu není kompetentní,
jestli je rozumné dále připouštět
hranici 50 až 100 % možného vývozu za
výdělek, jestli by nebylo možné tuto
hranici snížit. Samozřejmě vás
okamžitě napadne oprávněná námitka,
že pokud polští dělníci nebudou
mít možnost vývozu, tak pro ně zaměstnání
v Československu bude neatraktivní. Což zřejmě
zváží ministr stavebnictví, před
chvilinkou jsme se o tom domlouvali, že byly doby, kdy potřeba
stavebních dělníků a dalších
profesí byla vysoká, ale v současné
době při jistém potlačení velkého
stavebnictví vlastně již stavební kapacity
máme. Čili, že tento - říkám
to nekompetentně a jako svůj názor - možná
odliv pracovních sil od nás by nebyl tak úplně
na závadu.
To k otázce ochraně hranic. Čeká nás
ovšem návštěva papeže, kdy se předpokládá
asi tak milión turistů a pro návštěvu
papeže i pro velikonoční svátky budou
vlastně hranice do Polska otevřeny. Už jsme
dostali úkol z federální vlády připravit
se zbožím, musíme se trošičku připravit
i ochranou našeho trhu. To říkám, že
učiníme, že nabízet můžeme
jenom to zboží, kterého máme dost a
které se od nás vyvážet může.
Ráda bych se vyjádřila ještě
k podnětu pana poslance Bedřicha, také z
23. schůze České národní rady,
který se týkal rekonstrukce Krumlova, rekonstrukce
hradu Českého Krumlova, a dodala bych k tomu něco
dalšího.
Už jsem tady mluvila o tom, trošičku jsem nevěděla,
jak mne přijmete, že abychom mohli těch několik
tisíc hradů a zámků uchovat pro budoucí
generace, že to nelze činit ze státní
pokladny, protože státní pokladna na to není
v současné době dost bohatá. Budeme
přemýšlet, a to slovo říkám
v uvozovkách a nerada, ale řeknu ho: že budeme
přemýšlet o jistých možnostech
ekonomizace. Tuto možnost bych snad popsala na případu
zámku Jindřichova Hradce.
Byla jsem tam tu dobu, kdy zasedala Česká národní
rada, omlouvala jsem se, protože to byla schůzka dávno
sjednaná. Prohlídli jsme Jindřichův
Hradec a došli k názoru, že do Jindřichova
Hradce ministerstvo obchodu a cestovního ruchu dává
téměř celý fond cestovního
ruchu, který pro letošek a pro příští
rok máme, protože se tam v jednom křídle
už dlouhá léta staví muzeum obchodu,
cestovního ruchu a společného stravování,
včetně černé kuchyně, čímž
vlastně pomáháme tomu, aby aspoň tento
trakt nespadl, aby se udržel při životě.
Prošli jsme si zámek a prošli jsme si i prostory
další, archivy, dívali jsme se i na překrásný
renezanční skvost, na bývalý prémonstrátský
klášter, nyní kasárna proti zámku.
V zámku také sídlí Fruta. Domnívám
se - v souladu s předsedou ONV a v souladu s památkáři
- že by bylo možno tyto nezámecké prostory,
které v části zámku nicméně
jsou, využít pro přestavbu na hotel, dobře
provozovaný. Samozřejmě nemáme na
rekonstrukci, nemáme na výstavbu, čili ve
spojení se zahraniční firmou, která
by byla vybrána na základě konkursu. Čili
ne každý, kdo se nám nabídne, ale firma,
která dává garance, kterou známe,
kterou si můžeme v zahraničí ověřit,
tak, aby to co tam vznikne, bylo v souladu s historickým
posláním a s podobou zámku, tak jak kdysi
krásný býval. Domnívám se,
že to je řešení i na některé
další stavby v republice, kterou jsou v tak zbídačeném
stavu jako Jindřichův Hradec.
Jen pro informaci bych chtěla dodat, že jsem dala
popud k tomu, aby se u nás - doufám, že se
to podaří zorganizovat letos v říjnu
konal veletrh cestovního ruchu, naprosto běžný
ve všech západních státech, ze dvou
důvodů: Jednak abychom využili toho zvuku,
té dobré propagace, kterou Československo
ve světě má, a kdy nemusíme propagovat
více, ale cestovní kanceláře se k
nám hrnou samy. Ale zejména proto, protože
v resortu cestovního ruchu bych měla myslet především
ekonomicky, ta turistika je průmysl krásně
čistý a rychle vydělávající.
Beru turistiku pořád ještě jako základní
humánní právo člověka. Domnívám
se, že si naši lidé zaslouží, aby
takový veletrh viděli, aby se přesvědčili,
že naše cestovní cíle jsou nejen nejbližší
Rakousko a nejbližší Německo, ale že
svět je daleko širší.
Při tomto veletrhu bychom rádi uspořádali
seminář, který se bude týkat možnosti
přestavby historických památek na zařízení
cestovního ruchu. Chtěli bychom pozvat experty,
už o tom jednáme, ze zemí, kde se takto s historickými
budovami dobře nakládá, jako je třeba
Španělsko nebo Velká Británie, Francie
nebo některé další země. Domnívám
se, že tato akce by byla jistým příspěvkem
a že najdeme odpověď i na záležitost
Českého Krumlova.
Pane předsedo, mohu ještě jednu drobnou informaci,
když už mám slovo? (Samozřejmě,
nemohu vzít slovo členu vlády podle jednacího
řádu.)
Ale tohle bych ještě ráda řekla, přestože
to není reakce na podnět. Byla jsem na dvoudenní
služební cestě v Rakousku jednat především
o vykupování zboží a o možné
ochraně hranic, ale také o turistice. Podobně
jako jsem nabízela možné partnerství
měst ze Spolkové republiky Německa. Pro ty,
kteří mně dali podněty, informace
a materiály, jenom sděluji, že jsem panu poslanci
Benerovi už tyto materiály poslala, čili vše
je na dobré cestě. Stejný impuls jsme projednávali
i s rakouskou stranou, s ministrem turistiky Dolního Rakouska
a s panem ministrem hospodářství Schiselem.
Pokud někdo z poslanců se domnívá,
že ta oblast, za kterou byl delegován do České
národní rady, by chtěla uzavřít
partnerství s některým rakouským městem,
budu ráda, když jako v prvním případě
i tentokrát mně své podněty předáte
a já už obstarám to další. Děkuji
vám za pozornost.
Předseda ČNR Jaroslav Šafařík:
Děkuji paní ministryni Štěpové.
Pan ministr Lukeš má slovo, prosím.
Ministr kultury Milan Lukeš: Pane předsedo,
děkuji za slovo, paní a páni poslanci, dovolte
malou kulturní vložku. Bude to více než
jedna věta, pane předsedo.
Rád bych se pokusil odpovědět na otázku
poslance Adama, vznesenou na 21. schůzi a spojit ji s odpovědí
na podnět poslance Lesáka, vzneseným na 22.
schůzi. Jde o Ústřední památník
obětem protifašistického odboje. Měl
jsem příležitost hovořit už o tom
po 21. schůzi s poslancem Adamem, vyjádřit
své stanovisko v přípisu adresovaném
místopředsedovi vlády Mišoňovi
a stanovisko ministerstva kultury je zahrnuto v dopisu adresovaném
poslanci Adamovi předsedou naší vlády,
dr. Pithartem.
Na tomto místě jsem měl příležitost
seznámit se s interpelací pana poslance Adama z
16. března 1990, v jejímž závěru
se obrací na předsedu české vlády
s dotazem, zda česká vláda je ochotna uvolnit
památník osvobození a nynější
budovu Vojensko-historického ústavu k uctění
památky těch, kdo bojovali za svobodu a všech,
kdo v tomto boji trpěli. Rozumím tomu tak, že
iniciativa se přesouvá po mém soudu správně
tímto směrem a mohu informovat k této věci,
jak pana poslance Lesáka, tak pana poslance Adama, že
v současné době byl ustaven poradní
sbor ředitele, který na svém jednání
dne 15. března za účasti zainteresovaných
zástupců, např. Koordinačního
centra OF, Svazu protifašistických bojovníků,
Vojensko-historického ústavu NVP i svazů,
např. Svazu zahraničních letců ve
Velké Británii, projednal další postup
využití areálu. Další jednání
poradního sboru se má uskutečnit 11. dubna,
kdy budou předloženy návrhy zúčastněných
zástupců na řešení úprav
jednotlivých prostor objektů a uložení
ostatků osob a osobností odpovídajících
významu tohoto památníku. (Promiňte
mou ochraptělost.)
Dále mně dovolte letmo se vyjádřit
k dalším podnětům, zejména k
podnětu poslance Kovalčuka z další schůze
České národní rady, který se
týkal dvou věcí: Jednak vyjádřil
poslanec Kovalčuk starostlivost o osud místní
kultury a navrhuje ministerstvu kultury přípravu
zákona k ochraně - vyjadřující
potřebu ochrany kultury a ukládajícího
vlastně národním výborům, aby
tento zájem efektivně projevovaly. Podnět
byl vznesen poměrně nedávno. Chápu
a zcela se ztotožňuji s patosem interpelace či
podnětu poslance Kovalčuka. Zároveň
si svým způsobem uvědomuji riziko takového
velmi administrativního vlastně opatření.
Ale ministerstvo kultury starostlivě přezkoumá
tento podnět, protože osud místní kultury
je vskutku něčím, co nemůžeme
a nechceme přecházet lhostejně i za doby
vzrůstající ekonomizace.
Další podnět poslance Kovalčuka se týkal
Ústavu pro kulturně výchovnou činnost,
námětu na jeho přeměnu v Lidově
výchovný ústav Masarykův a osvětové
středisko řekněme metodické pomoci
zájmové umělecké činnosti.
Tento podnět je zcela souběžně v souladu
se záměry ministerstva kultury. Mohu informovat,
že rušíme vlastně odbor tradiční
kulturné výchovné činnosti, nazývajíce
jej odborem místní kultury, který bude zejména
k tomu orientován a že Ustav pro kulturné výchovnou
činnost bude právě takovým způsobem,
jak poslanec Kovalčuk navrhuje, koncipován a mám
za to, že bude i tak pojmenován.
Tolik, pane předsedo, paní poslankyně a páni
poslanci, moje odpovědi.
Předseda ČNR Jaroslav Šafařík:
Děkuji panu ministru Lukešovi. Páni poslanci,
jste spokojeni s odpovědí pana ministra Lukeše?
Hlásí se poslanec Otruba.
Poslanec Vítězslav Otruba: Vážený
předsedo, vážené paní poslankyně
a poslanci, vrátil bych se k vystoupení paní
ministryně na můj dotaz z 23. schůze ohledně
celních opatření, týkajících
se rakouských turistů. Je skutečně
s povděkem kvitováno občany našeho obvodu,
Znojemska, že celní opatření zabralo.
Ovšem řešení, co se týče
odprodeje vlastně nad stanovený limit vyváženého
zboží je nekomplexní a neracionální
především z hlediska vývozu potravin.
Protože tyto potraviny nelze dále vykupovat a nevykupují
se a jsou vlastně pro republiku nenávratně
ztracené. Čili situace je stejná, jako kdyby
toto zboží rakouští turisté vyvezli.
A je to dosti citlivé v té otázce potravin.
Zajímalo by mne, jestli v tomto směru se chystá
ještě nějaké opatření,
nebo jestli nadále se potraviny, které jsou defacto
odebrány turistům, vyhazují na skládky
a nejsou dále zužitkovány, nebo zda se bude
počítat s jakoukoliv přirážkou,
aby naše strana měla aspoň nějaké
finanční efekty z těch potravin.
Předseda ČNR Jaroslav Šafařík:
Děkuji panu poslanci Otrubovi. Omlouvám se, nezeptal
jsem se po odpovědi paní ministryně Štěpové,
zda s její odpovědí souhlasíte. Čili
berte to prosím tak, že se ptám na oba - na
paní ministryni i na pana ministra Lukeše, zda souhlasíte.
Pan poslanec Adam, prosím.
Poslanec Čestmír Adam:. Mám dotaz,
jestli dostanu písemnou odpověď na interpelaci?
Ministr kultury Milan Lukeš: Poslal jsem odpověď
místopředsedovi Mišoňovi, mám
před sebou tady kopii, z 30. ledna tohoto roku.
Předseda ČNR Jaroslav Šafařík:
Přetlumočím to přes mikrofon -
byla zaslána 30. ledna t.r. (to je ta interpelace, o které
jsme mluvili v odpovědi), na kterou reagovalo předsednictvo
vlády dopisem na předsedu vlády. Promiňte,
pane předsedo, že jsem vás nepřivítal
- dodatečně mezi námi vítám
pana předsedu české vlády, dr. Petra
Pitharta. V minulém týdnu předsednictvo České
národní rady projednávalo, pane poslanče,
vaši interpelaci a svým usnesením doporučilo
právě využití památníku
a dopis jsme poslali na předsedu vlády. Čili
se domnívám, že v tomto smyslu předsednictvo
dodrželo všechny formy interpelace. Kopie je ve zprávě
z jednání předsednictva, dostanete ji písemně.
Souhlas? Děkuji.
Ještě někdo k paní ministryni Štěpové
nebo k panu ministru Lukešovi? Ne. Paní ministryně,
prosím, abyste zodpověděla dotaz pana poslance
Otruby.
Ministryně obchodu a cestovního ruchu Vlasta
Štěpová: Potraviny se samozřejmě
nevyhazují a nelikvidují. Potraviny se zabavují,
toho jsou kvanta zejména na polské straně,
i když lze zabavovat jenom potraviny, které jsou evidentně
českého původu. Tam, prosím vás,
dochází k tomu, že se prostě ve vozech
vozí vysoké jutové pytle nasypané
cukrem. A samozřejmě projíždějící
Polák tvrdí, že je to tranzit a že cukr
veze z Rakouska. Takže tam se postupuje těžko.
Ale u potravin jasně prokazatelného původu
se zabavuje a pod dohledem hygienika se vrací do obchodní
sítě, pokud zboží je naprosto v pořádku.
Nezmínila jsem se ještě a měla jsem
se zmínit, ale to už je z denního tisku jasné,
jak se vyřešil benzín. Nakonec, zaplať
pánbů, dopadla ta varianta - nevím, jestli
druhá nebo třetí - to znamená talóny
na benzín pouze pro cizince. Okamžitě vás
asi napadne, že kdo bude ochoten platit v markách,
že bude mít jisté výhody. Takže
okamžitě po vyhlášení této
varianty jsem se dohodla s vedením České
obchodní inspekce, že jejich hlavní směr
pozornosti, všech krajských inspektorátů
bude po 7. dubnu, kdy by měly být už talóny
v platnosti (jestli se to povede do té doby natisknout),
zaměřen zejména, především
a hlavně na benzínová čerpadla. Nebudu
vám říkat ani trasy, ani kde, ani jak to
bude, ale mohu vás ubezpečit, že postihy za
nedodržení předpisů budou velice kruté.
Děkuji.
Předseda ČNR Jaroslav Šafařík:
Děkuji paní ministryni. Spokojenost? (Potlesk.)
Potlesk tomu napovídá.
Prosím pana ministra Hojera, aby zodpověděl
dotazy z předcházejících schůzí.
Ministr průmyslu Petr Hojer: Vážený
pane předsedo, vážené paní poslankyně,
vážení páni poslanci, než odpovím
na tři dotazy, které jsem měl z minulých
schůzí České národní
rady, chci doplnit ministryni Štěpovou z hlediska
řešení auto-
benzínu - jenom jednou poznámkou. Ujišťuji
vás i ji, že do 6. dubna budou poukázky, resp.
talóny na benzín pro zahraniční turisty
jak z oblasti konvertibilních, tak nekonvertibilních
měn všude tam, kde mají být. To zařizuje
podnik Benzina, který po dohodě s ministryní
Štěpovou zajistí i kontrolu dodržování
těchto opatření svou vlastní vnitropodnikovou
kontrolou, která podle mého názoru je dobře,
zejména odborně, vybavená a zná všechny
- řekl bych - fígle, které v této
činnosti mohou nastat.
Na 22. schůzi České národní
rady se na mne obrátil poslanec pan Radovan Brychta s dotazem
týkajícím se přístupu organizací
našeho resortu k řešení kritického
stavu čistoty vod v Lomnici nad Popelkou.
K tomuto dotazu chci informovat Českou národní
radu, že již v říjnu minulého roku
bylo za účasti zástupců našeho
resortu, ONV Semily, Městského národního
výboru v Lomnici, státního podniku Technolen
a Východočeských vodáren a kanalizací
dohodnuto, že investice - čistírnu odpadních
vod v Lomnici nad Popelkou bude zajišťovat ve funkci
investora Městský národní výbor
se zahájením výstavby v roce 1991 podle časového
průběhu, který je projektantem stanoven.
Z celkových nákladů na čistírnu
odpadních vod, která je představována
cca 60 mil. korun, uhradí státní podnik Technolen
20 mil. korun, což je přibližně asi 33
až 35 % z celkových nákladů, přičemž
zatížení čistírny odpadních
vod tímto naším podnikem podle hodnoty BSK
5 představuje přibližně 25 % Myslím
si, že přístup Technolenu je v souladu s potřebou
řešení tohoto problému v Lomnici nad
Popelkou, i když musím zcela otevřeně
říci, že dneska nemám možnost tyto
finanční zdroje nejenom podniku poskytnout, ale
nemám možnosti ani podniku v případě,
že by chtěl od takové dohody odstoupit, to
nařídit.
Ale budu dbát na to, aby z morálních hledisek
tento závazek byl minimálně splněn.
V této záležitosti jsem panu poslanci Brychtovi
poslal již písemné vyjádření
a věc jsme i teď o přestávce ještě
spolu vzájemně konzultovali.
Na 23. schůzi České národní
rady přednesl pan poslanec Jiří Karas podnět,
kterým upozornil na hrozící ekologické
nebezpečí v důsledku úniku vod ze
skládky odpadů z prostorů dolu Hájek
v oblasti Ostrova nad Ohří. Na tento podnět
jsem reagoval ještě na této schůzi České
národní rady, tzn. 23., když jsem informoval
o tom, že jsou odebírány vzorky odpadních
vod a o dalších opatřeních jsem přislíbil
informovat následně Českou národní
radu. Proto mi dovolte, abych k této problematice a k tomuto
podnětu řekl tuto informaci.
Chci uvést, že v roce 1966 a začátkem
roku 1967 bylo do depónie Hájek Uranových
dolů západní Čechy, odvezeno a uloženo
2400 tun balastních izomerů z výroby hexachlórcyklohexanů
(už to slovo víckrát nepoužiji). Akce
byla smluvně sjednána mezi Spolanou a národním
podnikem Uranové doly západní Cechy v Západním
Chodově. Výběr lokality, dopravní
trasy, způsob přepravy, bezpečnostní
a hygienické předpisy byly projednány a schváleny
kompetentními hygienickými a zdravotnickými
místy, včetně orgánů lidosprávy.
V roce 1984, to znamená po 18 letech, došlo k sesuvu
terénu v místě uložených odpadů
a k obnažení části uložených
materiálů. Uranové doly západní
Čechy provedly na návrh Horního ústavu
Akademie věd asanaci depónie, která zahrnovala
stabilizaci štěrkopískovou patou, urovnání
terénu, překrytí vrstvou zeminy a oddrenováním
této paty. Vzorky drenážní vody z odběrů
12. března letošního roku, hodnocené
referenčními laboratořemi Krajské
hygienické stanice v Ústí nad Labem, potvrdily
zvýšený objem a přítomnost izomerů
chemické látky HCH v drenážní
vodě odebrané v přímém výtoku
z odvalu ve výši, která. představuje
zhruba 3x vyšší limitní hodnotu udávanou
ČSN pro pitnou vodu, přičemž je nutné
poznamenat, že přítomnost izomerů v
pitné vodě dosud žádná čs.
státní norma neupravuje. Norma, o které jsem
se zmínil, nabude platnosti od 1. ledna příštího
roku. Vzorky, které byly odebrány po 500 m lesní
vodoteče, již obsahují méně,
než touto normou bude stanovený limit 3 mikrogramy
na litr.