Neodmysliteľnou súčasťou československo-laoskej
spolupráce je naša bezplatná pomoc Laosu, ktorá
v rokoch 1976-78 predstavovala cca 54 miliónov Kčs.
V lanskom roku sme poskytli Laosu potraviny, látky, lieky
a iné tovary v celkovej hodnote 12 miliónov Kčs.
Pomáhame pri príprave vysokoškolsky vzdelaných
kádrov, o čom svedčí aj fakt, že
ročne prijímame na naše vysoké školy
35 laoských študentov. V tomto roku sme prijali prvých
25 študentov na stredné školy. Viac ako 200 laoských
robotníkov získava u nás odbornú kvalifikáciu.
Tohoročná návšteva straníckej
a štátnej delegácie bola logickým vyvrcholením
doterajšieho úspešného vývoja a
významným medzníkom vo vzájomných
vzťahoch. Jej dôležitým výsledkom
bol podpis dnes predkladanej Zmluvy o priateľstve a spolupráci,
ktorá vychádza z princípov marxizmu-leninizmu
a socialistického internacionalizmu, teda zo základných
zásad, ktorými sa upravujú vzťahy medzi
socialistickými štátmi. Rovnako ako Zmluva
o priateľstve a spolupráci s Vietnamskou socialistickou
republikou, aj zmluva s Laoskou ľudovodemokratickou republikou
predovšetkým zaväzuje obidve zmluvné strany
brániť vymoženosti socializmu a upevňovať
jednotu a zomknutosť štátov socialistického
spoločenstva.
Je predchnutá rozhodnou voľbou zmluvných strán
presadzovať mierové spolunažívanie a usilovať
sa o rozšírenie a prehĺbenie procesu uvoľňovania
medzinárodného napätia, odzbrojenie a upevnenie
mieru vo svete.
Uzatvorenie Zmluvy je v úplnom súlade so závermi
XV. zjazdu KSČ v oblasti našej zahraničnej
politiky.
Odporúčam preto, aby Federálne zhromaždenie
ČSSR vyslovilo súhlas so Zmluvou o priateľstve
a spolupráci medzi ČSSR a Laoskou ľudovodemokratickou
republikou.
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem ministrovi zahraničných
vecí súdruhovi Chňoupkovi za výklad.
Návrh bol prikázaný na prerokúvanie
výborom ústavnoprávnym a výborom zahraničným
oboch snemovní.
Výbory Snemovne národov poverili funkciou spoločného
spravodajcu člena zahraničného výboru
poslanca Jozefa Juricu a výbory Snemovne ľudu člena
ústavnoprávneho výboru poslanca Josefa Jägermana.
Prosím najprv poslanca Jozefa Juricu, aby predniesol spravodajskú
správu.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Jurica: Vážený súdruh predseda,
vážené súdružky poslankyne, súdruhovia
poslanci, Zmluva o priateľstve, spolupráci a vzájomnej
pomoci medzi Československou socialistickou republikou
a Laoskou ľudovodemokratickou republikou, podpísaná
najvyššími straníckymi a štátnymi
predstaviteľmi zmluvných strán dňa 17.
februára 1980 vo Vietname je dokladom priateľských
internacionálnych vzťahov medzi našimi krajinami
a spoľahlivou základňou pre ich ďalšie
rozširovanie a môžem povedať aj príspevkom
k upevňovaniu zomknutosti a jednoty celého socialistického
spoločenstva.
Československej verejnosti neušlo pozornosti mimoriadne
zložité obdobie, ktorým v posledných
5 rokoch prešiel laoský ľud. Boli sme svedkami
toho, ako domáce i zahraničné reakcie spojili
svoje úsilie a vyskúšali všetky formy
boja, vrátane najukrutnejšieho teroru, aby aspoň
narušili - keď už nemohli znemožniť -
socialistický vývoj v krajine. Ľudová
revolučná strana Laosu, ktorá je riadiacou
silou spoločnosti a štátu, ukazuje svoju životaschopnosť
a už prvé roky existencie Laoskej ľudovodemokratickej
republiky ukazujú, že v krajine neexistuje nijaká
sila, ktorá by bola schopná súčasný
pokrokový vývoj zastaviť.
Oblasť juhovýchodnej Ázie, v ktorej Laos zaujíma
dôležité strategické miesto spolu s Vietnamom
a Kambodžou, je naďalej predmetom záujmu imperialistických
síl, predstavovaných predovšetkým USA.
Existencia socializmu na spomínanom polostrove je tŕňom
v oku i pekingskému vedeniu. Avšak vďaka internacionálnej
pomoci bratských krajín, najmä ZSSR a spoločnej
koordinovanej politike uvedených krajín, sú
expanzionistické ambície a hegemonistické
ciele ČĽR obmedzované.
Vývoj diplomatických stykov s Laosom sa datuje už
od roku 1962. Až vznikom Laoskej ľudovodemokratickej
republiky sú predpoklady na rozširovanie a upevňovanie
vzťahov medzi našimi oboma krajinami, ktorých
vyvrcholením vo všetkých oblastiach sa začiatkom
tohto roka stala návšteva čs. straníckej
a vládnej delegácie vedenej súdruhom G. Husákom.
V rámci hospodárskych stykov sú vysielaní
experti do rôznych úsekov laoského hospodárstva
a v ČSSR sú prijímaní laoskí
občania na odbornú prípravu v našich
priemyslových organizáciách. Do Laosu dodá
ČSSR, okrem nemocničných zariadení,
aj investičné celky menšieho rozsahu. Pripravovaný
medzivládny výbor pre vedeckotechnickú spoluprácu
ďalej prispeje k rozvoju stykov v tejto oblasti.
K vzájomnému hlbšiemu poznávaniu kultúrneho
bohatstva a života ľudu oboch krajín sú
obojstranne podporované akcie kultúrnopropagačného
charakteru, ktoré sa rozvíjajú na základe
kultúrnej dohody.
Vážené súdružky a súdruhovia
poslanci, návrh predloženej Zmluvy prerokovali výbory
zahraničné a ústavnoprávne Snemovne
národov a odporučili ho schváliť v predloženom
znení. Ako spoločný spravodajca týchto
výborov odporúčam Snemovni národov
vysloviť s návrhom Zmluvy súhlas.
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem spoločnému spravodajcovi
výborov Snemovne národov poslancovi Juricovi.
Teraz udeľujem slovo poslancovi Josefovi Jägermanovi.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
J. Jägerman: Vážený soudruhu předsedo,
vážené soudružky poslankyně a soudruzi
poslanci, vážení hosté, předložená
Smlouva o přátelství a spolupráci
mezi Československou socialistickou republikou a Laoskou
lidově demokratickou republikou, podepsaná ve Vietname
dne 18. února t. r. nejvyššími stranickými
a státními představiteli obou smluvních
stran, je důkazem pozitivního vývoje vzájemných
vztahů mezi Československou socialistickou republikou
a Laoskou lidově demokratickou republikou, důkazem
všestranné a stále se prohlubující
československo-laoské spolupráce v hospodářské,
kulturní, školské a zdravotnické oblasti.
Návrh smlouvy vyvěrá ze vzájemné
úcty a pomoci naší země již od
roku 1975 a je logickým závěrem spolupráce,
podpírá autoritu laoského lidu v jeho nadšeném
budování socialismu.
Zvláště si ceníme však toho, že
uzavřená smlouva tvoří z hlediska
mezinárodního významný článek
dalšího posilování jednoty a semknutosti
zemí socialistického společenství
na zásadách socialistického internacionalismu.
Jaké jsou to zásady, to vyjadřuje již
preambule smlouvy, ve které se oba bratrské státy
hlásí k aktivnímu boji proti imperialismu,
kolonialismu, neokolonialismu, rasismu a expansionismu a jakékoliv
formě nadvlády a útisku, k pomoci silám
bojujícím ve světě za národní
nezávislost, demokracii a sociální pokrok.
Smlouva přispěje oboustranně k boji proti
imperialismu a bude chránit naše země před
nepřáteli, bude chránit vymoženosti
socialismu a socialistického společenství
i v případě napadení, podle možností
a podle okolností.
V článku 7 se zavazují obě smluvní
strany nadále usilovat o zajištění bezpečnosti
a míru na celém světě. Takovéto
zásady jsou plně v souladu s vůlí
a touhou lidu našich zemí po mírovém
soužití i se státy s jiným společenským
zřízením. My nejsme pro válečnický
pokřik, jak jej produkují imperialistické
síly ve světě, naopak důsledně
podporujeme a realizujeme politiku uvolňování
napětí v mezinárodních vztazích
a našim přáním a cílem je vyloučit
agresi a války ze života národů. Předložený
návrh smlouvy je výrazem rozhodné ochrany
a podpory rozšíření procesu uvolňování
a odzbrojení. Odpovídá politice komunistické
strany a odpovídá upevňování
spolupráce národů v socialistickém
společenství.
Soudružky poslankyně a soudruzi poslanci, dovolte
mi, abych i já, jako společný zpravodaj výborů
Sněmovny lidu vyjádřil pevné přesvědčení,
že uzavřená Smlouva o přátelství
a spolupráci mezi Československou socialistickou
republikou a Laoskou lidově demokratickou republikou splní
v rámci zemí socialistického společenství
své důležité poslání,
je plně v souladu s československou zahraniční
politikou a proto navrhuji Sněmovně lidu vyjádřit
s ní souhlas a doporučit ji prezidentovi Československé
socialistické republiky k ratifikaci.
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem spoločnému spravodajcovi
výborov Snemovne ľudu poslancovi Jägermanovi.
Písomne sa do rozpravy prihlásila poslankyňa
Božena Fialová. Prosím, aby sa ujala slova.
Poslankyně SL B. Fialová: Vážený
soudruhu předsedo, vážené soudružky
a soudruzi poslanci, Laoská lidově demokratická
republika po dlouhá léta cizí nadvlády,
díky hrdinnému boji a vítězství
jejího lidu, se vydala na cestu budovaní nového,
spravedlivého společenského řádu.
Dnes je pevnou součástí světového
socialistického společenství. Během
své pětileté existence prošla mimořádně
složitým obdobím, které se stalo skutečnou
prověrkou stability nové politické moci v
zemi. Domácí i zahraniční reakce,
se kterou se spojilo čínské hegemonistické
vedení, vyvinula maximální úsilí
a použila všechny formy boje včetně nejkrutějšího
teroru, aby znemožnila socialistický vývoj
v zemi.
Přes všechny tyto snahy už počáteční
etapa existence Laoské lidově demokratické
republiky jednoznačně prokázala, že
neexistuje síla, která je schopna zastavit její
progresívní vývoj.
Zahraniční politika Laoské lidově
demokratické republiky, která dnes přispívá
k stabilitě a bezpečnosti Jihovýchodní
Asie, prosazuje spolupráci a porozumění pro
zájmy národů a států a pro
upevnění míru. Laos nejednou prokázal
svou dobrou vůli a odhodlání přispět
k rozvíjení přátelských a korektních
vztahů nejen se svými sousedy, ale se všemi
ostatními státy.
Výsledky vnitřní a zahraniční
politiky zvyšují její autoritu na mezinárodním
fóru. My, v Československé socialistické
republice, spolu s ostatními socialistickými zeměmi
stojíme po boku hrdinného laoského lidu,
plně ho podporujeme při obraně nezávislosti,
svrchovanosti a územní celistvosti jeho lidového
státu a v jeho úsilí při překonávání
neblahých pozůstatků minulosti, mnohaleté
cizí nadvlády a při budování
socialistické společnosti.
O rozvoji našich bratrských vztahů svědčí
celá řada dohod uzavřených s Laoskou
lidově demokratickou republikou od roku 1976, např.
dohody obchodní, ve zdravotnictví, kulturní
nebo o odborné přípravě laoských
občanů u nás. Na nich se konkrétně
projevuje náš vzájemný vztah a snaha
pomoci při všestranném rozvoji Laosu. O tom
svědčí i dnes projednávaná
Smlouva o přátelství a spolupráci
mezi Československou socialistickou republikou a Laoskou
lidově demokratickou republikou, kterou vítám
a plně podporuji.
Vyslovuji pevné přesvědčení,
že smlouva vytvoří ještě lepší
podmínky pro další rozvoj našich soudružských
vztahů a internacionální spolupráci
ve prospěch obou našich spřátelených
zemí, jakož i ve prospěch celého socialistického
tábora.
Přejeme hrdinnému laoskému lidu, aby co nejdříve
zacelil všechny rány dřívějších
bojů a úspěšně pokračoval
v mírové socialistické výstavbě
své krásné země. (Potlesk.)
Předsedající první místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem poslankyni Fialovej. Hlási
sa ešte niekto z poslancov o slovo? (Nikdo.) Nehlási
sa nikto. Vyhlasujem preto rozpravu za skončenú.
Praje si záverečné slovo súdruh minister
Chňoupek? (Ne.) Ďakujem.
Žiadajú o slovo spoloční spravodajcovia?
(Nežádali.) Nežiadate.
Môžeme preto, súdružky a súdruhovia,
pristúpiť k hlasovaniu.
V zasadacej sále je prítomných 142 poslancov
Snemovne ľudu, 51 poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej socialistickej republike a 53 poslancov Snemovne
národov zvolených v Slovenskej socialistickej republike.
Obe snemovne sú podľa ústavného zákona
o československej federácii uznášania
schopné.
V parlamentnej tlači č. 93 sa navrhuje uznesenie,
ktorým sa odporúča súhlasiť s
prerokúvaným vládnym návrhom.
Najprv budú hlasovať poslanci Snemovne národov.
Kto súhlasí s návrhom uznesenia, ako ho odporučil
spoločný spravodajca výborov Snemovne národov,
nech zdvihne ruku! (Hlasuje sa.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa hlasovania? (Nikdo.) Nikto.
Snemovňa národov s návrhom uznesenia súhlasí.
Teraz prosím a hlasovanie poslancov Snemovne ľudu.
Kto súhlasí s návrhom uznesenia podľa
odporučenia spoločného spravodajcu výborov
Snemovne ľudu? (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Takisto Snemovňa ľudu s návrhom uznesenia súhlasí.
Keďže s návrhom súhlasia obidve snemovne,
konštatujem, že Federálne zhromaždenie Československej
socialistickej republiky súhlasí so Zmluvou o priateľstve
a spolupráci medzi Československou socialistickou
republikou a Laoskou ľudovodemokratickou republikou, podpísanou
vo Vietname dňa 17. februára 1980.
Teraz prerokujeme
Vládny návrh, ktorým sa predkladá
Federálnemu zhromaždeniu Československej socialistickej
republiky na súhlas Zmluva medzi Československou
socialistickou republikou a Zväzom sovietskych socialistických
republík o zamedzení vzniku dvojitého štátneho
občianstva, podpísaná v Moskve dňa
6. júna 1980 (tlač 94).
Vládny návrh odôvodní federálny
minister vnútra súdruh Jaromír Obzina. Prosím,
aby sa ujal slova.
Ministr vnitra ČSSR J. Obzina: Soudruhu předsedo,
milé soudružky poslankyně, vážení
soudruzi poslanci, jménem vlády Československé
socialistické republiky předkládám
Federálnímu shromáždění
k projednání a schválení návrh
Smlouvy mezi Československou socialistickou republikou
a Svazem sovětských socialistických republik
o zamezení vzniku dvojího státního
občanství, která představuje pro obě
naše socialistické země a jejich občany
vážný politický a společenský
přínos.
Vývoj jednotlivých socialistických zemí
se ve všech oblastech společenské činnosti
stále více sbližuje a objektivně integruje.
Je nerozlučně spjat s rozvojem dvoustranných
i mnohostranných mezinárodních styků
zejména se socialistickými zeměmi. Objektivní
charakter tohoto procesu je spjat s prohlubující
se mezinárodní socialistickou dělbou práce,
což nachází svůj uvědomělý
subjektivní projev zákonodárce při
úpravě právních vztahů mezi
rovnoprávnými socialistickými státy
a jejich občany.
V souladu se základní linií naší
zahraniční politiky - upevňováním
a rozvíjením spojenectví, spolupráce,
přátelství a pomoci se Sovětským
svazem se zvláště intenzivně rozvíjejí
i Všestranné vztahy občanů našich
států. To se projevuje i v otázkách
státního občanství, jak to dokumentuje
projednávání Smlouvy mezi Československou
socialistickou republikou a Sovětským svazem o zamezení
vzniku dvojího státního občanství.