Předsedající I. místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem poslancovi Pansterovi. Hlási
sa ešte niekto z poslancov o slovo? (Nehlasí.) Vyhlasujem
rozpravu za skončenú.
Praje si záverečné slovo súdruh minister
Blažek? (Ne.) Žiadajú o slovo spravodajcovia?
(Ne.) Ďakujem.
Môžeme, súdružky a súdruhovia poslanci,
pristúpiť k hlasovaniu.
Podľa počtu prítomných sú obidve
snemovne podľa ústavného zákona o československej
federácii uznášania schopné.
Najprv budú hlasovať poslanci Snemovne národov.
Kto súhlasí s vládnym návrhom zákona
o cestnej doprave a vnútroštátnom zasielateľstve,
ako ho odporučila spoločná spravodajkyňa
Snemovne národov, nech zdvihne ruku. (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.)
Zdržal sa niekto hlasovania? (Nikdo.) Ďakujem.
Snemovňa národov jednomyseľne zákon
prijala.
Teraz prosím o hlasovanie poslancov Snemovne ľudu.
Kto súhlasí s vládnym návrhom zákona
o cestnej doprave a vnútroštátnom zasielateľstve,
podľa odporučení spoločného spravodajcu
Snemovne ľudu? (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.)
Zdržal sa niekto hlasovania? (Nikdo.)
Takisto Snemovňa ľudu zákon prijala.
Pretože obidve snemovne prijali zhodné uznesenie,
konštatujem, že Federálne zhromaždenie Československej
socialistickej republiky schválilo zákon o cestnej
doprave a vnútroštátnom zasielateľstve.
Prerušujem teraz naše rokovanie. Pokračovať
budeme o 15,45 hod.
(Jednání přerušeno v 15.23 hod.)
(Jednání opět zahájeno v 15.45 hod.)
Předsedající I. místopředseda
FS J. Marko: Súdružky a súdruhovia, pokračujeme
v rokovaní. V ďalšom bode programu prerokujeme
Vládny návrh, ktorým sa predkladá Federálnemu zhromaždeniu ČSSR na súhlas Zmluva medzi Československou socialistickou republikou a Rakúskou republikou o ochrane údajov o pôvode, označenia pôvodu a iných označení poľnohospodárskych a priemyslových výrobkov odkazujúcich na pôvod, podpísaná vo Viedni dňa 11. júna 1976, a Protokol k tejto Zmluve, podpísaný vo Viedni dňa 30. novembra 1977
Uvedený návrh odôvodní federálny
minister pre technický a investičný rozvoj
súdruh Ladislav Šupka. Prosím, aby sa ujal
slova.
Ministr ČSSR pro technický a investiční
rozvoj L. Šupka: Vážený soudruhu předsedo,
vážené soudružky poslankyně, soudruzi
poslanci, předkládaný návrh vlády
na vyslovení vašeho souhlasu se týká
jedné řady smluv o ochraně údajů
o původu výrobků, které postupně
uzavíráme s jedno tlivými státy.
Ve smlouvě s Rakouskou republikou se podařilo zajistit
ochranu označení plzeňského piva ve
všech jeho formách s výjimkou označení
Pils. Tato výjimka se však vztahuje pouze na území
Rakouska a nikoliv na jeho vývoz. Rovněž je
zajištěna ochrana dalších našich
výrobků jako je Karlovarská sůl, Žatecký
chmel, České sklo, Vítkovická ocel,
Český granát, Budějovický Budvar
a řada dalších.
Smlouva zajistí smluvním stranám účinnou
ochranu proti případnému zneužití
údajů o původu výrobků. Znamená
určité posílení hospodářské
spolupráce obou zemí a je také precedentem
pro další obdobná jednání s ostatními
státy. Na tuto smlouvu navazuje mezi- vládní
dohoda podepsaná 7. června t. r., jejíž
součásti jsou seznamy chráněných
údajů o původu a označení původu
výrobků. Československý seznam obsahuje
celkem 261 položek, rakouský 171 položek a dalších
271, které se však týkají pouze označení
vinařských oblastí a míst v Rakousku.
Vyslovením vašeho souhlasu vstoupí oba dokumenty,
tj. smlouva a mezivládní dohoda, v platnost sto
dní po výměně ratifikačních
listin. Uplatnění smlouvy si nevyžádá
žádné finanční náklady,
na. opak může přinést výhody
v účinné ochraně označení
původu československých tradičních
výrobků a v posílení hospodářské
spolupráce obou zemí. Proto, soudružky poslankyně
a soudruzi poslanci, prosím jménem vlády
Československé socialistické re- publiky
o vyslovení souhlasu s předloženým návrhem.
Předsedající l. místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem ministrovi Šupkovi za výklad
prerokúvaného vládneho návrhu.
Návrh bol prikázaný na prerokúvanie
výborom ústavnoprávnym, zahraničným,
pre priemysel, dopravu a obchod a pre poľnohospodárstvo
a výživu oboch snemovní.
Výbory Snemovne ľudu poverili prednesením spoločnej
spravodajskej správy poslankyňu Jaroslavu Vackovú
a výbory Snemovne národov poslankyňu Emíliu
Lechanovú.
Prosím najprv poslankyňu Vackovú, aby predniesla
spravodajskú správu.
Společná zpravodajka výborů SL
J. Vacková: Vážený soudruhu předsedo,
vážené soudružky a soudruzi, po druhé
světové válce zesílily na světových
trzích tendence směřující ke
spolehlivému zabezpečení řady zeměpisných
označení, kterých se užívá
v mezinárodním obchodě k označení
výrobků, zejména takových, které
pro svoji kvalitu používají široké
známosti, jsou proto spotřebiteli žádány
a za něž se v důsledku toho dociluje i vyšších
cen. To se týká zejména některých
zemědělských a potravinářských
výrobků, v menší míře
též výrobků průmyslových.
Taková označení jsou však často
i předmětem napodobování nebo zneužívání
a forma ratifikované smlouvy je nejspolehlivějším
nástrojem, jak oprávněným uživatelům
zajistit jejich práva.
Tento cíl sleduje i Smlouva mezi Československou
socialistickou republikou a Rakouskou republikou o ochraně
údajů o původu, označení původu
a jiných označení zemědělských
a průmyslových výrobků odkazujících
na původ, podepsaná ve Vídni dne 11. června
1976, a Protokol k této Smlouvě, podepsaný
ve Vídni dne 30. listopadu 1977. Vzhledem k tomu, že
Rakousko vždy patřilo k tradičním československým
obchodním partnerům a mezi kapitalistickými
státy zaujímá dnes co do objemu vzájemné
výměny zboží druhé místo,
je smlouva v souladu s tendencí zvyšování
efektivnosti československého zahraničního
obchodu.
Smlouva se skládá ze dvou částí,
a to z vlastního smluvního textu a Protokolu a z
tzv. mezivládní dohody, jež obsahuje seznam
chráněných označení a uzavírá
se na úrovni vlád.
Pokud jde o československé označení,
chrání se smlouva zejména názvy piv,
především plzeňského a budějovického,
jichž je Rakousko tradičním odběratelem.
Ze zemědělských výrobků je
třeba uvést zejména ochranu Žateckého
chmele, Českého a Slovenského sladu, Znojemských
okurek a další.
Z označení průmyslových výrobků
chrání smlouva především tradiční
označení skla a porcelánu (např. Karlovarský
porcelán, Český dřišťál
apod.), avšak i takové označení jako
Vítkovická ocel, Ostravský koks apod.
Významnou je též ochrana názvů
některých keramických surovin (např.
Sedlecký kaolin) a rovněž i minerálních
vod a solí, jako např. Karlovarský mlýnský
pramen, Luhačovická Vincentka, Poděbradská
minerální voda, Karlovarská vřídelní
sůl, Piešťanské bahno a další.
Při jednání o smlouvě bylo nutné
přistoupit i na některé kompromisy dané
zejména tou okolností, že v průběhu
historického vývoje, kdy naše země byly
po dlouhou dobu součástí bývalého
Rakousko-Uherska, se některé české
a slovenské údaje v Rakousku natolik vžily,
že se tam staly pouhým údajem o druhu výrobku.
Tyto případy, k nimž patří např.
olomoucké tvarůžky nebo liptovský sýr,
jsou zachyceny v protokole. Přes tyto kompromisy, jimž
nebylo možné se vyhnout, je smlouva dobrým
nástrojem podpory československého zahraničního
obchodu.
Doporučuji proto, jako společná zpravodajka
výborů Sněmovny lidu, vyslovit se smlouvou
souhlas.
Předsedající I. místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem poslankyni Vackovej. Slovo má
spravodajkyňa výborov Snemovne národov poslankyňa
Emília Lechanová.
Poslankyně SN E. Lechanová: Vážený
súdruh predseda, vážené súdružky
poslankyne, vážení súdruhovia poslanci.
Medzi významné aspekty čs. zahraničnej
politiky patrí aj rozvíjanie vzájomne výhodných
obchodných vzťahov so všetkými štátmi.
Našou snahou je zlepšovať vzájomné
styky so susedmi ČSSR, ku ktorým patrí aj
Rakúska republika.
Vieme, že na úseku postupného rozvíjania
dobrých stykov s Rakúskou republikou boli dosiahnuté
pozitívne úspechy tak pri nadväzovaní
osobných kontaktov medzi československými
a rakúskymi predstaviteľmi, ako aj pri uzatváraní
vhodných medzištátnych zmlúv. ako napríklad
Zmluvou medzi ČSSR a Rakúskou republikou o zamedzení
dvojitého zdanenia v odbore daní z príjmu
a majetku, podpísanou vo Viedni dňa 7. 3. 1978,
s ktorou Federálne zhromaždenie vyslovilo súhlas
dňa 25. októbra 1978 a ktorú už ratifikoval
prezident ČSSR.
Do série týchto zmlúv, ktoré ČSSR
v rámci svojich snáh v poslednom čase s Rakúskou
republikou uzavrela, patrí aj Zmluva medzi ČSSR
a Rakúskou republikou o ochrane údajov o pôvode.
označenia pôvodu a iných označení
poľnohospodárskych a priemyselných výrobkov
odkazujúcich na pôvod, podpísaná vo
Viedni dňa 11. júna 1976 a Protokol k tejto Zmluve,
podpísaný vo Viedni 30. novembra 1977.
Predsedovia obidvoch snemovní Federálneho zhromaždenia
svojimi opatreniami prikázali uvedenú Zmluvu na
prerokovanie výborom ústavnoprávnym, zahraničným,
výborom pre priemysel, dopravu a obchod a výborom
pre poľnohospodárstvo a výživu.
Výbory uvedenú Zmluvu prerokovali, vyslovili s ňou
súhlas a odporučili snemovniam, aby ju schválili.
Spoločná spravodajkyňa výborov Snemovne
ľudu, ktorým bola Zmluva prikázaná na
prerokovanie, podrobne odôvodnila, prečo navrhuje
jej schválenie.
Pretože ide o Zmluvu, ktorá prispieva k posilneniu
zmluvných vzťahov a k upevňovaniu vzájomnej
spolupráce medzi ČSSR a Rakúskou republikou,
odporúčam ako spoločná spravodajkyňa
výborov Snemovne národov, aby Snemovňa národov
vyslovila so Zmluvou súhlas.
Předsedající I. místopředseda
FS J. Marko: Ďakujem poslankyni Lechanovej. Praje si
slovo súdruh Minister Šupka? (Ne.) Ďakujem.
Môžeme teda pristúpiť k hlasovaniu.
V zasadacej sále je prítomných 141 poslancov
Snemovne ľudu, 57 poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej socialistickej republike a 53 poslancov Snemovne
národov zvolených v Slovenskej socialistickej republike.
Obe snemovne sú podľa ústavného zákona
o československej federácii uznášania
schopné.
V parlamentnej tlači č. 58 sa navrhuje uznesenie,
ktorým sa odporúča súhlasiť s
prerokúvanou Zmluvou.
Najprv budú hlasovať poslanci Snemovne ľudu.
Kto z nich súhlasí s návrhom uznesenia, ako
ho odporúča spoločná spravodajkyňa
výborov Snemovne ľudu, nech zdvihne ruku.
Je niekto proti? (Nikdo.)
Zdržal sa niekto hlasovania? (Nikdo.) Ďakujem.
Snemovňa ľudu uznesenie prijala.
Teraz prosím o hlasovanie poslancov Snemovne národov.
Kto súhlasí s návrhom uznesenia podľa
odporučenia spoločnej spravodajkvne Snemovne národov?
(Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.)
Zdržal sa hlasovania? (Nikdo.)
Takisto Snemovňa národov uznesenia prijala.
Vzhľadom na súhlasné uznesenie oboch snemovní
konštatujem, že Federálne zhromaždenie Československej
socialistickej republiky súhlasí so Zmluvou medzi
Československou socialistickou republikou a Rakúskou
republikou o ochrane údajov o pôvode, označenia
pôvodu a iných označení poľnohospodárskych
a priemyslových výrobkov odkazujúcich na
pôvod, podpísanou vo Viedni dňa 11. júna
1976 a s Protokolom k tejto Zmluve, podpísaným vo
Viedni 30. novembra 1977.
Teraz prerokujeme
Vládny návrh, ktorým sa predkladajú
Federálnemu zhromaždeniu Československej socialistickej
republiky na súhlas Dodatkový protokol k Ženevským
dohovorom z 12. augusta 1949 o ochrane obetí medzinárodných
ozbrojených konfliktov (Protokol I), podpísaný
v Berne dňa 6. decembra 1978 a Dodatkový protokol
k Ženevským dohovorom z 12. augusta 1949 o ochrane
obetí ozbrojených konfliktov nemajúcich medzinárodný
charakter (Protokol II), podpísaný v Berne dňa
6. decembra 1978 (tlač 59).
Tento návrh federálnej vlády odôvodní
minister zahraničných vecí Československej
socialistickej republiky Bohuslav Chňoupek. Prosím,
aby sa ujal slova.
Ministr zahraničních věcí ČSSR
B. Chňoupek: Vážený súdruh
predseda Federálneho zhromaždenia, vážené
súdružky a súdruhovia poslanci, pred dvoma
rokmi sa v Ženeve skončila diplomatická konferencia,
ktorou sa po niekoľkých rokoch zavŕšilo
úsilie optimálne - s prihliadnutím na všetky
doterajšie skúsenosti - rozpracovať tzv. vojnové
humanitné právo. Konkrétnym stelesnením
tejto záslužnej aktivity sa stalo prijatie dvoch dodatkových
protokolov k Ženevským dohodám platným
od roku 1949 o ochrane obetí vojen, ktoré z poverenia
federálnej vlády vám predkladám na
posúdenie a na schválenie. Aký je vlastne
zmysel týchto dokumentov?
Prvý z nich upravuje problematiku medzinárodných
ozbrojených konfliktov. Druhý - po prvý raz
v histórii medzinárodného práva -
problematiku ozbrojených konfliktov, ktoré nemajú
výslovne medzinárodný charakter. Teda tých
konfliktov vnútornej povahy, medzi ktoré sa zvyčajne
zaraďujú také masové sociálne
javy ako sú revolúcie, občianske vojny, prevraty
či povstania.